DictionaryForumContacts

   German
Terms containing auf | all forms | exact matches only
SubjectGermanSpanish
energ.ind., el.Abkommen über die Zusammenarbeit auf dem Gebiet der friedlichen Nutzung der Kernenergie zwischen der Europäischen Atomgemeinschaft und den Vereinigten Staaten von AmerikaAcuerdo de cooperación entre la Comunidad Europea de la Energía Atómica y Estados Unidos de América en el ámbito de los usos pacíficos de la energía nuclear
gen.Abrechnungsverfahren "Vergütungen der Beamten, der Bediensteten auf Zeit und der Hilfskräfte"procedimiento de contaduría para la retribución de los funcionarios, agentes temporales y agentes auxiliares
gen.Abschliessendes Dokument des Wiener Treffens 1986 der Vertreter der Teilnehmerstaaten der Konferenz über Sicherheit und Zusammenarbeit in Europa, welches auf der Grundlage der Bestimmungen der Schlussakte betreffend die Folgen der Konferenz abgehalten wurdeDocumento de Clausura de la Reunión de Viena de 1986 de los Representantes de los Estados Participantes en la Conferencia sobre la Seguridad y la Cooperación en Europa, convocada sobre la base de las disposiciones del Acta Final relativas a la continuidad de la Conferencia
gen.Abschliessendes Dokument des Wiener Treffens 1986 der Vertreter der Teilnehmerstaaten der Konferenz über Sicherheit und Zusammenarbeit in Europa, welches auf der Grundlage der Bestimmungen der Schlussakte betreffend die Folgen der Konferenz abgehalten wurdeDocumento de Clausura de Viena
gen.Abschreibungen auf Kapitalanlagencorrecciones de valor de las inversiones
gen.Abtransport von Kranken und Verwundeten auf dem Luftwegevacuación sanitario por vía aérea
snd.rec.Acht-auf-Vierzehn-Modulationmodulación ocho a catorce
snd.rec.Acht-auf-Vierzehn-ModulationEFM
gen.Aktion auf Unionsebene für satellitengestützte persönliche Kommunikationsdienste in der Europäischen UnionAcción a nivel comunitario en el ámbito de los servicios de comunicaciones personales por satélite en la Unión Europea
gen.Aktionen zur ländlichen Entwicklung auf Initiative der Kommissionrelaciones entre actividades de desarrollo de la economía rural
gen.Anspruch auf Aufsteigen in den Dienstaltersstufen behaltenconservar el derecho al ascenso
gen.Anspruch auf die endgültige Erteilung des Zuschlagsderecho a la atribución definitiva del contrato
gen.Anspruch auf die endgültige Erteilung des Zuschlagsderecho a la adjudicación definitiva del contrato
gen.Antraege auf Errichtung staendiger Vertretungensolicitudes para el establecimiento de representaciones permanentes
gen.Antrag auf Beförderungsolicitud de promoción
gen.Antrag auf Durchlieferungsolicitud de tránsito
gen.Antrag auf eine Kurpetición de cura
gen.Antrag auf geheime Abstimmungpetición de votación secreta
gen.Antrag auf Haltung einer Vorführungsolicitud de demostración
gen.Antrag auf Haltung eines Referatessolicitud de presentación de ponencia
gen.Antrag auf Neubewertung einer Planstellesolicitud de nueva clasificación de un puesto
gen.Antrag auf Teilnahmemanifestación de interés
gen.Antrag auf Teilnahme an einer Ausschreibungsolicitud de participación en una licitación
gen.Antrag auf Verlängerung des Aufenthaltssolicitad de prórroga de la estancia
gen.Antrag auf vertrauliche Behandlungpetición de que se considere confidencial una información
gen.Antrag auf Vorführung eines Filmssolicitud de presentación de película
gen.Antrag auf Vorführung eines Posterssolicitud de exhibición de un póster
gen.Antrag auf vorherige Genehmigungsolicitud de autorización previa
gen.Antrag auf Weiterlieferungsolicitud de reextradición
gen.Antrag auf Zuerkenmung des Flüchtlingsstatussolicitud de reconocimiento del estatuto de refugiado
gen.Antrag auf Zurückziehungpetición de devolución
med.Antwortstypus auf einen plötzlichen Stimulustipo de respuesta a un estímulo brusco
gen.Arbeitskreis zur Koordinierung der Politik auf dem Gebiet der Kreditversicherung, der Bürgschaften und der FinanzkrediteGrupo de coordinación de las políticas de seguro de crédito, garantías y créditos financieros
med.Arzneimittel mit dämpfender Wirkung auf psychische Funkpsicoléptico
gen.Arzneimittel mit dämpfender Wirkung auf psychische Funkfármaco con efecto sedante
med.Arzneiware auf der Grundlage von Alkaloidenmedicamento a base de alcaloides
gen.Athener Übereinkommen von 1974 über die Beförderung von Reisenden und ihrem Gepäck auf See vom 13. Dezember 1974 mit dem dazugehörigen Protokoll von 1976Protocolo correspondiente al Convenio de Atenas relativo al transporte de pasajeros y sus equipajes por mar, 1974
gen.Atomrakete auf europäischem Bodeneuromisil
gen.auf Antraga petición de
gen.auf Antraga instancia de
gen.auf Antrag eines Mitgliedstaatesa instancia de un Estado miembro
med.Auf bruchefracción
gen.auf das Hδrten kann ein Anlassen oder Entspannen folgenel temple puede venir seguido de un revenido o una relajación
med.auf dem Bauch liegendprono (ventricumbent)
med.auf dem Bauch liegendprocumbente (ventricumbent)
gen.auf dem Boden wälzenrevolcar en el suelo
energ.ind.auf dem Gegenseitigkeitsprinzip beruhender Fondsfondo de mutualización
gen.auf dem neuen Konzept beruhende Richtliniedirectiva de nuevo enfoque
gen.auf den ersten Blick eindeutige Feststellungconstatación de infracción prima facie
med.auf den Genen beruhende Potenz eines Organismus zur Ausbildung bestimmter Merkmalematerial genético
med.auf außerhalb der Dura materepidural
gen.auf der Grundlage der Beratung und Uebereinkunft zwischen allen betroffenen Parteiensobre la base de consultas y acuerdos entre todas las partes concernidas
gen.auf der Grundlage des gegenseitigen Vorteils und auf der Grundlage des gegenseitigen Einvernehmenssobre la base de beneficios recíprocos y de acuerdos mutuos
med.auf die Gefäßnerven bezüglichvasomotor
gen.auf die Tagesordnung des Parlaments setzenincluir en el orden del día del Parlamento
gen.auf die Zahlung der Kosten verzichtenrenuncia al pago de los gastos
med.auf eine Kerntemperatur erhitzentratamiento interno térmico
gen.auf eine mündliche Erklärung zur Abstimmung verzichtenrenunciar a una explicación de voto oral
med.auf Eisenmangel beruhendferriprivo
gen.auf Ersuchen des Rates Stellungnahmen abgebenemitir dictámenes al Consejo a instancia de éste
nautic.auf fester Route verkehrentraficar en una ruta fijada
pack.auf Flaschen ziehenembotellar
pack.auf Format geschnittene Folieformato cortado
pack.auf Format geschnittene Foliefilm cortado a formatos
pack.auf Format geschnittene Foliepelícula cortado a formatos
mater.sc.auf Format geschnittene Foliepelícula cortada a formato
pack.auf Format geschnittene Foliehoja cortado a formatos
pack.auf Format geschnittene Folieformatos
pack.auf Format geschnittene Foliehoja cortada a formatos determinados
pack.auf Format geschnittene Folielámina
med.auf Frauen beschränktequeratosis folicular femenina con alopecia de Greither
mater.sc., el.auf Gestell montierte Schalttafelcuadro de distribución de tipo bastidor
gen.auf Grund des Dienstverhaeltnissesen razón de la relación de trabajo
gen.auf Grund des Statuts geschaffene Einrichtungórgano estatutario
gen.auf Hinterbliebene uebertragungsfaehige Ruhegehaltsanspruechederechos pasivos susceptibles de reversión
gen.auf Klagen ergehendes Urteilsentencia a raíz de un recurso
nautic.auf Konterbande durchsuchenfondear
fig.auf Lager habentener en el surtido
pack.auf Paletten stapelnpaletizar
gen.auf Rechnung und Gefahr des -por cuenta y riesgo
gen.auf Rechtsmittel ergangenes Urteilsentencia recaída en recurso de casación
gen.auf Regale stellencolocar en estanterìa
pack.auf Rollen transportieren!transpórtese sobre rodillos
pack.auf Rollen transportieren!¡transpórtese sobre rodillos!
