Subject | German | Spanish |
CNC | abgeändertes Verfahren der Z-Transformierte | método modificado de transformada Z |
gen. | Abkommen zwischen den Mitgliedstaaten der Europäischen Gemeinschaften über die Vereinfachung und Modernisierung der Verfahren zur Übermittlung von Auslieferungsersuchen | Acuerdo entre los Estados miembros de las Comunidades Europeas relativo a la simplificación y a la modernización de las formas de transmisión de las solicitudes de extradición |
gen. | Abkommen zwischen den Mitgliedstaaten der Europäischen Gemeinschaften über die Vereinfachung und Modernisierung der Verfahren zur Übermittlung von Auslieferungsersuchen | Acuerdo de San Sebastián |
econ. | Abschluß des Verfahrens | conclusión del juicio |
med. | Addis-Hamburger Verfahren | cuenta de Addis |
PCB | Additiv-Verfahren | proceso aditivo |
pack. | Air-Slip-Verfahren | método de formado "air-slip" |
cust., tax. | aktive Veredelung nach dem Verfahren der Zollrückvergütung | régimen de reintegro del perfeccionamiento activo |
law | alternatives Verfahren zur Streitbeilegung | resolución alternativa de litigios |
law | alternatives Verfahren zur Streitbeilegung | modalidades alternativas de solución de conflictos |
chem. | Ammoniaksoda-Verfahren | método de la sosa amoniacal |
chem. | Ammoniaksoda-Verfahren | método Solvay |
patents. | andere Beendigung des Verfahrens | medida que ponga fin al procedimiento |
chem. | Angus-Smith-Verfahren | proceso de Angus Smith |
chem. | Anhydrit-Verfahren | proceso anhidritico |
law | anhängiges Verfahren | asunto pendiente (lis pendens) |
gen. | Annahme und Bekanntgabe der verfahrens-und materiellrechtlichen Vorschriften...staatliche BeihilfenLeitfaden für die Anwendung und Auslegung | adopción y promulgación de normas sustantivas y de procedimiento sobre ayudas estatales Directrices para la aplicación e interpretación |
law, h.rghts.act. | Anspruch auf ein gerechtes Verfahren | derecho a un proceso equitativo |
law, h.rghts.act. | Anspruch auf ein gerechtes Verfahren | derecho a un juicio imparcial |
law, h.rghts.act. | Anspruch auf ein gerechtes Verfahren | derecho a un juez imparcial |
law | Antrag auf Einleitung des nationalen Verfahrens | petición de apertura del procedimiento nacional |
law | Antrag auf Wiederaufnahme eines Verfahrens | recurso de revisión |
fin. | Anwendung des "Netting"-Verfahrens | procedimiento de "netting" de los compromisos |
coal. | Armstrong-Airbreaker-Verfahren | procedimiento de Armstrong |
econ. | audiovisuelles Verfahren | técnica audiovisual |
life.sc. | Auge-Ohr-Verfahren | método de observación |
law | Auschuss für die Zuständigkeit und die Anerkennung und Vollstreckung von Entscheidungen in Ehesachen und in Verfahren betreffend die elterliche Verantwortung Brüssel-II-Verordnung | Comité relativo a la competencia, el reconocimiento y la ejecución de resoluciones judiciales en materia matrimonial y de responsabilidad parental Reglamento Bruselas II |
gen. | Ausgang des Verfahrens über ihren Antrag auf Aussetzung des Vollzugs | resultado de la solicitud de suspensión |
fin., polit. | Ausschuss für das Verfahren der gemeinschaftlichen Verwaltung mengenmäßiger Kontingente | Comité del procedimiento de gestión comunitaria de los contingentes cuantitativos |
gen. | Ausschuss für die Anpassung der Entscheidung zur Einführung eines gemeinsamen Verfahrens zum Informationsaustausch über die Qualität des Oberflächensüßwassers an den technischen Fortschritt | Comité de adaptación al progreso técnico de la decisión por la que se establece un procedimiento común de intercambio de informaciones relativo a la calidad de las aguas continentales superficiales |
immigr. | Ausschuss für die Durchführung der Verordnung zur Festlegung der Kriterien und Verfahren zur Bestimmung des Mitgliedstaats, der für die Prüfung eines von einem Drittstaatsangehörigen in einem Mitgliedstaat gestellten Asylantrags zuständig ist | Comité de aplicación del reglamento por el que se establecen los criterios y mecanismos de determinación del Estado miembro responsable del examen de una solicitud de asilo presentada en uno de los Estados miembros por un nacional de un tercer país |
commer., immigr. | Ausschuss für die Durchführung der Verordnung über Verfahren zur Änderung des SIRENE-Handbuchs | Comité de aplicación del reglamento relativo a los procedimientos para modificar el Manual Sirene |
immigr. | Ausschuss für die Durchführung des Beschlusses über Verfahren zur Änderung des SIRENE-Handbuchs | Comité de aplicación de la decisión sobre los procedimientos para modificar el Manual Sirene |
IT | Ausschuss für die Durchführung des Programms zur Verfolgung der Umsetzung des Aktionsplans eEurope 2005, zur Verbreitung empfehlenswerter Verfahren und zur Verbesserung der Netz- und Informationssicherheit Modinis | Comité de aplicación del programa para el seguimiento del plan de acción eEuropa 2005, la difusión de las buenas prácticas y la mejora de la seguridad de las redes y la información Modinis |
industr. | Ausschuss für Gebühren, Durchführungsvorschriften und das Verfahren der Beschwerdekammern des Amtes für die Harmonisierung im Binnenmarkt | Comité para asuntos relativos a las tasas, a las reglas de ejecución y al procedimiento de las salas de recurso de la Oficina de armonización del mercado interior |
environ. | Ausschuss zur Anpassung an den technischen Fortschritt im Bereich gemeinsames Verfahren zum Informationsaustausch über die Qualität des Oberflächenwassers in der Gemeinschaft | Comité de adaptación al progreso técnico - procedimiento común de intercambio de información sobre calidad de aguas superficiales en la Comunidad |
law | Ausschuß für Gebühren, Durchführungsvorschriften und das Verfahren der Beschwerdekammern | Comité para asuntos relativos a las tasas, a las reglas de ejecución y al procedimiento de las Salas de Recurso |
polit., law | Aussetzung des Verfahrens | suspensión del proceso |
polit., law | Aussetzung des Verfahrens | auto o resolución de suspensión del procedimiento |
polit., law | Aussetzung des Verfahrens | suspensión del procedimiento |
el. | ballistisches Verfahren | método balístico |
chem. | BASF-Verfahren | proceso BASF |
chem. | Bayer-Verfahren | método Bayer |
commun. | "Bearer-set-up"-Verfahren | procedimiento de establecimiento de portador |
life.sc., construct. | Becken-Verfahren | procedimientos de balsas de infiltración |
nat.sc. | Becker-Verfahren | procedimiento Becker |
