German | Spanish |
Abkommen über gemeinsame Organe für die Europäischen Gemeinschaften | Convenio sobre determinadas instituciones comunes a las Comunidades Europeas |
Abkommen über gemeinsame Organe für die Europäischen Gemeinschaften | Convenio relativo a determinadas Instituciones comunes de las Comunidades Europeas |
alle autonomen Aenderungen oder Aussetzungen der Saetze des Gemeinsamen Zolltarifs | toda modificación o suspensión autónoma de los derechos del arancel aduanero común |
Ausschuss für die Anpassung der Entscheidung zur Einführung eines gemeinsamen Verfahrens zum Informationsaustausch über die Qualität des Oberflächensüßwassers an den technischen Fortschritt | Comité de adaptación al progreso técnico de la decisión por la que se establece un procedimiento común de intercambio de informaciones relativo a la calidad de las aguas continentales superficiales |
Ausschuss für die gemeinsame Regelung der Einfuhren von Textilwaren aus bestimmten Drittländern, die nicht unter bilaterale Abkommen, Protokolle, andere Vereinbarungen fallen | Comité textil régimen autónomo |
Ausschuss für die gemeinsame Regelung der Einfuhren von Textilwaren aus bestimmten Drittländern, die nicht unter bilaterale Abkommen, Protokolle, andere Vereinbarungen fallen | Comité de régimen común aplicable a las importaciones de productos textiles de determinados países terceros que no estén cubiertos por acuerdos bilaterales, protocolos, o otros acuerdos |
Beratender Ausschuss für die gemeinsame Ausfuhrregelung | Comité consultivo del régimen común de exportaciones |
Beratender Ausschuss für die gemeinsame Einfuhrregelung | Comité consultivo del régimen común aplicable a las importaciones |
Beratender Ausschuss für die gemeinsame Regelung der Einfuhren aus bestimmten Drittländern | Comité consultivo del régimen común aplicable a las importaciones de determinados países terceros |
Beteiligung an den gemeinsamen Unternehmen | participación en las empresas comunes |
Bündelung und gemeinsame Nutzung | aprovechamiento común y compartido |
das Funktionieren des Gemeinsamen Marktes ... stören | perturbación del funcionamiento del mercado común |
das gemeinsame Anliegen der Teilnehmerstaaten | el objetivo común de los Estados participantes |
der Gemeinsame Markt wird schrittweise verwirklicht | el mercado común se establecerá progresivamente |
der Gemeinsame Zolltarif wird in vollem Umfang angewendet | el arancel aduanero común se aplicará íntegramente |
die Annahme einer gemeinsamen Terminologie fuer den Umweltbereich | la adopción de una terminología común en materia de protección del medio ambiente |
die gemeinsame Beratung...Gen.beschliessen | acordar el debate conjunto de... |
die vorhandenen gemeinsamen Elemente ihrer Traditionen und Werte | la existencia de elementos comunes en sus tradiciones y valores |
die Vorschriften,die sich unmittelbar auf das Funktionieren des Gemeinsamen Marktes auswirken | las disposiciones que incidan directamente en el funcionamiento del mercado común |
durch die Errichtung eines Gemeinsamen Marktes | mediante el establecimiento de un mercado común |
Durchfuehrung gemeinsamer Forschungs- und Entwicklungsprogramme und -projekte | ejecutar programas y proyectos conjuntos de investigación y desarrollo |
Ein von der Gemeinsamen Forschungsstelle für die Europäische Atomgemeinschaft durchzuführendes spezifisches Programm für die Forschung und technologische Entwicklung einschließlich der Demonstration | Programa específico de investigación y de desarrollo tecnológico que deberá realizar el Centro Común de Investigación para la Comunidad Europea de la Energía Atómica |
