DictionaryForumContacts

   Turkish
Terms for subject Law containing suç | all forms | exact matches only
TurkishRussian
orta dereceli suçпреступление средней тяжести (Natalya Rovina)
suç birliğiпреступное сообщество (Natalya Rovina)
suç duyurusuзаявление на возбуждение уголовного дела (Natalya Rovina)
suç failinin aşırılığıэксцесс исполнителя преступления (УК РФ Статья 36 Natalya Rovina)
suç hakkında açıklamada bulunmamasıотказ от дачи показаний (Natalya Rovina)
suç isnadıобвинение (Natalya Rovina)
suç isnadıвменение в вину (Natalya Rovina)
suç isnadıинкриминирование (Natalya Rovina)
suç işlediği anda 18 yaşını doldurmamış olan kimselerлица, совершившие преступления в возрасте до восемнадцати лет (Natalya Rovina)
suç işlemek amacıyla üyeleri biraya gelmişчлены которых объединены в целях совместного совершения преступления (Natalya Rovina)
suç işlemek için anlaşmaсговор на совершение преступления (Natalya Rovina)
suç işlemeye azmettiren kişiподстрекатель к совершению преступления (Natalya Rovina)
suç komplosuпреступный сговор (Natalya Rovina)
suç mağduruпотерпевший (физическое лицо, которому преступлением причинен физический, имущественный, моральный вред, а также юридическое лицо в случае причинения преступлением вреда его имуществу и деловой репутации: УПК РФ Статья 42 Natalya Rovina)
suç oranıуровень преступности (Natalya Rovina)
suç ortaklarıсоучастники (Natalya Rovina)
suç unsuruсостав преступления (Natalya Rovina)
suç yeriместо преступления (Natalya Rovina)
suç örgütüпреступная организация (Natalya Rovina)
suç üstlenmeсамооговор (TCK md.270 Natalya Rovina)
suç üstlenmeдобровольное ложное признание вины (TCK md.270 Natalya Rovina)
Suça teşebbüsten dolayı cezanın süresi veya miktarı, bu Kanunun özel kısmının ilgili maddesinde tamamlanmış suç için öngörülen en ağır ceza türünün üst sınırındaki süre veya miktarın dörtte üçünden fazla olamazСрок или размер наказания за покушение на преступление не может превышать трёх четвертей максимального срока или размера наиболее строгого вида наказания, предусмотренного соответствующей статьей Особенной части настоящего Кодекса за оконченное преступление (УК РФ Статья 66/3 Natalya Rovina)
tamamlanmamış suçнеоконченное преступление (УК РФ Статья 29 Natalya Rovina)
tamamlanmış suçоконченное преступление (УК РФ Статья 29 Natalya Rovina)
Tavsiyeleriyle, yol göstermekle, araç sağlamakla veya engelleri kaldırmakla suçun işlenmesine yardım eden kişi ve ayrıca suçluyu, suçun alet ve araçlarını, suçun izlerini ya da suç yoluyla elde edilmiş eşyaları saklayacağını önceden vaat etmiş olan kişi, yardım eden sayılırПособником признается лицо, содействовавшее совершению преступления советами, указаниями, предоставлением средств или устранением препятствий, а также лицо, заранее обещавшее скрыть преступника, орудия и средства совершения преступления, следы преступления либо предметы, добытые преступным путём (Статья 17, 6 абзац Уголовный кодекс РСФСР" (утв. ВС РСФСР 27.10.1960) (ред. от 30.07.1996) org.tr Natalya Rovina)
öncül suçпервичное преступление (Natalya Rovina)