Subject | German | Spanish |
work.fl., IT | abschnittsweise dichte klassifikatorische Kette | cadena parcialmente cerrada |
work.fl., IT | abschnittsweise dichte klassifikatorische Leiter | cadena parcialmente cerrada |
work.fl., IT | abschnittsweise dichte klassifikatorische Reihe | serie parcialmente cerrada |
earth.sc. | absolute Dichte | densidad absoluta |
mater.sc. | absolute Dichte | peso específico absoluto |
met. | allseitig dicht geschweißt | soldado impermeable todo alrededor |
mater.sc. | Aluminiumlegierung geringer Dichte | aleación de aluminio de baja densidad |
IT | Aufzeichnen mit hoher Dichte | grabación de alta densidad |
met. | Baume-Dichte | densidad Baumé |
gen. | Behälter dicht geschlossen an einem gut gelüfteten Ort aufbewahren | manténgase el recipiente bien cerrado y consérvese en lugar bien ventilado |
gen. | Behälter dicht geschlossen an einem gut gelüfteten Ort aufbewahren | S7/9 |
gen. | Behälter dicht geschlossen halten | manténgase el recipiente bien cerrado |
gen. | Behälter dicht geschlossen halten | S7 |
gen. | Behälter dicht geschlossen halten und an einem kühlen,gut gelüfteten Ort aufbewahren | consérvese el recipiente en lugar fresco y bien ventilado y manténgase bien cerrado |
gen. | Behälter dicht geschlossen halten und an einem kühlen,gut gelüfteten Ort aufbewahren | S3/7/9 |
chem. | Behälter dicht verschlossen an einem gut belüfteten Ort aufbewahren. | Almacenar en un lugar bien ventilado. Mantener el recipiente cerrado herméticamente. |
chem. | Behälter dicht verschlossen halten. | Mantener el recipiente herméticamente cerrado. |
gen. | Behälter trocken und dicht geschlossen halten | manténgase el recipiente bien cerrado y en lugar seco |
gen. | Behälter trocken und dicht geschlossen halten | S7/8 |
agric. | Bestreichen zum Dichten | revestimiento de envases |
el. | bipolarer Kode hoher Dichte | código bipolar de alta densidad |
industr., construct. | das Oberteil dicht und dünn durchlöchern | piquelar la pala |
industr., construct. | das Oberteil dicht und dünn durchlöchern | picar la pala |
comp., MS | Datei mit geringer Dichte | archivo disperso |
IT | Datenspeicherung mit hoher Dichte | memoria de alta densidad |
el. | dem Quadrat der Dichte ionisierter Ladungsträger gleiche Rekombinationsrate | recombinación cuadrática |
commun., lab.law. | dicht abschließen | sellarse |
agric. | dicht besiedeltes Gebiet | región de fuerte densidad demográfica |
agric. | dicht besiedeltes Gebiet | región muy poblada |
transp., avia. | dicht besiedeltes Gebiet | área congestionada |
gen. | dicht besiedeltes Gebiet | región de alta densidad demográfica |
chem. | dicht brennend | gresificante a la coccion |
gen. | dicht gekapselte Maschine | máquina hermética |
life.sc., agric. | dicht gelagerter Boden | suelo compacto |
chem. | dicht gepackte Sphärolithen | esferulitas densamente empaquetadas |
commun. | dicht mit dem künstlichen Ohr abschließen | sellar con el borde afilado del oído artificial |
industr., construct., chem. | dicht verschmolzene Faseroptik-Platte | placa óptica de fibras rígida y estanca |
construct. | dichte Asphaltdecke | aglomerado denso con betún |
IT, tech. | Dichte der Baueinheiten | densidad de registro |
IT, tech. | Dichte der Baueinheiten | densidad de información |
IT, tech. | Dichte der Baueinheiten | densidad de almacenamiento |
gen. | Dichte der Flüssigkeit | densidad del líquido |
nat.sc., agric. | Dichte der Laubwand | densidad de vegetación |
el. | Dichte der Majoritätslöcher | densidad de huecos mayoritarios |
chem. | Dichte der Makromolekuel | densidad de las macromoléculas |
earth.sc. | Dichte der Unterlage | densidad de base |
el. | Dichte der Überschusselektronen | densidad de electrones en exceso |
el. | Dichte der Überschussladungsträger | densidad de exceso de portadores de carga |
