Subject | Turkish | Russian |
gen. | başka işin yok mu? | тебе что, делать нечего, что ли? |
gen. | bir işin girdisini çıktısını bilmek | знать подробности какого-л. дела |
gen. | bu işi bu kerteye getirmemeli idiniz | вы не должны были доводить дело до этого |
gen. | bu işin arkasından çok koşuldu | с этим делом много побегали |
gen. | bu işin benimle bir alâkası kalmadı | это дело уже не имеет ко мне никакого отношения |
gen. | bu işin bir öncesi var | это дело имеет предысторию |
gen. | bu işin bu neticeye varacağını esásen biliyordum | я заранее предвидел, что это дело приведёт к таким результатам |
gen. | bu işin geliri masrafını konmaz | в этом деле прибыль не покроет расходов |
gen. | bu işin itibarileı | суть этого дела |
gen. | bu işin ne hükümü var? | какое это имеет значение? |
gen. | bu işin parasında değilim | меня не интересует денежная сторона этого дела |
gen. | bu işin sonunda bokluk çıkacak | это дело скверно кончится |
gen. | bu işin sorumlusu kim? | кто отвечает за эту работу? |
gen. | bu işin ucunda para var | это дело денежное |
gen. | bu işin çözümü uzadı | разрешение этого дела затянулось |
gen. | gelsin de, bu işin içinden çıksın bakalım | посмотрим, пусть попробует выпутаться из этого дела |
gen. | görüyorum işin alayındasınız | я вижу, вы несерьёзно относитесь к этому делу |
gen. | Hazreti İsa | Иисус (Христос) |
gen. | her işin başı sağlık | прежде всего здоровье |
gen. | her işin bir adapı var | у каждого дела свои порядки |
gen. | her işin erkânı var | каждое дело имеет свой подход |
rel., christ. | Hz. İsa'nın çile yolu | Страсти Христовы (Natalya Rovina) |
gen. | héle siz bunu söylememeli idiniz | тем более, вы не должны были этого говорить |
gen. | iki yıldır bu işin peşinden koşuyorum | вот уже два года я настойчиво добиваюсь этого решения |
rel., christ. | İsa'nın Başkalaşımı | Преображение Господне (Natalya Rovina) |
rel., christ. | İsa’nın Doğumu | Рождество Христово (Natalya Rovina) |
rel., christ. | İsa’nın Göğe Yükselişi | Вознесение Господне (Natalya Rovina) |
rel., christ. | İsa’nın Kudüs’e Girişi | Вход Господень в Иерусалим (Natalya Rovina) |
rel., christ. | İsa’nın Mabede Takdimi | Сретение Господне (Natalya Rovina) |
rel., christ. | İsa’nın Suretinin Değişmesi | Преображение Господне (Natalya Rovina) |
rel., christ. | İsa’nın Vaftizi | Крещение Господне (Natalya Rovina) |
gen. | İsa ümmeti | христиане |
comp., MS | iş akışı | бизнес-процесс |
comp., MS | iş akışı | рабочий процесс |
comp., MS | iş akışı adımı | шаг бизнес-процесса |
comp., MS | iş akışı altyapısı | платформа рабочих процессов |
comp., MS | iş akışı ana bilgisayarı | узел выполнения рабочих процессов |
comp., MS | iş akışı aşaması | стадия бизнес-процесса |
comp., MS | iş akışı belgesi | документ workflow-процесса |
comp., MS | iş akışı durumu | состояние бизнес-процесса |
comp., MS | iş akışı etkinleştirme | активация бизнес-процесса |
comp., MS | iş akışı etkinliği | действие бизнес-процесса |
comp., MS | iş akışı eylemi | действие бизнес-процесса |
comp., MS | iş akışı geçmişi | история workflow-процесса |
comp., MS | iş akışı hizmeti | Служба рабочих процессов |
comp., MS | iş akışı hizmeti ana bilgisayarı | узел службы рабочих процессов |
comp., MS | iş akışı ilkesi | политика бизнес-процесса |
comp., MS | iş akışı izleme verileri | лог workflow-процессов |
comp., MS | iş akışı işlemi | процесс бизнес-правила |
comp., MS | iş akışı işlemi | бизнес-процесс |
comp., MS | iş akışı karar öğesi | элемент принятия решения workflow-процесса |
comp., MS | iş akışı katılımcısı | участник workflow-процесса |
comp., MS | iş akışı kaydı | регистрация бизнес-процесса |
comp., MS | iş akışı koşulu | условие бизнес-процесса |
comp., MS | iş akışı kuralı | бизнес-правило |
comp., MS | iş akışı liste formu | форма списка workflow-процессов |
