DictionaryForumContacts

   German
Terms containing hohe | all forms | exact matches only
SubjectGermanSpanish
coal., met.Abkommen zwischen der österreichischen Bundesregierung einerseits und den Regierungen der Mitgliedstaten der Europäischen Gemeinschaft für Kohle und Stahl und der Hohen Behörde der Europäischen Gemeinschaft für Kohle und Stahl andererseits über die Einführung direkter internationaler Eisenbahntarife im Durchgangsverkehr mit Kohle und Stahl durch das Staatsgebiet der Republik ÖsterreichAcuerdo entre el Gobierno federal austríaco, por una parte, y los Gobiernos de los Estados miembros de la Comunidad Europea del Carbón y del Acero y la Alta Autoridad de la Comunidad Europea del Carbón y del Acero, por otra parte, relativo al establecimiento de tarifas directas internacionales de ferrocarril para los transportes de carbón y acero en tránsito por el territorio de la República Austríaca
mater.sc., el.Abnehmer mit hoher Benutzungsdauercliente de alta utilización
mater.sc., el.Abnehmer mit hoher Benutzungsdauercliente de baja utilización
transp., avia.absolute Höhealtitud
avia.absolute Höhealtitud absoluta
met.Adhäsionstest bei hoher Temperaturprueba de adherencia a alta temperatura
earth.sc.akustische Levitation von Proben bis zu einer hohen Temperaturmuestra en levitación acústica
med.Alter mit hohem Risiko für die Nachkommenedad de alto riesgo para la descendencia
relig.Amt des Hohen Flüchtlingskommissars der VNAlto Comisionado de las Naciones Unidas para los Refugiados
law, UNAmt des Hohen Kommissars der Vereinten Nationen für MenschenrechteOficina del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos
law, UNAmt des Hohen Kommissars für MenschenrechteOficina del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos
gen.Amt des Hohen RepräsentantenOficina del Alto Representante encargado de asegurar la aplicación del Acuerdo de Paz en Bosnia y Herzegovina
gen.Amt des Hohen RepräsentantenOficina del Alto Representante
econ.Anbau mit hohen Erträgencultivo de altos rendimientos
avia.angezeigte Höhe über Grunddistancia del suelo indicada
econ.Anlage mit hohem Lärmpegelequipo ruidoso
chem.Anstrichfarbe mit hohem Feststoffgehaltrevestimiento muy sólido
pharma.Arzneimittel mit hohem technischen Innovationscharaktermedicamentos innovadores
nat.sc.astronomische Höhealtitud de un cuerpo celeste
econ.auf gleicher Höhecaída a mismo nivel (Unfallstatistik)
coal.Aufbereitung von Metallen mit hohem Reinheitsgradtratamiento de metales de gran pureza
med.aufrechte Höhealtura del opistión
fin.ausführender Mitgliedstaat mit höher bewerteter WährungEstado miembro exportador con moneda apreciada
social.sc., empl.Ausschuss hoher ArbeitsaufsichtsbeamterComité de Altos Responsables de la Inspección de Trabajo
gen.Ausschuss Hoher ArbeitsaufsichtsbeamterComité de altos responsables de la inspección de trabajo
gen.Ausschuss Hoher BeamterComité de Altos Funcionarios
polit., R&D.Ausschuss hoher Beamter der COSTComité de Altos Funcionarios de Investigación Científica y Técnica
polit., R&D.Ausschuss hoher Beamter der COSTComité de Altos Funcionarios COST
polit., health.Ausschuss hoher Beamter des öffentlichen GesundheitswesensComité de altos funcionarios de la salud pública
polit., health.Ausschuss hoher Beamter des öffentlichen GesundheitswesensComité de altos funcionarios de sanidad pública
polit., health.Ausschuss hoher Beamter für das öffentliche GesundheitswesenComité de altos funcionarios de sanidad pública
polit., R&D.Ausschuss hoher Beamter für wissenschaftliche und technische Forschung COSTComité de Altos Funcionarios de Investigación Científica y Técnica
polit.Ausschuß der Hohen Beamtencomité de altos funcionarios
agric.Ballast zur Erhöhung der metazentrischen Höhelastre adicional
IMF.Bank, die einem zu hohen Risiko ausgesetzt istbanco en situación de riesgo excesivo
IMF.Bank mit zu hohen Kreditengagementsbanco en situación de riesgo excesivo
gov., fin., econ.Beamte mit hoher wissenschaftlicher und technischer Qualifikationagentes de alta cualificación científica y técnica
chem.bedruckte Keramikfliese mit hoher Auflösungteja de cerámica impresa a alta resolución
IMF.Begebung mit hohem Disagioemisión con fuerte descuento
IMF.Begrenzung der Steuerabzugsfähigkeit bei hohemregla de capitalización débil
fin., commun.Beratende Gruppe hoher Beamter für den Informationsmarktgrupo consultivo de altos funcionarios para el mercado de la información
nat.sc.Bereich mit hohem Risikosector de alto riesgo
earth.sc.Bereich mit hoher Strahlungcampo de alta radiación
econ.Betriebshalle mit hohem Lärmpegeltaller ruidoso
mun.plan.Binde mit hoher Saugkapazitätcompresa de elevada absorbencia
tech., met.Blech fuer leichte, hohe und besonders hohe Tiefungsbeanspruchungchapa para embutición moderada, profunda y extraprofunda
agric., food.ind.Brauen mit hohem Stammwuerzegehaltfabricación de cerveza de alta densidad
med.Bumm hohe Kollifixurcolopexia de Bumm
gen.Büro des Hohen BeauftragtenOficina del Alto Representante
gen.Büro des Hohen BeauftragtenOficina del Alto Representante encargado de asegurar la aplicación del Acuerdo de Paz en Bosnia y Herzegovina
UNBüro des Hohen Beauftragten für die am wenigsten entwickelten Länder, Binnenentwicklungsländer und kleinen InselentwicklungsländerOficina del Alto Representante para los Países Menos Adelantados, los Países en Desarrollo sin litoral y los Pequeños Estados Insulares en Desarrollo