eine gemeinsame Beratung beschliessen | acordar someter a debate conjunto |
eine gemeinsame Haltung einnehmen | adoptar una postura común |
eine Gemeinsame Versammlung,nachstehend die Versammlung genannt | una Asamblea Común, denominada en lo sucesivo "Asamblea" |
einheitliche gemeinsame Marktorganisation | OCM única |
Europäisches gemeinsames Unternehmen für den ITER und die Entwicklung der Fusionsenergie | Fusion for Energy |
Gemeinsam finanziertes Forschungsprogramm 1985-1987 für Reaktorsicherheit | Programa de Costes Compartidos:Programa de Investigación 1985-1987 de Seguridad en los Reactores |
Gemeinsam finanziertes Forschungsprogramm 1985-1987 für Reaktorsicherheit | Acción de Costes Compartidos:Programa de Investigación 1985-1987 sobre Seguridad en Reactores |
gemeinsam genutzter Bus | técnica de buses compartidos |
gemeinsam zuordnen | codesplegar, desplegar en proximidad, destinar junto a |
gemeinsame Absichtserklärung | Declaración de intenciones conjunta |
Gemeinsame afrikanisch-mauritische Organisation | Organización Común Africana y Mauriciana |
gemeinsame Aktion | decisión concomitante |
gemeinsame Aktivabfall-Verteilerleitung | colector común de desechos radiactivos |
gemeinsame Aktivabfall-Verteilleitung | colector común de desechos radiactivos |
Gemeinsame Alliierte Druckschrift | Publicación Aliada Conjunta |
gemeinsame Anschaffung | compra conjunta |
gemeinsame Auftragsvergabe | contratación centralizada |
gemeinsame Auftragsvergabe | contratación conjunta |
gemeinsame Ausbildung von zivilem und militärischem Personal | formación común civil y militar |
Gemeinsame Außen- und Sicherheitspolitik | política exterior y de seguridad común |
Gemeinsame Beratende Task Force EU-BRJ | Equipo Consultivo Mixto UE-República Federativa de Yugoslavia |
Gemeinsame Beratungsgruppe GBG für wissenschaftlich-technische Zusammenarbeit EG-Vereinigte Staaten | Grupo consultivo conjunto GCC de cooperación científica y tecnológica CE-Estados Unidos |
Gemeinsame Bewertung | documento de evaluación común |
gemeinsame Bewertung | evaluación conjunta |
gemeinsame Delegation | delegación única |
gemeinsame Einrichtungen | mecanismos comunes |
Gemeinsame Erklärung | Declaración Conjunta |
Gemeinsame Erklärung | Declaración Conjunta Anglo-china |
gemeinsame Erklärung der EU und der USA über die Luftsicherheit | Declaración de Toledo |
gemeinsame Erklärung der Gemeinschaftsorgane | declaración interinstitucional |
Gemeinsame Erklärung zu den praktischen Modalitäten des neuen Mitentscheidungsverfahrens | Declaración común sobre las modalidades prácticas del procedimiento de codecisión |
gemeinsame Erklärung zum Asylrecht | declaración común relativa al derecho de asilo |
gemeinsame EU/NATO-Übung | ejercicio conjunto UE-OTAN |
Gemeinsame Europäische Sicherheits- und Verteidigungspolitik | Política Común de Seguridad y Defensa |
gemeinsame europäische Verteidigungspolitik | política de defensa europea común |
Gemeinsame Feierliche Erklärung | Declaración solemne conjunta |
gemeinsame Finanzierung mit Nichtregierungsorganisationen | cofinanciación con las ONG |
Gemeinsame Friedens- und Vollzugstruppen | Fuerzas Conjuntas de Mantenimiento de la Paz y Cumplimiento de la Ley |
gemeinsame Gestaltung | responsabilidad compartida |