comp., MS | iş akışı seçeneği | параметр бизнес-процесса |
comp., MS | iş akışı tanımlı işlem | задание бизнес-процесса |
comp., MS | iş akışı tanımı | определение рабочего процесса |
comp., MS | iş akışı tanımı | определение бизнес-процесса |
comp., MS | iş akışı türü | тип workflow-процесса |
comp., MS | iş akışı yönetimi | управление рабочими процессами |
comp., MS | iş akışı çalışma zamanı | среда выполнения workflow-процессов |
comp., MS | iş akışı örneği | экземпляр бизнес-процесса |
comp., MS | iş akışı örneği | экземпляр рабочего процесса |
comp., MS | iş akışı öğesi | элемент workflow-процесса |
comp., MS | iş akışı şablonu | шаблон бизнес-процесса |
comp., MS | iş aracı | бизнес-средство |
gen. | iş asıntıda kaldı | дело положили под сукно |
gen. | iş asıntıda kaldı | дело повисло в воздухе |
gen. | iş başı | начало работы |
comp., MS | iş belgesi | бизнес-документ |
comp., MS | iş bildirimi | описание работы |
comp., MS | iş birimi | бизнес-единица |
gen. | iş borsası | биржа труда |
gen. | iş bu yönden incelendi | дело изучалось с этой точки зрения |
gen. | iş bulma acentesi | биржа труда |
gen. | iş buna kadar varmadı | дело до этого не дошло |
gen. | iş bölümü | распределение нагрузок |
gen. | iş böyle iken | раз дело обстоит так |
gen. | iş böylece tamamlanmış olur | дело, таким образом, будет закончено |
gen. | iş dayıya düştü | дело необходимо передать в более энергичные руки |
law | iş emniyeti | безопасность труда |
gen. | iş eri | мастер своего дела |
comp., MS | iş etmeni | бизнес-цель |
comp., MS | iş faaliyet raporu | отчёт по деловым операциям |
comp., MS | iş faksı | рабочий факс |
gen. | iş fenaya bindi | дело приняло плохой оборот |
comp., MS | iş görevi | бизнес-задача |
environ. | iş gücü | рабочая сила (1. Сила, с которой человек работает. 2. Число людей, имеющихся в наличии для работы, обслуживания и пр.) |
gen. | iş gücü | рабочая сила |
comp., MS | iş günü | рабочий день |
gen. | iş güveni | охрана труда |
law | iş haftası | рабочая неделя |
comp., MS | iş hizmeti | бизнес-служба |
comp., MS | iş hizmetleri | бизнес-службы |
gen. | iş iki saat tuttu | работа заняла два часа |
comp., MS | iş istasyonu | рабочая станция |
comp., MS | iş kartı | карточка работы |
comp., MS | iş kartı | карта задания |
comp., MS | iş kolu verileri | бизнес-данные |
comp., MS | iş kullanıcısı | бизнес-пользователь |
comp., MS | iş kuralları | бизнес-правила |
comp., MS | iş kuralları | Бизнес-правила |
comp., MS | iş kuralı | бизнес-правило |
comp., MS | iş maddesi kuyruğu | очередь задач |
comp., MS | iş mantığı | бизнес-логика |
comp., MS | iş mantığı işleyicisi | обработчик бизнес-логики |
comp., MS | iş merkezi | рабочий центр |
comp., MS | iş merkezlerinin sınırlı nitelikleri | ограничение по свойствам рабочих центров |
gen. | iş mi? | что же получилось? |
comp., MS | iş nesnesi | объект-задание |
comp., MS | iş olayı | бизнес-событие |
comp., MS | iş operasyonu | бизнес-операция |
comp., MS | iş ortağı | партнёр |
gen. | iş paraya bakar | дело зависит от денег |
comp., MS | iş parçacığı | поток |
comp., MS | iş parçacığı bileşeni | компонент-поток |
comp., MS | iş parçacığı güvenliği | потокобезопасность |
environ. | iş piyasası | рынок труда |
comp., MS | iş sektörü | отрасль |
comp., MS | iş sunusu | бизнес-презентация |
environ. | iş sözleşmesinin feshi | увольнение (Действие или инструмент, посредством которых обязательная сила трудового договора прекращается независимо от того, истек срок этого договора или нет) |
comp., MS | iş süreci | бизнес-процесс |
comp., MS | iş süreci akışı | последовательность операций бизнес-процесса |
comp., MS | iş tanımı | определение задания |
comp., MS | İş Telefonu | Рабочий телефон |
comp., MS | İş telefonu | рабочий телефон |
comp., MS | iş tipi | тип задания |
