DictionaryForumContacts

   German
Terms containing Unternehmen | all forms | exact matches only
SubjectGermanSpanish
fin.abhängiges Unternehmenempresa controlada
fin.abhängis Unternehmensubsidiaria
fin., span.abhängis Unternehmenfilial
fin.abhängis Unternehmencontrolada
law, econ.agro-industrielles Unternehmendesarrollo agroindustrial
law, econ.Aktionsprogramm für die kleinen und mittleren UnternehmenPrograma de Acción para las Pequeñas y Medianas EmpresasPYME
econ.Aktionsprogramm für kleine und mittlere Unternehmen einschließlich der HandwerksbetriebePrograma de acción para las pequeñas y medianas empresas,incluidas las del artesanado
fin.Aktionsprogramm zugunsten der kleinen und mittleren Unternehmenprograma de acción en favor de las pequeñas y medianas empresas
IMF.angeschlossenes Unternehmenempresa afiliada (MBP6, SCN)
IMF.angeschlossenes Unternehmenafiliada (SCN)
IMF.angeschlossenes Unternehmenfilial
IMF.angeschlossenes Unternehmenempresa filial (MBP5, MBP6)
patents.Angestellte eines Unternehmensempleado de una empresa
patents.Angestellte eines Unternehmensdependiente de una empresa
fin.Anlageinvestitionen der Unternehmeninversiones productivas
gen.Anteile an verbundenen UnternehmenAcciones en empresas asociadas
patents.Anteilsrecht an Unternehmen erwerbenadquirir una participación en empresas
IMF.arbeitendes Unternehmenempresa en funcionamiento
IMF.arbeitendes Unternehmenempresa en marcha
econ.Arbeitnehmer des Unternehmensasalariados de la empresa
law, lab.law.Assoziierung der Arbeitnehmer mit dem Unternehmencomité de empresa
econ.auβergewöhnliche Pensionslasten von öffentlichen Unternehmencargas anormales de jubilación que afecta a una empresa pública
econ.auβerordenentliche Verluste,deren Ursachen auβerhalb der Verantwortlichkeit des Unternehmens liegenpérdidas excepcionales debidas a causas exteriores a la empresa
transp.Aufsichtsrat des gemeinsamen Unternehmens GalileoConsejo de supervisión de la Empresa Común Galileo
lawAufteilung eines Unternehmensdivisión de una empresa
gen.auftragnehmendes Unternehmenempresa contratante del contrato
labor.org., account.Aufwendungen für die Errichtung und Erweiterung des Unternehmensgastos de establecimiento
fin., industr.ausgedehntes Unternehmenempresa extendida
fin., industr.ausgedehntes Unternehmenempresa deslocalizada
gen.Auskuenfte ueber Unternehmen sowie deren Kostenelementelos datos relativos a las empresas y que se refieren a los elementos de sus costes
econ.ausländisches Unternehmenempresa extranjera
IMF.Ausschlachten von Unternehmenventa de activos
IMF.Ausschlachten von Unternehmenliquidación de activos
IMF.Ausschlachten von Unternehmenvaciamiento de activos
environ.Ausschuss für die Anwendung der Verordnung über die freiwillige Teilnahme gewerblicher Unternehmen am Gemeinschaftssystem für das Umweltmanagement und die UmweltbetriebsprüfungComité para la aplicación del Reglamento que autoriza la participación voluntaria de las empresas del sector industrial en un sistema comunitario de gestión y auditoría medioambientales
obs., fin.Ausschuss für internationale Investitionen und multinationale Unternehmen OECDComité de Inversiones Internacionales y Empresas Multinacionales
law, agric.autonomes Agroindustrie-Unternehmenexplotación agro-industrial autogestionada
insur.Bedingung des Ausscheidens eines beteiligten Unternehmenscondición en la que el participante podrá retirarse
lawBegleichung von Verbindlichkeiten zwischen Unternehmenpago de deudas entre empresas
fin.begünstigtes Unternehmenempresa beneficiaria
tax., busin., labor.org.begünstigtes Unternehmensociedad beneficiaria
econ.bei der Umstellung eines Unternehmensen caso de reconversión de una empresa
fin.Beihilfe für die Beratung von Unternehmenayuda para asesoramiento a las empresas
econ.Beihilfen zur Rettung eines Unternehmensayudas de salvamento de una empresa
econ.Beihilfen zur Rettung eines Unternehmensayudas de salvamento
gen.Beitragszuschläge bei halbjährlicher,vierteljährlicher oder monatlicher Beitragszahlung und Nebenleistungen der Versicherungsnehmer für Aufwendungen des Unternehmenssuplementos de prima en caso de pagos semestrales, trimestrales o mensuales y las aportaciones adicionales de los asegurados destinadas a cubrir los gastos de la empresa
gen.Beratung bei der Organisation und Führung von Unternehmenservicios de asesores para la organización y la dirección de negocios
gen.Beratung bei der Organisation und Führung von Unternehmenservicios de asesores para la organización y dirección de negocios
econ., fin., unions.Beratung von Unternehmen hinsichtlich der Kapitalstrukturierungasesoramiento a empresas sobre estructura de capital
gen.Beratungsausschu für Unternehmen und IndustrieComité Consultivo Empresarial e Industrial
econ.Bestehen des Unternehmensvida de la empresa
econ.Besuch bei einzelnem Unternehmenvisita a empresa individual
gen.Beteiligung an den gemeinsamen Unternehmenparticipación en las empresas comunes
econ., fin.Beteiligung an verbundenen Unternehmenparticipación en sociedades en equivalencia
law, fin.Betriebsdefizit des eingebrachten Unternehmensdéficit comercial de la empresa transferida
IMF.Bilanzierungsrichtlinien für Unternehmennormas de contabilidad empresarial
econ.bilaterales Unternehmenempresa bilateral
law, fin.börsennotiertes Unternehmensociedad cotizada
law, fin.börsennotiertes Unternehmenempresa admitida a cotización en una bolsa de valores
