Subject | Norwegian Bokmål | Russian |
gen. | ake på brett | кататься на картонке |
gen. | ake på brett | кататься на дощечке |
gen. | ake på gelenderet | кататься по перилам |
gen. | ake på gelenderet | съезжать по перилам |
gen. | ake på kjelke | кататься на санках |
gen. | ake på rekkverket | кататься по перилам |
gen. | ake på rekkverket | съезжать по перилам |
gen. | ake på snø | кататься по снегу |
gen. | ake seg fram på magen | соскользнуть на животе |
gen. | ake seg framover på magen | соскользнуть на животе |
gen. | at hun gidder å høre på ham! | и что ей за охота слушать его! |
gen. | at hun gidder å høre på ham! | и охота ей слушать его! |
gen. | atomkraftverkene gjør uopprettelig skade på naturen | атомные электростанции наносят непоправимый вред природе |
gen. | avisa har et opplag på 10000 | тираж газеты десять тысяч экземпляров |
gen. | avisa har et opplag på 10000 | тираж газеты 10000 экземпляров |
gen. | bamsen reiste seg på to | медведь поднялся на задние лапы |
gen. | bamsen reiste seg på to | медведь встал на задние лапы |
gen. | barometeret står på regn | барометр предвещает дождь |
gen. | barometeret står på regn | барометр показывает дождь |
gen. | be om forskudd på lønnen | попросить аванс в счёт зарплаты |
gen. | be om forskudd på lønnen | просить аванс в счёт зарплаты |
gen. | bevege på seg | пошевелиться |
gen. | bevege på seg | пошевельнуться |
gen. | bevege på seg | шевельнуться |
gen. | bevege på seg | шевелиться |
gen. | bevege seg på andres jaktmarker | вторгнуться в чужую область |
gen. | bevege seg på andres jaktmarker | вторгаться в чужую область |
gen. | bevegelsen er på frammarsj | движение набирает силу |
gen. | binde kløva på hesten | навьючить лошадь |
gen. | binde kløva på hesten | вьючить лошадь |
gen. | binde nn noe på ermet | вешать кому-л. лапшу на уши |
gen. | binde nn noe på ermet | надуть (кого-л.) |
gen. | binde nn noe på ermet | надувать (кого-л.) |
gen. | bo på en flate | жить в одноэтажном доме |
gen. | bo på framleie | быть субарендатором |
gen. | bo på framleie | быть поднанимателем |
gen. | bo på hotell | жить в гостинице |
gen. | bo på hybel | снимать однокомнатную квартиру |
gen. | bo på hybel | снимать угол |
gen. | bo på hybel | снимать комнату |
gen. | bo på internat | жить в интернате |
gen. | bo på kvisten | жить в мансарде |
gen. | bo på landet | жить за городом |
gen. | bruke fraværsstatistikken som måler på helsetilstanden | использовать статистику невыхода на работу по болезни как показатель состояния здоровья (люде́й) |
gen. | bruke klister som underlag for voks på skiene | положить на лыжи слой жидкой мази перед покрытием их воском |
gen. | bruke klister som underlag for voks på skiene | класть на лыжи слой жидкой мази перед покрытием их воском |
gen. | bruke megen tid på | потратить много времени |
gen. | bruke megen tid på | тратить много времени |
gen. | bruke munn på | вы́руга́ть (кого-л.) |
gen. | bruke munn på | ругать (кого-л.) |
gen. | bruke penger på | потратить деньги |
gen. | bruke penger på | употребить деньги |
gen. | bruke tid på | потратить время |
gen. | bruke tid på | употребить время |
gen. | bu seg på | готовиться (к чему-л.) |
gen. | dekket er slitt inn på korden | покрышка изношена до корда |
gen. | dem stoler jeg ikke på | на них я не полагаюсь |
gen. | der fikk du noe å tygge på | теперь тебе есть, над чем поразмыслить |
gen. | der fikk du noe å tygge på | теперь тебе есть, над чем подумать |
gen. | dressen er behagelig å ha på | костюм удобный |
gen. | dressen hang og slang på ham | костюм болтался, как на вешалке |
gen. | dressen hang og slang på ham | костюм висел на нём мешком |
gen. | dumpe ned på en stol | плюхнуться на стул |
