Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
German
⇄
Croatian
Danish
Dutch
English
Finnish
French
German
Greek
Icelandic
Irish
Italian
Japanese
Latin
Latvian
Norwegian Bokmål
Polish
Portuguese
Russian
Slovak
Spanish
Swedish
Turkish
Ukrainian
Terms for subject
Metallurgy
containing
als
|
all forms
|
exact matches only
German
Spanish
als
Speckschicht definiert man die reine Schicht, die keine Gasblasen enthaelt
la capa pura carente de sopladuras se llama costra
als
Verpackung geltende Windung
espira de embalaje
das nadelige Gefuege wird deutlicher sichtbar
als
im gehaerteten Zustand
la estructura acicular es, sin embargo, más claramente visible que en el estado endurecido
der Ferrit zeigt Unterkorngrenzen, die
als
" Aderung " bezeichnet werden
las ferritas presentan una sobrestructura denominada "veteado"
der Stahl ist nach dem LD-Verfahren erschmolzen und lag
als
qewalzte Stange vor
el acero de fundición con el procedimiento LD y se laminó en barras
die homogene Keimbildung erfordert eine Unterkuehlung von mehr
als
l00 oC
la nucleación homogénea exige una temperatura de sobreenfriamiento superior a los 100 grados C
diese Waermebehandlung wird
als
Pendelgluehung bezeichnet
este tratamiento se llama recocido cíclico
Flüssigmetall
als
Kühlmittel
refrigerante metálico líquido
Härte
als
Eindringwiderstand
resistencia a la penetración
Salzbadloeten mit Salz
als
Flussmittel
soldeo fuerte en baño de desoxidantes
Verfestigung
als
Folge des Schleifens einer Stahloberflaeche
endurecimiento como consecuencia de la rectificación de una superficie de acero
Winkelprofile
als
Druckstaebe fuer Schlankheiten unter lOO
escuadras utilizadas como tirantes para grados de delgadez menores de 100
Zwischenstufengefuege, das
als
heller Gefuegebestandteil zu erkennen ist
bainita que se puede ver como el constituyente más claro de la estructura
Get short URL