econ.Börsenwert eines Unternehmensvalor bursátil
social.sc., busin., labor.org.bürgerschaftliches Engagement von Unternehmenciudadanía corporativa
econ.Consulting-Unternehmenempresa-consulta
econ., market.das Thema "die Dimension des Unternehmens"la dimensión empresarial del crecimiento europeo
law, fin.das Unternehmen wird zusätzlich belastetaumento de las cargas para la empresa
gen.Datenbasis innerhalb eines Unternehmensbase de datos empresariales
fin.dem Unternehmen nahestehende natürlichen oder juristischen Personenterceros vinculados
fin.dem Unternehmen nahestehende natürlichen oder juristischen Personenpartes relacionadas
law, market.der Unternehmer optiert unwiderruflich für diese Regelungelección irrevocable del empresario
law, market.der Unternehmer optiert widerruflich für diese Regelungelección revocable del empresario
econ.die für das Unternehmen erbrachten Dienstleistungenservicios prestados a empresas
market., fin.die Gewinne eines Unternehmens berichtigencorregir los beneficios de una empresa
lab.law.die Löhne an die Leistungen der Unternehmen koppelenvincular los salarios a los resultados de la empresa
law, fin.die steuerlichen Interessen des Staates in dem das Unternehmen seinen Sitz hat,wahrenproteger los intereses fiscales del Estado de la empresa
gen.die Vorschriften fuer Unternehmerdisposiciones aplicables a las empresas
lawdie Übertragung des Unternehmens in seiner Gesamtheitla transmisión de la empresa en su totalidad
econ.Dienstleistungen für Unternehmenservicios prestados a las empresas
gen.Dienstleistungseinrichtungen von Unternehmenservicios a empresas
tax.direkte Besteuerung der Unternehmenfiscalidad directa de las empresas
IMF.Direktinvestitions-Unternehmenempresa de inversión directa (MBP5, MBP6)
transp.Direktor des gemeinsamen Unternehmens GalileoDirector de la Empresa Común Galileo
IMF.diversifiziertes Unternehmenempresa de producción diversificada
IMF.diversifiziertes Unternehmenempresa de producción múltiple
econ.Drittes Mehrjahresprogramm für kleine und mittlere Unternehmen in der Europäischen UnionTercer programa plurianual en favor de las pequeñas y medianas empresas de la Unión Europea
econ.durch die Beguenstigung bestimmter Unternehmen oder Produktionszweigefavoreciendo a determinadas empresas o producciones
busin., labor.org.EG-Unternehmens- und InnovationszentrumCentro Europeo de Empresa e Innovación
busin., labor.org.EG-Unternehmens- und Innovationszentrumcentro de innovación empresarial
busin., labor.org.EG-Unternehmens- und Innovationszentrumcentro de empresas y de innovación
busin., labor.org.EG-Unternehmens- und Innovationszentrumcentro de empresa e innovación
gen.EG-Unternehmens-und InnovationszentrumCentro Europeo de Empresa y Innovación
fin.EG-Beratungsstelle für UnternehmenCentro Europeo de Información Empresarial
gen.EG-Beratungsstelle für UnternehmenEuroventanilla
gen.EG-Beratungsstelle für UnternehmenCentro europeo de información empresarial
laweigenständiges öffentliches Unternehmenempresa pública autónoma
laweine der beteiligten Unternehmen hat einen empfindlich zu bestrafenden Verstoss begangenuna de las empresas de que se trate puede ser objeto de una sanción grave
law, fin.Einlage in das neue Unternehmenaportación a la nueva entidad
IMF.einlagennehmendes Unternehmeninstitución de depósito
IMF.einlagennehmendes Unternehmensociedad de depósito
econ.elastisches Unternehmenempresa elástica
fin.eng gebundenes Unternehmensociedad que limita la transmisión de las participaciones
fin.eng gebundenes Unternehmensociedad cerrada
IMF.Entflechtung von Unternehmentraspaso
IMF.Entflechtung von Unternehmenprivatización
IMF.Entflechtung von Unternehmencesión
IMF.Entflechtung von Unternehmendesincorporación (MEX)
IMF.Entflechtung von Unternehmenenajenación
econ.Entscheidung des Unternehmensdecisión a nivel de empresa
fin.Equity-Methode für assoziierte Unternehmenmétodo de la participación puesta en equivalencia para contabilizar las inversiones en empresas asociadas
fin.Erklärung zur Lockerung der administrativen Zwänge der Unternehmendeclaración relativa a las trabas administrativas sobre las empresas
gen.Erträge aus anderen Kapitalanlagen,davon aus verbundenen Unternehmeningresos procedentes de otras inversiones, con mención separada de los procedentes de empresas asociadas
busin., labor.org., account.Erträge aus Anteilen an verbundenen Unternehmenrendimientos de participaciones en empresas del grupo
gen.Erträge aus Beteiligungen,davon aus verbundenen Unternehmeningresos procedentes de participaciones, con mención separada de los procedentes de empresas asociadas
fin.Erträge aus verbundenen Unternehmeningresos financieros de participaciones en empresas vinculadas
busin., labor.org., account.Erträge aus Wertberichtigungen auf Wertpapiere sowie auf Beteiligungen und Anteile an verbundenen Unternehmenrectificaciones de correcciones de valor en valores mobiliarios en participaciones incluidas las correspondientes en empresas del grupo
fin., industr.erweitertes Unternehmenempresa deslocalizada
lawErwerb im Wege des Rechtsübergangs des Unternehmens in seiner Gesamtheit oder einer anderen Gesamtrechtsnachfolgeadquisición por transmisión de la empresa en su totalidad o por cualquier otra sucesión a título universal