gen. | dø på bålet | погибнуть на костре |
gen. | dø på bålet | гибнуть на костре |
gen. | dø på sotteseng | умереть своей смертью |
gen. | dø på sotteseng | скончаться на смертном одре |
gen. | dødgang på rattet | люфт рулевого колеса |
gen. | et alkoholinnhold på 17 % | содержание алкоголя 17 % |
gen. | et alkoholinnhold på 17 % | крепость 17 % |
gen. | et avslag på ti prosent | скидка на десять процентов |
gen. | et avslag på ti prosent | скидка на 10 процентов |
gen. | et avvik på 10 % | отклонение в десять % |
gen. | et avvik på 10 % | отклонение на десять % |
gen. | et avvik på 10 % | отклонение на 10 % |
gen. | et avvik på 10 % | отклонение в 10 % |
gen. | et barn på to år | двухлетний ребёнок |
gen. | et barn på to år | ребёнок двух лет |
gen. | et basseng på 3 meters bredde og 8 meters lengde | бассейн шириной в три метра и длиной в восемь метров |
gen. | et bevis på hans skyld | свидетельство его вины |
gen. | et bevis på hans skyld | доказательство его вины |
gen. | et brudd på alle konvensjoner | нарушение всех обычаев |
gen. | et brudd på disiplinen | нарушение дисциплины |
gen. | et brudd på reglene | нарушение правил |
gen. | et dikt på tre linjer | стихотворение в три строки |
gen. | et dikt på tre linjer | стихотворение из трёх строк |
gen. | et eklatant brudd på avtalen | явное нарушение соглашения |
gen. | et eksempel på mot | пример великодушия (storsinn) |
gen. | et eksempel på mot | пример мужества (storsinn) |
gen. | et eksempel på riktig bruk | пример правильного употребления |
gen. | et fall på 5 meter | перепад высот в пять метров |
gen. | et fall på 5 meter | перепад высот в 5 метров |
gen. | et filleri på øyet | какая-то гадость на глазу |
gen. | et filleri på øyet | какая-то пакость на глазу |
gen. | et forkvaklet syn på tingene | извращённый взгляд на вещи |
gen. | et forkvaklet syn på tingene | превратный взгляд на вещи |
gen. | et forsøk på ran | попытка ограбления |
gen. | et fremmed fly ble observert på radaren | на радаре был обнаружен неизвестный самолёт |
gen. | et friskt oppgjør på fotballbanen | энергичная игра на футбольном поле |
gen. | et hull på kneet | дыра на колене |
gen. | et hus på 6 etasjer | шестиэтажный дом |
gen. | et hus på 6 etasjer | дом в шесть этажей |
gen. | et kakk på døra | лёгкий стук в дверь |
gen. | et kast på over 70 meter | бросок за семьдесят метров |
gen. | et kast på over 70 meter | бросок за 70 метров |
gen. | et kosmopolitisk syn på | космополитический взгляд |
gen. | et krast eksempel på | яркий пример чего-л. (отрицательного) |
gen. | et lag på 10 mann | команда из десяти человек |
gen. | et lag på 10 mann | команда из 10 человек |
gen. | et lag på ti mann | команда из десяти человек |
gen. | et liv rikt på opplevelser | жизнь богатая впечатлениями |
gen. | et liv rikt på opplevelser | жизнь богатая событиями |
gen. | et mellomrom på fem centimeter | промежуток в пять сантиметров |
gen. | et nytt konsept for utvinning av olje og gass på store dyp | новый подход к добыче нефти и газа на больших глубинах |
gen. | et objektivt syn på | беспристрастный взгляд |
gen. | et objektivt syn på | объективный взгляд |
gen. | et paradis på jord | рай земной |
gen. | et punkts projeksjon på et plan | проекция точки на плоскость |
gen. | et påbygg på huset | надстройка над домом |
gen. | et rom på 3 ganger 5 meter | комната размером три на пять метров |
gen. | et rom på 4 ganger 6 meter | комната 4 на 6 метров |
gen. | et rom på 3 ganger 5 meter | комната размером 3 на 5 метров |
gen. | et rødlig skjær på aftenhimmelen | зарево вечернего неба |
gen. | et rødlig skjær på aftenhimmelen | красноватый отсвет вечернего неба |
gen. | et sikkert tegn på at... | верный признак того, что... |
