German | Spanish |
alle Geschäfte mit dem Patentamt sind schriftlich zu erledigen | todos los asuntos con la Oficina de Patentes deben ser arreglados por escrito |
Apparate für elektronische Spiele zur Verwendung mit Fernsehempfängern | aparatos de juegos electrónicos para su uso con receptores de televisión |
Apparate für elektronische Spiele zur Verwendung mit Fernsehempfängern oder mit Videobildschirmen | aparatos de juegos electrónicos para su uso con receptores de televisión o con monitores de vídeo |
auf Antrag beim und mit Zustimmung des Präsidenten des Patentamts | sobre una demanda al y con consentimiento del director de la oficina de patentes |
Beratung, Consulting und Bereitstellung von Informationen im Zusammenhang mit Computern | asesoramiento, consultoría e información relacionada con ordenadores |
Beschreibung mit einer Erläuterung der Wiedergabe oder mit einer Erläuterung der Wiedergabe oder die Probe | descripción explicativa de la representación o la muestra |
Bezeichnungen, die in Verbindung mit der Ware ihre ursprüngliche Bedeutung verloren haben | designaciones que perdieron su sentido primitivo respecto al producto |
Bier, Ale, Lager, Stout, Porter, Shandy, Mineralwasser, kohlensäurehaltiges Wasser, alkoholfreie Getränke, Getränke mit Fruchtgeschmack, Fruchtsäfte, Getränke mit Gemüsegeschmack, Gemüsesäfte, Präparate zur Herstellung vorstehend genannter Getränke | cerveza, ale, lager, stout, porter, shandy, agua mineral, agua gaseosa, bebidas no alcohólicas, bebidas con sabor a frutas, zumos de frutas, bebidas con sabor a vegetales, zumos con sabor a vegetales, preparados para hacer los productos mencionados |
Blöcke mit Punktekarten | blocs de tarjetas de puntuación |
Briefpapier mit passenden Umschlägen | papel para escribir con sobres a juego |
Cartridges, Platten, Disketten, CD-ROMs und Kassetten mit elektronischen Spielen | cartuchos, discos y casetes de juegos electrónicos |
Chips mit integrierten Schaltkreisen | chips de circuitos integrados |
Computerspielausrüstung mit Speichergeräten | equipo de juegos de ordenador con dispositivos de memoria |
Computerspielausrüstungen mit Speichervorrichtungen, nämlich Platten und/oder Bändern | equipo de juegos de ordenador que incluyen dispositivos de memoria, en concreto, discos y/o cintas |
Computerspiele zur Verwendung mit Fernsehgeräten | juegos de ordenador para su uso con televisores |
Country-Klubs mit Sporteinrichtungen | clubes de campo que cuentan con instalaciones deportivas |
Country-Klubs mit Wohnmöglichkeiten | clubes de campo que cuentan con instalaciones |
Datenträger mit Computer-Programmen | soportes de registro con programas informáticos |
Datenträger mit maschinenlesbaren Daten | soportes de registro que contienen datos legibles por |
den patentierten Teil in Verbindung mit der Gesamtvorrichtung bewerten | estimar la parte patentada con el conjunto del aparato |
der Einspruch ist mit Gründen zu versehen | la oposición debe ser motivada |
der mit dem gewerblichen Eigentum betraute Minister | Ministro encargado de la Propiedad Industrial |
die Beschreibung soll mit Patentansprüchen enden | la descripción debe ser terminada por reivindicaciones |
die Entscheidungen der... sind mit der Beschwerde anfechtbar | se podrá recurrir contra las resoluciones de.. |
die Entscheidungen sind mit Gründen zu versehen | las decisiones deberán ser motivadas |
Dienste im Zusammenhang mit Kinounterhaltung, Fernsehunterhaltung und Live-Unterhaltungsprogrammen und -shows | servicios relacionados con el cine y el entretenimiento por televisión, y con actuaciones y espectáculos en directo |
Dienste zur Kommunikation mit Hilfe elektronischer Medien | servicios de comunicación por medios electrónicos |
Doppelumschlag mit Kontrollnummer | sobre doble con número de control |
Drohung mit gerichtlicher Anzeige | amenaza de denunciación |
Drucker zur Verwendung mit Computern | impresoras para ordenadores |
Druckereierzeugnisse, insbesondere Bücher, Handbücher und Broschüren mit bezug auf Automatisierung | impresos, en particular, libros, manuales y folletos relacionados con la automatización |