chem.Chemikalie mit hohem Produktionsvolumensustancia química producida en grandes cantidades
chem.Chemikalie mit hohem Produktionsvolumenproducto químico de alto volumen de producción
polit., R&D.COST-Ausschuss Hoher BeamterComité de Altos Funcionarios de Investigación Científica y Técnica
nat.sc.COST-Ausschuss hoher BeamterComité de altos funcionarios de la COST
mater.sc.COST-Ausschuß Hoher BeamterComité de Altos Funcionarios de COST
gen.der Hohe Rat der KSZEConsejo Superior de la OSCE
gen.der Hohe Rat der KSZEConsejo Superior
lawdie Auslegung mancher im EuGVÜ enthaltener Vorschriften war in hohem Maße unsicherinterpretación unívoca
gen.die Hohe Behoerde trifft alle Massnahmen des inneren Geschaeftsbetriebesla Alta Autoridad adoptará todas las medidas de orden interno
econ.die hohen vertragschließenden Seitenlas altas partes contratantes (Staatsvertrag)
lawdie Höhe der Gebühren und die Art und Weise, wie sie zu entrichten sindla cuantía de las tasas y el modo de recaudación
patents.die Höhe des Beitrags richtet sich nach der Zahl der Druckzeilenel monto de la contribución depende del número de las líneas de imprenta
patents.die Höhe eines Beitragsla suma de una contribución
gen.die unterzeichneten Hohen Vertreter der Teilnehmerstaatenlos abajo firmantes Altos Representantes de los Estados participantes
gen.die Verhandlungsniederschrift ist der Hohen Behoerde zuzuleitenel acta de las deliberaciones será remitida a la Alta Autoridad
gen.die Voelker,die sich zu dem gleichen hohen Ziel bekennenlos pueblos que participan de dicho ideal
lawdieser Vertrag bedarf der Ratifizierung durch die Hohen Vertragsparteienel presente Tratado será ratificado por las Altas Partes Contratantes
chem., el.direkte Wasserspaltung bei sehr hohen Temperaturendescomposición térmica directa del agua
mater.sc., met.durch Alterung bei hohen Temperaturen verursachte Versproedungfragilización causada por envejecimiento a elevadas temperaturas
met.durch die hohe Austenitisierungstemperatur ist die Gefuegeausbildung grobdebido a la alta temperatura de austenitización, la estructura es gruesa
met.durchsichtiger Rohrstrahler für hohe Temperaturemisor de tubo de cuarzo de alta temperatura
met.durchsichtiger Rohrstrahler für hohe Temperaturemisor de tubo de cuarzo
life.sc.dynamische Höhealtura geodinámica
antenn.effektive Höhe einer Antennelongitud efectiva de una antena
antenn.effektive Höhe einer Antennealtura efectiva de una antena
social.sc.ein dauerhaft hohes Beschäftigungsniveauun nivel de empleo elevado y duradero
econ.ein hoher Beschaeftigungsstand und ein stabiles Preisniveauun alto nivel de empleo y la estabilidad del nivel de precios
met.Einblasen hoher Kohlemengenfuncionamiento a alta inyección
gen.eine Hohe Behoerde,der ein Beratender Ausschuss zur Seite stehtuna Alta Autoridad asistida por un Comité Consultivo
econ.einen hohen Stellenwert besitzenocupar un alto lugar
fin.einen hohen Verschuldungsgrad aufweisencon alto coeficiente de endeudamiento
fin.einführender Mitlgiedstaat mit höher bewerteter WährungEstado miembro importador con moneda apreciada
tech., mater.sc.Eisen von hohem Reinheitsgradhierro de alta pureza
energ.ind.elektrochemisches Energieumwandlungssystem von hohem Wirkungsgradsistema de transformación electroquímica de alto rendimiento
met., el.Elektrode mit hohem Ausbringenelectrodo de polvo de hierro
met., el.Elektrode mit hoher Ausbeuteelectrodo de polvo de hierro
tech.elektronemikroskopische Aufnahme mit hoher Vergrosserungmicrografia electrónica de alta resolución
life.sc.ellipsoidische Höhealtura elipsoidal
med.Empfehlenswerte Höhe der Nährstoffzufuhrnecesidades nutricionales
med.Empfehlenswerte Höhe der Nährstoffzufuhrnecesidades fisiológicas
econ.Entscheidung des Rates zur Erreichung eines hohen Grades an Konvergenz der Wirtschaftspolitik der Mitgliedstaaten der E.W.G.decisión de convergencia
econ.Entscheidung des Rates zur Erreichung eines hohen Grades an Konvergenz der Wirtschaftspolitik der Mitgliedstaaten der E.W.G.alto grado de convergencia de las políticas económicas
lawErnennung hoher Beamternombramiento de altos funcionarios
gen.Erreichbarkeit hoher Betriebssicherheit und hoher Verfuegbarkeitsfaktorenposibilidad de alcanzar tasas elevadas de seguridad y explotación
health., lab.law.Erschöpfung durch hohe Arbeitsbelastungagotamiento por exceso de trabajo
insur.Ersuchen um Auskünfte über die Höhe der Einkünfte in einem anderen als dem zuständigen Mitgliedstaatformulario E601
insur.Ersuchen um Auskünfte über die Höhe der Einkünfte in einem anderen als dem zuständigen Mitgliedstaatsolicitud de información sobre el importe de los ingresos percibidos en un estado miembro distinto del estado competente
fin.Erzeugnis mit hohem Einheitswertproducto de elevado valor unitario
gen.Exekutivausschuß des Hohen Kommissars der Vereinten Nationen für FlüchtlingeComisión Ejecutiva del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Refugiados
earth.sc.extrem hohe Geschwindigkeithipervelocidad
earth.sc.extrem hohes Magnetfeldcampo magnético muy intenso
econ.Fall von der Höhecaída desde altura (Unfallstatistik)
econ.Fall von der Höhecaída de alto (Unfallstatistik)
polit., UNFAO-Konferenz auf hoher Ebene zur WelternährungssicherheitConferencia de Alto Nivel de la FAO sobre la Seguridad Alimentaria Mundial
polit., UNFAO-Konferenz auf hoher Ebene zur Welternährungssicherheit und zu den Herausforderungen des Klimawandels und der BioenergieConferencia de Alto Nivel de la FAO sobre la Seguridad Alimentaria Mundial