gen. | et skirenn helt på tampen av sesongen | лыжные гонки под самый конец сезона |
gen. | et skirenn helt på tampen av sesongen | лыжные гонки в самом конце сезона |
gen. | et skrubb på kneet | ссадина на колене |
gen. | et slag i hodet på | удар по голове |
gen. | et slikt manuskript kan vi ikke spandere trykksverte på | на такую рукопись типографской краски жалко |
gen. | et snitt i barken på treet | зарубка на коре дерева |
gen. | et sprang fram på statistikken | статистический скачок |
gen. | et sår på armen | ранение в руку |
gen. | et sår på sjelen | душевная рана |
gen. | et tap på 1000 kroner | убыток в тысячу крон |
gen. | et tap på 1000 kroner | убыток в 1000 крон |
gen. | et tegn på intelligens | показатель ума |
gen. | et tegn på intelligens | признак ума |
gen. | et utlegg på 50 kroner til porto | расходы в пятьдесят крон на почтовые марки |
gen. | et utlegg på 50 kroner til porto | расходы в 50 крон на почтовые марки |
gen. | et uttak på 1000 kroner | снятие со счёта одной тысячи крон |
gen. | et utvalg av Pusjkins dikt på norsk | избранные стихотворения Пушкина на норвежском языке |
gen. | faren nekter henne å gå på diskotek | отец не разрешает ей ходить в дискотеку |
gen. | faren nekter henne å gå på diskotek | отец запрещает ей ходить на дискотеку |
gen. | faren nekter henne å gå på diskotek | отец не разрешает ей ходить на дискотеку |
gen. | faren nekter henne å gå på diskotek | отец запрещает ей ходить в дискотеку |
gen. | fast på | твёрдо верить |
gen. | fast tro på framgang | твёрдая вера в успех |
gen. | fia tidlig på morgenen | с раннего утра |
gen. | fins det fornuftige vesener på andre planeter? | есть ли разумные существа на других планетах? |
gen. | firmaet er på knærne økonomisk | фирма на грани разорения |
gen. | firmaet gikk på dunken | фирма вылетела в трубу |
gen. | firmaet gikk på dunken | фирма прогорела |
gen. | firmaet tok inn 1000 kroner på dørsalg | торговая фирма выручила тысячу крон от продажи на дому |
gen. | firmaet tok inn 1000 kroner på dørsalg | торговая фирма заработала 1000 крон от продажи на дому |
gen. | firmaet tok inn 1000 kroner på dørsalg | торговая фирма заработала тысячу крон от продажи на дому |
gen. | firmaet tok inn 1000 kroner på dørsalg | торговая фирма выручила 1000 крон от продажи на дому |
gen. | firmaets konkurrent på markedet | конкурент фирмы на рынке |
gen. | fiskestimer var på sig mot kysten | косяки рыбы подходили к побережью |
gen. | fiskestimer var på sig mot kysten | косяки рыбы мигрировали к побережью |
gen. | fiskestimer var på sig mot kysten | косяки рыбы перемещались к побережью |
gen. | flyte på | держаться на воде |
gen. | flyte på erfaring | использовать свой опыт |
gen. | flyte på sine språkkunnskaper | использовать своё знание языков |
gen. | flyte på sjarm | использовать своё обаяние |
gen. | folder på halsen | складки на шее |
gen. | formannsvervet går på omgang | председатель избирается по очереди |
gen. | følg på innover i vogna! | проходите дальше в вагон! |
gen. | følg veiledningen på pakken | следуйте правилам пользования на упаковке |
gen. | følg veiledningen på pakken | следуйте инструкции на упаковке |
gen. | følge med på kjøpet | даваться в придачу |
gen. | følge nn på en reise | сопровождать кого-л. в пути |
gen. | følge nn på en reise | сопровождать кого-л. в дороге |
gen. | følge nn på stasjonen | проводить кого-л. на вокзал |
gen. | følge nn på stasjonen | проводить кого-л. на станцию |
gen. | følge nn på toget | проводить кого-л. на поезд |
gen. | følge etter nn på tronen | взойти на престол (по́сле кого-л.) |
gen. | følge etter nn på tronen | сменить кого-л. на троне |
gen. | først må jeg rydde på rommet | сперва надо убрать комнату |
