Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
German
⇄
Danish
Dutch
English
French
German
Italian
Portuguese
Russian
Serbian Latin
Spanish
Terms
for subject
Coal
containing
denen
|
all forms
German
Spanish
Abbau mit
dem
Hochbagger
extraccion hacia arriba
Abbau mit
dem
Hochbagger
excavadora
Abfall aus
der
Uran-Erzgewinnung
desechos de la extracción
Abkommen zwischen
der
österreichischen Bundesregierung einerseits und den Regierungen der Mitgliedstaten der Europäischen Gemeinschaft für Kohle und Stahl und der Hohen Behörde der Europäischen Gemeinschaft für Kohle und Stahl andererseits über die Einführung direkter internationaler Eisenbahntarife im Durchgangsverkehr mit Kohle und Stahl durch das Staatsgebiet der Republik Österreich
Acuerdo entre el Gobierno federal austríaco, por una parte, y los Gobiernos de los Estados miembros de la Comunidad Europea del Carbón y del Acero y la Alta Autoridad de la Comunidad Europea del Carbón y del Acero, por otra parte, relativo al establecimiento de tarifas directas internacionales de ferrocarril para los transportes de carbón y acero en tránsito por el territorio de la República Austríaca
Abreissen
der
Detonation
interrupción de la detonación
Abtun
der
Schüsse
encender
auf
die
Druckpumpe aufgesetzte Dosierpumpe
Bomba dosificadora montada sobre la bomba impelente.
Aufhalten
der
Detonation
interrupción de la detonación
aus
dem
Vollen schiessen
disparo en la masa
Ausgabe
der
Sprengstoffe
distribución de explosivos
Bedienung
der
Ofendecke
personal de servicio de la parte superior de la batería
das
Anreichern der Feinerze erfolgt im allgemeinen durch Schwimmaufbereitung
oder Flotation
el enriquecimiento de los minerales muy finos se efectúa generalmente por flotación
das
Bohrloch wurde mit einem selbstschliessenden Traenkstopfen abgedichtet,verrohrt und zementiert
El pozo de perforación estaba cerrado por un tapón de autooclusión, revestido y cimentado.
Degressivität
der
Beihilfe
disminución progresiva de la ayuda concedida
der
Abbau wird als Kammerpfeilerbau gefuehrt
La extracción se realiza por cámaras y pilares.
der
diamantbesetzte Treibriemen ist ein neues Schraemwerkzeug fuer harten Marmorstein
la correa diamantada es una nueva herramienta de arranque para las rocas marmoreas duras duras
der
im Tagebau abgebaut wird
arcilla explotada a cielo abierto
der
Trepanner ist vor allem fuer geringmaechtigere Floeze geeignet
El trepano es especialmente adecuado para trabajar en los filones mas delgados.
die
Absaugvorrichtung wurde an die Schienen der Einschienenhaengebahn angeschlagen
El extractor de polvo está acoplado al raíl de un monorraíl.
die
Betriebspunkte sind den Staubbelastungsstufen I bzw. II zugeordnet worden
Las explotaciones se clasificaron como de categoría de empolvamiento I o II.
die
Erze werden durch Sinterung stueckiggemacht
la aglomeración del mineral se realiza por sinterización
die
grossen Erzstuecke muessen zerkleinert werden
los grandes bloques de minerales deben triturarse
durch Verkokung
der
Floeze gewonnenes Gas
gas obtenido por gasificación de los filones
Halogensalze
der
Alkalimetalle
halogenuro de los metales alcalinos
initiale Förderrate
der
Bohrung
producción inicial del pozo
Komplettierung
der
Sonde
terminación del pozo
Leistungsfaehigkeit
der
Zuendmaschine
potencia del disparador
Liste
der
fuer den Bergbau geeigneten Sprengmittel
relación de explosivos autorizados
man hat Untersuchungen ueber
das
Staubaufnahmevermoegen von Salzpasten gemacht
Realizan ensayos sobre el poder fijador de polvo de las pastas salinas.
Migration
der
Kohlenwasserstoffe
mecanismo de transporte de hidrocarburos
Produktionstechnik
der
"assisted recovery"
recuperación asistida
Reinigung
der
Bettung
limpieza del balasto
Schuss aus
dem
besetzten Bohrloch
disparo bajo relleno
Schuss aus
dem
besetzten Bohrloch
disparo bajo empaquetadura
selektive Ausbeutung
der
Vorkommen
explotación selectiva de los depósitos
Sprengen aus
dem
Vollen
disparo en la masa
Stehenbleiben
der
Detonation
interrupción de la detonación
Stosstraenkung durch verhaeltnissmaessig tiefe Traenkloecher von
der
Strebfront aus
infusión de agua por barrenos largos perforados a partir de la parte frontal del tajo.
Totlaufen
der
Detonation
interrupción de la detonación
ueberbohren
der
Bohrloecher
perforar demasiado lejos
um
das
Erz zu magnetisieren
tostación magnetizante
um
das
Erz zu oxidieren
tostación oxidante
Verausgabung
der
Sprengstoffe
distribución de explosivos
Verwendung von Besatzpatronen,
die
mit einer Magnesiumchloridpaste gefuellt sind
Empleo de cartuchos de retacado rellenos de una pasta de cloruro de magnesio.
Zuendung aus
dem
Bohrlochtiefsten
cebado posterior
Get short URL