pack.auf Rollen transportieren!transportar con rodillos! (voz de instrucción impresa en los embalajes para orientar la operación de manutención)
mater.sc.auf Schaltkreisstörung überwachenvigilar la continuidad del circuito
med.auf schnelles Erzielen einer"Vollwirkdosis" ausgerichtdigitalización
gen.auf schnelles Erzielen einer"Vollwirkdosis" ausgerichttratamiento de enfermos cardíacos con preparados de digital
med.auf schrägen Agarröhrchen ausgestrichene Kulturcultivo mantenido en tubos de agar inclinados
gen.auf Sichta la vista
gen.auf staatlicher und nichtstaatlicher Ebenea nivel gubernamental y no gubernamental
gen.auf Statutsbasis beschäftigtes und sonstiges Personalrecursos estatutarios y no estatutarios
mater.sc.auf stromdurchgang prüfencomprobar la continuación de un circuito
mater.sc.Auf-und Abstapelmaschinemáquina para apilar y desapilar
pack.Auf- und Abstapelmaschinemáquina f para apilar y desapilar
gen.auf-und abwärts Skalierbarkeitconversión a escalas en niveles ascendentes y descendentes
gen.auf Vereinfachung zielende Denkweisecultura de simplificación
med.auf viele Zentren verteilte Durchführung des Projektsrealización multicéntrica del proyecto
gen.auf Vorschlag der Kommissiona propuesta de la Comisión
gen.auf Wärme ansprechender Flugkörpermisil infrarrojo
CNCAuf-Zu-Regelungsmechanismusservomecanismo de mando por todo o nada
CNCAuf-Zu-Verhaltenacción por todo o nada
gen.aufgrund, gestützt auf, kraft, nach Einsichtbasándose en
med.Auflagerung auf Zähnenplaca dental
gen.Auflagerung auf Zähnensarro
gen.ausdrücklich auf die Anwendung des Grundsatzes der Spezialität verzichtenrenunciar expresamente a acogerse al principio de especialidad
gen.Ausgang des Verfahrens über ihren Antrag auf Aussetzung des Vollzugsresultado de la solicitud de suspensión
gen.Ausschuss für das Konsultationsverfahren betreffend die Beziehungen zwischen den Mitgliedstaaten und dritten Ländern auf dem Gebiet des Seeverkehrs sowie die diesbezüglichen Aktionen in den internationalen Organisationen und das Genehmigungsverfahren für SeeverkehrsabkommenComité del procedimiento de consulta en lo que se refiere a las relaciones entre los Estados miembros y terceros países en el sector de los transportes marítimos asi como a las acciones relativas a dicho sector en el seno de las organizaciones internacionales y del procedimiento de autorización para acuerdos relativos al transporte marítimo
gen.Ausschuss für das strukturpolitische Instrument zur Vorbereitung auf den BeitrittComité del instrumento de política estructural de preadhesión
gen.Ausschuss für die Durchführung der Verordnung über die Zusammenarbeit zwischen den Gerichten der Mitgliedstaaten auf dem Gebiet der Beweisaufnahme in Zivil- oder HandelssachenComité de aplicación del reglamento relativo a la cooperación entre los órganos jurisdiccionales de los Estados miembros en el ámbito de la obtención de pruebas en materia civil o mercantil
gen.Ausschuss für die Festsetzung von Höchstgehalten an Rückständen von Schädlingsbekämpfungsmitteln auf und in bestimmten Erzeugnissen pflanzlichen Ursprungs, einschließlich Obst und GemüseComité de fijación de los contenidos máximos de residuos de plaguicidas sobre y en determinados productos de origen vegetal, incluidas las frutas y hortalizas
gen.Ausschuss für die Festsetzung von Höchstgehalten an Rückständen von Schädlingsbekämpfungsmitteln auf und in Lebensmitteln tierischen UrsprungsComité de fijación de los contenidos máximos de residuos de plaguicidas sobre y en los productos alimenticios de origen animal
gen.Ausschuss für die Festsetzung von Höchstgehalten an Rückständen von Schädlingsbekämpfungsmitteln auf und in Obst und GemüseComité de fijación de los contenidos máximos de residuos de plaguicidas sobre y en las frutas y hortalizas
gen.Ausschuss zur Anwendung des Übereinkommens über technische Handelshemmnisse auf GemeinschaftsebeneComité de aplicación en el ámbito comunitario del acuerdo relativo a los obstáculos técnicos al comercio
gen.Ausschuss zur technischen Anpassung der Rechtsvorschriften für die Sicherheit und den Gesundheitsschutz zum zweck einer besseren medizinischen Versorgung auf SchiffenComité de adaptación técnica de la legislación relativa a las disposiciones mínimas de seguridad y de salud para promover una mejor asistencia médica a bordo de los buques
gen.ausstehende Einlagen auf das gezeichnete KapitalCapital suscrito no desembolsado
gen.Auswirkung auf die perinatale Entwicklungefecto sobre el desarrollo perinatal
med., life.sc.Auswirkung auf die postnatale Entwicklungefecto sobre el desarrollo postnatal
med.Auswirkung auf die pränatale Entwicklungefecto sobre el desarrollo prenatal
gen.Auswirkung der Technologie auf die BeschäftigungEfectos de la tecnología sobre el empleo
gen.Beamter auf Lebenszeitfuncionario de carrera
mater.sc., met.Beanspruchung auf Druckresistencia a la compresión
gen.Bedienstete auf Zeitagentes temporales
gen.Beendigung des Konflikts auf dem Verhandlungswegesolución negociada del conflicto
gen.beginnend mit Schwefeldioxyd unter moeglicher Ausdehnung auf andere Schmutzstoffeempezando con el dioxido de azufre y la posible extensión a otros elementos de contaminación
med.Behandlung auf Verdachtsdiagnosetratamiento empírico
gen.Beratender Ausschuss auf dem Gebiet der KernforschungComité consultivo de investigación nuclear
gen.Beratender Ausschuss auf dem Gebiet der Überwachung und der Verringerung der Ölverschmutzung des MeeresComité consultivo en materia de control y de reducción de la contaminación causada por el vertido de hidrocarburos en el mar
gen.Beratender Ausschuss für die Durchführung des Gemeinschaftsrahmens für die Zusammenarbeit auf dem Gebiet der nachhaltigen StadtentwicklungComité consultivo de aplicación del marco comunitario de cooperación para el desarrollo sostenible en el medio urbano
gen.Beratender Ausschuss für die im Gemeinschaftsinteresse liegenden Sondermaßnahmen auf dem Gebiet der EnergiestrategieComité consultivo de medidas especiales de interés comunitario relativas a la estrategia energética
gen.Beratender Ausschuss für im Gemeinschaftsinteresse liegende Sondermaßnahmen auf dem Gebiet der VerkehrsinfrastrukturComité consultivo de medidas especiales de interés comunitario en materia de infraestructuras de transporte
gen.Beratender Ausschuss für Kartell- und Monopolfragen auf dem Gebiet des LuftverkehrsComité consultivo de acuerdos y posiciones dominantes en el sector del transporte aéreo
gen.Beratender Ausschuss für Kartell- und Monopolfragen auf dem Gebiet des SeeverkehrsComité consultivo de acuerdos y posiciones dominantes en el ámbito de los transportes marítimos
obs., law, econ.Beratender Ausschuss für Kartell- und Monopolfragen auf dem Gebiet des VerkehrsComité consultivo de acuerdos y posiciones dominantes en el sector de los transportes
gen.Beratender Ausschuss für Maßnahmen bei Krisen auf dem Güterkraftverkehrsmarkt und für die Anwendung der Rechtsvorschriften zur Festlegung der Bedingungen für die Zulassung von Verkehrsunternehmen zum Güterkraftverkehr innerhalb eines Mitgliedstaats, in dem sie nicht ansässig sind KabotageComité consultivo sobre medidas que deberán tomarse en caso de crisis en el mercado del transporte de mercancías por carretera y para la aplicación de la legislación relativa a las condiciones de admisión de transportistas no residentes en los transportes nacionales de mercancías por carretera en un Estado miembro cabotaje
gen.Beratung auf dem Gebiet der Sicherheitconsultas en materia de seguridad
obs., h.rghts.act.Bericht über die Fortschritte auf dem Weg zu einer effektiven UnionsbürgerschaftInforme sobre la ciudadanía de la Unión
gen.Beschichten auf dem Kalanderengomado con calandra
med.Beurteilungsbericht im Hinblick auf das Arzneimittelinforme de evaluación respecto de lo medicamento
gen.Beziehungen zwischen auf kulturellem Gebiet taetigen Personenlas relaciones entre personas dedicadas a actividades culturales
mater.sc., el.bezogen auf den Anschlusswertfactor de responsabilidad en la punta
gen.Blick auf eine Institutionalisierunglinea de institucionalización
med.Blutuntersuchung auf Syphilisserorreacción de la sífilis
med.Bohrmaschine auf Haltearmtorno de brazo
gen.Brennstoff auf Alkoholgrundlagecombustibles a base de alcohol
gen.Briefwechsel auf Ministerebeneintercambio de notas entre ministerios
med.cis-aktive,auf rev reagierende Sequenzsecuencia CAR
med.cis-aktive,auf rev reagierende Sequenzsecuencia de nucleótidos CAR
med.cis-aktive,auf rev reagierende Sequenzsecuencia que actúa en cis y responde a rev
gen.das Parlament kann jederzeit,ohne Rücksicht auf die Zahl der Anwesenden,beratenel parlamento podrá deliberar,sea cual fuere el número de diputados presentes
gen.das Parlament kann jederzeit,ohne Rücksicht auf die Zahl der Anwesenden,beratenel Parlamento podrá deliberar cual fuere el numero de diputados presentes
gen.Datenbanken auf dem Gebiet der Forschung und technologischen EntwicklungBases de Datos de Investigación y Desarrollo Tecnológicos
med.Dental-Einheit auf Sockelequipo dental sobre pedestal
gen.der Antrag auf Rückverweisung an einen Ausschussla solicitud de devolución a la comisión
gen.der Austausch von Beobachtern bei militaerischen Manoevern auf Einladungel intercambio de observadores, por invitación a maniobras militares
gen.der Gerichtshof nimmt seine Taetigkeit mit Ernennung seiner Mitglieder aufel Tribunal de Justicia entrará en funciones desde el momento en que sean nombrados sus miembros
gen.der Hinweis auf die erfolgten Vorschläge,Stellungnahmen und Anhörungenlas menciones relativas a las propuestas,dictámenes y consultas recogidos
gen.der Kristall teilt sich in kleine Mosaikblμckchen aufocurre'polimerización'
gen.der Patient weist einen an den Skleren erkennbaren Subikterus aufel paciente presenta un ligero tinte ictérico escleral
gen.der Rat kann beschliessen,dass dieses Kapitel auch auf Anwendung findetES el Consejo podrá extender el beneficio de las disposiciones del presente capítulo a...