chem.Feinchemikalie mit hohem Mehrwertsubstancia química noble de alto valor añadido
med.Fieber von extremer Höhehiperpirexia
gen.Fieber von extremer Höhefiebre extremadamente elevada
gen.Finanzierungsinstrument für die Zusammenarbeit mit industrialisierten Ländern und Gebieten sowie mit anderen Ländern und Gebieten mit hohem Einkommeninstrumento de financiación de la cooperación con los países y territorios industrializados y otros países y territorios de renta alta
gen.Finanzierungsinstrument für die Zusammenarbeit mit industrialisierten Ländern und Gebieten sowie mit anderen Ländern und Gebieten mit hohem EinkommenInstrumento de los países industrializados
tech., industr., construct.Flachwerden durch Niederdrücken,Stauchen,hohe spezifische Druckbelastungaplanamiento
transp.Flug in großer Höhevuelo de altura
med.Foramen magnum-Vertex-Höhediámetro vertical del cráneo
agric.Formpunkt- Höherelación de altura del centro de la copa
gen.Fremdenverkehr mit hohem Qualitätsstandardturismo de calidad
chem., el.Gas mit hohem Heizwertgas de gran potencia calorífica
environ.Gebiet hoher Luftverschmutzung in den Städtenzona de alta contaminación atmosférica urbana
gen.Gebiet mit hoher Bevölkerungsdichtezona de alta densidad de población
nat.res., agric.Gefahrenzone mit hohem Gesundheitsrisikozona de alto riesgo sanitario
gen.Geldbussen in angemessener Höhe verhängenimponer multas de una magnitud apropiada
lawGeldbußen in angemessener Höhe verhängenimponer multas de una magnitud apropiada
law, environ.gemeinsamer Vorschlag der Kommission und des Hohen Vertreters der Union für Außen- und Sicherheitspolitikpropuesta conjunta de la Comisión y del Alto Representante de la Unión para Asuntos Exteriores y Política de Seguridad
lawgemeinsamer Vorschlag des Hohen Vertreters der Union für Außen- und Sicherheitspolitik und der Kommissionpropuesta conjunta del Alto Representante de la Unión para Asuntos Exteriores y Política de Seguridad y de la Comisión
lawGeneralsekretär des Rates und Hoher Vertreter für die Gemeinsame Aussen- und SicherheitspolitikSecretario General del Consejo de la Unión Europea, Alto Representante de la Política Exterior y de Seguridad Común
gen.Generalsekretär des Rates und Hoher Vertreter für die Gemeinsame Aussen- und SicherheitspolitikSecretario General y Alto Representante
gen.Generalsekretär/Hoher VertreterSecretario General y Alto Representante
gen.Generalsekretär und Hoher Vertreter für die Gemeinsame Aussen- und SicherheitspolitikSecretario General y Alto Representante
earth.sc.geometrische Höhealtura verdadera
life.sc.geopotentielle Höhealtura geopotencial
econ.geplante Höhe der Mittelvolumen planificado de recursos
econ.Gerät mit hohem Lärmpegelequipo ruidoso
gen.Großspeicher mit hoher Packungsdichte für Wissens-und InformationsspeicherungMemorias de almacenamiento masivo de alta densidad para almacenamiento de conocimientos e información
mater.sc.Gruppe der Hohen Repräsentaten von EurekaGrupo de Alto Nivel de EUREKA
gen.Gruppe hoher BeamterGrupo de Alto Nivel
gen.Gruppe hoher Beamter für die Normung auf dem Gebiet der InformationstechnikGrupo de altos responsables en materia de normalización en el sector de la tecnología de la información
R&D.Gruppe hoher Beamter für die Normung von InformationstechnologienComité consultivo de normalización en el sector de las tecnologías de la información
construct.grösste Höhe über Gründungaltura máxima de la presa sobre el desplante
construct.grösste Höhe über Gründungaltura máxima de la presa sobre cimientos
gen.Gummi mit hoher Elastizitätcaucho con mucho nervio
chem.hohe Aciditätacidez fuerte
patents.Hohe AufsichtsbehördeAlta Autoridad de Vigilancia
patents.Hohe Autoritätalta autoridad
med.hohe Bankmesa de cinesiterapia
pack.hohe Beanspruchungalta resistencia (la más dura prueba)
mater.sc.hohe Beanspruchungalta exigencia
mater.sc.hohe Beanspruchungalta resistencia
pack.hohe Beanspruchungalta exigencia (la más dura prueba)
lawHohe Behoerdela Alta Autoridad
lawHohe BehördeAlta Autoridad
gen.Hohe Behörde der EGKSAlta Autoridad de la CECA
econ.hohe Bevölkerungskonzentrationpoblación muy concentrada
med.hohe Bindung im Gewebeprolongada fijación a nivel tisular
pack.hohe Dichtealta densidad (AD)
nat.sc.hohe Drehzahlgrande velocidad de rotación
pack.hohe Durchlässigkeitalta permeabilidad
med.hohe Fiberendoskopiefibroscopia alta
textilehohe Geschwindigkeitvelocidad elevada
mater.sc., met.hohe Gleichmassdehnuno ist ein Kennzeichen der Ueberplastizitaetel alargamiento uniforme es una característica de la superelasticidad
tech.hohe Impulsverarbeitungsratealta velocidad de tratamiento de impulsos
econ.hohe Integrationalta escala de integración
mater.sc., met.hohe Kerbzaehigkeit, die durch zunehmende Kerbschaerfe nicht herabgesetzt wirduna resiliencia elevada que no puede ser reducida por un aumento en la agudeza de la entalladura
gen.hohe Konzentrationconcentración alta
mater.sc., met.hohe Lastspielzahlen fuer den Bereich der Dauerfestigkeitun número elevado de ciclos de carga para determinar la resistencia a la fatiga
social.sc.hohe Persönlichkeitenpersonalidades destacadas
comp., MSHohe Prioritätimportancia alta
industr., construct.hohe Raendelmuttertuerca moleteada alta
nat.sc., agric.hohe Raukemostaza hembra (Sisymbrium altissimum L., Sisymbrium pannonicum Jacq.)