fin. | Beendigung der Anhängigkeit eines Verfahrens vor den nationalen Behörden | declinación de competencia de las autoridades nacionales |
commer., polit. | Bekanntmachung über die Einleitung eines Anti-Dumping-Verfahrens | anuncio de inicio de un procedimiento antidumping |
energ.ind. | Beratender Ausschuss für die technische Anpassung des gemeinschaftlichen Verfahrens zur Gewährleistung der Transparenz der vom industriellen Endverbraucher zu zahlenden Gas- und Strompreise | Comité consultivo de adaptación técnica del procedimiento comunitario que garantice la transparencia de los precios aplicables a los consumidores industriales finales de gas y de electricidad |
chem. | Bergius-Verfahren | método de Bergius |
law | beschleunigtes Verfahren | procedimiento abreviado |
immigr. | beschleunigtes Verfahren für internationalen Schutz | tramitación de urgencia |
law | Beschluß im beschleunigten und verkürzten Verfahren | sentencia de un recurso de urgencia |
law | Beschluß im beschleunigten und verkürzten Verfahren | sentencia de un procedimiento de urgencia |
law | besondere Vorschriften über im Zusammenhang stehende Verfahren | normas específicas en materia de conexión de causas |
patents. | Besonderheiten des Verfahrens vor dem Patentgericht | particularidades del procedimiento ante el tribunal de patentes |
patents. | Bestimmungen für das patentrechtliche Verfahren | tramitación de patentes |
patents. | Bestimmungen für das patentrechtliche Verfahren | procedimiento en materia de patentes |
patents. | Bestimmungen für das patentrechtliche Verfahren | Reglamento del procedimiento en las cosas de patentes |
law | Bestimmungen über Rechtshängigkeit und im Zusammenhang stehende Verfahren | normas en materia de litispendencia y de conexión de causas |
chem. | Betterton-Kroll-Verfahren | proceso Betterton-Kroll |
chem. | Biazzi-Verfahren | procedimiento Biazzi |
wind. | BIN-Verfahren | método de intervalos |
coal. | biohydrometallurgisches Verfahren | biohidrometalurgia |
agric., el. | biologische Verfahren | procesos biológicos |
chem. | Bischof-Verfahren | proceso Bischof |
met. | bodenblasendes Verfahren mit Luft | procedimiento de soplado con aire por el fondo |
met. | bodenblasendes Verfahren mit Luft-Sauerstoff-Gemisch | procedimiento de soplado con aire enriquecido en oxígeno por el fondo |
chem. | Bosch-Meiser-Verfahren | método de Bosch-Meiser |
med. | Bovée Verfahren | método de Bovée |
met. | Bower-Barff-Verfahren | proceso Bower-Barff |
chem. | Brewster-Verfahren | proceso Brewster |
environ. | Brikollare-Verfahren | método de desecación de Caspari |
snd.rec. | Buchmann-Meyer-Verfahren | método de Buchmann y Meyer |
agric. | Budde Verfahren | método de Budde |
chem. | Cabot-Verfahren | proceso Cabot |
chem. | Campbell-Verfahren zur Messung niedriger Drucke | método de Campbell para la medida de bajas presiones |
chem. | Cartersches Verfahren | procedimiento de Carter |
chem. | Casale-Verfahren | proceso Casale |
chem. | Chesney-Verfahren | método Chesney |
agric. | CIP-Verfahren | L.I.S. |
agric. | CIP-Verfahren | limpieza en circuito cerrado |
agric. | CIP-Verfahren | cip |
chem. | Claude-Verfahren | proceso de Claude |
chem. | Coahran-Verfahren | método Cochran |
chem., el. | CO2-Akzeptor-Verfahren | proceso aceptor de CO2 |
chem. | Colburn-Verfahren | método Colburn |
cultur., commun. | Collotype-Verfahren | fototipia |
cultur., commun. | Collotype-Verfahren | fotocolografía |
law | "contre-filet"-Verfahren | procedimiento de la "contra-red" |
tech., met. | Corrodkote-Verfahren | procedimiento de Corrodkote |
agric. | Creamery-Package-Verfahren | procedimiento Creamery Package |
therm.energ. | CVD-Verfahren | depósito químico en fase vapor |
antenn., opt. | CVD-Verfahren | procedimiento por deposición química en fase vapor |
antenn., opt. | CVD-Verfahren | CVD |
med., lab.law. | D-Arzt-Verfahren | tratamiento por un especialista del Seguro |
commer., fin. | das Verfahren abschließen | liquidar un régimen |
patents. | das Verfahren aussetzen | sobreseer el procedimiento |
law | das Verfahren des Artikels 4 des Protokolls vom 3.6.1971 betreffend die Auslegung des Übereinkommen vom 27.9.1968 durch den Gerichtshof hat rein rechtliche Zielsetzungen | con objetivos estrictamente jurídicos |
patents. | das Verfahren einstellen | suspender el procedimiento |
patents. | das Verfahren einstellen | sobreseer el procedimiento |
patents. | das Verfahren nimmt seinen gewöhnlichen Lauf | el procedimiento seguirá su curso ordinario |
law | das Verfahren von Amts wegen aussetzen | suspender su fallo de oficio |
gen. | das Verfahren wiederaufnehmen | reabrir un procedimiento |
patents. | das Verfahren wird nicht aufgehalten ... | el procedimiento no es detenido... |
gen. | das Verfahren zur Beratung der Petitionen | el procedimiento aplicable al examen de las peticiones |
chem. | Deaconsches Verfahren | procedimiento Deacon |
chem. | DeFlorez-Verfahren | proceso DeFlorez |
law | den ordnungsgemäßen Ablauf des schriftlichen Verfahrens oder der mündlichen Verhandlung gewährleisten | dar el curso correcto a la fase escrita o oral del procedimiento |
agric. | Denier-Verfahren | procedimiento Denier |
patents. | der Anmeldungsgegenstand besteht lediglich in einem neuen Anwendungsgebiet für ein bekanntes Verfahren | el objeto de la solicitud consiste puramente en un dominio nuevo de aplicación de un procedimiento conocido |
law | der in einem Verfahren unterliegende Beteiligte | la parte vencida en un procedimiento de oposición |
pharma. | dezentralisiertes Verfahren | procedimiento comunitario descentralizado de autorización |
patents. | die Beschwerde steht den am Verfahren Beteiligten zu | el recurso puede ser presentado por cada una de las partes en el procedimiento |
gen. | die Einleitung des Verfahrens ablehnen | denegar la admisión a trámite de un asunto |
law | die Fortsetzung des Verfahrens beschließen | acordar la reanudación del procedimiento |
econ. | die Kommission shlaegt ein Verfahren zur Revision dieser Grundsaetze vor | la Comisión propondrá un procedimiento de revisión de tales criterios |
law | die Kosten des Verfahrens auferlegen | condenar en costas |
gen. | die Verfahrens- und die Arbeitsregeln | las disposiciones de procedimiento y de trabajo |
meas.inst. | direktes Verfahren von Liapunov | método directo de Liapunov |
med. | Doppler-Verfahren zur transkranialen Untersuchung des Schädels | ultrasonografía Doppler transcraneal |
med. | Doppler-Verfahren zur transkranialen Untersuchung des Schädels | Doppler transcraneal |