gen. | først på dagen | в начале дня |
gen. | først på året | в начале года |
gen. | gang på gang | раз за разом |
gen. | gang på gang | неоднократно |
gen. | halvt på skrømt | полушутя |
gen. | haspe på | закрыть на крючок |
gen. | hekte kroken på døra | запереть дверь на крючок |
gen. | hekte kroken på døra | запирать дверь на крючок |
gen. | hekte på | нацеплять |
gen. | hekte seg på | прицепляться |
gen. | hekte seg bak på en bil | прицепиться к автомашине |
gen. | hvem banker så silde på klostrets port? | Бьёрнстьерне Бьёрнсон кто в столь поздний час стучится в монастырские ворота? (шутл. о позднем звонке в дверь и т.п.) |
gen. | hvem er nestemann på lista? | кто следующий по списку? |
gen. | hvem teller vel de tapte slag på seirens dag? | Бьёрнстьерне Бьёрнсон "кто же считает проигранные сражения в день победы?" |
gen. | hver på sin vis | каждый по-своему |
gen. | hver på sitt vis | каждый по-своему |
gen. | hvis skjærtorsdag falt på langfredag | когда рак на горе свистнет |
gen. | katastrofen utspilte seg for øynene på oss | катастрофа произошла на наших глазах |
gen. | katastrofen utspilte seg for øynene på oss | катастрофа разыгралась на наших глазах |
gen. | kjøleskapet slo seg på | холодильник включился |
gen. | klappe nn kjærlig på kinnet | ласково потрепать кого-л. по щеке |
gen. | klappe nn kjærlig på kinnet | ласково похлопать кого-л. по щеке |
gen. | klappe nn på kinnet | потрепать кого-л. по щеке |
gen. | klapre på en skrivemaskin | строчить на пишущей машинке |
gen. | klapre på en skrivemaskin | стучать на пишущей машинке |
gen. | klapse nn på baken | шлёпнуть кого-л. по заду |
gen. | klemme i på med noe | нажать на что-л. (энергично приниматься за что-л.) |
gen. | klemme i på med noe | нажимать на что-л. (энергично приниматься за что-л.) |
gen. | klistre et frimerke på | наклеить марку |
gen. | knær på vannrør | коленья водопроводных труб |
gen. | knær på vannrør | колена водопроводных труб |
gen. | koke kraft på bein | сварить бульон из костей |
gen. | koke kraft på bein | варить бульон из костей |
gen. | koke kraft på ben | сварить бульон из костей |
gen. | koke kraft på ben | варить бульон из костей |
gen. | koke potetene med skrellet på | варить картофель в мундире |
gen. | koke suppe på | сварить суп (из чего-л.) |
gen. | koke suppe på | варить суп (из чего-л.) |
gen. | koke suppe på en pølsepinne | толочь воду в ступе |
gen. | koke suppe på en pølsepinne | переливать из пустого в порожнее |
gen. | koke suppe på en spiker | сделать из мухи слона |
gen. | koke suppe på en spiker | делать из мухи слона |
gen. | krydder setter smak på maten | пряности придают пище вкус |
gen. | landet ligger på dette området | в этой области страна отстаёт |
gen. | landet ligger på dette området | в этой области страна отстала |
gen. | lee på | пошевелить |
gen. | lee på | шевелить |
gen. | lee på ørene | шевелить ушами |
gen. | lengden på en film | метраж фильма (målt i meter) |
gen. | ligne på | походить |
gen. | lime et merke på kofferten | наклеить наклейку на чемодан |
gen. | lime på | приклеивать |
gen. | lime på | наклеивать |
gen. | litteratur har en oppdragende virkning på barn | литература воспитывает |
gen. | love på tro og ære | поклясться честью |
gen. | love på tro og ære | клясться честью |
gen. | lynene fulgte tett på hverandre | молнии следовали одна за другой |
gen. | lytte på langbølge | слушать на длинных волнах |
gen. | lytte på langbølgen | слушать на длинных волнах |
gen. | lytte på radio | слушать радио |
gen. | maleren pøste på med farge | художник не пожалел красок |
gen. | maleren pøste på med farge | художник не жалел красок |
gen. | mester på ski | чемпионка по лыжам |