econ.Euromanagement-Normung,Zertifizierung,Qualität und Sicherheit:Massnahmen zur Bereitstellung von Beratungsdiensten für kleine und mittlere UnternehmenKMUEurogestión-normalización y certificación:medidas de ayuda a las pequeñas y medianas empresas
econ.Europa-Mittelmeer-Charta für UnternehmenCarta euromediterránea de las empresas
fin.Europäische Charta für kleine UnternehmenCarta europea para las pequeñas empresas
fin.Europäische Charta für kleine UnternehmenCarta europea de la pequeña empresa
social.sc.Europäische Vereinigung der Kühlhaus-UnternehmenAsociación Europea de Empresas Frigoríficas
fin.Europäische Überwachungsstelle für kleine und mittlere UnternehmenObservatorio europeo de las PYME
fin., industr., polit.Europäischer Runder Tisch von UnternehmenMesa Redonda Industriales Europeos
fin., industr., polit.Europäischer Runder Tisch von UnternehmenMesa Redonda Europea
econ., social.sc.Europäisches Bündnis für soziale Verantwortung der UnternehmenAlianza Europea para la Responsabilidad Social Empresarial
nat.sc., el.Europäisches gemeinsames Unternehmen für den ITER und die Entwicklung der FusionsenergieEmpresa Común Europea para el ITER y el Desarrollo de la Energía de Fusión
gen.Europäisches gemeinsames Unternehmen für den ITER und die Entwicklung der FusionsenergieFusion for Energy
fin.Europäisches Studienzentrum für die kleinen und mittleren UnternehmenObservatorio europeo de la pequeña y mediana empresa
econ.europäisches Unternehmenempresa europea
econ., mater.sc.Europäisches Unternehmens-und Innovationszentrumcentro europeo de empresa e innovación
fin.Europäisches Zentrum für öffentliche UnternehmenCentro Europeo de la Empresa Pública
econ., social.sc.EU-Stakeholder-Forum zur sozialen Verantwortung der UnternehmenForo multilateral europeo sobre la responsabilidad social de las empresas
obs., econ., busin.Exekutivagentur für kleine und mittlere UnternehmenAgencia Ejecutiva de Energía Inteligente
obs., econ., busin.Exekutivagentur für kleine und mittlere UnternehmenAgencia Ejecutiva de Competitividad e Innovación
transp.Exekutivkomitee des gemeinsamen Unternehmens GalileoComité ejecutivo de la Empresa Común Galileo
market.Feststellung des tatsächlichen Werts der Unternehmenvaloraciones reales de empresas
fin.Finanzforderungen gegen assoziierte Unternehmencuentas a cobrar financieras - empresas asociadas
fin.fleischverarbeitendes Unternehmenfábrica de transformación de carne
fin.fleischverarbeitendes Unternehmenempresa transformadora de carne
econ.flexibles Unternehmenempresa flexible
fin., ed.flämisches Institut für selbständige UnternehmerInstituto flamenco para los empresarios autonómicos
fin.Forderungen gegen assoziierte Unternehmencuentas por cobrar de empresas llevadas según el método de la participación (puesta en equivalencia)
fin.Forderungen gegen assoziierte Unternehmencuentas por cobrar de empresas asociadas
fin.Forderungen gegen assoziierte Unternehmencuentas por cobrar - empresas asociadas
fin.Forderungen gegen assoziierte Unternehmendeudores - empresas asociadas
fin.Forderungen gegen Unternehmen, mit denen ein Beteiligungsverhältnis bestehtcuentas por cobrar de empresas en las que se tiene participación
fin.Forderungen gegen verbundene Unternehmencuentas por cobrar de empresas vinculadas
fin.Forderungen gegen verbundene Unternehmendeudores - empresas del grupo
econ.Fusion von Unternehmenfusión de empresas
lawFührungskräfte der Unternehmenpersonal dirigente de las empresas
transp., polit.Gefahrgutbeauftragter in Unternehmen, die gefährliche Güter befördernencargado de la prevención de los riesgos inherentes a los transportes de mercancías peligrosas
transp., polit.Gefahrgutbeauftragter in Unternehmen, die gefährliche Güter befördernencargado de la prevención
econ., social.sc.gemeinnütziges Unternehmenagencia benévola
econ., social.sc.gemeinnütziges Unternehmenentidad benévola
econ.gemeinnütziges Unternehmenempresa de interés colectivo
econ., fin.gemeinsame europäische Ressourcen für kleinste bis mittlere Unternehmenrecursos europeos conjuntos para las microempresas y las medianas empresas
lawgemeinsamer Erwerb eines Unternehmens zum Zweck der Aufteilungadquisición conjunta de una empresa con vistas a su división
econ.gemeinsames Unternehmenempresa en participación
econ.gemeinsames Unternehmen EAGempresa común (CEEA)
econ.gemeinsames Unternehmennegocio conjunto
gen.Gemeinsames Unternehmen "Brennstoffzellen und Wasserstoff"Empresa Común FCH
gen.Gemeinsames Unternehmen Clean SkyClean Sky
gen.Gemeinsames Unternehmen FCHEmpresa Común FCH
environ., R&D., energ.ind.Gemeinsames Unternehmen FCHEmpresa Común Pilas de Combustible e Hidrógeno
gen.gemeinsames Unternehmen Fusion for EnergyFusion for Energy
nat.sc., el.gemeinsames Unternehmen Fusion for EnergyEmpresa Común Europea para el ITER y el Desarrollo de la Energía de Fusión
gen.Gemeinsames Unternehmen IMIEmpresa Común IMI
pharma., R&D.Gemeinsames Unternehmen IMIEmpresa Común para la ejecución de la iniciativa tecnológica conjunta sobre medicamentos innovadores
gen.Gemeinsames Unternehmen JETJoint European Torus
gen.gemeinsames Unternehmen JETempresa común JET
gen.Gemeinsames Unternehmen Joint European Torus JETJoint European Torus
transp., avia.gemeinsames Unternehmen SESARempresa común para la realización del sistema europeo de nueva generación para la gestión del tránsito aéreo SESAR
transp., avia.gemeinsames Unternehmen zur Entwicklung des europäischen Flugverkehrsmanagementsystems der neuen Generation SESARempresa común para la realización del sistema europeo de nueva generación para la gestión del tránsito aéreo SESAR