gen.der Verkehr auf Binnenwasserstrassenla circulación por las vías navegables interiores
gen.der Zugang zu Ergebnissen auf einer gegenseitig vorteilhaften Grundlageel acceso a realizaciones sobre una base mutuamente ventajosa
gen.Dessert auf Milchbasispostre lácteo
gen.die Beduerfnisse der Verbraucher im Hinblick auf Importgueter befriedigensatisfacer las necesidades de los usuarios de productos importados
comp.Die Touchpad-Taste wird durch Drücken auf das Touchpad aktiviertpulsa el panel táctil para usar el botón del panel táctil
gen.die Verordnungen des Rates und der Kommission nehmen auf die Vorschläge Bezug,die...los reglamentos del Consejo y de la Comisión se referirán a las propuestas que...
gen.die Vorschriften,die sich unmittelbar auf das Funktionieren des Gemeinsamen Marktes auswirkenlas disposiciones que incidan directamente en el funcionamiento del mercado común
gen.diese Massnahme beruht auf freiwilliger Grundlageesta medida se apoya en una base de carácter voluntario
gen.Diese Dieser RECHTSINSTRUMENT stellt eine Weiterentwicklung der Bestimmungen des Schengen-Besitzstands dar, an denen sich das Vereinigte Königreich gemäß dem Beschluss 2000/365/EG des Rates vom 29. Mai 2000 zum Antrag des Vereinigten Königreichs Großbritannien und Nordirland, einzelne Bestimmungen des Schengen-Besitzstands auf sie anzuwenden*, nicht beteiligtpor lo tanto, el Reino Unido no participa en su adopción y no queda vinculado por el mismo ni sujeto a su aplicación.br br* DO L 131 de 1.6.2000, p. 43.
gen.Diese Dieser RECHTSINSTRUMENT stellt eine Weiterentwicklung der Bestimmungen des Schengen-Besitzstands dar, an denen sich Irland gemäß dem Beschluss 2002/192/EG des Rates vom 28. Februar 2002 zum Antrag Irlands auf Anwendung einzelner Bestimmungen des Schengen-Besitzstands auf Irland* nicht beteiligtpor lo tanto, Irlanda no participa en su adopción y no queda vinculada por el mismo ni sujeta a su aplicación.br br* DO L 64 de 7.3.2002, p. 20.
med.direkte Sicht auf die Hautvisión directa sobre la epidermis
gen.Dokumentationszentrum für Sicherheit und Vorschriften auf dem Gebiet der BiotechnologieCentro de Documentación sobre la Seguridad y las Normativas sobre Biotecnología
gen.Dokumentationszentrum für Sicherheit und Vorschriften auf dem Gebiet der BiotechnologieCentro Biosafe
mater.sc.Druck auf die Silowandpresión ejercida en las paredes
gen.Druckanordnung auf einem Formblatt des WPVcontextura de una fórmula de la UPU
gen.Druckanordnung auf einem Formular des WPVcontextura de una fórmula de la UPU
gen.Durchmesser auf Brusthöhediámetro normal
antenn.effektive auf den kurzen Monopol bezogene Strahlungsleistung in einer gegebenen Richtungpotencia efectiva radiada del monopolo en una dirección dada
antenn.effektive auf den kurzen Monopol bezogene Strahlungsleistung in einer gegebenen RichtungPERM
gen.ein Antrag auf Ablehnung des Textesuna moción de rechazo del texto
gen.ein Antrag auf eine Erklärung zur Abstimmungla solicitud de explicación de voto
gen.ein Mitgliedstaat,der sich auf die Nichterfuellung von beruftun Estado miembro...alegando el incumplimiento de...
gen.eine Beschwerde auf dem Dienstweg einreichenpresentar una reclamación por vía jerárquica
gen.eine gerechte und tragfähige Lösung der Zypern-Frage, die auf einer Föderation von zwei Gebieten und zwei Gemeinschaften basiertuna solución justa y viable de la cuestión chipriota sobre la base de una federación bizonal y bicomunitaria
gen.eine Laufbahn erstreckt sich im allgemeinen auf zwei Besoldungsgruppenuna carrera abarca generalmente dos grados
gen.einen Antrag auf Abstimmung nach getrennten Teilen stellenpedir la votación por partes
gen.einen Antrag auf Ueberpruefung des Falles stellencursar una petición para que se examine el caso nuevamente
gen.einen Reaktor ohne Fremdenergie wieder auf Leistung hochfahrenelevar de nuevo a potencia un reactor
gen.Einfluss auf den Marktimpacto en el mercado
gen.einschlaegige Informationen auf dem Gebiet der Verwaltunginformaciones administrativas pertinentes
gen.Einsendefrist für Anträge auf Teilnahmeplazo para la recepción de solicitudes
med.Einwirkung auf die Gefäßwändeacción sobre la pared vascular
gen.Einzelantrag auf Beteiligungsolicitud de ayuda individual
gen.Elektrifizierung auf dem Landeelectrificación rural
energ.ind.Elektrizitätsversorgung auf dem Landobtención de electricidad en zonas rurales
gen.Empfehlung betreffend die Anheuerung von Seeleuten zum Dienst auf im Ausland eingetragenen SchiffenRecomendación relativa al enrolamiento de las gentes del mar a bordo de buques registrados en países extranjeros
gen.Empfehlung betreffend die funkärztliche Beratung der Schiffe auf SeeRecomendación relativa a las consultas médicas por radio en los buques en alta mar
gen.Empfehlung betreffend die Verbesserung der Normen auf HandelsschiffenRecomendación sobre el mejoramiento de las normas en la marina mercante
gen.Empfehlung des Rates für die Zusammenarbeit auf dem Gebiet des Zollwesens über die Verwendung eines Codes für die Bezeichnung der TransportartenRecomendación del Consejo de Cooperación Aduanera relativa a la utilización de códigos para la identificación de los medios de transporte
gen.Emulsion zur Anwendung auf der HautEmulsión para uso cutáneo
gen.en Antrag auf eine Erklärung zur Abstimmungsolicitud de explicación de voto
gen.endgültige Ausgleichszahlung,die auf regionaler Grundlage berechnet wirdayuda compensatoria definitiva calculada a escala regional
gen.endgültige Zahlungen,die sich auf die tatsächlich entstandenen Ausgaben beziehenpago definitivo, referido a los gastos efectivos realizados
gen.Entscheidung Nr. 406/2009/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 23. April 2009 über die Anstrengungen der Mitgliedstaaten zur Reduktion ihrer Treibhausgasemissionen mit Blick auf die Erfüllung der Verpflichtungen der Gemeinschaft zur Reduktion der Treibhausgasemissionen bis 2020Decisión de reparto del esfuerzo
gen.Entschliessungsantrag auf Verweigerung der Entlastungpropuesta de resolución para denegar la aprobación de la gestión
gen.Entwicklung einer engen und dauerhaften Partnerschaft auf der Ebene der Städte und Gemeinden in Europa und LateinamerikaDesarrollo de relaciones de asociación directas y duraderas entre los agentes locales europeos y latinoamericanos
med.Enzyme, die Aminogruppen von einer Substanz auf einetransaminasa
gen.Enzyme, die Aminogruppen von einer Substanz auf einetipo de enzima
gen.Ernennung zum Beamten auf Lebenszeitnombramiento definitivo
gen.Erziehung auf Akademienacademias educación
obs., R&D.Europäische Zusammenarbeit auf dem Gebiet der wissenschaftlichen und technischen ForschungCooperación Europea en el Campo de la Investigación Científica y Técnica
obs., R&D.Europäische Zusammenarbeit auf dem Gebiet von Wissenschaft und TechnikCooperación Europea en el Campo de la Investigación Científica y Técnica