gen.hohe Regierungsberater der ECE-Mitgliedstaaten in Energiefragenasesores de los gobiernos de la CEPE en materia de energía
gen.Hohe Seeaguas oceánicas
lawhohe Seemar alta
lawhohe Seeaguas profundas
med.hohe Spina bifidasíndrome de Klippel Feil (dystrophia brevicollis congenita)
gen.Hohe StaatsbehördeAlta Autoridad del Estado
nat.sc.hohe Stereospezifitätalto nivel de esteroselectividad
tax.hohe Steuerbelastungpresión fiscal alta
earth.sc., environ.hohe Stratosphäreestratosfera superior
textilehohe Temperaturtemperatura elevada
earth.sc.hohe Unterschallgeschwindigkeitvelocidad subsónica alta
comp., MShohe Verfügbarkeitalta disponibilidad
lawHohe VertragsparteienAltas Partes Contratantes
gen.Hohe Vertreterin der Union für Außen- und SicherheitspolitikAlto Representante de la Unión para Asuntos Exteriores y Política de Seguridad
econ.hohe Wiedergabequalitätalta fidelidad
life.sc.hohe Wolkenube alta
med.hohe Zahl von drogenbedingten Sterbefällencifra récord de muertes relacionadas con la droga
med.hohe Zystotomiecistotomía hipogástrica (cystotomia alta)
med.hohe Zystotomiecistotomía suprapúbica (cystotomia alta)
gen.hohe Zündenergieenergía de ignición alta
environ.hohe ökologische Wasserqualitätelevada calidad ecológica del agua
environ., agric.hoher Abwurflanzamiento de altitud
environ., agric.hoher Abwurfdescarga alta
lawhoher Beamteralto funcionario
gen.Hoher BeauftragterAlto Representante encargado de asegurar la aplicación del Acuerdo de Paz en Bosnia y Herzegovina
gen.Hoher BeauftragterAlto Representante
social.sc.hoher Beschäftigungsstandalto nivel de empleo
med.hoher Blasenschnittsección alta
med.hoher Blasenschnittcistotomía suprapúbica (cystotomia alta)
med.hoher Blasensprungruptura alta de las membranas
health.hoher Blutdruckhipertensión
med.hoher Blutdruckhipertension
health.hoher Cholesterolspiegelacumulación de colesterol
econ.hoher Ertragrendimiento elevado
h.rghts.act., UNHoher Flüchtlingskommissar der Vereinten NationenAlto Comisionado de las Naciones Unidas para los Refugiados
lawHoher GerichtshofTribunal Superior de Justicia
unions.hoher Gewerkschaftsfunktionäralto cargo del sindicato
nat.sc., agric.hoher Glatthaferformental (Arrhenatherum elatius)
agric.hoher Gobeletschnittpoda en cubilete elevado
lawhoher Grad an dauerhafter Konvergenzalto grado de convergencia sostenible
fin.hoher Grad an Konvergenzalto grado de convergencia
econ.hoher Grad an Konvergenz der Wirtschaftspolitikalto nivel de convergencia de las políticas económicas
lawhoher Grad an Preisstabilitätalto grado de estabilidad de precios
comp., MShoher Grenzwertlímite máximo
med.hoher Kalkaneuscalcáneo alto
relig.Hoher Kommissar der Vereinten Nationen für FlüchtlingeAlto Comisionado de las Naciones Unidas para los Refugiados
h.rghts.act., UNHoher Kommissar der Vereinten Nationen für MenschenrechteAlto Comisionado de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos
econ.Hoher Kommissar für MenschenrechteAlto Comisionado para los Derechos Humanos
h.rghts.act.Hoher Kommissar für nationale MinderheitenAlto Comisionado para las Minorías Nacionales
gen.Hoher Kommissar für nationale Minderheitenalto comisario para las minorías
comp., MShoher Kontrastcontraste alto
mun.plan.hoher Kragencuello subido
gen.Hoher MilitärgerichtshofTribunal Supremo Militar
industr., construct.hoher Pantoffelpantufla alta
econ., agric.hoher Preisprecio elevado
nat.sc.hoher Produktertragalto rendimiento
lawHoher Rat für Justiz und StaatsanwaltschaftAlto Consejo Judicial y Fiscal
gen.Hoher RepräsentantAlto Representante encargado de asegurar la aplicación del Acuerdo de Paz en Bosnia y Herzegovina
gen.Hoher Repräsentant und EU-SonderbeauftragterAlto Representante y Representante Especial de la Unión Europea en Bosnia y Herzegovina
industr., construct.hoher Schuhzapato alto
industr., construct.hoher Schuhcalzado alto
stat.hoher Schwefelgehaltalto contenido de azufre
med.hoher Steinschnittepicistotomía
med.hoher Steinschnittcistotomía suprapúbica
med.hoher Steinschnittsección alta
med.hoher Steinschnittlitotomía suprapúbica
gen.Hoher Vertreter der Union für Außen- und SicherheitspolitikAlto Representante de la Unión para Asuntos Exteriores y Política de Seguridad
econ.Hoher Vertreter der Union für die Außen- und SicherheitspolitikAlto Representante de la Unión para Asuntos Exteriores y Política de Seguridad
gen.Hoher Vertreter für die GASPAlto Representante de la PESC
polit.Hoher Vertreter für die Gemeinsame Aussen- und SicherheitspolitikAlto Representante de la Política Exterior y de Seguridad Común
gen.Hoher Vertreter für die Gemeinsame Aussen- und SicherheitspolitikAlto Representante de la PESC
econ.hoher Verwaltungsaufwandtrámites burocráticos
nat.sc.hoher wissenschaftlicher Standardexcelencia científica
environ.hoher ökologischer Wertelevado valor medioambiental
econ.hohes Alterlongevidad
social.sc.hohes Beschäftigungsniveaualto nivel de empleo
pack.hohes Fließvermögenbuena fluidez
pack.hohes Fließvermögenalta
fin.hohes Maß an Konvergenzalto grado de convergencia
gen.hohes Risikoriesgo alto
med.hohes Risiko der Mißbildung des natürlich gezeugten Kindesriesgo grave de malformación en el hijo naturalmente concebido
industr., construct.hohes Schuhwerkcalzado alto
gen.hohes Zylinderschuetzcompuerta cilíndrica alta
med.Horizontalumfang-Höhen-Indexdiámetro basilobregmático