med. | Doppler-Verfahren zur Untersuchung des Penis | Doppler peneano |
med. | Doppler-Verfahren zur Untersuchung des Penis | Doppler del pene |
chem. | Downs-Verfahren | proceso Downs |
immigr. | Dublin-Verfahren | Procedimiento de Dublin |
market. | Dumping-Verfahren oder andere durch die Havanna-Charta fuer unzulaessig erklaerte Praktiken | procedimiento de dúmping u otras prácticas condenadas por la Carta de la Habana |
gen. | Dünner Lehmbrote-verfahren | método de panes de barro (Dünne, RFA) |
chem. | Edeleanu-Verfahren | proceso de Edeleanu |
law | ein faires Verfahren gewährleisten | garantizar un proceso equitativo |
patents. | ein Verfahren abschließen | cesar un procedimiento |
law | ein Verfahren eröffnen | expedientar |
econ. | Einführung chemischer Verfahren | quimización (Methoden, Mittel) |
law | Einleitung des Verfahrens | incoación del procedimiento |
patents. | Einleitung des Verfahrens | comienzo del procedimiento |
law | Einleitung eines Verfahrens | enjuiciamiento |
econ. | Einsatz moderner Verfahren | uso de técnicas modernas |
patents. | einseitiges Verfahren | procedimiento unilateral |
law | Einstellung des Verfahrens | sobreseimiento |
econ. | Einstellung eines Verfahrens | suspensión de un juicio |
el. | Ein-Wattmeter-Verfahren | método de uno vatímetro |
law | Einzelheiten des Verfahrens festlegen | adoptar normas |
chem., el. | Eisen-Wasserdampf-Verfahren | proceso hierro-vapor |
stat. | empirisches Bayes-Verfahren | procedimiento empírico de Bayes |
law | Entscheidung des Gerichts eines Mitgliedstaats,das ein Verfahren aussetzt und den Gerichtshof anruft | decisión del órgano jurisdiccional nacional que suspende el procedimiento y somete el asunto al Tribunal de Justicia |
law | Entscheidung über die Fortsetzung des Verfahrens | decisión de reanudación del procedimiento |
fin., environ. | Erklärung über die Umweltpolitik und die Verfahren für die wirtschaftliche Entwicklung | Declaración de políticas y procedimientos ambientales relacionados con el desarrollo económico |
tech., chem. | Ermittlung des Phosphorgehaltes von Stahl und Roheisen durch das alkalimetrische Verfahren | determinación del contenido de fosforo en aceros y arrabios por el método alcalimétrico |
immigr. | EU-Plan über bewährte Vorgehensweisen, Normen und Verfahren zur Bekämpfung und Verhütung des Menschenhandels | Plan de la UE sobre mejores prácticas, normas y procedimientos para luchar contra la trata de seres humanos y prevenirla |
h.rghts.act. | Europäisches Übereinkommen über die an Verfahren vor dem Europäischen Gerichtshof für Menschenrechte teilnehmenden Personen | Acuerdo Europeo relativo a las personas que participan en procedimientos ante el Tribunal Europeo de Derechos Humanos |
h.rghts.act. | Europäisches Übereinkommen über die an Verfahren vor der Europäischen Kommission und dem Europäischen Gerichtshof für Menschenrechte teilnehmenden Personen | Acuerdo Europeo relativo a las personas que participen en procedimientos ante la Comisión y ante el Tribunal Europeo de Derechos Humanos |
chem. | Euston-Verfahren | proceso Euston |
chem. | Fauser-Verfahren | procesos Fauser |
econ. | fortgeschrittenstes Verfahren | técnica vanguardista |
econ. | fortgeschrittenstes Verfahren | técnica de vanguardia |
patents. | Fortschritt Fortgang des Verfahrens | progreso en el procedimiento |
chem. | Frasch-Verfahren | proceso Frasch |
patents. | Führung des Verfahrens | conducta del procedimiento |
tech., chem. | gasvolumetrisches Verfahren | gravimetría |
law | gegen sein Vermögen gerichtetes Verfahren | acción contra el patrimonio |
law | gemäß dem Verfahren des Artikels 189B | con arreglo al procedimiento previsto en el artículo 189B |
law | gemäß dem Verfahren des Artikels 251 des Vertrags zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft | De conformidad con el procedimiento establecido en el artículo 251 del Tratado |
polit., law | geordneter Ablauf des Verfahrens | buen desarrollo del procedimiento |
law | Gericht,das für Verfahren gegen Richter der höchsten Gerichte eines Mitgliedstaats zuständig ist | autoridad competente para juzgar a los magistrados pertenecientes al órgano jurisdiccional supremo nacional |
patents. | gerichtliches Verfahren | actuación judicial |
law | gerichtliches Verfahren | proceso |
law | gerichtliches Verfahren | instancia |
patents. | gerichtliches Verfahren | acción judicial |
patents. | Gesamtergebnis des Verfahrens | resultado total del procedimiento |
law | gesetzgeberisches Verfahren | técnica legislativa |
fin. | geseztlich vorgeschriebenes Verfahren zur Prüfung einer vermutlich in finanziellen Schwierigkeiten befindlichen Gesellschaft | procedimiento para instar la auditorìa legal en compañìas con dificultades financieras |
met. | Gieβverfahren | fundición |
gen. | Girdler-Sulfid-Verfahren,GS-Verfahren | procedimiento GS |
fin. | Globalüberweisung im Rahmen des Notenboom-Verfahrens | transferencia global vinculada al procedimiento Notenboom |
chem. | Gossagsches Verfahren | proceso Gossage |
work.fl., IT | Griesstitrations-Verfahren | determinación de la resistencia del vidrio al agua |
chem. | Grillo-Schroeder-Verfahren | método Grillo-Schroeder |
econ. | großtechnisches Verfahren | técnica industrial |
law | Grundsatz des kontradiktorischen Verfahrens | principio de contradicción |
chem. | Guggenheim-Verfahren | proceso Guggenheim |
chem. | Hall-Verfahren | método Hall |
chem. | Hansgirg-Verfahren | mètodo Hansgirg |
chem. | Hargreaves-Verfahren | método Hargreaves |
chem. | Harris-Verfahren | proceso Harris |
industr. | Herstellung von Hohlglas und verwandten Erzeugnissen in automatischen Verfahren | fabricación de vidrio hueco, y productos asimilados, por procedimientos automáticos |
industr. | Herstellung von Hohlglas und verwandten Erzeugnissen in halbautomatischen Verfahren oder von Hand | fabricación de vidrio hueco, y productos asimilados, por procedimientos manuales o semiautomáticos |
econ. | heuristisches Verfahren | técnica heurística |
commun. | Hi-Fix-Verfahren | sistema de radionavegación Hi-Fix |
econ. | hochentwickeltes Verfahren | técnica sofisticada |
econ. | hochentwikkeltes Verfahren | método sofisticado |
econ. | hochproduktives Verfahren | técnica altamente productiva |
fin. | holländisches Verfahren | adjudicación a la holandesa |
chem. | Hoopesches Verfahren | proceso de Hoopes |
chem. | Houdry-Verfahren | proceso Houdry |
polit., law, patents. | im Falle der Einstellung des Verfahrens | en caso de sobreseimiento |