gen. | mester på ski | чемпион по лыжам |
gen. | mester på skøyter | чемпионка по конькам |
gen. | mester på skøyter | чемпион по конькам |
gen. | mester på sykkel | чемпионка по велосипеду |
gen. | mester på sykkel | чемпион по велосипеду |
gen. | mon det ikke er noe galt på ferde | уж не случилось ли чего-нибудь нехорошего? |
gen. | motoren går på lavt turtall | мотор работает на малых оборотах |
gen. | motoren tenner bare på tre plugger | у мотора работают только три цилиндра |
gen. | motoren tenner bare på tre plugger | мотор троит |
gen. | motoren tente på første forsøk | мотор завёлся с первой попытки |
gen. | nederst på bunnen av flaska | на самом донце бутылки |
gen. | nederst på bunnen av flaska | на самом донышке бутылки |
gen. | nederst på siden | в самом низу страницы |
gen. | nedfelle en perpendikulær på | опусти́ть перпендикуля́р |
gen. | N.N., der som kjent er ekspert på dette området, uttalte seg | Н., который, как известно, является специалистом в этой области, высказал своё мнение |
gen. | notere ned nummeret på drosjen | записать номер такси |
gen. | notere ned nummeret på drosjen | записывать номер такси |
gen. | notere på løse lapper | записывать на отдельных листках |
gen. | notere på løse lapper | записывать на отдельных бумажках |
gen. | når begynte livet på jorda? | когда возникла жизнь на земле? |
gen. | når det er på det viset, da går jeg | если так, то я уйду |
gen. | når det lir på | вскоре |
gen. | når det regner på presten, så drypper det på klokkeren | кому-л. кое-что перепадает (om fordel, от кого-л.) |
gen. | når det regner på presten, så drypper det på klokkeren | кто-л. купается в лучах славы (om ære, кого-л.) |
gen. | når det røyner på | когда приходится туго |
gen. | når du ikke vil høre på meg... | раз ты не хочешь меня слушать... |
gen. | når går du på? | когда у тебя смена? |
gen. | når går du på? | когда у тебя дежурство? |
gen. | når går du på? | когда тебе заступать? |
gen. | når går du på? | когда тебе выходить? |
gen. | når han er på det verste | когда он делается невыносим |
gen. | når han er på sitt verste | когда он делается невыносим |
gen. | når vi bare kunne stole på ham... | если бы мы только могли положиться на него... |
gen. | når vi er inne på dette temaet | раз уж мы затрагиваем эту тему |
gen. | operere på børsen | спекулировать на бирже |
gen. | operere på børsen | оперировать на бирже |
gen. | opp på | наверху |
gen. | opp på | сверху |
gen. | opp på fjellet | в гору |
gen. | opp på fjellet | на гору |
gen. | oppføre seg på kristelig vis | вести себя по-христиански |
gen. | Oslo ligger på høyde med St.Petersburg | Осло лежит на одной широте с Санкт-Петербургом |
gen. | Oslo ligger på høyde med St.Petersburg | Осло лежит на одной параллели с Санкт-Петербургом |
gen. | Oslo ligger på samme høyde som St.Petersburg | Осло лежит на одной широте с Санкт-Петербургом |
gen. | Oslo ligger på samme høyde som St.Petersburg | Осло лежит на одной параллели с Санкт-Петербургом |
gen. | problemene presser seg på | проблемы встают одна за другой |
gen. | ragget på ei geit | грубая козья шерсть |
gen. | rapp på foten | быстроногий |
gen. | ripe seg opp på tornene | поцарапаться о шипы |
gen. | rokke på stolen | ёрзать на стуле |
gen. | rutene på et sjakkbrett | клетки на шахматной доске |
gen. | sale på | оседлать |
gen. | sale på | седлать |
gen. | se lyst på framtiden | с надеждой смотреть в будущее |
gen. | se lyst på tilværelsen | с оптимизмом смотреть на жизнь |
gen. | se med beundring på | заглядывать |
gen. | se med misunnelige øyne på | смотреть завистливо |
gen. | se med skjeve øyne på | коситься |
gen. | se med skjeve øyne på | косо смотреть |
gen. | se med velvilje på en sak | обсуждать дело с проявлением доброй воли |