obs., health., life.sc.Europäischer Ausschuss für die Untersuchung auf AntibiotikaempfindlichkeitComité Europeo de Pruebas de Sensibilidad a los Antimicrobianos
gen.Europäisches Verzeichnis der auf dem Markt vorhandenen chemischen StoffeCatálogo Europeo de Sustancias Químicas Comercializadas
gen.EU-Strategie "Die EU und Afrika: Auf dem Weg zu einer strategischen Partnerschaft"Estrategia de la UE para África
gen.Experten auf dem Gebiet der Lexikographieexpertos en lexicografía
gen.Fahrzeuge zur Beförderung auf dem Lande, in der Luft, zu Wasser und auf Schienenvehículos de locomoción terrestres, aéreos, náuticos y por rail
gen.Ferien auf dem Bauernhofalojamiento en casas de campo
gen.Film-auf-Band-Übertragungsgerätsistema de paso a cinta
gen.Flüssigkeit zur Anwendung auf der Hautlíquido cutáneo
gen.Forschungen auf dem Gebiet der Bakteriologieinvestigaciones bacteriológicas
gen.Forschungen auf dem Gebiet der Chemieinvestigaciones químicas
gen.Forschungen auf dem Gebiet der Genealogieinvestigación sobre genealogía
gen.Forschungen auf dem Gebiet der Technikinvestigaciones técnicas
gen.Forschungen auf dem Gebiet des Maschinenbauinvestigación sobre mecánica
gen.Forschungen auf dem Gebiet des Maschinenbausinvestigación sobre mecánica
gen.Forschungs-und Ausbildungsprogramm auf dem Gebiet der kontrollierten Kernfusion1985-1989Programa de Investigación y Enseñanza de la Fusión Termonuclear Controlada1985-1989
energ.ind.Forschungs-und Entwicklungsprogramm auf dem Gebiet der nichtnuklearen Energie1985-1988Programa de Investigación y Desarrollo en el campo de la Energía no Nuclear1985-1988
gen.Frage, welche auf ein Geständnis abzieltpregunta acusatoria
med.für die Transmission eines Impulses von einem Neuron auf das andere spezifisch verantwortliches Molekülmolécula específica que es responsable de la transmisión entre neuronas
gen.Gangzahl auf 1 Zollhilos por pulgada
med.Gehtest auf einem Laufbandelectrocardiograma de esfuerzo
med.Gehtest auf einem LaufbandECG de esfuerzo
med.Gehtest auf einem Laufbandprueba de esfuerzo
med.Gehtest auf einem Laufbandtest de esfuerzo
med.geignete Angabe auf der Verpackungmención de colocarse en el envase
gen.gemeinsamer Antrag auf Beteiligungsolicitud única de ayuda
gen.Gemeinschaftliches Aktionsprogramm auf dem Gebiet der Erhaltung,Beschreibung,Sammlung und Nutzung der genetischen Ressourcen der LandwirtschaftPrograma comunitario de actividades de conservación,caracterización,recolección y utilización de los recursos genéticos del sector agrario
gen.Gemeinschaftprogramm für Umweltpolitik und Maßnahmen im Hinblick auf eine dauerhafte und umweltgerechte Entwicklung "Für eine dauerhafte und umweltgerechte Entwicklung"Programa comunitario de política y de acción en materia de medio ambiente y desarrollo sostenible "Hacía un desarrollo sostenible"
gen.Gemeinschaftsaktion auf dem Gebiet der Analyse,der Forschung,der Zusammenarbeit und der Massnahmen zur BeschäftigungAcción comunitaria relativa al análisis,la investigación,la cooperación y la acción de la Comisión en el ámbito del empleo
gen.Gemeinschaftsaktion auf dem Gebiet der Vorausschau und Bewertung in Wissenschaft und TechnologieAcción Comunitaria en el campo de la Previsión y Evaluación de la Ciencia y la Tecnología
gen.Gemeinschaftsinitiative zur Vorbereitung der Unternehmen auf den BinnenmarktIniciativa comunitaria relativa a la preparación de las empresas para el mercado único
gen.Gemeinschaftsprogramm auf dem Gebiet der strategischen Analyse,der Vorausschau und der Bewertung im Bereich von Forschung und Technologie1988-1992Programa Comunitario de Análisis Estratégico,Prospectivo y de Evaluación en el campo de la Investigación y la Tecnología1988-1992
gen.Gemischter Ausschuss auf der Ebene hochrangiger BeamterComité Mixto a nivel de altos funcionarios
gen.Gemischter Ausschuss auf MinisterebeneComité Mixto a nivel ministerial
gen.Gemälde auf Leinwandlienzo
gen.Geschuetz auf Selbstfahrlafettencañón autopropulsado
gen.Gesuche auf Reisen wohlwollend pruefenexaminar favorablemente las solicitudes de desplazamiento
gen.Gesuche auf zeitweilige Besuchsreisensolicitudes de visitas temporales
antenn.gleichphasige Spannungen auf einer symmetrischen Leitungtensiones continuas de igual polaridad y fase
antenn.gleichphasige Ströme auf einer symmetrischen Leitungcorrientes continuas de igual polaridad y fase
gen.Gruppe der Freunde des Vorsitzes "Integrierte Regelung für die politische Reaktion auf Krisen und Umsetzung der Solidaritätsklausel"Grupo "Amigos de la Presidencia" Dispositivo Integrado de Respuesta Política a las Crisis (DIRPC) y aplicación de la cláusula de solidaridad
gen.Gruppe hoher Beamter für die Normung auf dem Gebiet der InformationstechnikGrupo de altos responsables en materia de normalización en el sector de la tecnología de la información
gen.Haager Übereinkommen vom 19. Oktober 1996 über die Zuständigkeit, das anzuwendende Recht, die Anerkennung, Vollstreckung und Zusammenarbeit auf dem Gebiet der elterlichen Verantwortung und der Maßnahmen zum Schutz von KindernConvenio de La Haya de 1996
gen.Heben Wiederflottmachen auf Grund gelaufener Schiffedesencalladura de buques navíos
energ.ind., el.Hinweis auf Verfälschungindicación de interferencia
avia.Höhenmesser auf kapazitiver Basisaltmetro sobre base capacitiva
med.immunologische Untersuchung auf Parasiteninmunología parasitaria
med.immunologische Untersuchung auf Parasiteninmunología de parásitos
med.Impfstoff auf der Grundlage rekombinierender DNAvacuna recombinante
med.Impfstoff auf der Grundlage rekombinierender DNAvacuna basada en el ADN recombinante
gen.indirekte, "auf einer Vorstufe" erhobene Steuernimpuestos indirectos "que recaigan en etapas anteriores"
gen.Initiative für Zusammenarbeit auf dem Gebiet der Nichtverbreitung und AbrüstungIniciativa de Cooperación para la No Proliferación y el Desarme
gen.Initiative in Bezug auf neue NachbarländerIniciativa "Vecinos nuevos"
gen.Integration auf Wafer-Ebeneintegración a escala de una oblea
obs.Integrierte EU-Regelung für die politische Reaktion auf KrisenDispositivo de coordinación en caso de crisis
obs.Integrierte EU-Regelung für die politische Reaktion auf KrisenDispositivo de coordinación de la UE en caso de emergencias y crisis
gen.Integrierte EU-Regelung für die politische Reaktion auf KrisenDispositivo Integrado de Respuesta Política a las Crisis
gen.Integrierte EU-Regelung für die politische Reaktion auf KrisenDispositivo Integrado de Respuesta Política de la UE a las Crisis
gen.Internationale Regeln zur Verhütung von Zusammenstössen auf SeeReglamento Internacional para prevenir los abordajes, 1972
gen.internationale Veranstaltungen auf dem Gebiet der bildenden Kunstlas manifestaciones internacionales de artes plásticas