el. | Dichte der Überschussladungsträger an der Oberfläche | densidad de exceso de portadores en superficie |
gen. | Dichte der Überschusslöcher | densidad de huecos en exceso |
el. | Dichte der Überschuss-Majoritätslöcher | densidad de huecos mayoritarios en exceso |
el. | Dichte der Überschuss-Minoritätladungsträger | densidad de portadores minoritarios en exceso |
el. | Dichte der Überschuss-Minoritätslöcher | densidad de huecos minoritarios en exceso |
cultur. | Dichte eines Films | densidad de una película |
transp. | Dichte eines Verkehrsstromes | densidad de tráfico |
transp. | Dichte eines Verkehrsstromes | concentración de tráfico |
life.sc., construct. | Dichte-Feuchtigkeitsgehaltskurve | curva densidad-humedad |
industr., construct. | dichte Fuge | encolado de espesor excesivo |
life.sc., environ. | dichte Gasdispersion | nube densa de vapor |
industr., construct., chem. | dichte Glasverkapselung | envoltura estanca de vidrio |
work.fl., IT | dichte klassifikatorische Kette | cadena cerrada |
work.fl., IT | dichte klassifikatorische Leiter | cadena cerrada |
work.fl., IT | dichte klassifikatorische Reihe | serie cerrada |
agric. | dichte Narbe | capa espesa |
agric. | dichte Saat | siembra densa |
agric. | dichte Saat | siembra espesa |
agric. | dichte Saat | siembra tupida |
met. | dichte schlacke | escoria sólida |
met. | dichte schlacke | escoria compacta |
construct. | dichte Teerdecke | concreto de alquitrán |
construct. | dichte Teerdecke | aglomerado denso con alquitrán |
environ., agric. | dichte Wolkendecke | cielo cubierto |
lab.law. | dichter Abschluß am Gesicht | estanqueidad en la cara |
el. | dichter Plasmafokus | foco de plasma denso |
el. | dichter Plasmafokus | dispositivo de focalización de plasma denso |
lab.law. | dichter Schutzanzug | vestimenta de protección |
lab.law. | dichter Sitz am Gesicht | apoyo estanco de la pieza facial sobre la cara |
industr., construct. | dichter Stapel | copo espeso |
transp., mech.eng. | dichter Umlenkhebel | engranaje estanco |
commun. | dichter Verkehr | tráfico intenso |
environ., agric. | dichter Waldbestand | matorral muy espeso |
environ., agric. | dichter Waldbestand | matorral denso |
med. | dichtes Bindegewebe | tejido conjuntivo denso |
life.sc. | dichtes Gestein | roca compacta |
chem., met. | dichtes Karbid | carburo denso |
chem., met. | dichtes Karbid | carburo compacto |
life.sc. | dichtes Packeis | hielo a la deriva cerrado |
life.sc., transp. | dichtes Packeis | banco compacto |
met. | dichtes Spritzgut | revestimiento estanco |
el. | dichtes Vakuumsystem | sistema sellado en vacío |
IT, el. | doppelte Dichte | doble capacidad de memoria |
agric. | Ernte mit dichtem Bestand | cosecha tupida |
stat. | Flächenstück unter einer Dichte | extremo de una distribución |
el. | FM-Träger hoher Dichte | portadora MF de gran densidad |
mun.plan., mater.sc. | Geräte mit dichtem Verbrennungs-Kreislauf | aparato de circuito estanco de combustión |
market., lab.law., el. | hermetisch dicht | hermético |
el. | hexagonale dichte Packung | empaquetado hexagonal compacto |
IT | IC hoher Dichte | circuito integrado de alta densidad |
IT | integrierter Schaltkreis von hoher Dichte | circuito integrado de alta densidad |
tech., chem. | Klemme für absolut dichten Verschluss | pinza hermética |
earth.sc. | kritische Dichte | densidad crítica |
chem., el. | kubisch-flächenzentrierte dichte Packung | empaquetado cúbico de cara centrada |
math. | Kurve der mittleren Dichte | curva de densidad media |
agric. | landwirtschaftliche Dichte | densidad de la población agrícola |
chem. | lineares Polyäthylen geringer Dichte | polietileno lineal de baja densidad |
med. | Lipoprotein geringer Dichte | lipoproteína de baja densidad |