gen. | se med velvilje på en sak | обсудить дело с проявлением доброй воли |
gen. | se med velvilje på en sak | обсудить дело доброжелательно |
gen. | se med velvilje på en sak | обсуждать дело доброжелательно |
gen. | se mistenksomt på | подозрительно смотреть |
gen. | se mørkt på | смотреть мрачно |
gen. | se på | ценить (verdsette, что-л.) |
gen. | se på | глядеть |
gen. | se på | подумать (tenke på) |
gen. | se på | посмотреть (to seg av, undersøke) |
gen. | se på | смотреть (to seg av, undersøke) |
gen. | se på | поглядывать |
gen. | se på bildet og beskriv det | посмотри на картинку и опиши её |
gen. | se på byen | посмотреть город |
gen. | se på byen | осмотреть город |
gen. | se på klokka | смотреть на часы |
gen. | se noe på TV | смотреть что-л. по телику |
gen. | se noe på TV | смотреть что-л. по телевизору |
gen. | se på TV | смотреть телевизор |
gen. | se på uten å røre en hånd | безучастно наблюдать что-л. со стороны |
gen. | se på uten å røre en hånd | безучастно смотреть на что-л. со стороны |
gen. | se på uten å røre en hånd | безучастно наблюдать что-л., не вмешиваясь |
gen. | se på uten å røre en hånd | безучастно смотреть на что-л., не вмешиваясь |
gen. | se på verden med åpne øyne | смотреть на мир открытыми глазами |
gen. | se seg mett på | насмотреться вволю (на что-л.) |
gen. | se seg mett på | насмотреться досыта (на что-л.) |
gen. | se skjevt på | коситься |
gen. | se skjevt på | косо смотреть |
gen. | se smått på | быть мелочным (være trangsynt) |
gen. | se smått på | задерживаться на мелочах |
gen. | se stivt på | неподвижно смотреть |
gen. | se stivt på | в упор смотреть |
gen. | se stivt på | пристально смотреть |
gen. | se svart på alt | видеть всё в чёрном свете |
gen. | se tilbake på | оглянуться (на что-л.) |
gen. | se tilbake på | оглядываться (на что-л.) |
gen. | se uforstående på | смотреть непонимающе |
gen. | se ufravendt på | смотреть, не отводя глаз |
gen. | se ufravendt på | смотреть пристально |
gen. | se å få på deg lua! | надень шапку! |
gen. | seint på kvelden | поздно вечером |
gen. | sitte hull på buksa | проси́де́ть штаны́ |
gen. | sitte hull på buksa | просиживать штаны |
gen. | sitte hull på buksebaken | проси́де́ть штаны́ |
gen. | sitte hull på buksebaken | просиживать штаны |
gen. | sitte med øynene på stilker | смотреть во все глаза |
gen. | sitte og vippe på stolen | раскачиваться на стуле |
gen. | sitte over skrevs på | сидеть верхом |
gen. | sitte på | подъехать (на попутной машине) |
gen. | sitte på ank | сидеть как на иголках |
gen. | sitte på annen benk | сидеть во втором ряду |
gen. | sitte på bakerste benk | сидеть на задней скамье |
gen. | sitte på bare marka | сидеть на голой земле |
gen. | sitte på dødscelle | сидеть в камере смертников |
gen. | sitte på en stol | сидеть на стуле |
gen. | sitte på femte rad | сидеть в пятом ряду |
gen. | sitte på føderåd | получать пожизненное содержание (которое выговаривает себе прежний владелец при продаже или передаче фермы, хутора) |
gen. | sitte på galleri | сидеть на галёрке |
gen. | sitte på galleriet | сидеть на галёрке |
gen. | sitte på gjerdet | ни к кому не примыкать |
gen. | sitte på gjerdet | сохранять нейтралитет |
gen. | sitte på gjerdet | занимать выжидательную позицию |
gen. | sitte på grunn | сидеть на мели |
gen. | sitte på huk | сидеть на корточках |
gen. | sitte på hvelvet | сидеть верхом на перевернувшейся лодке (и ждать помощи) |
gen. | sitte på hylla | сидеть на галёрке |
gen. | sitte på kanten av stolen | сидеть на краешке стула |
gen. | sitte på kneet | сидеть у кого-л. на коленях (til nn) |
gen. | sitte på lur | подстерегать |
gen. | sitte på lur | сидеть в засаде |