gemeinsame Gruppe "Forschung/Atomfragen" | Grupo Conjunto "Investigación y Cuestiones Nucleares" |
gemeinsame Hilfsstrategie | estrategia conjunta de ayuda |
gemeinsame Hilfsstrategie | Estrategia de Asistencia Conjunta |
gemeinsame humanitäre Tradition | tradición común humanitaria |
gemeinsame Institution | institución común |
gemeinsame internationale Bezeichnung | Denominación Común Internacional |
gemeinsame Interventionsregelung | sistema común de intervención |
gemeinsame Klassifikation der Gebietseinheiten für die Statistik | nomenclatura común de unidades territoriales estadísticas |
Gemeinsame Kommission | Comisión Conjunta |
Gemeinsame Konsularische Instruktion | Instrucción consular común |
Gemeinsame konsularische Instruktion an die diplomatischen Missionen und die konsularischen Vertretungen, die von Berufskonsularbeamten geleitet werden | Instrucción consular común |
gemeinsame Kontrollinstanz | autoridad común de control |
Gemeinsame Kontrollkommission | Comisión Mixta de Control |
gemeinsame Koordinierungsgruppe | grupo conjunto de organización |
Gemeinsame Marktorganisation fuer Rohtabak | organización común de mercados en el sector del tabaco crudo |
gemeinsame Maßnahme | acción conjunta |
Gemeinsame Maßnahme betreffend Geldwäsche | Acción común sobre el blanqueo de capitales |
Gemeinsame Militärkommission | Comisión Militar Mixta |
Gemeinsame Militärkommission | Comisión Militar Conjunta |
gemeinsame Mittel und Fähigkeiten der NATO | medios y capacidades comunes de la OTAN |
gemeinsame Mittel und Fähigkeiten der NATO | equipos y capacidades comunes de la OTAN |
gemeinsame Operation | operación conjunta |
gemeinsame Organisationsstruktur | estructura organizativa común |
gemeinsame Planungsrichtlinie | guía de planeamiento conjunto |
Gemeinsame Regeln | Título I: Normas comunes |
gemeinsame Regeln betreffend Wettbewerb, Steuerfragen und Angleichung der Rechtsvorschriften | normas comunes sobre competencia, fiscalidad y aproximación de las legislaciones |
gemeinsame Schnittstelle | interfaz común |
Gemeinsame Sicherheits- und Verteidigungspolitik | Política Común de Seguridad y Defensa |
Gemeinsame Sitzung der Verwaltungsausschüsse: "Währungsfragen in der Landwirtschaft", "Handelsmechanismen", "Wettbewerbsbedingungen in der Landwirtschaft", "Absatzförderung" | Reunión conjunta de los comités de gestión: "asuntos agromonetarios", "mecanismos comerciales", "condiciones de competencia en la agricultura", "promoción" |
Gemeinsame Strategie Afrika-EU | Estrategia Conjunta UE-África |
Gemeinsame Strategie Afrika-EU | Asociación Estratégica UE-África |
Gemeinsame Strategie der Europäischen Union für den Mittelmeerraum | Estrategia Común de la Unión Europea para la Región Mediterránea |
Gemeinsame Strategie für den Mittelmeerraum | Estrategia Común de la Unión Europea para la Región Mediterránea |
gemeinsame Strategie für den westlichen Balkan | Estrategia Común sobre los Balcanes Occidentales |
gemeinsame Technologieinitiative "Clean Sky" | ITC Clean Sky |
gemeinsame Trägerschaft | responsabilidad compartida |
gemeinsame und koordinierte Konzepte und Maßnahmen | políticas y medidas coordinadas y comunes |
gemeinsame und koordinierte Politiken und Maßnahmen | políticas y medidas coordinadas y comunes |
gemeinsame U-und Pu-Dekontamination aus Spaltprodukten | codescontaminación |
gemeinsame Verantwortung | responsabilidad compartida |