polit., law, patents. | im Falle der Einstellung des Verfahrens | en caso de no dictarse resolución |
law | im Wege des schriftlichen Verfahrens beschließen | tomar decisiónes en el marco de un procedimiento escrito |
gen. | im Wege regulärer Verfahren | ...de oficio |
law | im Zusammenhang stehende Verfahren | conexión |
law | in einem einzigen Verfahren | de acuerdo con un procedimiento único |
stat. | in Mitgliedstaaten angewendetes statistisches Verfahren | práctica estadística nacional |
econ. | industrielles Verfahren | técnica industrial |
tech. | industrielles Verfahren | método industrial |
gen. | Instrument für die Transparenz des Verfahrens | instrumento de transparencia en los contenciosos |
law | Interesse der geordneten Durchführung des Verfahrens | interés del procedimiento |
patents. | Interference-Verfahren | procedimiento de interferencia |
econ. | Internes Abkommen über die zur Durchführung des Vierten AKP-EWG-Abkommens zu treffenden Maßnahmen und die dabei anzuwendenden Verfahren | Acuerdo interno relativo a la medidas y a los procedimentos relativos a la aplicación del cuarto Convenio ACP-CEE |
meas.inst. | Isthmus-Verfahren | método del istmo |
law | jemandem in einem Verfahren den Streit verkünden | demandar para que intervenga |
supercond. | kalorimetrisches Verfahren zur Messung der Wechselstromverluste | método calorimétrico para la medida de las pérdidas en corriente alterna |
water.suppl. | Katadyn-Verfahren | método de Katadyn |
chem. | katalytisches Verfahren | proceso catalítico |
chem. | Kautex-Verfahren | moldeo por soplado con movimiento vertical del molde |
chem. | Keyesches Verfahren | proceso Keyes |
law | Klage in Verfahren mit unbeschränkter Ermessensnachprüfung | recurso de plena jurisdicción |
chem. | Kohlrausch-Verfahren zur Messung des Widerstandes von Elektrolyten | método de Kohlrausch para medir la resistencia de electrolitos |
met. | Kokillengieβverfahren | colada en coquilla por gravedad |
met. | Kokillengieβverfahren | colada en coquilla |
chem. | kolorimetrisches Verfahren | método colorimétrico |
commun. | Kompander-Verfahren | compresión/expansión |
econ. | konstruktives Verfahren | método constructivo |
chem. | kontinuierliches Verfahren | procedimiento continuo |
gen. | kontradiktorisches Verfahren | contradictorio |
health., pharma. | Koordinierungsgruppe für das Verfahren der gegenseitigen Anerkennung und das dezentralisierte Verfahren - Humanarzneimittel | Grupo de Coordinación de los Procedimientos de Reconocimiento Mutuo y Descentralizados-Medicamentos Humanos |
health., pharma. | Koordinierungsgruppe für das Verfahren der gegenseitigen Anerkennung und das dezentralisierte Verfahren - Tierarzneimittel | Grupo de Coordinación de los Procedimientos de Reconocimiento Mutuo y Descentralizados-Medicamentos Veterinarios |
law | Kostenfreiheit des Verfahrens | procedimiento gratuito |
med. | Kristellersches Verfahren | expresión manual del feto |
med. | Kristellersches Verfahren | método de Kristeller |
chem. | Kroll-Verfahren | método Kroll |
earth.sc. | Kryter-Beranek Verfahren | procedimiento de Kryter-Beranek |
met. | Kupfersulfat-Schwefelsaeure-Verfahren | ensayo Monypenny-Strauss |
stat. | Kärbersches Verfahren | método de Kärber |
stat. | Kärber'sches Verfahren | método de Kärber |
law | Ladung zur Einleitung eines gerichtlichen Verfahrens | cédula de emplazamiento |
law, fin. | Lamfalussy-Verfahren | procedimiento Lamfalussy |
fin., account. | "Last in-First out"-Verfahren | último en entrar primero en salir |
fin., account. | "Last in-First out"-Verfahren | última entrada, primera salida |
fin., account. | "Last in-First out"-Verfahren | método LIFO |
met. | L-D-Verfahren | fabricación de acero básico al oxígeno |
met. | LD-Verfahren | proceso L-D |
chem. | Le-Blanc-Verfahren | método Leblanc |
chem. | Leblanc-Verfahren | proceso de Leblanc |
chem. | Lewis-Verfahren | método de Lewis |
chem. | Lichtbogen verfahren | método del arco eléctrico |
chem. | Linde-Verfahren | proceso Linde |
meas.inst. | Magnaflux-Verfahren | prueba magnética de partículas ferromagnéticas |
chem. | Marathon-Howard-Verfahren | método Marathon-Howard |
econ. | maschinelles Verfahren | técnica maquinizada |
automat. | Massenspektrograph-Verfahren für Heliumleckprüfungen | método espectrográfico de masa para pruebas de fugas de helio |
econ. | mathematisches Verfahren | procedimiento matemático |
industr. | Methode zur Ermittlung vorbildlicher Verfahren | método del "mejor procedimiento" |
econ. | methodisches Verfahren | procedimiento metodológico |
gen. | mißbräuchliche Verwendung des Verfahrens der freihändigen Vergabe | recurso abusivo a un procedimiento de contratación directa |
gen. | Modus vivendi zwischen dem Europäischen Parlament, dem Rat und der Kommission betreffend die Massnahmen zur Durchführung der nach dem Verfahren des Artikels 189 b EGV erlassenen Rechtsakte | Modus vivendi entre el Parlamento Europeo, el Consejo y la Comisión relativo a las medidas de ejecución de los actos adoptados según el procedimiento contemplado en el artículo 189 B del Tratado CE |
commun. | Momentanwert-Kompander-Verfahren | compresión/expansión instantánea |
chem. | Mond-Verfahren | proceso Mond |
agric. | Morinaga-Verfahren | procedimiento Morinaga |
environ. | möglichst umweltschonende Verfahren | mejor práctica ambiental |
environ. | möglichst umweltschonende Verfahren | práctica más ecológica |
met. | nach dem ESU-Verfahren umgeschmolzener Stahl | acero refinado bajo electroescoria |
law | nach Maßgabe der in ihrer Verfassung vorgesehenen Verfahren | de conformidad con sus respectivos procedimientos constitucionales |
law | nach Maßgabe der in ihrer Verfassung vorgesehenen Verfahren | de acuerdo con sus respectivos procedimientos constitucionales |
tech. | nachgeschaltete Verfahren | operaciones posteriores de transformación |
law | neue Fristen für die Fortsetzung des Verfahrens | nuevos plazos para que continúe el procedimiento |
math. | Newtonsches Verfahren | método de iteración de Newton |
met. | Niederdruck-Kokillengieβverfahren | colada a baja presión |
chem. | NO-Verfahren | proceso de nitración |
math. | numerisches Verfahren | método numérico |
health., pharma. | obligatorischer Anwendungsbereich des zentralisierten Verfahrens | ámbito en que el procedimiento centralizado es obligatorio |
health., pharma. | obligatorischer Anwendungsbereich des zentralisierten Verfahrens | ámbito de aplicación obligatoria del procedimiento centralizado |