gen. | sitte på parade | сидеть как на выставке |
gen. | sitte på parade | сидеть на виду (у всех) |
gen. | sitte på pengesekken | решать, как расходовать деньги (bestemme over pengene) |
gen. | sitte på pengesekken | распоряжаться деньгами (bestemme over pengene) |
gen. | sitte på potte | сидеть на горшке |
gen. | sitte på reservebenken | сидеть на скамье запасных |
gen. | sitte på rumpa | просиживать штаны |
gen. | sitte på rumpa | сидеть сложа руки |
gen. | sitte på ræva | просиживать задницу |
gen. | sitte på sengekanten | сидеть на краешке постели |
gen. | sitte på sengekanten | сидеть на краю постели |
gen. | sitte på sin bak | ничего не делать |
gen. | sitte på sin bak | лениться |
gen. | sitte på snippen | сидеть на самом краю (чего-л.) |
gen. | sitte på stas | жить в своё удовольствие |
gen. | sitte på stas | ничего не делать |
gen. | sitte på Stortinget | быть членом Стортинга |
gen. | sitte på tronen | сидеть на престоле |
gen. | sitte på utstilling | быть как под стеклом |
gen. | sitte på utstilling | сидеть как под стеклом |
gen. | sitte på utstilling | быть у всех на виду |
gen. | sitte på utstilling | сидеть у всех на виду |
gen. | sitte på vakt | стоять на вахте |
gen. | sitte på vakt | стоять на часах |
gen. | sitte på vakt | стоять в карауле |
gen. | sitte på vakt | стоять на карауле |
gen. | sitte på vann og brød | сидеть на воде и на хлебе |
gen. | sitte på vann og brød | сидеть на воде и хлебе |
gen. | om polit, parti sitte på vippen | занимать ключевую позицию |
gen. | sitte rolig og se på | спокойно наблюдать |
gen. | sitte rolig og se på | сидеть спокойно и выжидать |
gen. | sitte som på glør | сидеть как на угольях |
gen. | sitte som på nåler | сиде́ть как на иголках |
gen. | sitte stille og se på | пассивно относиться (к чему-л.) |
gen. | sitte til langt på natt | засидеться до поздней ночи |
gen. | sitte til langt på natt | засидеться допоздна |
gen. | sitte til langt på natt | засиживаться допоздна |
gen. | sitte til langt på natt | засиживаться до поздней ночи |
gen. | skalpen sitter løst på ham | он обещает стать легкой добычей |
gen. | skorte på | не хватить (быть недостаточным) |
gen. | skorte på | не хватать (быть недостаточным) |
gen. | skrutrekkeren skvatt ut av hånden på meg | отвёртка выскользнула у меня из руки |
gen. | skyt ikke på pianisten | стрелочник не виноват (— han gjør så godt han kan) |
gen. | skyte løs på | открывать огонь |
gen. | skyte løs på | открыть огонь |
gen. | skyte løs på | взять под обстрел |
gen. | skyte løs på | брать под обстрел |
gen. | skyte på | брать под обстрел (kritisere) |
gen. | skyte på | взять под обстрел (kritisere) |
gen. | skyte på | подвергнуть критике (kritisere) |
gen. | skyte på | подвергать критике (kritisere) |
gen. | skyte på blink | стрелять по мишени |
gen. | skyte på blink | стрелять в мишень |
gen. | skyte på en fugl | стрелять в птицу |
gen. | skyte på en skive | стрелять по мишени |
gen. | skyte på frihånd | стрелять с руки (без упора) |
gen. | skyte på nært hold | выстрелить в упор |
gen. | skyte på nært hold | стрелять в упор |
gen. | skyte på skive | стрелять по мишени |
gen. | skyte skylden over på en uskyldig | свалить вину с больной головы на здоровую |
gen. | sliter på nervene | такое портит нервы |
gen. | snøfnuggene daler ned på bakken | снежинки плавно опускаются на землю |
gen. | snøfnuggene daler ned på bakken | снежинки медленно падают на землю |
gen. | stol på det! | будь уверен! |
gen. | stol på meg | уж положись на меня |
gen. | stol på meg | можешь на меня положиться |
gen. | stole på | положиться |
gen. | stole på | надеяться |
gen. | stole på | полагаться |
gen. | stole på lykken | надеяться на удачу |
gen. | stramme inn på husholdningsbudsjettet | сократить семейный бюджет |