environ. | iş türü | тип бизнеса (Класс либо категория предприятий или организаций, занятых экономической деятельностью) |
comp., MS | İş Verileri Bağlantı Hizmeti Uygulama Proxy'si | прокси приложения службы подключения к бизнес-данным |
comp., MS | iş veritabanı | рабочая база данных |
gen. | iş yalnız dayak atmakla kalmadı | дело не ограничилось только побоями |
comp., MS | İş yeri dışında | нет на месте |
comp., MS | İş Yeri Dışında | Нет на месте |
comp., MS | iş yükü | рабочая нагрузка |
comp., MS | iş yükü grubu | группа рабочей нагрузки |
gen. | iş zamanı | время работы |
comp., MS | iş zekası | бизнес-аналитика |
comp., MS | iş çizelgesi | график выполнения задания |
comp., MS | iş örneği | экземпляр задания |
comp., MS | iş öğesi | рабочий элемент |
comp., MS | iş öğesi günlüğü | журнал рабочих элементов |
comp., MS | iş öğesi kimliği | идентификатор рабочего элемента |
comp., MS | iş öğesi sorgusu | запрос рабочего элемента |
comp., MS | iş öğesi türü | тип рабочего элемента |
gen. | işimizi yarıladık | половину дела мы сделали |
gen. | işin alayında olmak | пренебрежительно относиться к делу |
gen. | işin başlangıçı çok iyiydi | начало работы было превосходным |
gen. | işin başı | главный вопрос |
gen. | işin başı | коренной вопрос |
gen. | işin başı | суть |
gen. | işin bu cephesi | эта сторона дела |
gen. | işin ekonomik yönü | экономическая сторона дела |
gen. | işin en güç tarafını atlattık | мы одолели самую трудную часть работы |
gen. | işin içinde iş var | в этом что-то кроется |
gen. | işin içinde iş var | здесь что-то не то |
gen. | işin içinde iş var | тут что-то есть |
gen. | işin içinden sıyrılmak | отстраниться от работы |
gen. | işin içinden sıyrılmak | бросить и сбежать |
gen. | işin içinden sıyrılmak | разобраться в какой-л. проблеме |
gen. | işin içinden sıyrılmak | выпутаться |
gen. | işin içinden sıyrılmak | найти выход из положения |
gen. | işin içinden sıyrılmak | понять |
gen. | işin içinden çıkmak | разобраться в какой-л. проблеме |
gen. | işin içinden çıkmak | найти выход из положения |
gen. | işin içinden çıkmak | выпутаться |
gen. | işin içinden çıkmak | бросить и сбежать |
gen. | işin içinden çıkmak | отстраниться от работы |
gen. | işin içinden çıkmak | понять |
gen. | işin kolayına kaçmak | полениться (что-л. сделать) |
gen. | işin kolayına kaçmak | выбрать лёгкий путь (в каком-л. деле) |
gen. | işin kötüsü | самое худшее |
gen. | işin mi yok? | брось! |
gen. | işin mi yok? | не обращай внимания! |
gen. | işin mi yok? | что, тебе делать нечего? |
gen. | işin rengi değişti | дело приняло иной оборот |
gen. | işin sonuna geldik | мы подошла к завершению работы |
gen. | işin tuhafı | странно то, что ... |
gen. | işin ucu | основа какого-л. дела |
gen. | işin ucu bana dokundu | я тоже пострадал |
gen. | işin ucu bana dokundu | в итоге пострадал я |
gen. | işin órasını kurcalamayın | вы не затрагиваете эту сторону дела |
gen. | işinin eri | мастер своего дела |
gen. | kör ışın | тусклый свет |
gen. | kızıl ısı | жара (в конце июля, начале августа) |
gen. | niye gelmedin, yóksa işin mi çıktı? | почему ты не пришёл, может, занят был? |
gen. | o, bu işin daniskasını bilir | он собаку съел на этом деле |
gen. | o, bu işin kurtudur | он в этом деле дока |
gen. | ortalık ısındı | потеплело |
gen. | peki, ya dün nerede idin? | ладно, а вчера где ты был? |
gen. | sen bu işin üstesinden gelirsin | ты успешно справишься с этой работой |
gen. | ses -i | дальность слышимости (звука) |
gen. | ses -i | предел слышимости (звука) |
gen. | özek ışın | осевой луч |
gen. | özgül ısı | теплоёмкость |
gen. | ümmeti İsa | христиане |
comp., MS | ISA genişletme yuvası | гнездо ISA |
gen. | ışın bilimci | радиолог |
gen. | ışın bilimi | радиология |
gen. | ışın demeti | пучок лучей |
gen. | ışın etkin | радиоактивный |
phys. | ışın etkinlik | радиоактивность |