environ. | Off site-Verfahren | tratamiento externo |
environ. | Off site-Verfahren | método de tratamiento ex situ |
econ. | Offset-Verfahren | sistema off-set |
environ. | On site-Verfahren | tratamiento "in situ" |
med. | on-line Verfahren | técnicas consecutivas en serie |
health., pharma. | optionaler Anwendungsbereich des zentralisierten Verfahrens | ámbito en que el procedimiento centralizado es factultativo / ámbito de aplicación facultativa del procedimiento centralizado |
law | ordnungsgemäßer Ablauf des Verfahrens | correcto desarrollo del proceso |
law | ordnungsgemäßes Verfahren | respeto de las garantías procesales |
law | ordnungsgemäßes Verfahren | conformidad con las garantías procesales |
chem. | Orford-Verfahren | proceso Orford |
agric., chem. | Osmose-Verfahren | impregnación por osmosis |
agric., chem. | Osmose-Verfahren | impregnación por difusión |
chem. | Othmersches Verfahren | proceso Othmer |
therm.energ. | PACVD-Verfahren | tratamiento de depósito químico en fase vapor asistido por plasma |
stat., social.sc. | Panel-Verfahren | encuesta múltiple a un grupo |
therm.energ. | PAPVD-Verfahren | tratamiento de depósito físico en fase vapor asistido por plasma |
met. | Parkes-Verfahren | procedimiento de Parkes |
law | Partei eines Verfahrens | parte del procedimiento |
patents. | patentiertes Verfahren | procedimiento patentado |
CNC | Pellsches Verfahren zur Anfertigung von Phasentrajektorien | método de Pell para la construcción de trayectorias de fase |
health., environ., chem. | PIC-Verfahren | procedimiento de consentimiento fundamentado previo aplicable a ciertos plaguicidas y productos químicos peligrosos objeto de comercio internacional |
unions. | Politik und Verfahren in den unter Titel II fallenden Angelegenheiten | Política y procedimiento de asuntos del Título II |
gen. | Protokoll über Verfahren zur Kategorisierung von Kampfhubschraubern und zur Rekategorisierung von Mehrzweck-Angriffshubschraubern | Protocolo sobre los Procedimientos por los que se regirá la Categorización de Helicópteros de Combate y la Recategorización de Helicópteros de Ataque Polivalentes |
gen. | Protokoll über Verfahren zur Kategorisierung von Kampfhubschraubern und zur Rekategorisierung von Mehrzweck-Angriffshubschraubern | Protocolo sobre Recategorización de Helicópteros |
gen. | Protokoll über Verfahren zur Reduzierung von durch den Vertrag über konventionelle Streitkräfte in Europa begrenzten konventionellen Waffen und Ausrüstungen | Protocolo sobre los Procedimientos por los que se regirá la Reducción de Armamentos y Equipos Convencionales limitados por el Tratado sobre Fuerzas Armadas Convencionales en Europa |
gen. | Protokoll über Verfahren zur Reduzierung von durch den Vertrag über konventionelle Streitkräfte in Europa begrenzten konventionellen Waffen und Ausrüstungen | Protocolo sobre Reducción |
gen. | Protokoll über Verfahren zur Reklassifizierung bestimmter Modelle oder Versionen kampffähiger Schulflugzeuge als unbewaffnete Schulflugzeuge | Protocolo sobre los procedimientos por los que se regirá la reclasificación de modelos o versiones específicas de los aviones de entrenamiento con capacidad de combate en aviones de entrenamiento no armados |
gen. | Protokoll über Verfahren zur Reklassifizierung bestimmter Modelle oder Versionen kampffähiger Schulflugzeuge als unbewaffnete Schulflugzeuge | Protocolo sobre Reclasificación de Aviones |
math. | Pseudowerte des Jackknife-Verfahrens | pseudo-valores de la navaja |
econ. | psychopädagogisches Verfahren | técnica psicopedagógica |
therm.energ. | PVD-Verfahren | tratamiento de depósito físico en fase vapor |
therm.energ. | PVD-Verfahren | depósito físico en fase vapor |
met. | pyrometallurgisches Verfahren | pirometalurgia |
earth.sc. | radiologische Auswirkung des Verfahrens | repercusión radiológica de la técnica |
chem. | Raschig-Phenol-Verfahren | proceso Raschig |
law, h.rghts.act. | Recht auf ein faires Verfahren | derecho a un juicio justo |
law, h.rghts.act. | Recht auf ein faires Verfahren | derecho a un juicio imparcial |
law, h.rghts.act. | Recht auf ein faires Verfahren | derecho a un juez imparcial |
law, h.rghts.act. | Recht auf ein faires Verfahren | derecho a un proceso equitativo |
law, h.rghts.act. | Recht auf ein gerechtes Verfahren | derecho a un juicio justo |
law, h.rghts.act. | Recht auf ein gerechtes Verfahren | derecho a un proceso equitativo |
immigr. | Referent in Verfahren für internationalen Schutz AT | trabajador social en procedimientos de protección internacional |
environ. | Regierungsverhandlungsausschusses für eine völkerrechtlich bindende Übereinkunft zur Anwendung des Verfahrens der vorherigen Zustimmung nach Inkenntnissetzung für bestimmte gefährliche Chemikalien und Pestizide im internationalen Handel | Comité Intergubernamental de Negociación de un instrumento internacional jurídicamente vinculante para la aplicación del procedimiento de Consentimiento Fundamentado Previo a ciertos plaguicidas y productos químicos peligrosos objeto de comercio internacional |
agric. | Rein-Raus-Verfahren | cría en banda |
chem. | Reppe-Verfahren | proceso de Reppe |
law | Richtlinie über Mindestnormen für Verfahren in den Mitgliedstaaten zur Zuerkennung und Aberkennung der Flüchtlingseigenschaft | Directiva del Consejo sobre normas mínimas para los procedimientos que deben aplicar los Estados miembros para conceder o retirar la condición de refugiado |
gen. | Richtlinie über Mindestnormen für Verfahren in den Mitgliedstaaten zur Zuerkennung und Aberkennung der Flüchtlingseigenschaft | Directiva sobre procedimientos de asilo |
environ., UN | Rotterdamer Übereinkommen über das Verfahren der vorherigen Zustimmung nach Inkenntnissetzung für bestimmte gefährliche Chemikalien sowie Pflanzenschutz- und Schädlingsbekämpfungsmittel im internationalen Handel | Convenio de Rotterdam sobre el Procedimiento de Consentimiento Fundamentado Previo Aplicable a Ciertos Plaguicidas y Productos Químicos Peligrosos Objeto de Comercio Internacional |
environ., UN | Rotterdamer Übereinkommen über das Verfahren der vorherigen Zustimmung nach Inkenntnissetzung für bestimmte gefährliche Chemikalien sowie Pflanzenschutz- und Schädlingsbekämpfungsmittel im internationalen Handel | Convenio de Rotterdam para la aplicación del procedimiento de consentimiento fundamentado previo a ciertos plaguicidas y productos químicos peligrosos objeto de comercio internacional |