gen.Internationales Übereinkommen von 1996 über Haftung und Entschädigung für Schäden bei der Beförderung schädlicher und gefährlicher Stoffe auf SeeConvenio SNP
gen.Internationales Übereinkommen zur Vereinheitlichung von Regeln über die Beförderung von Reisenden auf SeeConvenio internacional para la unificación de ciertas reglas relativas al transporte marítimo de pasajeros
min.prod.Internationales Übereinkommen über den Such- und Rettungsdienst auf See SARConvenio internacional sobre búsqueda y salvamento marítimos
gen.interne Regelungen auf finanziellem Gebietnormativa interna en materia financiera
gen.jedes Organ der Gemeinschaft stellt einen Haushaltsvoranschlag fuer seine Ausgaben aufcada una de las instituciones de la Comunidad elaborará un estado de los gastos previstos
gen.Kaffee-Ersatzstoffe auf pflanzlicher Grundlagepreparaciones vegetales que sustituyen al café
gen.Kartenschluss auf dem Erdwegdespacho de superficie
gen.Kartenschluß auf dem Land- und Seewegdespacho de superficie
gen.Kauf- und Verkaufsoptionen auf Instrumenteopciones destinadas a la compra o venta de instrumentos
gen.Klage auf Feststellung eines Verstossesrecurso por incumplimiento
gen.Klagegrund in bezug auf die Nichtanwendung von Artikel...motivo de los demandantes relativo al incumplimiento de las disposiciones
pack.Kleinwaren auf Kartonunterlagepequeños objetos colocados sobre un soporte de cartón
pack.Kleinwaren auf Kartonunterlageobjetos de pequeño tamaño fijados sobre una plancha (soporte de cartón)
pack.Kleinwaren auf Kartonunterlagesoporte de cartón
gen.Konferenz auf hoher Ebeneconferencia de alto nivel
gen.Kontakte und regelmaessige Begegnungen auf der Grundlage familiaerer Bindungencontactos y encuentros regulares tomando como base los lazos de familia
med.Konzertierte Aktion der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft auf dem Gebiet der Registrierung angeborener AbnormitätenForschung in Medizin und GesundheitswesenPlan Concertado Comunitario de Registro de Anomalías CongénitasInvestigación Médica y Sanidad Pública
gen.Koordinierung auf dem Gebiet der Menschenrechtecoordinación en materia de derechos humanos
gen.Koordinierung von Gemeinschaftsunternehmen und konzertierte Aktionen auf dem Gebiet TourismusCoordinación de las Políticas Comunitarias y Acciones Concertadas en materia de Turismo
gen.Kraftfahrzeugsteuern auf Kraftfahrzeugeimpuestos sobre vehículos a motor pagados por las unidades productoras
gen.Kuerzung oder Aberkennung des Anspruchs auf das Ruhegehaltreducción o supresión del derecho a pensión de jubilación
pack.Kunststoffe auf Cellulosebasismaterias plásticas celulósicas
med., life.sc.kutane Exposition durch Auftragen auf die Hautexposición cutánea mediante aplicación sobre la piel
gen.Lagerung auf Produktionsgeländealmacenamiento en los lugares de producción
mater.sc.Legierung auf Titanbasisaleación de titanio
gen.Leitlinien für eine Verstärkung der operativen Koordinierung und Kommunikation in Bezug auf EU-Maßnahmen in den westlichen BalkanstaatenDirectrices para fortalecer la coordinación y la comunicación operativas en el marco de la acción de la UE en los Balcanes Occidentales
gen.Lizenzabgabe auf kommerzielle und gewerbliche Tätigkeitenlicencia fiscal de actividades comerciales e industriales
gen.Luftunterstützung auf Abrufmisión imprevista
gen.Lösung zur Anwendung auf der HautSolución para uso cutáneo
mater.sc., met.man spricht von allgemeiner Korrosion, wenn sie auf der ganzen Oberflaeche des Metalls auftrittse habla de corrosión uniforme cuando aparece en toda la superficie del metal
gen.Massnahme betreffend den Transit auf Flughäfenrégimen de tránsito aeroportuario
gen.Mehrjahres-Forschungs-und Entwicklungsprogramm der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft auf den Gebieten der technologischen Grundlagenforschung und der Anwendung neuer Technologien1985-1988Programa Plurianual de Investigación y Desarrollo Comunitarios en los campos de la Investigación Tecnológica Básica y las Aplicaciones de Nuevas Tecnologías1985-1988
gen.Mehrjahresprogramm für Maßnahmen im Kernenergiebereich auf dem Gebiet des sicheren Transports radioaktiven Materials sowie der Sicherheitsüberwachung und der industriellen Zusammenarbeit zur Förderung bestimmter Sicherheitsaspekte der kerntechnischen Anlagen in den derzeitigen Teilnehmerländern des Tacis-ProgrammsPrograma plurianual de actividades en el sector nuclear relativas a la seguridad del transporte de material radiactivo así como al control de seguridad y la cooperación industrial para el fomento de determinados aspectos de la seguridad de las instalaciones nucleares en los países participantes actualmente en el programa Tacis
gen.Mehrjahresprogramm zur Umwandlung von Stellen auf Zeit in Planstellenprograma plurianual de conversión de puestos temporales en puestos permanentes
gen.Mehrjährige Forschungs-und Entwicklungsprogramme auf dem Gebiet der UmweltProgramas Plurianuales de Investigación y Desarrollo en materia de Medio Ambiente1986-1990
gen.Mehrjährige Forschungs-und Entwicklungsprogramme auf dem Gebiet der UmweltProgramas Plurianuales de Investigación y Desarrollo en el ámbito del Medio Ambiente1986-1990
med.Mehrjähriges Forschungsaktionsprogramm für die Europäische Wirtschaftsgemeinschaft auf dem Gebiet der BiotechnologiePrograma Plurianual de Investigación para la Comunidad Económica Europea en el campo de la Biotecnología
med.Mehrjähriges Forschungsaktionsprogramm für die Europäische Wirtschaftsgemeinschaft auf dem Gebiet der BiotechnologiePrograma Plurianual de Investigación Comunitaria en el campo de la Biotecnología
med.Mikroorganismen, die auf toter organischer Substanzsaprofito
gen.Mikroorganismen, die auf toter organischer Substanzmicroorganismo que vive a expensas de materias orgánicas en descomposición parásito que no causa enfermedad
gen.Militäroperation der Europäischen Union zur Unterstützung humanitärer Hilfseinsätze als Reaktion auf die Krisensituation in LibyenEUFOR Libia
gen.Militäroperation der Europäischen Union zur Unterstützung humanitärer Hilfseinsätze als Reaktion auf die Krisensituation in Libyenoperación militar de la Unión Europea en apoyo de las operaciones de asistencia humanitaria como respuesta a la situación de crisis existente en Libia
med.mit spezifischer Wirkung auf psychische Funktionenpsicotrópico
gen.mit spezifischer Wirkung auf psychische Funktionenque afecta al estado mental
med.mit Wirkung auf die Leistungsfähigkeit des Herzmuskelsinotrópico
gen.mit Wirkung auf die Leistungsfähigkeit des Herzmuskelsque afecta la fuerza de las contracciones musculares
gen.möglich sind Effekte auf...la sustancia puede tener efectos sobre...
gen.möglich sind Effekte auf....Es entstehen...la substancia puede tener efectos sobre..., dando lugar a...