transp., avia.gemeinsames Unternehmen zur Entwicklung des europäischen Flugverkehrsmanagementsystems der neuen Generation SESARempresa común SESAR
gen.Gemeinsames Unternehmen zur Umsetzung der gemeinsamen Technologieinitiative für Innovative ArzneimittelEmpresa Común IMI
econ., busin.Gemeinschaftsaktion zur Schaffung von Unternehmens- und Innovationszentren und zum Aufbau ihrer NetzorganisationAcción comunitaria para la creación y desarrollo de Centros de Empresa e Innovación y su red correspondiente
gen.Gemeinschaftsinitiative für die Anpassung kleiner und mittlerer Unternehmen an den BinnenmarktIniciativa comunitaria de adaptación de las pequeñas y medianas empresas al mercado único
fin.Gemeinschaftsinitiative zur Verbesserung der Vorbereitung von Unternehmen auf den Binnenmarkt in EFRE-Ziel 1-Gebieteniniciativa comunitaria relativa a la preparación de las empresas para el mercado único
fin.Gemeinschaftsinitiative zur Vorbereitung der Unternehmen auf den Binnenmarktiniciativa comunitaria relativa a la preparación de las empresas para el mercado único
econ.Gemeinschaftsinitiative zur Vorbereitung der Unternehmen auf den BinnenmarktIniciativa Comunitaria relativa a la Preparación de las Empresas para el Mercado Único
gen.Gemeinschaftsinitiative zur Vorbereitung der Unternehmen auf den BinnenmarktIniciativa comunitaria relativa a la preparación de las empresas para el mercado único
econ., fin.Gemeinschaftsmaßnahme zur Unterstützung von Unternehmenmedida comunitaria de apoyo a las empresas
law, lab.law.gemeinschaftsweit operierendes Unternehmenempresa de dimensión comunitaria
fin.gemeinwirtschaftliches Unternehmenempresa de economía social
fin.gemischtes Unternehmensociedad mixta de cartera
polit.Generaldirektion Unternehmen und IndustrieDG Empresa e Industria
lawgeographische Ausdehnung der Tätigkeit der beteiligten Unternehmenextensión geográfica de la actividad de las empresas afectadas
fin.geprüftes Unternehmensociedad auditada
fin.Geschäft oder Vereinbarung zwischen Unternehmen des Finanzsektorspacto o transacción interprofesional
fin.Geschäft zwischen Unternehmen des Finanzsektorstransacción interprofesional
account.Gesellschaften/Unternehmenempresas
econ., social.sc.gesellschaftliche Verantwortung von Unternehmenresponsabilidad social de las empresas
econ., social.sc.gesellschaftliche Verantwortung von UnternehmenRSE
econ.gewagtes Unternehmenintentona
econ.gewagtes Unternehmenespeculación arriesgada
construct., fin.Gewinnberichtigung zwischen verbundenen Unternehmencorrección de los beneficios de empresas asociadas
fin.großes Unternehmen der Finanzbrancheente del sector financiero de grandes dimensiones
construct., econ., social.sc.Grünbuch - Europäische Rahmenbedingungen für die soziale Verantwortung der UnternehmenLibro Verde - Fomentar un marco europeo para la responsabilidad social de las empresas
commer.grünes Unternehmenempresa verde
commer.grünes Unternehmenempresa medioambiental
IMF.halbstaatliches Unternehmenempresa mixta
econ.halbstaatliches Unternehmenempresa semiestatal
econ.halbstaatliches Unternehmenempresa paraestatal
nat.sc., energ.ind.Handelsverband der elektrotechnischen UnternehmerAsociación comercial de compañías electrotécnicas
econ.Handwerk und kleine Unternehmen,Handel und Vertrieb,SozialwirtschaftArtesanado y Pequeñas Empresas, Comercio, Distribución y Economía Social
econ.Haushaltsplan der Unternehmen im Staatsbesitzpresupuesto anejo
gen.High-Tech-Unternehmenempresa de alta tecnología
fin., ITim Handelsregister eingetragener Name und Anschrift des Unternehmensnombre y dirección oficiales de la sociedad
econ.in bezug auf oeffentliche Unternehmenrespecto de las empresas públicas
law, econ.in den Lohnlisten eines Unternehmens eingetragener Arbeitertrabajador inscrito
law, econ.in den Lohnlisten eines Unternehmens geführter Arbeitertrabajador inscrito
busin.Initiative für kleine und mittlere Unternehmen in EuropaIniciativa SBA
fin.innovative und arbeitsplatzschaffende kleine und mittlere UnternehmenPYME de carácter innovador y generadora de empleo
econ., busin., labor.org.innovatives Unternehmenempresa innovadora
fin.Interfraktionelle Arbeitsgruppe "Kleine und mittlere Unternehmen"Intergrupo sobre las pequeñas y medianas empresas
fin.interkommunales Unternehmenempresa intermunicipal
fin.internationales Unternehmenempresa multinacional
fin.internationales Unternehmenmultinacional
econ.internationales Unternehmenempresa internacional
commun., ITInteroperabilität europaweiter elektronischer Behördendienste für öffentliche Verwaltungen, Unternehmen und Bürgerprestación interoperable de servicios paneuropeos de administración electrónica al sector público, las empresas y los ciudadanos
econ., fin.Investitionen der Unternehmeninversión de las empresas
econ.Investitionskapazität der Unternehmencapacidad de inversión de las empresas
fin.Kanadischer Rat der UnternehmerConsejo Canadiense de Empresarios
fin.Kanadischer Verband der selbstständigen UnternehmenFederación Canadiense de la Empresa Independiente
gen.Kapitalanlagen in verbundenen Unternehmen und BeteiligungenInversiones en empresas asociadas y participaciones
law, fin.Kapitalkonto des Unternehmenscuenta de capital de la empresa