health.Höhe der Amputationlugar de la amputación
fin.Höhe der Anleihenimporte de los empréstitos
econ.Höhe der Arbeitslosigkeitnivel de desocupación
econ.Höhe der Arbeitslosigkeitnivel de desempleo
hobby, tech.Höhe der Bahnverlängerungaltura del ancho de paño
fin.Höhe der Dividendeimporte del dividendo
fin.Höhe der Dividendemontante del dividendo
fin.Höhe der durch Ausschreibung festgesetzten Beihilfeimporte de la ayuda establecido mediante licitación
transp.Höhe der Eingabe in Laderaumaltura de introducción del forraje
econ.Höhe der Exportproduktionvolumen de la producción exportable
fin.Höhe der gewährten Darlehenimporte de los préstamos concedidos
insur.Höhe der gewährten Leistungcuantía de la prestación pagadera
econ.Höhe der in Anspruch genommenen Leistungenvolumen de la realización
insur.Höhe der Invaliditätsleistungencuantía de las prestaciones por invalidez
lab.law.Höhe der Kapitalanlagenvolumen de inversiones
tech., industr., construct.Höhe der Klemmealtura de la pinza
insur., agric.Höhe der Leistungencuantía de las prestaciones
econ.Höhe der Mittelnivel de recursos
econ.Höhe der Reservennivel de reservas
fin.Höhe der Rückzahlungen auf das Kapital und die Zinsen der Darlehenimporte de las amortizaciones de principal e intereses de los préstamos
tech., industr., construct.Höhe der Schützenhinterwandaltura de la cara posterior de la lanzadera
tech., industr., construct.Höhe der Schützenvorderwandaltura de la cara anterior de la lanzadera
gen.Höhe der Sicherheitimporte de la fianza
fin.Höhe der Subvention pro Einheitimporte de la subvención por unidad de producción
econ.Höhe der Umlaufmittelvolumen de los medios de rotación
gen.Höhe der Verseuchung der Hülsennivel de contaminación radiactiva de los cascos
econ.Höhe der Warenproduktionvolumen de la producción mercantil
busin., labor.org., account.Höhe des Anlagevermögensimporte del activo inmovilizado
commun.Höhe des Apogäumsaltitud del apogeo
textileHöhe des Fadenballonsaltura del balón
econ.Höhe des Fahrgeldesimporte del pasaje
fin.Höhe des Geschäftabschlussesimporte bruto de la transacción
econ.Höhe des Gewinnsvolumen de la ganancia
agric.Höhe des Kronenmittelpunktesrelación de altura del centro de la copa
econ., polit.Höhe des Mehrwertesvolumen del plusvalor
life.sc.Höhe des Mittelwasserspromedio de la marea media
life.sc.Höhe des Mittelwassersnivel medio de marea
gen.Höhe des Pauschalbetrags oder Zwangsgeldsimporte de la suma a tanto alzado o de la multa coercitiva
commun.Höhe des Perigäumsaltitud del perigeo
econ.Höhe des Plangewinnesnivel de ganancia planificado
el.Höhe des Potentialwallsaltura de la barrera de potencial
agric.Höhe des Vakuumsgrado de vacío
econ.Höhe des Warenumsatzesnivel comercial
fin., econ.Höhe des öffentlichen Schuldenstandsnivel de endeudamiento público
el.Höhe des Übergangspotentialwallsaltura de barrera de unión p-n
nat.sc.Höhe eines Gestirnsaltitud de un cuerpo celeste
construct.Höhe er Sperreoberkantecota e coronación
transp., agric.Höhe über Bodenaltura sobre el suelo
transp., agric.Höhe über Bodenaltura respecto al suelo
transp., avia.Höhe über dem Flughafenaltitud sobre el aeropuerto
life.sc.Höhe über dem Meeresspiegelaltura sobre el nivel del mar
commun., transp.Höhe über der Aufsetzzonealtura por encima del punto de aterrizaje
construct.Höhe über Geländealtura sobre el lecho
transp., avia., tech.Höhe über Grundaltura absoluta
transp., avia., tech.Höhe über Grundaltitud absoluta
avia.Höhe über Meeresspiegelaltura con relación al nivel del mar
transp., avia.Höhe über NNaltitud verdadera
transp., avia.Höhe über NNaltitud
avia.Höhe über N-N Seehöhealtura con relación al nivel del mar
phys.Höhe über Normalnullaltitud
life.sc.Höhe über Normalnullaltitud sobre la superficie de referencia en Alemania
transp.Höhe über Schienenoberkanteüber S.O.altura sobre la cara superior del carril
med.Höhen-Breitenindex des Beckensíndice altura-anchura de la pelvis
earth.sc., mech.eng.Höhen-Breiten-Verhältnisfactor de forma
econ.Höhenarbeit Arbeit in Höhentrabajo en altura
comp., MShöher stufenpromover
agric.in der Höhearriba
fin.in voller Höhe in den Haushaltsplan einsetzeninscribir por su importe íntegro en el presupuesto
fin.Indizes mit einem hohen Diversifizierungsgradíndices ampliamente diversificados
energ.ind., industr.Industriebrennstoff mit hohem Schwefelgehaltcombustible industrial con alto contenido en azufre
patents., chem.Industriezweig mit hoher Forschungsintensitätsector que muestra una larga actividad de investigación
el.Infrarot-Peiler mit hoher Auflösungsonda en infrarrojo de gran resolución
IMF.Institution mit hohem fremdfinanziertem Risikoportfolioinstitución fuertemente apalancada
gen.Investitionen, die zu Einnahmen in begrenzter Höhe führeninversiones generadoras de ingresos limitados
earth.sc., el.Ionenimplantierung bei hoher Temperaturimplantación iónica a alta temperatura
earth.sc., el.Kapazität bei hoher Frequenzcapacidad en alta frecuencia
coal.karbothermische Reduktion bei hoher Temperaturreducción carbotérmica a grandes temperaturas
coal., el.Kohle mit hohem Schwefelgehaltcarbón con alto contenido de azufre
gen.Kondensmilch mit hohem Fettgehalt oder ungezuckerte Kondensmilch mit hohem Fettgehaltleche evaporada rica en materia grasa
gen.Konferenz auf hoher Ebeneconferencia de alto nivel
gen.Konflikt hoher Intensitätconflicto de alta intensidad