gemeinsame Vorbereitung und Durchfuehrung von Programmen und Projekten gegenseitigen Interesses | preparación y aplicación conjuntas de programas y proyectos de interés mutuo |
gemeinsame Währung | moneda única |
Gemeinsame Übungsstudie | estudio de ejercicio conjunto |
gemeinsamer Antrag auf Beteiligung | solicitud única de ayuda |
Gemeinsamer Ausschuss der Europäischen Aufsichtsbehörden | Comité Mixto |
Gemeinsamer Ausschuss für wissenschaftlich-technische Zusammenarbeit EG-Ukraine | Comité mixto de cooperación científica y tecnológica CE-Ucrania |
gemeinsamer Ein- und Ausreisestempel | sello común de entrada y de salida |
Gemeinsamer EWR-Ausschuss | Comité Conjunto del EEE |
Gemeinsamer EWR-Ausschuss | Comité mixto del EEE |
gemeinsamer Fonds | Fondo común |
Gemeinsamer Fonds für Rohstoffe | Fondo común para los productos básicos |
gemeinsamer interaktiver Beobachtungs- und Frühwarnmechanismus | Mecanismo Interactivo Conjunto de Vigilancia y Anticipación |
gemeinsamer Kohle-,Stahl-und Schrottmarkt | mercado común del carbón,del acero y de la chatarra |
Gemeinsamer Kooperationsausschuss für Wissenschaft und Technik EG-Kanada | Comité mixto de cooperación científica y tecnológica CE-Canadá |
Gemeinsamer Kooperationsausschuss für Wissenschaft und Technik EG-Südafrika | Comité mixto de cooperación científica y tecnológica CE-Sudáfrica |
Gemeinsamer Kooperationsausschuss für Wissenschaft und Technik Euratom-Kanada | Comité mixto de cooperación científica y tecnológica Euratom-Canadá |
Gemeinsamer Leitfaden | Guía práctica común |
gemeinsamer Lenkungsausschuss | Comité director mixto |
Gemeinsamer militärischer Fähigkeitenbedarf | objetivo común de efectivos |
gemeinsamer paritätischer Ausschuss | Comisión paritaria común |
Gemeinsamer Rat | Consejo conjunto |
gemeinsamer Raum der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts | espacio común de libertad, seguridad y justicia |
gemeinsamer Raum der äußeren Sicherheit | espacio común de seguridad exterior |
Gemeinsamer Sonderbeauftragter | Representante Especial Conjunto |
gemeinsamer Standort | centro de trabajo común |
gemeinsamer Standpunkt | posición común de la Unión Europea |
gemeinsamer Standpunkt | posición común |
gemeinsamer Standpunkt der Europäischen Union | posición común de la Unión Europea |
gemeinsamer Standpunkt der Europäischen Union | posición común |
Gemeinsamer Strategischer Rahmen | marco estratégico común |
Gemeinsamer ständiger technischer Ausschuss | Comité técnico permanente mixto |
Gemeinsamer Verbindungsausschuss | Comité de Enlace Conjunto |
gemeinsamer Verteidigungsrat | Consejo de Seguridad Militar común |
gemeinsamer Verteidigungsrat | Consejo de Seguridad Militar |
gemeinsamer Vertrauens-Punkt | punto común de confianza |
Gemeinsamer Verwaltungsausschuß | Comité conjunto de gestión |
gemeinsames Aufsichtsorgan | autoridad común de control |
Gemeinsames Europäisches Kaufrecht | normativa común de compraventa europea |
gemeinsames Gremium | organismo común |
Gemeinsames Gremium für die Rüstungszusammenarbeit | Organismo Conjunto de Cooperación en el Sector del Armamento |
Gemeinsames Handbuch | Manual Común |
gemeinsames interaktives Verfahren zur Lagebeurteilung und Krisenfrüherkennung | Mecanismo Interactivo Conjunto de Vigilancia y Anticipación |
Gemeinsames Kernplanungsteam | Grupo Central de Planeamiento Conjunto |
gemeinsames Kind | hijo común |
Gemeinsames Kommuniqué der Regierung der Demokratischen Republik Kongo und der Regierung der Republik Ruanda über ein gemeinsames Konzept zur Beendigung der Bedrohung des Friedens und der Stabilität in beiden Ländern und in der Region der Großen Seen | Comunicado de Nairobi |