econ.Kapitalzuschüsse an öfffentliche Unternehmen mit eigener Rechtspersönlichkeitaportaciones de capital proporcionadas a las empresas públicas que tienen personalidad jurídica
econ.kleine und mittlere Unternehmenpequeña y mediana empresa
econ.kleine und mittlere Unternehmenpequeñas y medianas empresas
econ.kleine und mittlere Unternehmenmicroempresas, pequeñas y medianas empresas
econ.kleines Unternehmenpequeña empresa
econ.Kleinstunternehmen sowie kleine und mittlere Unternehmenpequeñas y medianas empresas
econ.Kleinstunternehmen sowie kleine und mittlere Unternehmenmicroempresas, pequeñas y medianas empresas
law, min.prod., UNKommission für transnationale UnternehmenComisión de Empresas Trasnacionales
fin.kommunales Unternehmenempresa municipal
econ., fin.konsolidiertes strukturiertes Unternehmenentidad estructurada consolidada
econ.kontrolliertes Unternehmenempresa controlada
fin.Kooperation zwischen europäischen Unternehmen und solchen in außergemeinschaftlichen Mittelmeerländerncooperación entre empresas europeas y de terceros países mediterráneos
fin.Koordinierungsausschuss Kommission-UnternehmenComité de Atención a las Empresas
IMF.Kreditvergabe an verbundene Unternehmencrédito a prestatarios relacionados (GISF)
IMF.Kreditvergabe an verbundene Unternehmenpréstamos vinculados
IMF.Kreditvergabe an verbundene Unternehmencrédito a prestatarios relacionados con los bancos
busin., labor.org., account.Kreis von Unternehmengrupo mayor de empresas
gen.Kriterium für die Auswahl der Unternehmercriterio de selección de los empresarios
commun., ITKriterium "Sitz des Unternehmens"criterio del lugar de establecimiento
econ.landwirtschaftliches Unternehmenestablecimiento agrícola
IMF.lebensfähiges Unternehmenempresa en funcionamiento
IMF.lebensfähiges Unternehmenempresa en marcha
busin., labor.org.Leitlinien der Gemeinschaft für staatliche Beihilfen zur Rettung und Umstrukturierung von Unternehmen in SchwierigkeitenDirectrices comunitarias sobre ayudas estatales de salvamento y de reestructuración de empresas en crisis
IMF.Markt für Kredite an Unternehmen mit hohem Fremdkapitalanteilmercado de préstamos apalancados
IMF.Markt für Kredite an Unternehmen mit hohem Fremdkapitalanteilmercado de crédito apalancado
patents.marktbeherrschendes Unternehmenempresa dominante en el mercado
gen.Massnahmen zur Bereitstellung von Beratungdienten für kleine und mittlere Unternehmenmedidas de ayuda a las pequeñas y medianas empresas
gen.Massnahmen zur Bereitstellung von Beratungdienten für kleine und mittlere UnternehmenEurogestión - normalización y certificación
econ., social.sc.Mehrjahresprogramm für Unternehmen und unternehmerische Initiative, insbesondere der kleinen und mittleren Unternehmen KMU, 2001-2005Programa plurianual en favor de la empresa y el espíritu empresarial, en particular para las pequeñas y medianas empresas PYME, 2001-2005
fin., econ.Mehrjähriges Aktionsprogramm der Gemeinschaft zum Ausbau der Schwerpunktbereiche und zur Sicherung der Kontinuität und Konsolidierung der Unternehmenspolitik in der Gemeinschaft,vor allem für kleine und mittlere UnternehmenKMUPrograma plurianual de acciones comunitarias para reforzar los ejes prioritarios y para garantizar la continuidad y la consolidación de la política empresarial en la Comunidad,en particular a favor de las pequeñas y medianas empresasPYME
comp., MSMicrosoft Office 365 für kleine UnternehmenMicrosoft Office 365 para pequeñas empresas
comp., MSMicrosoft Office 365 für Selbständige und kleine UnternehmenMicrosoft Office 365 para profesionales y pequeñas empresas
comp., MSMicrosoft Office 365 für UnternehmenMicrosoft Office 365 para empresas
gen.Minister für Unternehmen und BeschäftigungMinistro de la Empresa y del Empleo
fin.mit dem Anteil am Unternehmen verbundenes Stimmrechtvoto correspondiente a la participación emitida por la empresa
lawmit der Wahrnehmung des Monopols beauftragtes Unternehmenempresa beneficiaria del monopolio
lawmit der Wahrnehmung öffentlicher Dienstleistungen betrautes Unternehmenempresa de prestación de servicios
econ., fin.mittelgroßes Unternehmenempresa de mediana capitalización
econ.mittleres Unternehmenmediana empresa
law, econ.mittleres Unternehmenempresa mediana
econ.multinationales Unternehmenempresa multinacional
IMF.multinationales Unternehmenempresa transnacional
commer.nachhaltig wirtschaftendes Unternehmenempresa verde
commer.nachhaltig wirtschaftendes Unternehmenempresa medioambiental
account.nahe stehende Unternehmen und Personenparte vinculada
market.Nettovermögen des Unternehmensactivo neto de la empresa
fin., commun., ITNetz für die Kooperation zwischen Europäischen UnternehmenRed de Cooperación Empresarial
fin., commun., ITNetz für die Kooperation zwischen Europäischen Unternehmenred informatizada para la cooperación entre empresas
econ.Netz für die Kooperation zwischen europäischen UnternehmenBC-NET
econ.Netz für die Kooperation zwischen europäischen UnternehmenRed de Cooperación Empresarial
social.sc., lab.law.Netz für positive Maßnahmen in Unternehmenred "acciones positivas en las empresas"
fin.nicht beaufsichtigtes Unternehmen der Finanzbrancheentidad financiera no regulada
econ., fin.nicht konsolidiertes strukturiertes Unternehmenentidad estructurada no consolidada
fin.notiertes Unternehmen Zinssatztipo
fin.notiertes Unternehmen Zinssatzsociedad cotizada tasa
busin., labor.org.OECD-Leitsätze für multinationale UnternehmenLíneas Directrices de la OCDE para Empresas Multinacionales