antenn.Kontakt mit hoher Rekombinationsgeschwindigkeitcontacto de alta velocidad de recombinación
agric.Korn mit hohem Feuchtegehaltgrano con alto contenido de humedad
mater.sc., met.Kriechen bei hoher Temperaturfluencia a alta temperatura
antenn.Kristallgleichrichter mit hoher Sperrspannungrectificador de cresta de tension inversa
avia.kritische Höhealtitud crítica
agric., tech.Krone-Höhe-Verhältnisrelación profundidad de copa/altura
agric., mater.sc.Kronenkorken mit hoher Formtapón corona "high shaped"
earth.sc., el.Kupferoxidrohr zur Verbrennung bei hoher Temperaturtubo de alta temperatura
phys.sc.Kurzschlussverbindung hoher Leistungcortocircuito de potencia
gen.Land mit hohem Einkommenpaís de renta alta
fin.Land mit hohem Investitions-und Wachstumsniveaupaís bien encarriladocon inversión y crecimiento
agric.landwirtschaftliche Erzeugung mit hohem wirtschaftlichem Wertproducción agrícola de elevado valor económico
fin., agric.landwirtschaftliche Tätigkeit mit hohem wirtschaftlichen Wertactividad agraria de elevado valor económico
construct.lichte Höhealtura libre
construct.lichte Höhegálibo vertical
tech.lichte Höhealtura de paso
agric.Lorey-Höhealtura de Lorey
environ.Luftstrom von hoher Geschwindigkeitchorro de aire de alta velocidad
nat.sc., chem.Lumbricidenhumus hoher Sättigungmull altamente saturado
life.sc.Länder hohen Breitengradespaíses de latitud elevada
chem.Lösungsmittel mit hohem Flammpunktdisolvente de punto de inflamación alto
earth.sc., el.Magnet für kleine Motoren mit hoher Leistungsdichteimán para motores de densidad pequeña
nat.sc.Magnet mit hoher Feldstärkeimán de alta energía
IMF.Markt für Kredite an Unternehmen mit hohem Fremdkapitalanteilmercado de préstamos apalancados
IMF.Markt für Kredite an Unternehmen mit hohem Fremdkapitalanteilmercado de crédito apalancado
econ., agric.marktfähige Höhealtura comercial
econ.Maschine mit hohem Lärmpegelmáquina ruidosa
gen.Maschine mit hoher autonomer Funktionsweisemáquina de autonomía adecuada
construct.maximale Höhe des Sperrenbauwerkesaltura sobre el lecho
econ.mengenmäßige Höhevolumen físico-material
econ.mengenmäßige Höhevolumen físico
life.sc.Methode der korrespondierenden Höhenmétodo de las altitudes correspondientes
agric.Milchpulver mit hohem Fettgehaltleche en polvo rica en materia grasa
pharma.mineralische Kohlenwasserstoffe von niedriger bis hoher Viskosität, einschließlich mikrokristalliner Wachse von ungefähr cl 0 - c60 : aliphatische, verzweigte aliphatische und alizyklische Verbindungenhidrocarbonados minerales de baja a alta viscosidad incluendo ceras microcristalinas, aproximadamente c10-c60: alifaticos, compuestos alifaticos ramificados y aliciclicos.
comp., MSmit hohem DPI-Wertcon valores altos de PPP
chem., met.mit hohem Kohlenstoffgehaltde alto contenido de carbono
account.mit hohem Risiko behafteter BereichÁmbito de riesgo elevado
account.mit hohem Risiko behafteter Vorgangoperación de riesgo elevado
life.sc.mit hoher Geschwindigkeit rotierender Kreiselgiróscopo de gran velocidad
UNMultinationale Brigade der Vereinten Nationen aus Eingreiftruppen hoher BereitschaftBrigada Multinacional de Fuerzas de Reserva de Despliegue Rápido de las Naciones Unidas
gen.Münze mit hohem Nennwertmoneda de mayor valor
econ.Nahrungsmittel mit hohem Nährwertalimento nutritivo
gen.NATO-Programm für eine nach Höhen gestaffelte Raketenabwehrprograma de la OTAN de defensa activa escalonada contra misiles balísticos de teatro
nat.sc., life.sc.naturnahes Grasland mit hohen Gräsernprado seminatural de hierbas altas
energ.ind., el.Neutronenkoinzidenzzähler für hohe ZählratenContador de coincidencias neutrónicas en gran escala
lawNichtigkeitsklage,die ein Mitgliedstaat oder der Rat gegen Entscheidungen und Empfehlungen der Hohen Behörde erhebtrecursos de nulidad anulación interpuestos contra las decisiones y recomendaciones Decisiones y Recomendaciones de la Alta Autoridad por uno de los Estados miembros o por el Consejo
health., med.Non-Hodgkin-Lymphome hoher Malignitätlinfoma no hodgkiniano agresivo
health., med.Non-Hodgkin-Lymphome hoher Malignitätlinfoma no Hodgkin agresivo
med.Ohr-Bregma-Höhealtura auriculobregmática
health.pauschale Höhe der Gebührnivel global de la tasa
mater.sc., chem.PE hoher Dichtepolietilino de baja presión
pack.PE hoher Dichtepolietileno de baja presión PE. BP = (polietileno de alta densidad = РЕ-AD)
chem.Peakbreite in halber Höheanchura de pico en la semialtura
environ.Pektin mit hohem Umweltschutzpectina de alta protección ambiental
insur.Personen, deren Jahreseinkommen eine bestimmte Höhe nicht überschreitetpersonas cuya renta anual no sobrepasa un cierto importe
nucl.phys.persönliche Beauftragte des Generalsekretärs/ Hohen Vertreters für Fragen der Nichtverbreitung von MassenvernichtungswaffenRepresentante de la UE para la no proliferación y el desarme
obs., nucl.phys.persönliche Beauftragte des Generalsekretärs/ Hohen Vertreters für Fragen der Nichtverbreitung von MassenvernichtungswaffenRepresentante Personal del Secretario General/Alto Representante para la no proliferación de armas de destrucción masiva
h.rghts.act.persönliche Beauftragte des Generalsekretärs/Hohen Vertreters für MenschenrechteRepresentante Personal del Secretario General y Alto Representante para los derechos humanos en el ámbito de la PESC