gen.Nahrungsmittel auf der Grundlage von Haferalimentos a base de avena
gen.Nationale Kommission zur Untersuchung der Terroranschläge auf die Vereinigten StaatenComisión Nacional sobre los Atentados Terroristas contra Estados Unidos
gen.Nationale Kommission zur Untersuchung der Terroranschläge auf die Vereinigten StaatenComisión del 11 de septiembre
med.Nichtreagieren auf ein Antianergia
gen.Nichtreagieren auf ein Anticarencia de actividad falta de reacción
med.nur auf das Herz wirkendcardioselectivo
gen.nur auf das Herz wirkendque actúa selectivamente sobre el corazón
gen.Nährmittel auf Eiweißgrundlage, für medizinische Zweckealimentos a base de albúmina para uso médico
gen.OECD-Musterabkommen zur Vermeidung der Doppelbesteuerung auf dem Gebiet der Steuern vom Einkommen und vom VermögenModelo de Convenio de la OCDE
gen.OECD-Musterabkommen zur Vermeidung der Doppelbesteuerung auf dem Gebiet der Steuern vom Einkommen und vom VermögenModelo de Convenio de doble imposición
mater.sc., industr., construct.Papierband-Etiketten auf Rollenetiquetas en rollo continuo
gen.Paste zur Anwendung auf der Hautpasta para uso cutáneo
gen.Personen, die auf den Gebieten Bildung und Wissenschaft taetig sindlas personas que se ocupan de actividades relativas a la educación y a la ciencia
gen.Phare-Programm Partnerschaft und institutioneller Auf-und AusbauPrograma de asociación y de creación de instituciones Phare
gen.Plenartagung der VN-Generalversammlung auf hoher Ebene über die Millenniums-EntwicklungszieleCumbre ONU sobre los ODM
gen.Plenartagung der VN-Generalversammlung auf hoher Ebene über die Millenniums-EntwicklungszieleCumbre ODM + 10
gen.Programm zur Lösung der spezifisch auf die Abgelegenheit und Insellage der Kanarischen Inseln zurückzuführenden ProblemePrograma de Opciones Específicas por la Lejanía y la Insularidad de las Islas Canarias
gen.Programm zur Lösung der spezifisch auf die Abgelegenheit und Insellage Madeiras und der Azoren zurückzuführenden ProblemePrograma de Opciones Específicas por la Lejanía y la Insularidad de Madeira y de las Azores
gen.Programm zur Unterstützung der Bewertung von Forschungsarbeiten auf GemeinschaftsebenePrograma de Apoyo a la Evaluación Europea de la Investigación
gen.Programm zur Verbesserung der Zusammenarbeit in der Europäischen Union im Hinblick auf die Prävention und die Begrenzung der Folgen chemischer, biologischer, radiologischer oder nuklearer terroristischer BedrohungenPrograma de mejora de la cooperación en la Unión Europea para prevenir y limitar las consecuencias de amenazas terroristas químicas, biológicas, radiológicas o nucleares
gen.Programm zur Verbesserung der Zusammenarbeit in der Europäischen Union im Hinblick auf die Prävention und die Begrenzung der Folgen chemischer, biologischer, radiologischer oder nuklearer terroristischer BedrohungenPrograma QBRN
gen.Protokoll über das auf Unterhaltspflichten anzuwendende RechtProtocolo sobre la Ley Aplicable a las Obligaciones Alimenticias
obs., polit.Protokoll über die Anwendung bestimmter Aspekte des Artikels 14 des Vertrags zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft auf das Vereinigte Königreich und auf IrlandProtocolo sobre la aplicación de determinados aspectos del artículo 14 del Tratado constitutivo de la Comunidad Europea al Reino Unido y a Irlanda
obs., polit.Protokoll über die Anwendung bestimmter Aspekte des Artikels 26 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union auf das Vereinigte Königreich und auf IrlandProtocolo sobre la aplicación de determinados aspectos del artículo 14 del Tratado constitutivo de la Comunidad Europea al Reino Unido y a Irlanda
gen.Prototypanlage mit Priorität auf der Spracheprototipo de "el lenguaje primero"
pack.Prüfung auf der schiefen Ebeneensayo de impacto en el plano inclinado
med.Prüfung auf Reproduktionstoxizität während einer Generationensayo de reproducción en una generación
med.Prüfung auf subchronische Toxizität nach Inhalationensayo de toxicidad subcrónica por inhalación
med.Prüfung auf subchronische Toxizität nach oraler Applikationensayo de toxicidad oral subcrónica
gen.Prüfung der Anträge auf Beteiligungexamen de las solicitudes de ayuda
gen.Prüfung der erworbenen Güter auf ihre Richtigkeit hincertificación material de los bienes adquiridos
gen.Pulver zur Anwendung auf der Hautpolvo para uso cutáneo
gen.Pulver-Spray zur Anwendung auf der HautAerosol cutáneo en polvo
med.Rat der Internationalen Organisationen auf dem Gebiet der medizinischen WissenschaftenConsejo de Organizaciones Internacionales de Ciencias Medicas
med., nat.sc.Reaktion auf eine Dosisrespuesta a una dosis dada
med.Reaktion des Tumors auf Bestrahlungrespuesta del tumor a la irradiación
med.Recht auf eigene genetische Identitätderecho a la propia identidad genética
med.Recht auf elterliche Sorgederecho a recibir el cuidado de los padres
gen.Recht auf Inanspruchnahme aussergerichtlicher Schlichtungsverfahrenderecho a recurrir a un mediador
med.Recht auf körperliche Unversehrtheitderecho a la inviolabilidad de la persona
gen.Recht auf Zugang zu Informationenderecho de acceso a la información
gen.Regelmäßiger Bericht der Kommission über die Fortschritte auf dem Weg zum Beitrittinforme periódico sobre los progresos en el camino de la adhesión
gen.Regieren auf mehreren Ebenengobernanza multinivel
gen.Regionales Sekretariat auf GemeinschaftsebeneSecretaría Regional para la Comunidad Europea
gen.Regionen auf dem Kontinentregiones continentales
mater.sc., construct.Reibung auf Fundamentsohlerozamiento en la base
gen.Richtlinie über Normen für die Anerkennung von Drittstaatsangehörigen oder Staatenlosen als Personen mit Anspruch auf internationalen Schutz, für einen einheitlichen Status für Flüchtlinge oder für Personen mit Anrecht auf subsidiären Schutz und für den Inhalt des zu gewährenden SchutzesDirectiva relativa a los requisitos de asilo
gen.Richtlinie über Normen für die Anerkennung von Drittstaatsangehörigen oder Staatenlosen als Personen mit Anspruch auf internationalen Schutz, für einen einheitlichen Status für Flüchtlinge oder für Personen mit Anrecht auf subsidiären Schutz und für den Inhalt des zu gewährenden SchutzesDirectiva por la que se establecen normas relativas a los requisitos para el reconocimiento de nacionales de terceros países o apátridas como beneficiarios de protección internacional, a un estatuto uniforme para los refugiados o para las personas con derecho a protección subsidiaria y al contenido de la protección concedida
pack.Rißformung auf der Oberflächefisuración superficial
gen.Rückführung auf dem Luftwegexpulsión por vía aérea
gen.Rückgriff auf die Abstimmung als allgemeine Praxisgeneralización del recurso a la votación
gen.Rückgriff auf Mittel und Fähigkeiten der NATOrecurso a los medios y capacidades de la OTAN
gen.Rückgriff auf zwischengeschaltete Stellentécnica de los intermediarios
gen.Sachverständigengespräch auf der Ebene der hohen Beamtendiscusión técnica entre altos cargos
gen.Sachverständigengruppe zur Beratung der Kommission bei der Festlegung einer Strategie auf dem Gebiet von Unfällen im VerkehrssektorGrupo de expertos encargado de asesorar a la Comisión sobre la estrategia acerca de los accidentes en el sector de los transportes
gen.Satz der Rendite auf Anlagentipo de rendimiento del activo
gen.Schaum zur Anwendung auf der Hautespuma para uso cutáneo
med.schmerzvolle Schuppenbildung auf der Zungedescamación dolorosa de la lengua
snd.rec.Schneiden auf Lackfoliegrabación sobre disco