elektronische Geräte zur Verwendung mit Computern | aparatos electrónicos para su uso con ordenadores |
elektronische Spiele, andere als zur Verwendung mit Fernsehempfängern | juegos electrónicos distintos de los utilizados con receptores de televisión |
elektronische Spiele und Unterhaltungsapparate, andere als zur Verwendung mit Fernsehempfängern | juegos electrónicos y aparatos recreativos distintos de los utilizados con receptores de televisión |
elektronische und elektromechanische Geräte, alle zur Verwendung mit Computern | aparatos electrónicos y electromecánicos, todos para su uso con ordenadores |
elektronische und elektromechanische Peripheriegeräte, alle zur Verwendung mit Computern | periféricos electrónicos y electromecánicos, todos para su uso con ordenadores |
elektronische Unterhaltungsgeräte zur Verwendung mit Fernsehempfängern | aparatos recreativos electrónicos adaptados para su uso con receptores de televisión |
elektronische Unterhaltungsgeräte zur Verwendung mit Flüssigkristallanzeigen | aparatos recreativos electrónicos adaptados para su uso con pantallas de cristal líquido |
Europäisches Patent mit einheitlicher Wirkung | patente europea con efecto unitario |
Europäisches Patent mit einheitlicher Wirkung | patente unitaria |
Filmausschnitte auf Kassetten, die mit Taschen-Bildgeräten oder -projektoren verwendet werden | cargadores de películas en casete utilizados con visores o proyectores de mano |
Gefahr, dass die Marke mit der älteren Marke gedanklich in Verbindung gebracht wird | riesgo de asociación con la marca anterior |
Geräte mit Flüssigkristallanzeige | aparatos de pantalla de cristal líquido |
Geräte und Instrumente zur Verwendung mit Computern | aparatos e instrumentos para su uso con ordenadores |
Geräte zur Verwendung mit Computern | aparatos para su uso con ordenadores |
Gesamtgestaltung eines mit Schutzrechtskomplex belasteten Erzeugnisses | formación completa de un producto que incorpora diversas soluciones protegidas |
Gesamtgestaltung eines mit Schutzrechtskomplex belasteten Erzeugnisses | formación completa de un producto que contiene diversas soluciones protegidas |
Gesellschaft mit beschränkter Haftung Abk. GmbH | SL |
gespeicherte Software zur Verwendung mit interaktiven elektronischen Apparaten, Spielapparaten oder Vergnügungsapparaten | software pregrabado para su uso con aparatos electrónicos interactivos, aparatos de juegos o aparatos recreativos |
Getränke mit Fruchtgeschmack | bebidas con sabor a frutas |
Gleichstellung der Gemeinschaftsmarke mit der Marke eines Mitgliedstaates | asimilación de la marca comunitaria a la marca nacional |
Handel mit Obligationen | corretaje de obligaciones |
Handel mit Wertpapieren | corretaje de acciones |
Handel mit Wertpapieren und Obligationen | corretaje de acciones y obligaciones |
Haushaltartikel und Glas, insbesondere Geräte und Behälter für Haushalt und Küche, einschließlich Sets mit Kamm und | artículos para la casa y cristalería, en concreto utensilios y recipientes para el menaje o la cocina, inclusive los juegos de peines y cepillos |
im Einvernehmen mit der nationalen Behörde | de acuerdo con la Administración nacional |
in Kassetten eingebaute Halbleiterspeicherelemente zur Verwendung mit vorstehend genannten Waren | dispositivos de memoria a base de semiconductores incorporados a casetes para su uso con los productos |
in Übereinstimmung mit dem Gesetz | conforme a la ley |
Industriezweig mit hoher Forschungsintensität | sector que muestra una larga actividad de investigación |
jedes widerrechtlich mit einem Warenzeichen versehene Erzeugnis ist zu beschlagnahmen | todo producto que lleve ilícitamente una marca de fábrica será embargado |
jmdn mit einem öffentlichen Amt bekleiden | dar un cargo oficial a alguien |
Karten mit integrierten Schaltkreisen | tarjetas con circuitos integrados |
Karten mit Magnetdatenträger | tarjetas con soportes de datos magnéticos |