med. | Lipoprotein höherer Dichte | lipoproteína de alta densidad |
mech.eng., el. | Maschine dicht gegen Gas und Dämpfe | máquina estanca a gases o vapores |
mun.plan., mater.sc. | mechanisch dichte Verbindung | medio mecánico de estanquidad |
mun.plan., mater.sc. | mechanisch dichte Verbindung | junta mecánica de estanquidad |
earth.sc. | mittlere Dichte | densidad media |
el. | Modulation hoher Dichte | modulación de gran densidad |
phys.sc. | optische Dichte | densidad óptica |
earth.sc. | optische Dichte bei Reflexion | densidad óptica por reflexión |
el. | optische Dichte bei Transmission | densidad óptica por transmisión |
earth.sc., life.sc. | optische Dichte einer Wolke | densidad óptica de una nube |
commun., IT | optische Festplatte mit hoher Dichte | disco óptico de gran densidad |
mater.sc., chem. | PE hoher Dichte | polietilino de baja presión |
phys.sc. | photographische Dichte | densidad óptica |
industr., chem. | Polyethylen hoher Dichte | polietileno de alta densidad |
chem. | Polyethylen mit niedriger Dichte | polietileno de baja densidad |
chem. | Polyethylen niedriger Dichte | polietileno de baja densidad |
mater.sc., industr., construct. | Polyäthylen hoher Dichte | polietileno de alta densidad |
IT | Polyäthylenmantel hoher Dichte | cubierta de polietileno de alta densidad |
chem. | poroese relativ dichte mylonitisierte Kohle | El carbón milonitizado poroso relativamente compacto. |
nat.sc. | radiographische Dichte | densidad por rayos X |
gen. | radiographische Dichte | densidad radiográfica |
chem. | relative Dichte | peso específico |
chem. | relative Dichte | densidad relativa |
coal., met. | scheinbare Dichte | peso específico aparente |
life.sc., tech. | scheinbare Dichte | densidad aparente |
gen. | sehr dichter Brennstoff | combustible de alta densidad |
life.sc. | sehr dichtes Packeis | hielo a la deriva muy cerrado |
earth.sc., el. | sehr dichtes Plasma | plasma opaco |
earth.sc., el. | sehr dichtes Plasma | plasma de gran densidad |
comp., MS | Spalte mit geringer Dichte | columna dispersa |
commun., el. | spektrale Dichte | densidad espectral |
el. | spektrale Dichte | concentración espectral |
el. | spektrale Dichte der Interferenzleistung | densidad espectral de potencia interferente |
chem. | spezifische optische Dichte | absorbancia específica |
obs., chem. | spezifische optische Dichte | densidad óptica específica |
coal., chem. | Sprengstoff mit geringerer Dichte | explosivo ligero |
coal., chem. | Sprengstoff mit geringerer Dichte | explosivo de baja densidad |
earth.sc. | Strömung geringer Dichte | movimiento a baja densidad |
transp., avia. | tatsächliche Dichte | densidad real |
agric. | Trennung nach Dichte | separación por densidad |
agric. | Trennung nach Dichte | separación densimétrica |
agric. | Trockner für dichte Getreideschichten | desecador de espesores gruesos |
el. | Träger mit hoher spektraler Dichte | portadora de alta densidad espectral |
earth.sc. | Tunnel mit variierbarer Dichte | túnel de densidad variable |
cultur. | Vaudeville-Dichter | autor de vodevil |
transp., construct. | verbesserte Proktor-Dichte | compacidad Proctor estándar modificada |
phys.sc. | visuelle optische Dichte | densidad óptica |
life.sc. | vollstaendig dichter Molekularfilm | membrana |
life.sc. | vollstaendig dichter Molekularfilm | monocapa de máxima tensión superficial |
gen. | volumetrisch-gravimetrische Dichte | densidad volumétrica-gravimétrica |
coal., met. | wahre Dichte | densidad real |
agric. | wahre Dichte | densidad verdadera |
el. | Wasserstoffmeteor-Dichte | densidad de hidrometeoros |
coal., met. | wirkliche Dichte | densidad real |
agric. | zu dicht | demasiado denso |
agric. | zu dichte Dibbel | golpe demasiado lleno |
el. | Übertragung hoher Dichte | transmisión de gran densidad |