gen.Persönliche Beauftragte des Generalsekretärs/Hohen Vertreters für parlamentarische Angelegenheiten im Bereich der GASPRepresentante Personal del Secretario General y Alto Representante para asuntos parlamentarios en el ámbito de la PESC
h.rghts.act.persönlicher Beauftragter des Generalsekretärs/Hohen Vertreters für MenschenrechteRepresentante Personal del Secretario General y Alto Representante para los derechos humanos en el ámbito de la PESC
h.rghts.act.persönlicher Beauftragter des Generalsekretärs/Hohen Vertreters für Menschenrechte im Bereich der GASPRepresentante Personal del Secretario General y Alto Representante para los derechos humanos en el ámbito de la PESC
gen.Persönlicher Beauftragter des Generalsekretärs/Hohen Vertreters für parlamentarische Angelegenheiten im Bereich der GASPRepresentante Personal del Secretario General y Alto Representante para asuntos parlamentarios en el ámbito de la PESC
earth.sc.Plasma mit sehr hohem Reinheitsgradplasma de gran pureza
UNPlenartagung der VN-Generalversammlung auf hoher Ebene über die Millenniums-Entwicklungszielereunión plenaria de alto nivel de la Asamblea General sobre los Objetivos de Desarrollo del Milenio
gen.Plenartagung der VN-Generalversammlung auf hoher Ebene über die Millenniums-EntwicklungszieleCumbre ONU sobre los ODM
gen.Plenartagung der VN-Generalversammlung auf hoher Ebene über die Millenniums-EntwicklungszieleCumbre ODM + 10
econ.Politik hoher Zinssaetzepolítica de tipo de interés alto
industr., chem.Polyethylen hoher Dichtepolietileno de alta densidad
mater.sc., industr., construct.Polyäthylen hoher Dichtepolietileno de alta densidad
pack.Polyäthylen hoher Dicntepolietileno de alta densidad (РЕ-AD)
construct.Portlandzement mit hoher Anfangsfestigkeitsupercemento
construct.Portlandzement mit hoher Anfangsfestigkeitcemento de Pórtland de alta resistencia inicial
energ.ind.poröser Nitridbrennstoff mit hoher Wärmebeständigkeitcombustible de nitruro poroso con elevada estabilidad térmica
earth.sc.Potentialberg mit hohem Zentrumbarrera central elevada
chem.Presse mit hohem Hubprensa de carrera larga
industr.Produktionsentwicklungsvorhaben mit hohem Risikoproyecto de desarrollo de productos de alto riesgo
environ., min.prod.Protokoll von 1973 über Massnahmen auf Hoher See bei Fällen von Verschmutzung durch andere Stoffe als ÖlProtocolo relativo a la intervención en alta mar en casos de contaminación del mar por sustancias distintas de los hidrocarburos
met.Quarzsand mit mittlerem bis hohem Tongehalttierra grasa
met.Quarzsand mit mittlerem bis hohem Tongehaltarena grasa
lawRechtsordnung auf hoher Seerégimen de alta mar
el.Reflektion durch hohe atmospärische Schichtenreflexión en las capas elevadas
life.sc.Region,die über ein hohes Handelspotential verfügtregión de gran potencial comercial
life.sc.Rekonstruktion mit hoher Auflösungreconstrucción de alta resolución
chem.relativ hoher O2-Gehaltcontenido relativamente alto de O
gen.Risiko einer Lungenschädigung bei Inhalation hoher Konzentrationenlos pulmones pueden ser afectados por la inhalación de concentraciones altas
gen.Sachverständigengespräch auf der Ebene der hohen Beamtendiscusión técnica entre altos cargos
UNSatzung des Amtes des Hohen Kommissars der Vereinten Nationen für FlüchtingeEstatuto de la Oficina del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Refugiados
earth.sc.Sauerstoff mit hoher Energie implantierenimplantación, a alta energía, de oxígeno
earth.sc.Schallfeld hoher Intensitätcampo acústico de alta intensidad
nat.sc.scheinbare Höhealtitud de un cuerpo celeste
astr.scheinbare Höhealtura aparente
transp.Schienenstösse in gleicher Höhejuntas de carril apareadas
transp.Schienenstösse in gleicher Höhejuntas de carril concordantes
transp.Schienenstösse in gleicher Höhejuntas de carril a escuadra
tech., met.Schleifscheibe mit hoher Griffigkeitcalibre para ángulos
industr., construct.Schuh mit hohem Absatzcalzado de tacón alto
fin., tax.Sicherheitsleistung in voller Höhefianza que cubre el importe total
commun., transp.Signalaufstellung in gleicher Höhecolocación de las señales en línea recta
gen.Sonderberater des Generalsekretärs/Hohen Vertreters für Fragen der afrikanischen Fähigkeiten zur FriedenssicherungConsejero del SGAR sobre capacidades africanas de mantenimiento de la paz
gen.Sonderberater des Generalsekretärs/Hohen Vertreters für Fragen der afrikanischen Fähigkeiten zur FriedenssicherungAsesor especial sobre las capacidades de mantenimiento de la paz en África
tax.Sondersteuer auf Einkommen, die eine bestimmte Höhe überschreitenrecargo sobre las rentas que excedan un umbral establecido
IMF.spekulative Anleihe mit hohem Ausfallrisikobono de alto riesgo
IMF.spekulative Anleihe mit hohem Ausfallrisikobono chatarra
IMF.spekulative Anleihe mit hohem Ausfallrisikobono basura
fin.Staat,der in hohem Umfang Kapital und Technologie einführtimportador neto de capital y de tecnología
met.Stahl mit hoher Streckgrenzeacero de alto límite elástico
met.Stahl mit hoher Streckgrenzeacero de alta resistencia
met.Stahlguβ mit hoher Permeabilitätaceros moldeados magnéticos
met.Stahlguβ mit hoher Permeabilitätaceros moldeados de alta permeabilidad
UNStatut des Amtes des Hohen Kommissars der Vereinten Nationen für FlüchtingeEstatuto de la Oficina del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Refugiados
fin.Steuer auf unangemessen hohe Gewinnthesaurierungimpuesto sobre las utilidades acumuladas