Kassetten und Cartridges, alle zur Verwendung mit Video- und Tonaufzeichnungen oder solche Aufzeichnungen | casetes y cartuchos, que contengan o se utilicen con grabaciones de imagen y sonido |
Kerzenhalter aus Metall mit Griffen Untertassen-Kerzenhalter | soportes metálicos con asas para velas |
Kerzenhalter mit Dorn | soportes para velas con alcayata |
kodierte und Magnetkarten zur Verwendung mit Computern | tarjetas codificadas o magnéticas para su uso con ordenadores |
Kommunikation mit Hilfe elektronischer Medien | comunicación por medios electrónicos |
Länder mit Vorprüfung | países con examen previo |
Magnetbänder sowie magnetische und optische Platten, Disketten mit Ton- oder Bildaufzeichnungen | cintas magnéticas y discos ópticos y magnéticos que contengan grabaciones de sonido o de vídeo |
magnetische, optische oder Laserbänder, Karten, optische Platten und ROM-Cartridges, alle mit kodierten Videospielprogrammen | cintas, tarjetas o discos magnéticos, ópticos o de láser y cartuchos ROM que contienen todos ellos programas de videojuegos codificados |
magnetische und optische Datenträger mit Ton-, Bild-, Graphik-, Text-, Daten-, Programm- und | soportes de registro magnéticos y ópticos provistos de sonido, imágenes, gráficos, textos, datos, programas e información pregrabada |
Mayonnaise mit Pickles | mayonesa con encurtidos |
Metallständer für Glasschalen mit schwimmenden Kerzen | soportes de metal que sujeten cuencos de cristal para velas flotantes |
mit Ausnahme | excepto |
mit Ausnahme der Flaggen | a excepción de banderas |
mit Ausnahme der Flaggen | que no sean banderas |
mit Ausschluß der Öffentlichkeit | a puertas cerradas |
mit den Arbeiten der Konferenzen Zusammenhängen | corresponder a las tareas de las conferencias |
mit der Anmeldung verbundene Rechte | derechos que derivan del depósito de la solicitud |
mit der Beweiserhebung beauftragter Richter | juez mandatario encargado de la administración de pruebas |
mit der daß | con tal que |
mit der daß | a condición que |
jmdn mit der Wahrnehmung von Geschäften betrauen | encargar de confiar los asuntos |
jmdn mit der Wahrnehmung von Geschäften betrauen | encargar de llevar los asuntos |
mit einem Fachgebiet vertraut sein | ser versado en materia |
mit Gebühren belegt werden | someterse a un derecho |
mit Münzen, Münzen oder Spielmarken funktionierende Vergnügungsautomaten, Videospielautomaten, Gehäuse für Videospielautomaten, Leiterplatten für Videospielautomaten, alle für kommerzielle Zwecke | máquinas recreativas de previo pago por monedas o fichas, máquinas de videojuegos, cajas de máquinas de videojuegos, tarjetas de circuitos impresos para máquinas de videojuegos, todo ello para usos comerciales |
mit Programmen versehene Datenträger | soportes de datos provistos de programas |
mit voller | de pleno derecho |
mit Zeichen versehene Erzeugnisse | productos que llevan una marca |
Mittel mit Sonnenfilter | preparaciones con filtro solar |
Motoren mit innerer Verbrennung | motores de combustión interna |
münzbetriebene oder nicht münzbetriebene Spielautomaten mit Videoausgabe | máquinas de videojuegos de o sin previo pago |
Patentanwalt mit juristischer Befähigung | abogado y agente de la propiedad industrial |
Personalauswahl mit Hilfe von psychologischen Eignungstests und Berufsberatung | selección de personal por procedimientos psicotécnicos y orientación profesional |
Platten, Bänder und Kassetten, alle mit oder für die Aufzeichnung von Daten und/oder Bildern, Ton- und/oder Videoaufzeichnungen | discos, cintas y casetes que lleven o que sirvan para el registro de datos y/o imágenes, grabaciones de sonido y/o |
Reinigungsgeräte, soweit in dieser Klasse enthalten, zur Verwendung mit Apparaten zur Aufzeichnung oder Wiedergabe von Ton, Bild oder Daten | aparatos de limpieza comprendidos en esta clase para su uso con aparatos para el registro o reproducción de audio, vídeo o datos |
Sets mit Kamm und Bürste | juegos de peines y cepillos |
sich mit etw. befassen | dedicarse a algo |
sich mit etw. befassen | ser dedicado a algo |