Gemeinsames Kommuniqué der Regierung der Demokratischen Republik Kongo und der Regierung der Republik Ruanda über ein gemeinsames Konzept zur Beendigung der Bedrohung des Friedens und der Stabilität in beiden Ländern und in der Region der Großen Seen | Comunicado conjunto del Gobierno de la República Democrática del Congo y el Gobierno de la República de Rwanda sobre un planteamiento común para poner fin a la amenaza contra la paz y la estabilidad en ambos países y en la región de los Grandes Lagos |
gemeinsames Kommuniqué von Nairobi | Comunicado de Nairobi |
gemeinsames Kommuniqué von Nairobi | Comunicado conjunto del Gobierno de la República Democrática del Congo y el Gobierno de la República de Rwanda sobre un planteamiento común para poner fin a la amenaza contra la paz y la estabilidad en ambos países y en la región de los Grandes Lagos |
Gemeinsames Lageverständnis und Abstimmung | grupo de conocimientos compartidos del entorno y prevención de conflictos |
Gemeinsames Lageverständnis und Abstimmung | Experiencia Compartida y Evitación de Conflictos |
Gemeinsames Lageverständnis und Abstimmung | Conocimiento Común y Supresión de Conflictos |
Gemeinsames Loyalistisches Militärkommando | Comando Militar Lealista Conjunto |
gemeinsames operationelles Programm | programa operativo conjunto |
Gemeinsames Operationsgebiet | zona de operaciones conjuntas |
gemeinsames Programm für den Austausch, die Aus- und Fortbildung sowie die Zusammenarbeit der Strafverfolgungsbehörden | Oisin I: Programa común para el intercambio, la formación y la cooperación de las autoridades policiales y aduaneras |
gemeinsames Programm für den Austausch, die Aus- und Fortbildung sowie die Zusammenarbeit der Strafverfolgungsbehörden | Oisin II: programa de fomento, intercambios, formación y cooperación de las autoridades policiales y aduaneras de los Estados miembros de la Unión Europea |
gemeinsames Sekretariat der Verwaltungsausschüsse | secretaría conjunta de los comités de gestión |
gemeinsames und umfassendes Sicherheitsmodell für Europa im 21. Jahrhundert | modelo de seguridad común y global para el siglo XXI |
gemeinsames und umfassendes Sicherheitsmodell für Europa im 21. Jahrhundert | modelo común y general de seguridad para Europa en el siglo XXI |
Gemeinsames Unternehmen "Brennstoffzellen und Wasserstoff" | Empresa Común FCH |
Gemeinsames Unternehmen Clean Sky | Clean Sky |
Gemeinsames Unternehmen FCH | Empresa Común FCH |
gemeinsames Unternehmen Fusion for Energy | Fusion for Energy |
Gemeinsames Unternehmen IMI | Empresa Común IMI |
Gemeinsames Unternehmen JET | Joint European Torus |
gemeinsames Unternehmen JET | empresa común JET |
Gemeinsames Unternehmen Joint European Torus JET | Joint European Torus |
Gemeinsames Unternehmen zur Umsetzung der gemeinsamen Technologieinitiative für Innovative Arzneimittel | Empresa Común IMI |
Gemeinsames Vokabular für öffentliche Aufträge | Vocabulario común de contratos públicos |
Generaldirektion I.A-Außenbeziehungen:Europa und Neue Unabhängige Staaten,Gemeinsame Außen-und Sicherheitspolitik | Dirección General IA. Relaciones Exteriores: Europa y Nuevos Estados Independientes, Política Exterior y de Seguridad Común, Servicio Exterior |
Generalsekretär des Rates und Hoher Vertreter für die Gemeinsame Aussen- und Sicherheitspolitik | Secretario General y Alto Representante |