gen.OECD-Leitsätze für multinationale UnternehmenDeclaración de la OCDE para Inversiones Internacionales y Empresas Multinacionales
patents.operative Dienstleistungen für Unternehmenservicios de negocios operacionales
law, lab.law.Partnerschaft der Arbeitnehmer mit dem Unternehmencomité de empresa
lawPersonen oder Unternehmen,die der Überwachungsmaßnahme unterworfen werden sollenpersonas o empresas que deban someterse a control
econ.Plafond für die Einbuße der relativen Position eines Unternehmenslímite a la pérdida de relatividad
econ.Plan zur Gründung eines völlig umstrukturierten Unternehmensplan de establecimiento de empresa altamente reestructurada
labor.org.Preis, der zwischen unabhängigen, selbständig handelnden Unternehmen berechnet wirdprecio de mercado
patents.preisbindendes Unternehmenempresa que prescribe precios fijos para los revendedores
patents.preisbindendes Unternehmenempresa que prescribe precios estables para los revendedores
econ.privates Unternehmenempresa privada
econ.privatrechtliche Unternehmenempresas privadas
econ., lab.law.Programm der Versuchsaktionen zur Aus-und Weiterbildung der Leiter kleiner und mittlerer UnternehmenPrograma Experimental de Formación de Empresarios de Pequeñas y Medianas Empresas
health.Programm SAFESafety Actions for Europezur Verbesserung von Sicherheit und Gesundheitsschutz am Arbeitsplatz,insbesondere in kleinen und mittleren UnternehmenPrograma SAFESafety Actions For Europe:Acciones de Seguridad para Europadestinado a mejorar el nivel de seguridad,higiene y salud en el trabajo,en particular en las empresas pequeñas y medianas
fin.Programm zur finanziellen Förderung innovativer und arbeitsplatzschaffender kleiner und mittlerer Unternehmenprograma de ayuda financiera a las PYME de carácter innovador y generadoras de empleo
fin.Programm zur finanziellen Förderung innovativer und arbeitsplatzschaffender kleiner und mittlerer Unternehmenprograma de ayuda financiera a las PYME de carácter innovador y generadora de empleo
cultur.Programm zur Förderung der Zusammenarbeit mit Medieneinrichtungen, -organisationen und -unternehmen in der Gemeinschaft und in den Drittländern des MittelmeerraumsPrograma de fomento de la cooperación entre instituciones, organizaciones y empresas del sector de los medios de comunicación en la Comunidad y en los Países Terceros Mediterráneos
commun.Programm zur Förderung der Zusammenarbeit mit Medieneinrichtungen,-organisationen und-unternehmen in der Gemeinschaft und in den Drittländern des MittelmeerraumsMDLPrograma de fomento de la cooperación entre instituciones,organizaciones y empresas del sector de los medios de comunicación en la Comunidad y en los Países Terceros MediterráneosPTM
econ.Programm zur Konsolidierung der Unternehmenprograma de consolidación de empresas
econ., fin.Programm zur Verbesserung der Rahmenbedingungen für Unternehmen in der Gemeinschaft, insbesondere für kleine und mittlere Unternehmen und zur Förderung ihrer Entwicklungprograma de mejora del entorno empresarial y de fomento del desarrollo de las empresas, en especial de las pequeñas y medianas empresas, en la Comunidad
gen.Programm zur Verbesserung der Rahmenbedingungen für Unternehmen in der Gemeinschaft, insbesondere für kleine und mittlere Unternehmen, und zur Förderung ihrer EntwicklungPrograma de mejora del entorno empresarial y de fomento del desarrollo de las empresas y, en especial, de la pequeña y mediana empresa, en la Comunidad
econ., lab.law.Programm zur Verbesserung der Rahmenbedingungen für Unternehmen in der Gemeinschaft,insbesondere für kleine und mittlere Unternehmen und zur Förderung ihrer EntwicklungPrograma comunitario de mejora del entorno empresarial y de fomento del desarrollo de las empresas,en especial de las pequeñas y medianas empresas
gen.Programm zur Verbesserung der Rahmenbedingungen für Unternehmen in der Gemeinschaft,insbesondere für kleine und mittlere Unternehmen,und zur Förderung ihrer EntwicklungPrograma de mejora del entorno empresarial y de fomento del desarrollo de las empresas y,en especial,de la pequeña y mediana empresa,en la Comunidad
lab.law.Programm zur Verbesserung von Sicherheit und Gesundheitsschutz am Arbeitsplatz, insbesondere in kleinen und mittleren Unternehmenprograma destinado a mejorar el nivel de seguridad, higiene y salud en el trabajo, en particular en las pequeñas y medianas empresas
lab.law.Programm zur Verbesserung von Sicherheit und Gesundheitsschutz am Arbeitsplatz, insbesondere in kleinen und mittleren UnternehmenPrograma de Acciones de Seguridad para Europa
ed., mater.sc.Programm zur Zusammenarbeit von Hochschule und Unternehmen hinsichtlich der Ausbildung auf dem Gebiet der TechnologiePrograma de Cooperación entre la Universidad y la Empresa en materia de Formación en el campo de las Tecnologías
ed., nat.sc.Programm zur Zusammenarbeit von Hochschule und Unternehmen hinsichtlich der Ausbildung auf dem Gebiet der TechnologiePrograma europeo de cooperación universidad-empresa para la formación en tecnologías
social.sc., ed.Programm zur Zusammenarbeit von Hochschule und Unternehmen hinsichtlich der Ausbildung auf dem Gebiet der Technologie COMETT II, 1990-1994Programa de cooperación entre la universidad y la empresa en materia de formación en el campo de las tecnologías COMETT II, 1990-1994
econ., busin., labor.org.Rahmenbedingungen für Unternehmenentorno empresarial