Spielautomaten, Videospielautomaten, Heimvideospielgeräte und Unterhaltungsapparate, alle zur Verwendung mit Fernsehempfängern | máquinas de juegos, máquinas de videojuegos, máquinas de videojuegos domésticas y aparatos de entretenimiento para su uso con receptores de televisión |
Spielcartridges zur Verwendung mit elektronischen Spielautomaten | cartuchos de juegos para su uso con aparatos de juegos electrónicos |
Spiele und Geräte für Spiele zur Verwendung mit einem Fernsehbildschirm oder Videomonitor | juegos y aparatos de juegos para su uso con una pantalla de televisión o un monitor de vídeo |
Spiele zur Verwendung mit Fernsehempfängern | juegos adaptados para su uso con receptores de televisión |
Spiele zur Verwendung mit Punktmatrix-Flüssigkristallanzeigen | juegos adaptados para el uso con pantallas de cristal líquido de matriz de puntos |
Spielzeug, Spiele und Spielsachen, nämlich Action-Spielzeugfiguren und Zubehör, Spielzeugfahrzeuge, Action-Spielsets als Einheit verkauft für kreatives Spielen, Spielszenerien zur Verwendung mit Action-Figuren | juguetes, juegos, en concreto, figuras de juguete de acción y accesorios, vehículos de juguete, conjuntos de acción vendidos como unidad para actividades de juego creativas, entornos de juguete para utilizar con figuras de |
Spielzeugpistolen mit Zündplättchen | pistolas de pistón de juguete |
Trägermaterial mit oder für Ton- und/oder Video- und/oder Daten- und/oder Informationsaufzeichnungen | soportes que lleven o que sirvan para registrar sonido y/o vídeo y/o datos y/o información |
Unterhaltung mit Musik, Tanz, Komödie, Theater- und Zaubervorführungen | servicios de esparcimiento que se sirven de espectáculos de música, danza, comedia, teatro e ilusionismo |
Unterhaltungsapparate, andere als zur Verwendung mit Fernsehempfängern | aparatos recreativos distintos de los utilizados con receptores de televisión |
Unterhaltungsdienste im Zusammenhang mit Musik | servicios de esparcimiento relacionados con la música |
Unterhaltungsgeräte zur Verwendung mit einem Fernsehbildschirm oder Videomonitor | aparatos recreativos para su uso con una pantalla de televisión o un monitor de vídeo |
Verleih von Tonaufnahmen, Videoaufnahmen oder Spielekassetten zur Verwendung mit elektronischen Spielapparaten | alquiler de grabaciones de sonido, grabaciones de vídeo o de cartuchos de juegos para su uso con aparatos de juegos electrónicos |
Vermietung in Verbindung mit Telekommunikationsgeräten und -anlagen | servicios de alquiler en relación con aparatos y equipos de telecomunicaciones |
versehen mit etwas | proveer de algo |
versehen mit etwas | abastecer de algo |
Videospielautomaten, Heimvideospielgeräte und Taschenvideospielgeräte, nicht zur Verwendung mit Fernsehapparaten | máquinas de videojuegos, máquinas de videojuegos domésticas y máquinas de videojuegos portátiles, ninguna de ellas para su uso con receptores de televisión |
vorbereitete oder gekochte Gerichte mit Fleisch, Fisch, Geflügel oder Wild | platos preparados o cocinados que contengan carne, pescado, aves o caza |
Waren mit seiner Firma versehen | aplicar su razón social sobre los productos |
Warndreiecke für Fahrzeuge mit Panne | triángulos de señalización para vehículos averiados |
Webstoffe mit vorgezeichneten Stickmustern | tejidos con motivos dibujados para bordado |
Weine mit erhöhtem Alkoholgehalt | vinos encabezados |
Weine und Weine mit erhöhtem Alkoholgehalt | vinos y vinos encabezados |
... wird mit Gebühren belegt | ... está sujeta a derechos |
... wird mit Gebühren belegt | ... está sujeto a derechos |
zusammen mit Computersoftware verkaufte Bedienungshandbücher | manuales vendidos como unidad con software de |
Übermittlung von Informationen oder Daten per Telex, Telephon, Fax, Computer, E-Mail oder mit anderen elektronischen Mitteln oder Medien | comunicación de información o datos por télex, teléfono, fax, ordenador, correo electrónico o por otros medios o soportes electrónicos |
Überwachungs- und Editiergeräte, alle zur Verwendung mit den vorstehend genannten Waren | aparatos de control y edición, todos ellos para su utilización con los productos citados |