DictionaryForumContacts

   German
Terms for subject Transport containing an dem | all forms | exact matches only | in specified order only
GermanSpanish
Anforderung an die Dauerhaltbarkeitdisposición específica de durabilidad
Anforderungen an die Hindernisfreiheitrequisitos de franqueamiento de obstáculos
Ausschuss zur Anpassung an den technischen Fortschritt - KraftfahrzeugeComité de adaptación al progreso técnico - vehículos de motor
Ausschuss zur Anpassung an den technischen Fortschritt - land- und forstwirtschaftliche ZugmaschinenComité de adaptación al progreso técnico - tractores agrícolas o forestales
Austausch der Wagen an den Grenzencambio de material en las fronteras
Brand an der Bremsanlageincendio de los frenos
Büschelentlader an der Flügelspitzemecha de punta de ala
der Spurkranz laeuft an der Schiene anla pestaña se aplica contra el carril
Einlauf an der Laufflächegarganta del aro de rueda
Feststellrast an dem Zapfventildispositivo de bloqueo de la pistola del surtidor de combustible
Fluglehrer für die Ausbildung an Flugsimulatoreninstructor de simulador de vuelo
Flugzeug der Flugleistungsklasse Aavión de clase de performance A
Fußbodenbruchgrenze an der Strebenlagelímite de resistencia del piso al punzonado
Füllung bis an den Randvolumen a ras del borde
gefährliche Annäherung an den Bodenproximidad indebida al suelo
Interesse an der Lieferunginterés a la entrega
Klapptisch an der Armlehnemesita escamoteable
Lasche an der Zungenwurzelbrida de talón
Leistung von Zahlungen an die Luftfrachtführerremitir a los transportistas los importes debidos
Linienführung an der Talflankeconstrucción a media ladera
Manöver bei der Annäherung an das Lotsenschiffmaniobra al aproximarse a la embarcación del práctico
Rücksendung an den Versandbahnhofdevolución a la estación expedidora
Schaden an der Strukturfallo estructural
Schiff mehr an den Wind bringenorzar
Schnellinitialisierung an der spezifizierten Adresseinicializacion rápida en la dirección especificada
so gilt als erster Bestimmungsort der Ort, an dem die erste Umladung in diesem Land erfolgtse considerará que el lugar de destino se encuentra en el de la primera manipulación en este país
Untersuchung an der Sperrenstellereconocimiento en el emplazamiento
Verlustfaktor an der Blattspitzefactor de pérdida en punta de pala
Verschlußventil an der Blattspitzeválvula obturadora de extremo de pala
Zeitraum an dem ein Flughafen koordiniert istperiodo coordinado en un aeropuerto
Übergabe an den Empfängerentrega al destinatario
Übergang der Wagen an den Grenzencambio de material en las fronteras
Überprüfungsbericht an den Kapitäninforme de la inspección para el capitán