gen. | Rotterdamer Übereinkommen über das Verfahren der vorherigen Zustimmung nach Inkenntnissetzung für bestimmte gefährliche Chemikalien sowie Pflanzenschutz- und Schädlingsbekämpfungsmittel im internationalen Handel | Convenio de Rotterdam |
immigr. | Sachbearbeiter in Verfahren für internationalen Schutz | trabajador social en procedimientos de protección internacional |
chem. | Schema des technischen Verfahrens | esquema del proceso de elaboración |
law | schiedsgerichtliches Verfahren | procedimiento arbitral |
law | schiedsgerichtliches Verfahren | arbitraje |
law | schiedsrichterliches Verfahren | procedimiento arbitral |
law | schiedsrichterliches Verfahren | arbitraje |
med. | Schleichsches Verfahren | anestesia paraneural |
med. | Schleichsches Verfahren | infiltración paraneural |
gen. | Schreiben zur Einleitung des Verfahrens | escrito de iniciación de procedimiento |
law | schwebendes Verfahren | enjuiciamiento pendiente |
earth.sc., tech. | SE-Verfahren | método de doble cristal |
meas.inst. | seismisches Verfahren für Lagersuche | método sísmico de exploración |
PCB | Semiadditiv-Verfahren | proceso semiaditivo |
met. | Senzimer-Verfahren | galvanización a la llama |
met. | Senzimer-Verfahren | procedimiento de Sendzimir |
stat. | sequentielles Jiřina-Verfahren | procedimiento sucesionalo de Jiřina |
patents. | Sicherheitsleistung für die Kosten des Verfahrens | fianza por gastos de procedimiento |
met. | Siemens-Martin-Verfahren | procedimiento Martín-Siemens |
IT | Sign-on-Sign-off-Verfahren | procedimiento entrada/salida |
chem. | Simonsches Verfahren | método Simons |
chem. | Simonsches Verfahren | proceso de Simons |
chem. | Solvay-Verfahren | proceso de la soda al amoniaco |
chem. | Solvay-Verfahren | proceso Solvay |
chem. | Sperry-Verfahren | método Sperry |
antenn., opt. | Stab-Rohr-Verfahren | procedimiento de Ia varilla de tubo |
econ. | statistisches Verfahren | técnica estadística |
econ. | statistisches Verfahren | sistema estadístico |
econ. | statistisches Verfahren | procedimiento estadístico |
econ. | statistisches Verfahren | método estadístico |
law, proced.law. | Statusprozeß und Verfahren über Nebenfolgen | procedimiento en tema de estado y procedimientos conexos |
chem. | Steffensches Verfahren | proceso Steffens |
agric. | Stine-Verfahren | procedimiento Stine |
law | streitige Entscheidung die im Laufe des Verfahrens zurückgenommen wird | decisión impugnada revocada durante el procedimiento |
commun., el. | Stromkreis für Zweidraht-Getrenntlage-Verfahren | circuito asimilado a un circuito de cuatro hilos |
PCB | Subtraktiv-Verfahren | proceso substractivo |
chem. | Suida-Verfahren | proceso de Suida |
law, coal. | tatsaechlich verfahrene Stunden | horas realizadas |
law, coal. | tatsaechlich verfahrene Stunden | horas efectivas |
econ. | technisches Verfahren | técnica ingenieril |
econ. | technologisches Verfahren | tecnología |
econ. | technologisches Verfahren | régimen tecnológico |
econ. | technologisches Verfahren | procedimiento tecnológico |
therm.energ. | thermisches Verfahren | proceso térmico |
environ., UN | Track-2-Verfahren | segundo nivel |
environ., UN | Track-1-Verfahren | primer nivel |
environ. | umweltschonendstes Verfahren | mejor práctica ambiental |
econ. | unergiebiger Zeitabschnitt eines Verfahrens | periodo improductivo de un procedimiento |
law | ungesetzliches Verfahren | régimen ilegal |
law | Unterbrechung des Verfahrens | interrupción de la instancia |
law | Urteil im summarischen Verfahren | sentencia de un juicio sumario |
antenn., opt. | VAD-Verfahren | procedimiento por deposición axial en fase de vapor |
med. | Valsalvasches Verfahren | experimento de Valsalva |
el. | van Arkel-Verfahren | proceso van Arkel y de Boer |
el. | van Arkel-Verfahren | proceso van Arkel |
gen. | Vandyke-Verfahren | procedimiento vandyke |
law | Verbindung für die Zwecke des mündlichen Verfahrens | acumulación a efectos de la fase oral |
law | Verbindung für die Zwecke des schriftlichen Verfahrens | acumulación a efectos de la fase escrita |
econ., market. | Vereinbarung über Regeln und Verfahren zur Beilegung von Streitigkeiten | Entendimiento relativo a las normas y procedimientos por los que se rige la solución de diferencias |
polit. | vereinfachtes schriftliches Verfahren | procedimiento escrito simplificado |
polit. | vereinfachtes schriftliches Verfahren | procedimiento "de silencio" |
proced.law. | Verfahren auf Feststellung des Bestehens eines Eltern-Kind-Verhältnisses | reclamación de la filiación |
patents. | Verfahren auf Verfall oder Zurücknahme eines Patents | acción de caducidad o de revocación de una patente |
transp., avia. | Verfahren bei Ausfall von Flugfunkeinrichtungen | procedimientos si fallan las comunicaciones |
law, h.rghts.act. | Verfahren das internationalen Standards für einen fairen Prozess nicht entspricht | juicio que no cumple los requisitos exigidos por las normas internacionales |
fin., tax. | Verfahren der bedingten Abgabenbefreiung | régimen de suspensión de impuestos |
fin., tax. | Verfahren der bedingten Abgabenbefreiung | sistema de suspensiones |
fin., tax. | Verfahren der bedingten Abgabenbefreiung | régimen de suspensión |
econ. | Verfahren der endlichen Differenzen | método de diferencias finitas |
health., environ., chem. | Verfahren der vorherigen Zustimmung nach Inkenntnissetzung | procedimiento de consentimiento fundamentado previo aplicable a ciertos plaguicidas y productos químicos peligrosos objeto de comercio internacional |
gen. | Verfahren der vorherigen Zustimmung nach Inkenntnissetzung | procedimiento de CFP |
med. | Verfahren der Wahl | procedimiento de elección |
fin., tax. | Verfahren der Zollrückvergütung | régimen del drawback |
environ. | Verfahren des Bauingenieurwesens | métodos de ingeniería civil |
gen. | Verfahren des Beratenden Ausschusses | procedimiento del comité consultivo |
econ. | Verfahren des "doppelten Umschlags" | sistema del "doble paquete" |
stat. | Verfahren des gleitenden Mittels | método de las medias móviles |
fin. | Verfahren des innergemeinschaftlichen Warenverkehrs | circulación temporal intracomunitaria |
fin. | Verfahren des internationalen Eisenbahnverkehrs | régimen de tránsito internacional por ferrocarril |
commer., polit., fin. | Verfahren des Standardaustauschs | sistema de intercambios modelo |
law | Verfahren des vorläufigen Rechtsschutzes | procedimiento sobre medidas provisionales |
law | Verfahren einleiten gegen | llevar |
