Subject | German | Spanish |
commun., IT | Abbild-Wiederherstellung | restauración de imágenes |
comp., MS | automatische Wiederherstellung | recuperación automática |
insur. | automatische Wiederherstellung | restablecimiento automático |
comp., MS | autoritative Wiederherstellung | recuperación autoritativa |
comp., MS | Complete PC-Wiederherstellung | Restauración Complete PC |
IT, dat.proc. | Dateisicherung-und wiederherstellung | respaldo y restauración de archivos |
reliabil. | Dauer bis zur Wiederherstellung einer Einheit | tiempo de restauración |
patents. | Dienste zur Wiederherstellung von Computerdaten | servicios de recuperación de datos |
comp., MS | dynamische Wiederherstellung | recuperación dinámica |
environ. | elektrokinetische Wiederherstellung | remediación electrocinética |
gen. | Europäisches Übereinkommen über die Anerkennung und Vollstreckung von Entscheidungen über das Sorgerecht für Kinder und die Wiederherstellung des Sorgeverhältnisses | Convenio Europeo relativo al reconocimiento y la ejecución de decisiones en materia de custodia de menores, así como al restablecimiento de dicha custodia |
IT | Maßnahmen zur Wiederherstellung des Systems | recuperación del sistema |
reliabil. | mittlere Dauer bis zur Wiederherstellung | tiempo medio de restauración |
comp., MS | nicht autoritative Wiederherstellung | recuperación no autoritativa |
comp., MS | normale Wiederherstellung | recuperación correcta |
UN | Operation der Vereinten Nationen für die Wiederherstellung des Vertrauens in Kroatien | Operación de las Naciones Unidas para el Restablecimiento de la Confianza en Croacia |
UN | Operation der Vereinten Nationen zur Wiederherstellung des Vertrauens in Kroatien | Operación de Naciones Unidas para el Restablecimiento de la Confianza en Croacia |
IT, corp.gov. | Plan zur Wiederherstellung des Normalbetriebs nach Zusammenbrüchen | plan de recuperación ante desastres |
el. | Schaltung zur Wiederherstellung der Gleichstromkomponente | regenerador de la componente continua |
commun. | Schaltung zur Wiederherstellung der Gleichstromkomponente | restaurador de componente continua |
el. | Schaltung zur Wiederherstellung der Gleichstromkomponente | circuito de restitución de la componente continua |
comp., MS | schrittweise Wiederherstellung | restauración por etapas |
h.rghts.act. | Staatsrat zur Wiederherstellung von Recht und Ordnung | Consejo de Estado para la Paz y el Desarrollo |
obs., h.rghts.act. | Staatsrat zur Wiederherstellung von Recht und Ordnung | Consejo de Estado para la Restauración de la Ley y el Orden |
environ. | Strategie zur Wiederherstellung der Umwelt | estrategia de rehabilitación |
econ. | technologische Wiederherstellung | rehabilitación tecnológica |
econ., polit. | Wiederherstellung der Arbeitskraft | reproducción de la fuerza de trabajo |
med. | Wiederherstellung der Bewegungsfähigkeit in der Meeresumwelt | reeducación funcional en un entorno marítimo |
transp., construct. | Wiederherstellung der Ebenheit | recargo |
transp., construct. | Wiederherstellung der Ebenheit | repavimentado |
transp., construct. | Wiederherstellung der Ebenheit | renovación del pavimento |
transp., construct. | Wiederherstellung der Ebenheit | mejora del pavimento |
med. | Wiederherstellung der Funktion | reactivación |
gen. | Wiederherstellung der Funktion | restauración de la actividad en un cuerpo inactivo |
med. | Wiederherstellung der Funktionen bei körperlich Behinderten | recuperar las funciones del minusválido |
transp., construct. | Wiederherstellung der Griffigkeit | tratamiento antideslizante |
environ. | Wiederherstellung der natürlichen Pflanzen- und Tierwelt | recuperación de la fauna |
commun. | Wiederherstellung der Rahmensynchronisierung | recuperación de la alineación de trama |
