DictionaryForumContacts

   German
Terms for subject Metallurgy containing nach | all forms | exact matches only
GermanSpanish
Abheben nach dem Wendendesmoldeo por rotación
Aufheizdauer nach einer Versuchsunterbrechungtiempo necesario para restablecer la temperatura
Backenabstand nach dem Schweissenseparación final de las mordazas
Belasten der Probe nach Erreichen des Temperatursausgleichspuesta en carga de la probeta después de alcanzado el equilibrio térmico
das Gefuegeaussehen nach dem Aufkohlenlas micrografías muestran las estructuras después de la cementación
Dehnung nach Bruchalargamiento de rotura
der Stahl ist nach dem LD-Verfahren erschmolzen und lag als qewalzte Stange vorel acero de fundición con el procedimiento LD y se laminó en barras
der Stahl wurde nach dem Abschrecken angelassen und anschliessend abgeschrecktdespués del templado, se envejeció el acero y después se templó finalmente
der vorherrschende Gefuegebestandteil nach der martensitischen Haertung ist der Martensitmartensita
die Anlasstemperaturen richten sich nach dem Verwendungszweck des Stahlslas temperaturas de revenido varían según el destino del acero
die Staehle sind nach Schmelzen getrennt zu liefernlos aceros deben ser suministrados por coladas separadas
die Umwandlung in der Perliststufe wird erst nach der sehr langsamen Abkuehlung vollstaendiguna transformación total en la región perlítica sólo se obtiene por enfriamiento muy lento
Drehspaene nach Groesse sortierttorneaduras calibradas
Eindruck nach Vickershuella Vickers
eine nach der Beanspruchung verbleibende Restdehnung von O,2%alargamiento remanente de 0,2% cuando la tensión desaparece
Ermüdungsversuch nach Wöhlerprueba de fatiga de Wöhler
Festigkeit nach dem Abbindenresistencia después de aglutinada
Formbestaendigkeit in der Waerme nach Martensindeformabilidad con el calor según Martens
Formen nach dem Guβstücksobremoldeo
Formen nach vorgefertigter Formhälftemoldear repetidamente
Formen nach vorgefertigter Formhälftemoldear múltiple
gassammelbehaelter nach dem prinzip der wasserverdraengunggasómetro de retroceso de agua
Gefuege des Martensits nach milder Abschreckungestructura de la martensita después de un templado rápido
Gefuege des Martensits nach schroffer Abschreckungestructura de la martensita después de un templado rápido
Gefuegeveraenderungen nach langzeitiger Beanspruchung bei erhoehten Temperaturenmodificaciones estructurales de solicitaciones de larga duración a temperaturas elevadas
Haerte nach Shoredureza según Shore
Haertepruefgeraet nach Vickersmaquina para el ensayo de dureza Vickers
Haertepruefung nach Rockwell N und Tensayo de dureza Rockwell HRN y HRT
Haerte-Spanne nach einer Waermebehandlungintervalo de dureza después del tratamiento térmico
Härte nach dem Pendelprüfverfahrendureza con ensayo de péndulo
Härte nach Rockwellensayo de dureza Rockwell
Härte nach Rockwelldureza Rockwell
im Waescher stroemt das Gas von unten nach oben durch einen Spruehwassernebelen los lavadores, los gases ascendentes atraviesan una niebla de agua
in einem nach geringer Verformung grobkoernig rekrystallisierten Stahlen un acero recristalizado de grano grueso después de una pequeña deformación
Kruemmung nach untencurvado hacia abajo
mikrohaerte nach Vickersmicrodureza Vickers
nach dem Abbeizen des glasartigen Films phosphatiertes Blechchapa fosfatada despues de decapar la pelicula vitrificada
nach dem elektrolytischen Verfahren raffiniertes Kupfercobre refinado por procedimiento electrolítico
nach dem ESU-Verfahren umgeschmolzener Stahlacero refundido en vacio
nach dem ESU-Verfahren umgeschmolzener Stahlacero refinado bajo electroescoria
nach dem Guβstück formenmoldear sobre pieza modelo
nach dem Preßverfahren hergestellte Schleifscheibemuela prensada
nach den Normen oder Lieferbedingungen zu gewaehrleistende Eigenschaftencaracterísticas establecidas en las normas de producto o en las especificaciones
nach pulvermetallurgischen Verfahren hergestelltes Erzeugnisproducto obtenido por procesos de pulvimetalurgia
nach Schmelzen getrennte Lieferungsuministro por coladas
nach Schmelzen,Abmessungen oder Waermebehandlungslosen getrennte Pruefungensayo por colada,por dimensiones o por tratamiento termico
Probenquerschnitt nach dem Bruchseccion minima
Pruefung nach Hueyensayo Huey
Pruefung nach Losenrecepcion de lotes
Pruefung nach Monypenny-Straussensayo Monypenny-Strauss
Pruefung nach Schmelzeninspeccion por coladas o por lotes
Rissprüfung nach dem Eindringverfahrencontrol por resudación
Schneidduesenbohrung nach Lavalcanal de corte con boquilla tipo Laval
Seigerungsaetzung nach Oberhofferataque con reactivo de Oberhoffer
Tongehalt im Formsand nach dem AFS-Prüfverfahrenarcilla AFS
Veraenderung der HV-Haerte durch Anlassen nach einem Abschreckenvariación de la dureza HV durante el envejecimiento después del templado
Verzug nach untencurvado hacia abajo
Wiederauftreten der Stengelkristallisationszone nach Beendigung des Ruehrensreaparición de la zona basáltica después de la interrupción de la agitación
Zinkueberzug nach dem Feuerverzinkungsverfahrenrecubrimiento galvanizado