law | Verfahren eröffnen | enjuiciar |
fin. | Verfahren Expect | procedimiento Expect |
fin. | Verfahren für die Aufstellung des Haushaltsplans | procedimiento de elaboración del presupuesto |
econ. | Verfahren gegen den Hauptschuldner | excusión |
law | Verfahren gemäß Artikel 103 bis 105 des EAG-Vertrags | procedimiento especial contemplado en los artículos 103 al 105 del Tratado CEEA |
med. | Verfahren im Zusammenhang mit Tierarzneimitteln | Procedimientos para los medicamentos veterinarios |
law | Verfahren in Bagatellsachen | juicio de menor cuantía |
environ. | Verfahren in bezug auf die Lebensdauer | procesado de productos obsoletos |
fin. | Verfahren in bezug auf Überkauf | procedimiento de "sell-out" |
law | Verfahren, in dem der Gerichtshof um Vorabentscheidung ersucht wurde | asunto prejudicial |
econ. | Verfahren in erster Instanz | juicio en primera instancia |
earth.sc. | Verfahren in Hallfeldern | método de ingeniería en campos reverberantes |
patents. | Verfahren in Patentsachen | tramitación de patentes |
patents. | Verfahren in Patentsachen | procedimiento en materia de patentes |
health. | Verfahren mit der gesprochenen Sprache | educación vocal |
health. | Verfahren mit der gesprochenen Sprache | enfoque oral |
health. | Verfahren mit der gesprochenen Sprache | acercamiento por vía oral |
el. | Verfahren mit halbem Galvanometerausschlag | método de semidesviación del galvanómetro |
construct. | Verfahren mit seitlichen Zulaeufen | método de surcos laterales |
CNC | Verfahren mit variablen Gradienten | método de gradientes variables |
law | Verfahren von Amts wegen | caso descubierto de oficio |
law | Verfahren von Amts wegen | caso detectado de oficio |
gen. | Verfahren von Amts wegen | procedimiento de oficio |
stat., scient. | Verfahren von Dragstedt-Behrens | método de Dragstedt-Behrens |
patents. | Verfahren vor dem Patentamt | procedimiento ante la oficina de patentes |
law | Verfahren vor einem allgemeinen Gericht | juicio ordinario |
econ. | Verfahren vor einem Handelsgericht | juicio comercial |
patents. | Verfahren wegen Erteilung einer Zwangslizenz | procedimiento de concesión de una licencia obligatoria |
law | Verfahren wegen Nichtübereinstimmung der einzelstaatlichen Durchführungsmaßnahmen | procedimiento por la no conformidad de las medidas nacionales de incorporación |
chem. | Verfahren zum Scannen von Partikeln in einer bewegten Suspension | método de barrido de corriente de partículas en suspensión |
IT | Verfahren zur Ausrichtung von Materialien | técnica de orientación de materiales |
gen. | Verfahren zur Ausweisung von Ausländern | procedimiento de expulsión de extranjeros |
el. | Verfahren zur Behandlung gegen Strahleneinfluss | proceso de tratamiento contra la radiación |
law | Verfahren zur Beilegung internationaler Streitigkeiten | convenio para la solución de diferencias internacionales |
med. | Verfahren zur Erhaltung der Zellkulturen | método de mantenimiento de los cultivos celulares |
law, patents. | Verfahren zur Erklärung der Nichtigkeit | procedimiento de declaración de nulidad |
law, patents. | Verfahren zur Erklärung des Verfalls | procedimiento de caducidad |
law | Verfahren zur Erklärung des Verfalls oder der Nichtigkeit vor dem Amt | procedimiento de caducidad y de nulidad ante la Oficina |
met. | Verfahren zur Ermittlung des Langzeitverhaltens | verificacion de comportamiento a largo plazo |
econ. | Verfahren zur Erstellung des Haushalts | procedimiento presupuestario |
law | Verfahren zur Festlegung des Schiedsorts | procedimiento de determinación del lugar de arbitraje |
fin. | Verfahren zur Feststellung des Haushaltsplans | procedimiento presupuestario |
patents. | Verfahren zur Herstellung eines neuen Erzeugnisses | procedimiento que permite obtener un producto nuevo |
gen. | Verfahren zur Hinwegsetzung über die Sichtvermerksverweigerung | procedimiento de hacer caso omiso |
met. | Verfahren zur photometrischen Bestimmung des Mangangehalts von Roheisen und Stahl | metodo fotometrico para determinar el contenido de manganeso en aceros y fundiciones |
health., pharma. | Verfahren zur Überprüfung der sprachlichen Qualität der nationalen Produktinformationen nach Annahme des CxMP-Gutachtens | procedimiento de verificación lingüística posterior al dictamen |
law, coal. | verfahrene Schicht | turno cumplido |
law, coal. | verfahrene Stunden | horas efectivas |
law, coal. | verfahrene Stunden | horas realizadas |
tech., mater.sc. | Verfahrens-Qualitätsaudit | auditoría de la calidad del proceso |
law, h.rghts.act., UN | Verfahrens- und Beweisordnung | Reglas de Procedimiento y Prueba |
econ. | verfahrens- und materiellrechtliche Vorschriften auf dem Gebiet der staatlichen Beihilfen | norma sustantiva y de procedimiento en materia de ayudas estatales |
econ. | verfahrens- und materiellrechtliche Vorschriften auf dem Gebiet der staatlichen Beihilfen | norma sustantiva y de procedimiento en materia de ayudas de Estado |
econ. | verfahrens- und materiellrechtliche Vorschriften für staatliche Beihilfen | norma sustantiva y de procedimiento en materia de ayudas de Estado |
econ. | verfahrens- und materiellrechtliche Vorschriften für staatliche Beihilfen | norma sustantiva y de procedimiento en materia de ayudas estatales |
gen. | Verfahrens-und Produktinnovationen | innovación de productos y procesos |
priv.int.law. | Verordnung EG Nr. 861/2007 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 11. Juli 2007 zur Einführung eines europäischen Verfahrens für geringfügige Forderungen | Reglamento CE n.° 861/2007 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 11 de julio de 2007, por el que se establece un proceso europeo de escasa cuantía |
gen. | Verordnung EG Nr. 861/2007 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 11. Juli 2007 zur Einführung eines europäischen Verfahrens für geringfügige Forderungen | Reglamento sobre el proceso de escasa cuantía |
priv.int.law., immigr. | Verordnung EU Nr. 604/2013 des Europäischen Parlaments und des Rates zur Festlegung der Kriterien und Verfahren zur Bestimmung des Mitgliedstaats, der für die Prüfung eines von einem Drittstaatsangehörigen oder Staatenlosen in einem Mitgliedstaat gestellten Antrags auf internationalen Schutz zuständig ist | Reglamento CE n.° 343/2003 del Consejo, de 18 de febrero de 2003, por el que se establecen los criterios y mecanismos de determinación del Estado miembro responsable del examen de una solicitud de asilo presentada en uno de los Estados miembros por un nacional de un tercer país |