gen.Schreiben von auf Platten oder Band aufgenommenen Textentrabajos de mecanografia de textos grabados en discos o cintas
med.Schwangerschaftsabbruch auf Anfrageaborto según petición
med.Schwangerschaftsabbruch auf Anfrageaborto a petición
gen.Schwämmchen zur Anwendung auf der Hautesponja para uso cutáneo
gen.Schätzungen auf dem Gebiet der Wolleestimaciones en materia de lana
med.Screening-Untersuchung auf Karzinogenitätprueba de detección de la carcinogénesis
gen.sich der Invasion oder des Angriffs auf ein Territorium enthaltenabstenerse de la invasión o del ataque de un territorio
gen.Sicherheit auf Seeseguridad en alta mar
gen.Soldat auf Zeitvoluntario temporal
gen.Sondierende Maßnahmen auf dem Gebiet Telematik für StadtgebieteAcciones Exploratorias de Telemática para Áreas Urbanas
gen.soweit auf Grund des Artikels 136 nicht Sonderregelungen getroffen werdensin perjuicio de las disposiciones especiales que se adopten en virtud del artículo 136
gen.Spareinlagen auf Sichtdepósitos de ahorro a la vista
gen.Spray zur Anwendung auf der Hautaerosol cutáneo
gen.Spray zur Anwendung auf der Haut, LösungSolución para aerosol cutáneo
gen.Spray zur Anwendung auf der Haut, SuspensionSuspensión para aerosol cutáneo
gen.Steigerung des Austausches auf dem Gebiet der Kultur und Bildungel incremento de los intercambios culturales y educativos
gen.Stellungnahme zum Antrag auf Beitrittdictamen sobre la solicitud de adhesión
med.Steroidhormone der Nebennierenrinde, die auf den Minemineralocorticoide
gen.Steuer auf den Bodenwertzuwachsimpuesto sobre solares
gen.Steuer auf mechanisch angetriebene Fahrzeugeimpuesto sobre vehículos de tracción mecánica
gen.Steuern auf das ausserordentliche ErgebnisImpuestos sobre los resultados extraordinarios
gen.Steuern auf das Ergebnis der normalen GeschäftstätigkeitImpuestos sobre los resultados de las actividades ordinarias
gen.Stift zur Anwendung auf der Hautbarra cutánea
gen.Strategiepapier zur Erweiterung: Bericht über die Fortschritte jedes Bewerberlandes auf dem Weg zum BeitrittDocumento de estrategia e Informe sobre los progresos de cada uno de los países candidatos en la vía de la adhesión
gen.Strategische Wirkungsanalyse auf dem Gebiet von Wissenschaft und TechnologieAnálisis Estratégico en Ciencia y Tecnología
med.Studie auf vielen Zentrenestudio multicéntrico
med.Suchtest auf okkultes Blut im Stuhlbúsqueda de sangre oculta en las deposiciones
gen.Suspension zur Anwendung auf der HautSuspensión para uso cutáneo
gen.System zur Ermittlung auf der Grundlage der Musterkennungsistema de identificación empleando el reconocimiento de formas
gen.Tagung auf hoher Ebenereunión de alto nivel
energ.ind.Temperatur auf der Bohrlochsohletemperatura en el fondo del pozo
energ.ind.Temperatur auf der Bohrlochsohletemperatura BHT
energ.ind., el.Test auf ein Merkmalprueba de atributos
energ.ind., el.Test auf eine EigenschaftPrueba de variables
med.therapeutisches Ansprechen auf Strahlentherapiedosimetría en radioterapia
med.topisches Kortikosteroid zur Anwendung auf der Hautcorticosteroide tópico de uso dermatológico
gen.Treffen auf hoher Ebene zum Umweltschutzreunión de alto nivel para la protección del medio ambiente
energ.ind.Treibstoff auf Alkoholbasiscarburante alcohólico
gen.Truppenverlegung auf dem Luftwegtransporte de tropas por aire
gen.Umrüstung auf MIRV-Gefechtskopfmirvización
med.ungemischte Pflanzenauszuege auf einen bestimmten Wirkungswert eingestelltextractos vegetales homogéneos graduados
gen.Unterbringung auf Bauernhöfenalojamiento en casas de campo
gen.unterstellte Zinsen auf versicherungstechnische rückstellungenintereses imputados derivados de los contratos de seguro
gen.Untersuchung auf Risseensayo de fisurabilidad
gen.Untersuchungsordnung für Schiffe und Flösse auf dem RheinReglamento sobre las inspecciones de buques y balsas del Rin
med.Variabilität auf der Ebene der Antigenevariabilidad antigénica
med.Variabilität auf der Ebene des Genomsvariabilidad génomica
gen.Verbesserung der Bedingungen fuer den Tourismus auf individueller oder kollektiver Grundlagemejora de las condiciones para el turismo, individual o colectivo
gen.verbindliche Mindestanforderungen für die Ausbildung und Befähigung von Kapitänen,Offizieren und Schiffsleuten auf Tankschiffenrequisitos mínimos aplicables a la formación y competencia de capitanes, oficiales y marineros de petroleros
med.Verdünnung des Reagenzes auf das Doppeltedilución por desdoblamientos sucesivos del reactivo
gen.Vereinbarung betreffend die vorläufige Anwendung der internationalen Zollabkommen über den Touristen-, Nutzfahrzeug- und Warenverkehr auf der StrasseAcuerdo sobre la aplicación provisional de los proyectos de convenios internacionales aduaneros sobre turismo, vehículos comerciales y transporte internacional de mercancías por carretera
gen.Verfahren zur Verhütung von Zwischenfällen und zur Reaktion auf ZwischenfälleMecanismo de Prevención de Incidentes y Respuesta
gen.Verordnung des Europäischen Parlaments und des Rates über das auf außervertragliche Schuldverhältnisse anzuwendende Recht Rom IIRoma II
gen.Verordnung des Europäischen Parlaments und des Rates über das auf außervertragliche Schuldverhältnisse anzuwendende Recht Rom IIReglamento "Roma II"
gen.Verordnung des Europäischen Parlaments und des Rates über das auf vertragliche Schuldverhältnisse anzuwendende RechtReglamento Roma I
gen.Verordnung EU Nr. 604/2013 des Europäischen Parlaments und des Rates zur Festlegung der Kriterien und Verfahren zur Bestimmung des Mitgliedstaats, der für die Prüfung eines von einem Drittstaatsangehörigen oder Staatenlosen in einem Mitgliedstaat gestellten Antrags auf internationalen Schutz zuständig istReglamento de Dublín
gen.Versicherungsverein auf Gegenseitigkeitmutua
gen.Versicherungsvereine auf Gegenseitigkeitmutualidades mutuas de seguro
gen.Versorgungsbasis auf der Meeresoberflächebase de apoyo en la superficie
med.verstârkte Reaktionsbereitschaft auf Reizehipersensibilidad
gen.verstârkte Reaktionsbereitschaft auf Reizereacción exagerada ante estímulos
gen.Vertrag auf Produktionsaufteilungcontrato de participación en la producción
gen.Vertrag über das Verbot der Anbringung von Kernwaffen und anderen Massenvernichtungswaffen auf dem Meeresboden und im MeeresuntergrundTratado sobre prohibición de emplazar armas nucleares y otras armas de destrucción en masa en los fondos marinos y oceánicos y su subsuelo
gen.Verwaltungsausschuss für das Abkommen zwischen der EG und der Schweiz über den Güterverkehr auf Straße und SchieneComité de gestión del acuerdo entre la CE y Suiza relativo al transporte de mercancías por carretera y por ferrocarril
gen.Verzicht auf die Rechte aus dem Statutrenuncia a los derechos estatutarios
gen.von diesem Zeitpunkt an übt sie alle Rechte der Europäischen Gemeinschaft aus und übernimmt all ihre Verpflichtungen. Daher müssen alle Bezugnahmen auf "die Europäische Gemeinschaft" oder auf "die Gemeinschaft" im Text des Abkommens/…, soweit angemessen, als Bezugnahmen auf "die Europäische Union" oder "die Union" gelesen werden"Como consecuencia de la entrada en vigor del Tratado de Lisboa el 1 de diciembre de 2009, la Unión Europea sustituye y sucede a la Comunidad Europea, y desde esa fecha ejerce todos los derechos y asume todas las obligaciones de la Comunidad Europea. Por consiguiente, cuando proceda, las referencias efectuadas a "la Comunidad Europea" en el INSTRUMENTO deberán entenderse como referencias a "la Unión Europea".