gen. | stramme inn på husholdningsbudsjettet | сокращать семейный бюджет |
gen. | stramme inn på kravene | ужесточить требования |
gen. | stramme inn på kravene | ужесточать требования |
gen. | strikke en omgang på rundpinne | провязать один ряд на круглых спицах |
gen. | stygge merker på klærne | следы грязи на одежде |
gen. | stygge merker på klærne | пятна грязи на одежде |
gen. | står du på ditt? | ты настаиваешь на своём? |
gen. | står du på ditt? | ты остаёшься при своём мнении? |
gen. | subbe ned det som står på bordet | смахнуть со стола |
gen. | sutte på | сосать (что-л.) |
gen. | sutte på fingeren | сосать палец |
gen. | sutte på pipa | посасывать трубку |
gen. | svulst på hjernen | опухоль мозга |
gen. | svulst på hjernen | опухоль головного мозга |
gen. | talet på gjester ymsar mykje frå år til år | число гостей сильно варьируется год от года |
gen. | talet på ulukker aukar | число несчастных случаев растёт |
gen. | ti delt på fem er to | десять, делённое на пять, равняется двум |
gen. | ti delt på fem er to | десять, делённое на пять, равно двум |
gen. | ti på topp | десятка лучших |
gen. | til dette gav de ham en frist på 3 dager | на это дали ему трёхдневный срок |
gen. | til langt på natt | до поздней ночи |
gen. | til langt på natt | далеко за полночь |
gen. | til langt på natta | далеко за полночь |
gen. | til påske reiser vi på fjellet | на пасху мы поедем в горы |
gen. | til seint på kvelden | до позднего вечера |
gen. | trå forsiktig på teppet | осторожно ступать по ковру |
gen. | trå på en slange | наступить на змею |
gen. | trå nn på foten | наступить кому-л. на ногу |
gen. | trå på gassen | нажать на газ |
gen. | trå på gassen | нажимать на газ |
gen. | trå på gasspedalen | жать на газ |
gen. | trå på gasspedalen | давить на педаль газа |
gen. | trå på gasspedalen | давить на газ |
gen. | trå på gasspedalen | жать на педаль газа |
gen. | trå på liktåa | наступить кому-л. на любимую мозоль |
gen. | trå på liktærne | наступить кому-л. на любимую мозоль |
gen. | trå på pedalene | нажимать на педали |
gen. | undre på hva klokka er | интересно, который час |
gen. | undre på om han virkelig er syk | интересно, болен ли он на самом деле |
gen. | undrer meg på hva jeg får å se over de høye fjelle... | Бьёрнстьерне Бьёрнсон ах, как мне хочется знать, что за горами творится |
gen. | Undrer meg på, hva jeg får å se over de høye fjelle | Бьёрнстьерне Бьёрнсон Дивно мне, что увижу там, за гор высокой грядою |
gen. | utslett er et merke pa visse barnesykdommer | сыпь — признак некоторых детских болезней |
gen. | valge på lykke og fromme | выбрать наобум |
gen. | valge på lykke og fromme | выбрать наугад |
gen. | valge på lykke og fromme | выбрать наудачу |
gen. | vedlagt følger en sjekk på kr. 200 | чек в двести крон прилагается |
gen. | vedlagt følger en sjekk på kr. 200 | чек в 200 крон прилагается |
gen. | velge på øverste hylle | выбрать только самое лучшее |
gen. | velge på øverste hylle | выбирать только самое лучшее |
gen. | vesener på to og fire | двуногие и четвероногие (существа́) |
gen. | vil du ha pølse eller ost på maten? | хочешь бутерброд с колбасой или сыром? |
gen. | vil du sitte på? | тебя подвезти? |
gen. | vil du titte på det jeg har gjort? | посмотри, что я сделал |
gen. | vil du titte på det jeg har gjort? | взгляни, что я сделал |
gen. | vil du være med så heng på! | назвался груздем, полезай в кузов |
gen. | vil du være med så heng på! | взялся за гуж, не говори, что не дюж |
gen. | vil du være med så heng på! | из сказки кто сказал А, должен сказать и Б |
gen. | vis naturvett, og kast ikke avfall på rasteplassen | берегите природу, не засоряйте место отдыха |