Turkish | Russian |
al elmaya taş atan çok olur | у преуспевающего всегда много завистников, готовых навредить ему |
araba devrildikten sonra yol gösteren çok olur | после пожара кулаками не машут |
araba devrildikten sonra yol gösteren çok olur | когда сломалась телега, находится много желающих показать дорогу |
araba devrilince sonra yol gösteren çok olur | после пожара кулаками не машут |
araba devrilince sonra yol gösteren çok olur | когда сломалась телега, находится много желающих показать дорогу |
araba kırılınca sonra yol gösteren çok olur | после пожара кулаками не машут |
araba kırılınca sonra yol gösteren çok olur | когда сломалась телега, находится много желающих показать дорогу |
ayaki kayana yol gösteren çok olur | всякая помощь нужна вовремя |
ayaki kayana yol gösteren çok olur | когда человек упадёт, тогда ему начинают показывать дорогу, по которой он должен был идти |
az tamah çok zarar getirir | скупой платит дважды |
az veren candan verir, çok veren maldan verir | кто мало даёт - даёт от души, кто много даёт - даёт от избытка |
düşen ağaca balta vuran çok olur | на сваленное дерево много охотников топором порубить (стоит упасть как найдется много желающих добить Natalya Rovina) |
horozu çok olan köyde sabah geç olur | в деревне, где много петухов, утро наступает поздно |
tekerlek kırıldıktan sonra yol gösteren çok olur | легко давать советы после случившегося |
zaruret insana çok şey öğretir | нужда всему научит (Natalya Rovina) |