gen.vor dem Gerichtshof kann auf Schadenersatz geklagt werdencabrá interponer un recurso de indemnización ante el Tribunal
gen.Vorrecht auf Wiederverwendung habentener derecho preferente para reincorporarse
gen.Vorrichtung zur Probenahme von Jod auf Aktivkohledispositivo de toma de muestras de iodo en cartucho de carbón activo
gen.Wandertierhaltung auf kurzen Streckentrasterminancia
gen.Wandertierhaltung auf kurzen Streckentransterminancia
gen.Wasserstrahl nicht auf die Flüssigkeit richten,kein direkter Wasserstrahlno verter nunca chorros de agua sobre el líquido
med.Wendung auf den Kopfversión cefálica
med.Wendung auf den Steissversión de nalgas
med.Wendung auf die Füsseversión podálica
mater.sc.Werkstoffverhalten auf Mikrogefüge-Ebenecomportamiento del material a nivel microestructural
gen.Wiederflottmachen Heben auf Grund gelaufener Schiffedesencalladura de buques navíos
gen.Wiederflottmachen, Heben auf Grund gelaufener Schiffedesencalladura de buques navíos
energ.ind.Wärme auf niedrigem Temperaturniveaucalor de baja temperatura
med.Wärmebelastungsindex auf Basis der Schweißabsonderungíndice P4SR
gen.Zentrum für regionale Zusammenarbeit auf dem Gebiet der Erwachsenenbildung in Lateinamerika und der KaribikCentro Regional de Cooperación en Educación de Adultos y Alfabetización Funcional para América Latina y el Caribe
gen.Zolltarifschema des Rates für die Zusammenarbeit auf dem Gebiete der ZollwesensNomenclatura del Consejo de Cooperación Aduanera
gen.zugelassener Kurs zum Überleben auf Seecurso aprobado de supervivencia en el mar
gen.Zurichten von Materialien auf Bestellung für Dritteensamblaje de materiales por encargo para terceros
gen.Zusammenarbeit auf dem Gebiet der Normungcooperación en materia de normalización
gen.Zusammenarbeit auf dem Gebiet der Statistikcooperación estadística
gen.zusammengestossene Schiffe auf nahegelegenen Fluessenabordaje de embarcaciones en ríos próximos
gen.zusammengestossene Tankfahrzeuge auf nahegelegenen Strassencolisión de vehículos cisterna en las carreteras próximas
energ.ind., nucl.phys.Zusatzprotokoll zum Übereinkommen über die Haftung gegenüber Dritten auf dem Gebiet der KernenergieProtocolo Adicional al Convenio acerca de la Responsabilidad Civil en materia de Energía Nuclear
gen.Zweites Protokoll zur Übertragung bestimmter Zuständigkeiten für die Auslegung des Übereinkommens über das auf vertragliche Schuldverhältnisse anzuwendende Recht auf den Gerichtshof der Europäischen GemeinschaftenSegundo Protocolo por el que se atribuyen al Tribunal de Justicia de las Comunidades Europeas determinadas competencias en materia de interpretación del convenio sobre la ley aplicable a las obligaciones contractuales, abierto a la firma en Roma el 19 de junio de 1980
gen.äusserster Jahrring auf einer Holzprobeúltimo anillo
gen.Übereinkommen zum Schutz der Menschenrechte und der Menschenwürde im Hinblick auf die Anwendung von Biologie und Medizin: Übereinkommen über Menschenrechte und BiomedizinConvenio relativo a los derechos humanos y la biomedicina
energ.ind., nucl.phys.Übereinkommen zur Errichtung einer Sicherheitskontrolle auf dem Gebiet der KernenergieConvenio sobre el establecimiento de un control de seguridad en el ámbito de la energía nuclear
gen.Übereinkommen zur Förderung der Einhaltung internationaler Erhaltungs- und Bewirtschaftungsmassnahmen durch Fischereifahrzeuge auf Hoher SeeAcuerdo sobre el Cumplimiento
gen.Übereinkommen über das auf außervertragliche Schuldverhältnisse anzuwendede Rechtconvenio "Roma II"
gen.Übereinkommen über das auf die Form letztwilliger Verfügungen anzuwendende RechtConvenio sobre los Conflictos de Leyes en Materia de Forma de las Disposiciones Testamentarias
gen.Übereinkommen über das auf die Produkthaftung anzuwendende RechtConvenio sobre la ley aplicable a la responsabilidad por productos
gen.Übereinkommen über das auf die Rechtsnachfolge von Todes wegen anzuwendende RechtConvenio sobre la Ley Aplicable a las Sucesiones por causa de Muerte
gen.Übereinkommen über das auf eheliche Güterstände anwendbare RechtConvenio sobre la Ley Aplicable a los Regímenes Matrimoniales
gen.Übereinkommen über das auf Unterhaltspflichten anzuwendende RechtConvenio sobre la ley aplicable a las obligaciones alimentarias
gen.Übereinkommen über das auf Unterhaltsverpflichtungen gegenüber Kindern anzuwendende RechtConvenio sobre la ley aplicable a las obligaciones alimenticias respecto a menores
gen.Übereinkommen über das Mindestalter für die Zulassung von Kindern zur Arbeit auf See abgeänderter Wortlaut vom Jahre 1936Convenio revisado sobre la edad mínima trabajo marítimo
gen.Übereinkommen über das Mindestalter für die Zulassung von Kindern zur Arbeit auf See abgeänderter Wortlaut vom Jahre 1936Convenio por el que se fija la edad mínima de admisión de los niños al trabajo marítimo revisado
gen.Übereinkommen über das Mindestmaß beruflicher Befähigung der Schiffsführer und Schiffsoffiziere auf HandelsschiffenConvenio sobre los certificados de capacidad de los oficiales, 1936
gen.Übereinkommen über das Mindestmaß beruflicher Befähigung der Schiffsführer und Schiffsoffiziere auf HandelsschiffenConvenio relativo al mínimun de capacidad profesional de los Capitanes y Oficiales de la Marina Mercante
gen.Übereinkommen über den Beitritt des Königreichs Spaniens und der Portugiesischen Republik zu dem am 19. Juni 1980 in Rom zur Unterzeichnung aufgelegten Übereinkommen über das auf vertragliche Schuldverhältnisse anzuwendende RechtConvenio relativo a la Adhesión del Reino de España y de la República Portuguesa al Convenio sobre la Ley aplicable a las Obligaciones contractuales, abierto a la firma en Roma el 19 de junio de 1980
gen.Übereinkommen über den Schutz von Kindern und die Zusammenarbeit auf dem Gebiet der internationalen AdoptionConvenio relativo a la Protección del Niño y a la Cooperación en materia de Adopción Internacional
gen.Übereinkommen über die Anerkennung und Vollstreckung von Entscheidungen auf dem Gebiet der Unterhaltspflicht gegenüber KindernConvenio sobre reconocimiento y ejecución de decisiones en materia de obligaciones alimenticias con respecto a menores
gen.Übereinkommen über die Anwendung von internationalen Arbeitsnormen auf ausserhalb des Mutterlandes gelegene GebieteConvenio sobre normas de trabajo territorios no metropolitanos,1947
gen.Übereinkommen über die Begrenzung der Arbeitszeit in gewerblichen Betrieben auf acht Stunden täglich und achtundvierzig Stunden wöchentlichConvenio sobre las horas de trabajo industria, 1919
energ.ind., el.Übereinkommen über die Haftung gegenüber Dritten auf dem Gebiet der KernenergieConvenio sobre la responsabilidad civil en el campo de la energía nuclear
gen.Übereinkommen über die Internationalen Regeln zur Verhütung von Zusammenstössen auf SeeConvenio sobre el Reglamento internacional para prevenir los abordajes
gen.Übereinkommen über die künftige multilaterale Zusammenarbeit auf dem Gebiet der Fischerei im NordwestatlantikConvenio NAFO
gen.Übereinkommen über die soziale Betreuung der Seeleute auf See und im HafenConvenio sobre el bienestar de la gente de mar
gen.Übereinkommen über die teilweise Abänderung der von der Allgemeinen Konferenz der Internationalen Arbeitsorganisation auf ihren ersten achtundzwanzig Tagungen angenommenen Übereinkommen zur Sicherstellung der künftigen Durchführung bestimmter in den bezeichneten Übereinkommen dem Generalsekretär des Völkerbundes übertragener Kanzleiaufgaben und zur Ausnahme zusätzlicher Abänderungen, die sich durch die Auflösung des Völkerbundes und die Abänderung der Verfassung der Internationalen Arbeitsorganisation als notwendig erwiesen habenConvenio sobre la revisión de los artículos finales, 1946
gen.Übereinkommen über die teilweise Abänderung der von der Allgemeinen Konferenz der Internationalen Arbeitsorganisation auf ihren ersten achtundzwanzig Tagungen angenommenen Übereinkommen zur Sicherstellung der künftigen Durchführung bestimmter in den bezeichneten Übereinkommen dem Generalsekretär des Völkerbundes übertragener Kanzleiaufgaben und zur Ausnahme zusätzlicher Abänderungen, die sich durch die Auflösung des Völkerbundes und die Abänderung der Verfassung der Internationalen Arbeitsorganisation als notwendig erwiesen habenConvenio por el que se revisan parcialmente los Convenios adoptados por la Conferencia General de la OIT, en sus veintiocho primeras reuniones
gen.Übereinkommen über die teilweise Abänderung der von der Allgemeinen Konferenz der Internationalen Arbeitsorganisation auf ihren ersten zweiunddreißig Tagungen angenommenen Übereinkommen zur Vereinheitlichung der Bestimmungen betreffend die Ausarbeitung von Berichten über die Durchführung der Übereinkommen durch den Verwaltungsrat des Internationalen ArbeitsamtesConvenio sobre la revisión de los artículos finales, 1961
gen.Übereinkommen über die Zuständigkeit der Behörden und das anzuwendende Recht auf dem Gebiet des Schutzes von MinderjährigenConvenio sobre competencia de las autoridades y la ley aplicable en materia de protección de menores
gen.Übereinkommen über die ärztliche Untersuchung Jugendlicher im Hinblick auf ihre Eignung zur Beschäftigung bei Untertagearbeiten in BergwerkenConvenio sobre el examen médico de los menores trabajo subterráneo, 1965
gen.Übereinkommen über Mindestnormen auf HandelsschiffenConvenio sobre la marina mercante normas mínimas, 1976
gen.Übergang von Rechten auf die Gemeinschaftensubrogación de las Comunidades
gen.Überreglementierung auf Gemeinschaftsebeneexceso de reglamentación a escala comunitaria
Showing first 500 phrases