IT | Wiederherstellung der Reihenfolge der Zeitschlitze | integridad de la secuencia de intervalos de tiempo |
construct. | Wiederherstellung der Rohrgrabenflaeche | relleno y compactación de zanjas |
environ. | Wiederherstellung der Umwelt | restauración del medio ambiente |
transp. | Wiederherstellung der ursprünglichen Schienenform | reperfilado de los carriles |
environ. | Wiederherstellung der Wasserqualität | restauración de la calidad de las aguas |
comp., MS | Wiederherstellung der Workflowinstanz | Recuperación de instancias de flujo de trabajo |
commun. | Wiederherstellung der Zeitüberwachung | procedimiento de recuperación por temporizador |
commun. | Wiederherstellung des Dienstes | restablecimiento del servicio |
econ. | Wiederherstellung des Friedens | pacificación |
econ. | Wiederherstellung des Gleichgewichts der Weltwirtschaft | restablecimiento del equilibrio de la economia mundial |
transp. | Wiederherstellung des normalen Magnetfeldes | deshuntado |
el. | Wiederherstellung des Signalpegels | restitución del nivel de la señal |
el. | Wiederherstellung des Signalpegels | restablecimiento del nivel de la señal |
med. | Wiederherstellung des Uracils | reparación del uracilo |
construct. | Wiederherstellung des ursprünglichen Zustands der Räumlichkeiten | restaurar los locales |
econ., market. | Wiederherstellung des Zahlungsbilanzgleichgewichts | rectificación de la balanza de pagos |
econ., market. | Wiederherstellung des Zahlungsbilanzgleichgewichts | recuperación de la balanza de pagos |
reliabil. | Wiederherstellung durch Blockschema | esquema de bloques de recuperación |
comp., MS | Wiederherstellung durch Endbenutzer | recuperación por el usuario final |
reliabil. | Wiederherstellung durch Vorwärtssetzen | recuperación progresiva del error |
commun., IT | Wiederherstellung durch Zeitüberwachung | recuperación temporizada |
reliabil. | Wiederherstellung durch Zurücksetzen | recuperación retroactiva del error |
patents. | Wiederherstellung einer verfallenen Anmeldung | rehabilitación de una solicitud caducada |
life.sc. | Wiederherstellung eines Festpunkts | restablecimiento de un puesto de control topográfico |
med. | Wiederherstellung Erholung | recuperación |
med. | Wiederherstellung Erholung | restablecimiento |
gen. | Wiederherstellung in der Konfliktfolgezeit | recuperación posterior a un conflicto |
gen. | Wiederherstellung in der Konfliktfolgezeit | recuperación posconflicto |
comp., MS | Wiederherstellung nach Systemabsturz | recuperación tras bloqueo |
econ. | Wiederherstellung Reproduktion | recuperación |
patents. | Wiederherstellung verfallener Patente und Patentanmeldungen | rehabilitación de patentes y de solicitudes de patentes caducadas |
econ. | Wiederherstellung von Bauten | recuperación de construcciones |
patents. | Wiederherstellung von Computerdaten | recuperación de datos informáticos |
transp. | Wiederherstellung von Straßen | rehabilitación de carreteras |
comp., MS | Wiederherstellungs-Agent | agente de recuperación |
comp., MS | Wiederherstellungs-Verzweigungspunkt | punto de bifurcación de recuperación |
comp., MS | Windows-Diagnose und -Wiederherstellung | Diagnóstico y recuperación de Windows |
econ. | wirtschaftliche Wiederherstellung | reparo económico |
el. | Zeit für die Wiederherstellung von Rahmensynchronisierung | tiempo de recuperación de la alineación de trama |
el. | Zeit für die Wiederherstellung von Rahmensynchronisierung | tiempo de recuperación de trama |
gen. | Übereinkommen über vorläufige Regelungen in Afghanistan bis zur Wiederherstellung dauerhafter staatlicher Institutionen | Acuerdo sobre las disposiciones provisionales en el Afganistán en espera de que se restablezcan las instituciones permanentes de gobierno |