fin.Rechnungslegung der Unternehmencontabilidad de sociedades
fin.Rechnungslegung öffentlicher Unternehmencontabilidad pública
h.rghts.act., ed., lab.law.Recht auf Unterrichtung und Anhörung der Arbeitnehmer von Unternehmenderecho a la información y consulta de los trabajadores en la empresa
h.rghts.act., ed., lab.law.Recht auf Unterrichtung und Anhörung der Arbeitnehmerinnen und Arbeitnehmer im Unternehmenderecho a la información y consulta de los trabajadores en la empresa
fin.rechtlich selbständige Unternehmenempresa jurídicamente independiente
lawRechtsform eines Unternehmensforma jurídica de empresa
lawrechtsgeschäftliche Verpflichtung zur Übertragung des Unternehmensobligación contractual de transmitir la empresa
econ.Rentabilitätsproblem des Unternehmensdificultad de rentabilidad de la empresa
comp., MSRessourcenmanagement in Unternehmenadministración de recursos de empresa
fin.Russische Industrielle- und Unternehmer UnionUnión de Industriales de Rusia
fin.Russische Industrielle- und Unternehmer UnionUnión Industrial y Empresarial
fin.Russische Industrielle- und Unternehmer UnionUnión Industrial
IMF.Sanierung der Unternehmenreestructuración de empresas
transp.Satzung des gemeinsamen Unternehmens GalileoEstatuto de la Empresa Común Galileo
econ.Schritte unternehmenhacer gestiones
gen.Schuldverschreibungen von und Darlehen an Unternehmen,mit denen ein Beteiligungsverhältnis bestehtBonos y obligaciones emitidos por empresas con las que la empresa de seguros tenga un vínculo de participación y cantidades adeudadas por dichas empresas
gen.Schuldverschreibungen von verbundenen Unternehmen und Darlehen an verbundene UnternehmenBonos y obligaciones emitidos por empresas asociadas y cantidades adeudadas por dichas empresas
patents.Sekretariatsdienstleistungen für Unternehmenservicios de secretariado de empresas
gen.Sicherheitsbescheid für Unternehmenhabilitación de seguridad de establecimiento
IMF.Sitz von Unternehmenresidencia de las empresas
econ.Sonderprogramm zur Unterstützung von Leitern kleiner und mittlerer Unternehmen und von Unternehmensgründern in den fünf neuen Ländern der Bundesrepublik DeutschlandPrograma Especial de Apoyo a las Pequeñas y Medianas Empresas y a la Creación de Empresas en los Cinco Nuevos Estados Federados Alemanes
social.sc.soziale Verantwortung der Unternehmenresponsabilidad social de las empresas
econ., social.sc.soziale Verantwortung der UnternehmenRSE
econ.soziale Verantwortung von Unternehmenresponsabilidad social de la empresa
law, econ.Spaltung von Unternehmenescisión de empresas
busin.Spin-off-Unternehmenempresa semilla
gen.Sprachenstrategie eines Unternehmensestrategia en materia de idioma en una compañía
econ., fin.staatliches Unternehmenempresa estatal
IMF.staatliches Unternehmencorporación pública
IMF.staatliches Unternehmenunidad productiva del gobierno
IMF.staatliches Unternehmenempresa pública
IMF.staatliches Unternehmensociedad pública
IMF.staatliches Unternehmenempresa del Estado
econ., fin.staatseigenes Unternehmenempresa estatal
gen.Staatsminister der Regierung und im Ministerium für Unternehmen und Beschäftigung, mit besonderer Zuständigkeit für Handel und Technologie und VerbraucherfragenSecretario de Estado de Gobierno del Ministerio de la Empresa y del Empleo con responsabilidad especial sobre el Comercio, la Tecnología y los Asuntos de los Consumidores
gen.Staatsminister im Amt des Stellvertretenden Premierministers Tanaiste und im Ministerium für Unternehmen und Beschäftigung, mit besonderer Zuständigkeit für ArbeitsmarktfragenSecretario de Estado en la Oficina del Viceprimer Ministro y del Ministerio de la Empresa y del Empleo con responsabilidad especial sobre los Asuntos Laborales
fin.Standortverlagerung von Unternehmentraslado de empresas
econ.Start-up-Unternehmenempresa naciente
gen.Start-up-Unternehmenstart up
gen.Start-up-Unternehmenempresa emergente
econ.Statistiken über Auslandsunternehmenseinheiten inländischer Unternehmenestadísticas externas sobre filiales extranjeras
market.Status eines vor der Börsennotierung stehenden Unternehmenscolocación pública
law, fin.steuerlich ansässiges Unternehmenempresa teniendo su domicilio fiscal
market., fin.steuerliche Ergebnisrechnung des Unternehmensbalance fiscal de la empresa
law, fin.steuerliche Rahmenbedingungen für die Unternehmenentorno fiscal de las empresas
tax.steuerlicher Anreiz für Unternehmenapoyo fiscal a la fabricación
market., fin.steuerpflichtige Ergebnisse des Unternehmensresultados imponibles de la empresa
econ., fin.strukturiertes Unternehmenentidad estructurada
law, fin.tatsächliche Bereicherung des Unternehmensenriquecimiento real de la empresa
nat.sc.Technologie für Unternehmentecnología de procesos empresariales
gen.technologie-basiertes Unternehmenempresa de base tecnológica
industr.Teile eines Unternehmens veräußernvender parte de una empresa
busin., labor.org.Testgruppe europäischer UnternehmenGrupo de consulta de las empresas europeas
busin., labor.org.Testgruppe europäischer UnternehmenGrupo Permanente de Consulta de las Empresas Europeas
transp.testierter Abschluss des Unternehmenscuentas revisadas de la empresa
econ.transnationales Unternehmenempresa transnacional
econ., fin., met.Transparenz der finanziellen Beziehungen zwischen den Mitgliedstaaten und den öffentlichen Unternehmentransparencia de las relaciones financieras entre los Estados miembros y las empresas públicas