fin.Steuer auf unangemessen hohe Gewinnthesaurierungimpuesto sobre las ganancias acumuladas
tax.Steuerzuschlag auf Einkommen, die eine bestimmte Höhe überschreitenrecargo sobre las rentas que excedan un umbral establecido
environ.Stoff mit hoher Waermeleistungmaterial de alto poder calorífico
gen.Streitkräfte mit hohem Bereitschaftsgradfuerzas de alta disponibilidad
nat.sc., el.Stufenkontaktgeber mit hohem Wirkungsgradcontactor de etapa de gran eficacia
econ.Sturz von der Höhecaída desde altura (Unfallstatistik)
econ.Sturz von der Höhecaída de alto (Unfallstatistik)
earth.sc.Supraleiter mit hoher Flussdichtesuperconductor de gran densidad de flujo
earth.sc.Supraleiter mit hoher Stromdichtesuperconductor de gran densidad de corriente
fin.System der Kapitalrückzahlung in gleich hohen Ratensistema de amortización del principal en cuotas iguales
energ.ind.Szenario "hoher Anteil erneuerbarer Energien"hipótesis de alta utilización de energías renovables
gen.Tagung auf hoher Ebenereunión de alto nivel
el.tatsächliche Höhe einer Antennealtura real de la antena
energ.ind.thermophysikalische Messungen der Eigenschaften bei sehr hoher Temperatur der Brennstoffemedición termofísica de las propiedades de los combustibles a temperaturas muy altas
gen.Treffen auf hoher Ebene zum Umweltschutzreunión de alto nivel para la protección del medio ambiente
gen.Treffen Hoher Beamterreunión de altos funcionarios
antenn.Triode mit hoher Impedanztriodo de alta impedancia
construct.Tunnel mit beschränkter Höhetúnel de gálibo reducido
gen.unter hohem Druck einspeisencargar
IMF.Unternehmen mit hohem Fremdkapitalanteilempresa con una elevada deuda en relación con el capital desembolsado
IMF.Unternehmen mit hohem Fremdkapitalanteilempresa con un alto índice de apalancamiento de capital
econ.Verbindlichkeit in Höhe der zugeteilten Ziehungsrechtepasivo financiero por el importe de los derechos asignados
environ.Verbrennung bei hohen Temperaturenincineración a alta temperatura
chem., el.Vergasung unter hohem Druckgasificación a alta presión
agric.Vermehrung von Stecklingen unter hohen Temperaturenestaquillado sofocado
earth.sc.Versuchsanlage zur Untersuchung von Strömungen bei extrem hohen Geschwindigkeitencampo de hipervelocidad
commun., ITVerteilung des Refraktionsindexes im Verhältnis zur Höhedistribución del coíndice con la altura
el.Voltmeter für hohe Impedanzwirkwertevoltímetro de alta impedancia que mide valores eficaces
meas.inst.Voltmeter mit hoher Impedanzvoltímetro de gran impedancia
fin., econ.voraussichtliche Höhe der Einnahmeimporte previsto de ingresos
fin.voraussichtliche Höhe der Einnahmeimporte previsto del ingreso
IMF.vorbeugende Finanzierung mit hohem Mittelzugangfinanciamiento contingente de alto nivel de acceso
earth.sc.Vorrichtung zum Transport hoher Stromstärkendispositivo con altas densidades de corriente
h.rghts.act., ITVorschlag für eine Richtlinie des Europäischen Parlaments und des Rates über Maßnahmen zur Gewährleistung einer hohen gemeinsamen Netz- und Informationssicherheit in der UnionPropuesta de Directiva del Parlamento Europeo y del Consejo relativa a medidas para garantizar un elevado nivel común de seguridad de las redes y de la información en la Unión
gen.Vorschlag für eine Richtlinie des Europäischen Parlaments und des Rates über Maßnahmen zur Gewährleistung einer hohen gemeinsamen Netz- und Informationssicherheit in der UnionDirectiva sobre ciberseguridad
energ.ind.Wasser unter hohem Druckflash en pozo de agua presurízala
agric.Weizen mit hohem Glutengehalttrigo de alto contenido en gluten
agric.Weizensorte, die hohe Erträge abwirftvariedad de trigo de alto rendimiento
earth.sc.Werkstoff mit magnetischen Leistungskennwerten bei hohen Temperaturenmaterial con prestaciones magnéticas a temperaturas elevadas
fin.Wertstellungsdatum und Höhe des angekauften Betragesfecha valor y montante adquirido
fin.Wertstellungsdatum und Höhe des ausgezahlten Betragesfecha valor y montante vendido
life.sc.Wolke mit hoher Wasserkonzentrationnube de elevado contenido de agua
econ., social.sc., UNWSR-Tagungsteil auf hoher Ebeneserie de sesiones de alto nivel del Consejo Económico y Social
industr.Zement HS mit hohem Sulfatwiderstandcemento resistente a los sulfatos
environ.ziemlich hohe Rontgendosisleistung bei normalen Betriebsspannungena los voltajes normales de operación la dosis de radiación de rayos X es bastante elevada
med.Zirkumferenz-Höhen-Indexdiámetro basilobregmático
IMF.zu hohes Kreditengagementvolumen excesivo de préstamos
IMF.zu hohes Kreditengagementconcentración excesiva de riesgos
avia.zugewiesene Höhealtura asignada
ed.Zuschuss für Kurse von hohem Niveauayuda a cursos de alto nivel
IMF.Zuschuss in unbestimmter Höhesubvención ilimitada
IMF.Zuschuss in unbestimmter Höhesubvención de monto indeterminado
meas.inst.Zähler für hohe Drehzahlencontador rápido
econ.öffentliche Unternehmen,die ungewöhnlich hohe Pensionslasten zu tragen habenempresas públicas que soportan cargas de jubilación anormalmente altas
min.prod., fish.farm.Übereinkommen über die Fischerei und die Erhaltung der lebenden Schätze der Hohen SeeConvención sobre pesca y conservación de los recursos vivos del alta mar
environ.Übereinkommen über die Hohe SeeConvención sobre normas referentes a la "alta mar"
Showing first 500 phrases