priv.int.law., immigr. | Verordnung EU Nr. 604/2013 des Europäischen Parlaments und des Rates zur Festlegung der Kriterien und Verfahren zur Bestimmung des Mitgliedstaats, der für die Prüfung eines von einem Drittstaatsangehörigen oder Staatenlosen in einem Mitgliedstaat gestellten Antrags auf internationalen Schutz zuständig ist | Reglamento UE n.° 604/2013 del Consejo por el que se establecen los criterios y mecanismos de determinación del Estado miembro responsable del examen de una solicitud de asilo presentada en uno de los Estados miembros por un nacional de un tercer país o un apátrida |
gen. | Verordnung EU Nr. 604/2013 des Europäischen Parlaments und des Rates zur Festlegung der Kriterien und Verfahren zur Bestimmung des Mitgliedstaats, der für die Prüfung eines von einem Drittstaatsangehörigen oder Staatenlosen in einem Mitgliedstaat gestellten Antrags auf internationalen Schutz zuständig ist | Reglamento de Dublín |
priv.int.law., immigr. | Verordnung EG Nr. 343/2003 des Rates vom 18. Februar 2003 zur Festlegung der Kriterien und Verfahren zur Bestimmung des Mitgliedstaats, der für die Prüfung eines von einem Drittstaatsangehörigen in einem Mitgliedstaat gestellten Asylantrags zuständig ist | Reglamento CE n.° 343/2003 del Consejo, de 18 de febrero de 2003, por el que se establecen los criterios y mecanismos de determinación del Estado miembro responsable del examen de una solicitud de asilo presentada en uno de los Estados miembros por un nacional de un tercer país |
priv.int.law., immigr. | Verordnung EG Nr. 343/2003 des Rates vom 18. Februar 2003 zur Festlegung der Kriterien und Verfahren zur Bestimmung des Mitgliedstaats, der für die Prüfung eines von einem Drittstaatsangehörigen in einem Mitgliedstaat gestellten Asylantrags zuständig ist | Reglamento UE n.° 604/2013 del Consejo por el que se establecen los criterios y mecanismos de determinación del Estado miembro responsable del examen de una solicitud de asilo presentada en uno de los Estados miembros por un nacional de un tercer país o un apátrida |
gen. | Verordnung EG Nr. 343/2003 des Rates vom 18. Februar 2003 zur Festlegung der Kriterien und Verfahren zur Bestimmung des Mitgliedstaats, der für die Prüfung eines von einem Drittstaatsangehörigen in einem Mitgliedstaat gestellten Asylantrags zuständig ist | Reglamento de Dublín |
gen. | Verordnung über die Zuständigkeit und die Anerkennung und Vollstreckung von Entscheidungen in Ehesachen und in Verfahren betreffend die elterliche Verantwortung | Reglamento "Bruselas II bis" |
gen. | Verordnung über die Zuständigkeit und die Anerkennung und Vollstreckung von Entscheidungen in Ehesachen und in Verfahren betreffend die elterliche Verantwortung für die gemeinsamen Kinder der Ehegatten | Reglamento "Bruselas II" |
law, IT | Versuch-und-Irrtum-Verfahren | búsqueda por tanteo |
stat. | verteilungsfreies Verfahren | método a libre distribución |
stat. | verteilungsfreies Verfahren | metodo de verificación o planificación independiente de tipo de distribución |
law | von den Bestimmungen des Abschnitts 5 des Brüsseler Übereinkommens kann nicht dadurch abgewichen werden,daß der Beklagte sich stillschweigend auf das Verfahren einläßt | prórroga tácita |
gen. | von der Kommission von Amts wegen eingeleitetes Verfahren | procedimiento iniciado de oficio por la Comisión |
patents. | vorausgegangenes Verfahren | procedimiento anterior |
law | Vorschrift über im Zusammenhang stehende Verfahren | norma en materia de conexión de causas |
law | vorsätzliches Verfahren des Markeninhabers | mala fe del titular de la marca |
patents. | Wahrheitspflicht im Verfahren | deber de la verdad en el procedimiento |
chem. | Weldonsches Verfahren | método de Weldon |
life.sc. | Wenschow-Verfahren | matiz fotomecánico |
patents. | wesentlicher Mangel eines Verfahrens | defecto substancial del procedimiento |
patents. | Widerspruchs verfahren | procedimiento de oposición |
law | Wiederaufnahme des Verfahrens | reapertura del proceso |
law | Wiederaufnahme des Verfahrens | revisión de sentencia |
law | Wiederaufnahme des Verfahrens | revisión |
agric. | Winger-Verfahren | procedimiento Winger |
econ. | wirtschaftsstatistisches Verfahren | método económico-estadístico |
transp., mater.sc. | Woehler-Verfahren | proceso de Woehler |
chem. | Wulff-Verfahren | método de Wulff |
law | Zeitpunkt der Fortsetzung des Verfahrens | fecha de reanudación del procedimiento |
chem. | Ziegler-Verfahren | método Ziegler |
fin. | zollrechtliches Verfahren der aktiven Veredelung | régimen de perfeccionamiento activo |
econ. | Zulässigkeit des Verfahrens | admisibilidad |
law | zuständig für Entscheidungen im Zusammenhang mit den in dieser Verordnung vorgeschriebenen Verfahren | competentes para tomar cualquier decisión en el marco de los procedimientos establecidos en el presente Reglamento |
econ. | ökonometrisches Verfahren | técnica econométrica |
gen. | Übereinkommen zwischen den Mitgliedstaaten der Europäischen Gemeinschaften über die Vereinfachung der Verfahren zur Geltendmachung von Unterhaltsansprüchen | Convenio entre los Estados miembros de las Comunidades Europeas sobre la simplificación de los procedimientos relativos al cobro de créditos alimentarios |
gen. | Übereinkommen über den Schutz des Vereinigungsrechts und über Verfahren zur Festsetzung der Beschäftigungsbedingungen im öffentlichen Dienst | Convenio sobre las relaciones de trabajo en la administración pública, 1978 |
gen. | Übereinkommen über die Einrichtung von Verfahren zur Festsetzung von Mindestlöhnen | Convenio relativo al establecimiento de métodos para la fijación de salarios mínimos |
agric. | Übereinkommen über die Verfahren zur Festsetzung von Mindestlöhnen in der Landwirtschaft | Convenio relativo a los métodos para la fijación de salarios mínimos en la agricultura |
gen. | Übereinkommen über die Verfahren zur Festsetzung von Mindestlöhnen in der Landwirtschaft | Convenio sobre los métodos para la fijación de salarios mínimos agricultura, 1951 |
gen. | Übereinkommen über die Zusammenarbeit in Verfahren wegen Zuwiderhandlungen gegen Verkehrsvorschriften und bei der Vollstreckung von dafür verhängten Geldbußen und Geldstrafen | Convenio de cooperación en los procedimientos por infracción a la legislación de tráfico y en la ejecución de las sanciones pecuniarias impuestas |
law | übermäßige Dauer des Verfahrens | duración excesiva del procedimiento |