Generalsekretär und Hoher Vertreter für die Gemeinsame Aussen- und Sicherheitspolitik | Secretario General y Alto Representante |
"Gesundheitscheck" der Gemeinsamen Agrarpolitik | "chequeo" de la PAC |
Grundsätze und allgemeinen Leitlinien der Gemeinsamen Aussen- und Sicherheitspolitik | principios y orientaciones generales de la política exterior y de seguridad común |
Gruppe "Gemeinsame Bewertung" | Grupo "Evaluación Colectiva" |
Hoher Vertreter für die Gemeinsame Aussen- und Sicherheitspolitik | Alto Representante de la PESC |
Interimsausschuss für den Gemeinsamen Markt und Euratom | Comité provisional para el Mercado Común y Euratom |
Karibische Gemeinschaft und Karibischer Gemeinsamer Markt | Comunidad del Caribe |
Kontaktausschuss für die Koordinierung der Rechts- und Verwaltungsvorschriften betreffend bestimmte Organismen für gemeinsame Anlagen in Wertpapieren OGAW | Comité de contacto de coordinación de las disposiciones legales, reglamentarias y administrativas sobre determinados organismos de inversión colectiva en valores mobiliarios OICVM |
Konzept des gemeinsamen Interesses | concepto de interés común |
Mechanismus zur Verwaltung der Finanzierung der gemeinsamen Kosten der Operationen der Europäischen Union mit militärischen oder verteidigungspolitischen Bezügen | mecanismo para administrar la financiación de los costes comunes de las operaciones de la Unión Europea que tengan repercusiones en el ámbito militar o de la defensa |
Mechanismus zur Verwaltung der Finanzierung der gemeinsamen Kosten der Operationen der Europäischen Union mit militärischen oder verteidigungspolitischen Bezügen | mecanismo ATHENA |
Organismus für gemeinsame Anlagen eines anderen als des "closed-end"-Typs | organismo de inversión colectiva de tipo no cerrado |
Organismus für gemeinsame Anlagen eines anderen als des geschlossenen Typs | organismo de inversión colectiva de tipo no cerrado |
Protokoll über die gemeinsame Beratungsgruppe | Protocolo sobre el Grupo Consultivo Conjunto |
Protokoll über die Vorrechte und Immunitäten des Gemeinsamen Berufungsgerichts | Protocolo sobre privilegios e inmunidades |
Richtlinie 2006/112/EG des Rates vom 28. November 2006 über das gemeinsame Mehrwertsteuersystem | Directiva sobre el IVA |
Richtlinie 2006/112/EG des Rates vom 28. November 2006 über das gemeinsame Mehrwertsteuersystem | Directiva "IVA" |
Ständiger Gemeinsamer NATO-Russland-Rat | Consejo Conjunto Permanente |
Ständiger Gemeinsamer NATO-Russland-Rat | Consejo Conjunto Permanente OTAN-Rusia |
um im Rahmen des Gemeinsamen Marktes eines der Ziele zu verwirklichen | para lograr, en el funcionamiento del mercado común, uno de los objetivos |
Verordnung mit gemeinsamen Bestimmungen | Reglamento sobre disposiciones comunes |
Verordnung EG Nr. 1234/2007 des Rates vom 22. Oktober 2007 über eine gemeinsame Organisation der Agrarmärkte und mit Sondervorschriften für bestimmte landwirtschaftliche Erzeugnisse | Reglamento de la OCM única |
Verordnung über die Zuständigkeit und die Anerkennung und Vollstreckung von Entscheidungen in Ehesachen und in Verfahren betreffend die elterliche Verantwortung für die gemeinsamen Kinder der Ehegatten | Reglamento "Bruselas II" |
Verwahr- und Verwaltungsgesellschaften von Organismen für gemeinsame Anlagen | depositarios y gestores de organismos de inversión colectiva |
vier gemeinsame Räume | cuatro espacios comunes |
Von der Gemeinsamen Forschungsstelle für die Europäische Atomgemeinschaft durchzuführendes spezifisches Programm für die Forschung und technologische Entwicklung einschließlich der Demonstration | Programa específico de investigación y de desarrollo tecnológico que deberá realizar el Centro Común de Investigación para la Comunidad Europea de la Energía Atómica |
von gemeinsamem europäischem Interesse | de interés común europeo |
Vorschlag für eine gemeinsame Maßnahme | propuesta de acción común |
Vorschlag für eine Richtlinie des Europäischen Parlaments und des Rates über Maßnahmen zur Gewährleistung einer hohen gemeinsamen Netz- und Informationssicherheit in der Union | Directiva sobre ciberseguridad |
Zentralamerikanischer Gemeinsamer Markt | Mercado Común Centroamericano |
Übereinkommen zur Durchführung des Übereinkommens von Schengen zwischen den Regierungen der Staaten der Benelux-Wirtschaftsunion, der Bundesrepublik Deutschland und der Französischen Republik betreffend den schrittweisen Abbau der Kontrollen an den gemeinsamen Grenzen | Convenio de aplicación del Acuerdo de Schengen |
Übereinkommen zur Durchführung des Übereinkommens von Schengen zwischen den Regierungen der Staaten der Benelux-Wirtschaftsunion, der Bundesrepublik Deutschland und der Französischen Republik betreffend den schrittweisen Abbau der Kontrollen an den gemeinsamen Grenzen | Convenio de Schengen |
Übereinkommen zur Durchführung des Übereinkommens von Schengen zwischen den Regierungen der Staaten der Benelux-Wirtschaftsunion, der Bundesrepublik Deutschland und der Französischen Republik betreffend den schrittweisen Abbau der Kontrollen an den gemeinsamen Grenzen | Convenio de aplicación del Acuerdo de Schengen de 14 de junio de 1985 entre los Gobiernos de los Estados de la Unión Económica Benelux, de la República Federal de Alemania y de la República Francesa, relativo a la supresión gradual de los controles en las fronteras comunes |
Übereinkommen zwischen den Regierungen der Staaten der Benelux-Wirtschaftsunion, der Bundesrepublik Deutschland und der Französischen Republik betreffend den schrittweisen Abbau der Kontrolle an den Gemeinsamen Grenzen | Acuerdo de Schengen |
Übereinkommen zwischen der Europäischen Gemeinschaft und ihren Mitgliedstaaten, der Republik Albanien, Bosnien und Herzegowina, der Republik Bulgarien, der ehemaligen jugoslawischen Republik Mazedonien, der Republik Island, der Republik Kroatien, der Republik Montenegro, dem Königreich Norwegen, Rumänien, der Republik Serbien und der Übergangsverwaltung der Vereinten Nationen in Kosovo zur Schaffung eines gemeinsamen europäischen Luftverkehrsraums | Acuerdo sobre una Zona Europea Común de Aviación |
Übereinkommen zwischen der Regierung der Bundesrepublik Deutschland, der Regierung der Französischen Republik, der Regierung der Italienischen Republik und der Regierung des Vereinigten Königreichs Großbritannien und Nordirland zur Gründung der Gemeinsamen Organisation für RüstungskooperationOrganisation Conjointe de Coopération en Matière d'Armement OCCAR | Convenio entre el Gobierno de la República Francesa, el Gobierno de la República Federal de Alemania, el Gobierno de la República Italiana y el Gobierno del Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte para la creación de una Organización conjunta de Cooperación en materia de armamento OCCAR |
Übereinkommen über die Schaffung eines gemeinsamen europäischen Luftverkehrsraums | Acuerdo sobre una Zona Europea Común de Aviación |