econ.Tätigkeitsbereich des Unternehmensactividad de la empresa
law, lab.law.Umsetzung innerhalb des Unternehmenscambio de puesto de trabajo
law, lab.law.Umsetzung innerhalb des Unternehmenstraslado interno
econ.Umstrukturierung staatlicher Unternehmenreestructuración de las empresas estatales
lawunabhängiger Gegenstand von dem Unternehmenobjeto de propiedad independiente de la empresa
lawUnternehmen,das auf Wettbewersbsgrundlage arbeitetempresa que funciona de manera competitiva
fin., transp.Unternehmen, das das Finanztransfergeschäft betreibtempresa de envío de dinero
fin., insur.Unternehmen,das dem Recht eines Drittlands unterliegtempresa que se rija por el derecho de un tercero país
chem.Unternehmen, das eine Rückgewinnung durchführtfabricante de una sustancia recuperada
chem.Unternehmen, das eine Rückgewinnung durchführtoperador encargado de la recuperación
chem.Unternehmen, das eine Rückgewinnung durchführtestablecimiento que lleva a cabo la recuperación
transp.Unternehmen,das einen Antrag auf eine Betriebsgenehmigung stelltempresa que solicita una licencia
law, fin.Unternehmen,das einen empfindlich zu bestrafenden Verstoss begangen hatempresa que puede ser objeto de una sanción grave
econ.Unternehmen,das neue Arbeitsplätze schafftempresa que crea puestos de trabajo
fin.Unternehmen der Finanzbrancheente del sector financiero
fin.Unternehmen der Sozialwirtschaftempresa de estructura mutualista
econ.Unternehmen der Sozialwirtschaftempresa de la economía social
lab.law.Unternehmen der öffentlichen Handempresa pública
econ.Unternehmen des privaten Sektorsempresas del sector privado
market.Unternehmen des Vertriebnetzesempresas de la red de distribución
IMF.Unternehmen des öffentlichen Rechtsempresa paraestatal
econ., fin., account.Unternehmen, die Gegenstand einer ausländischen Direktinvestition sindempresas de inversión directa del/en el exterior
commer.Unternehmen, die mit Dienstleistungen von allgemeinem wirtschaftlichem Interesse betraut sindlas empresas encargadas de la gestión de servicios de interés económico general
econ.Unternehmen für Zeitarbeitagencia de empleo temporal
social.sc., empl.Unternehmen für Zeitarbeitempresa de trabajo temporal
IMF.Unternehmen im Auslandsbesitzempresa de propiedad extranjera
fin.Unternehmen in ausländischem Besitzempresa de propiedad extranjera
fin., nat.sc.Unternehmen, in denen neue Technologien eingesetzt werdenempresa que utiliza nuevas tecnologías
econ.Unternehmen in Schwierigkeitenempresa en crisis
fin.Unternehmen mit bankbezogenen Hilfsdienstenempresa de servicios bancarios auxiliares
gen.Unternehmen,mit denen ein Beteiligungsverhältnis bestehtempresas con las que la empresa de seguros tenga un vínculo de participación
law, econ.Unternehmen mit eigener Rechtspersönlichkeitempresa constituida en sociedad
fin., econ.Unternehmen mit Geldbussen oder Zwangsgeldern belegenimponer multas y pagos periódicos de penalización a las empresas
lawUnternehmen mit Geldbußen oder Zwangsgeldern belegenimponer multas y pagos periódicos de penalización a las empresas
IMF.Unternehmen mit geringer Börsenkapitalisierungempresa de baja capitalización
gen.Unternehmen mit geringer Wertschöpfungempresa generadora de escaso valor añadido
IMF.Unternehmen mit hohem Fremdkapitalanteilempresa con una elevada deuda en relación con el capital desembolsado
IMF.Unternehmen mit hohem Fremdkapitalanteilempresa con un alto índice de apalancamiento de capital
econ., fin.Unternehmen mit mittlerer Kapitalisierungempresa de mediana capitalización
law, econ.Unternehmen ohne eigene Rechtspersönlichkeitempresa no constituida en sociedad de capital
IMF.Unternehmen ohne eigene Rechtspersönlichkeitempresa no constituida en sociedad
lawUnternehmen privaten Rechtsempresa de derecho privado
econ., fin.Unternehmen von öffentlichem Interesseentidad de interés público
comp., MS, mexic.Unternehmens-Appsaplicación de la empresa
comp., MSUnternehmens-Appsaplicaciones de empresa
econ., polit., loc.name.Unternehmens- und InnovationszentrumCentro de Empresa y de Innovación
busin., labor.org.Unternehmens-und Innovationszentrumcentro de empresa e innovación
busin., labor.org.Unternehmens-und Innovationszentrumcentro de empresas y de innovación
busin., labor.org.Unternehmens-und InnovationszentrumCentro Europeo de Empresa e Innovación
busin., labor.org.Unternehmens-und Innovationszentrumcentro de innovación empresarial
comp., MSUnternehmens-ZSCA empresarial
patents.Unterstützung und Beratung beim Betrieb oder der Führung von Handels- oder gewerblichen Unternehmenservicios de consultoría y asesoramiento en la gestión y explotación de negocios comerciales o industriales
fin.Verbindlichkeiten gegenüber assoziierten Unternehmencuentas a pagar o deudas - empresas asociadas
fin.Verbindlichkeiten gegenüber assoziierten Unternehmendeudas de empresas asociadas
fin.Verbindlichkeiten gegenüber Unternehmen unter maßgeblichem Einflußcuentas a pagar o deudas - empresas asociadas
fin.Verbindlichkeiten gegenüber verbundenen Unternehmencuentas a pagar o deudas - empresas del grupo
fin., busin., labor.org.verbriefte und unverbriefte Forderungen an verbundene Unternehmencréditos representados o no por un título, sobre empresas con las que la entidad tenga una relación de participación
law, econ.verbundene Unternehmenempresas asociadas
busin., labor.org.verbundene Unternehmensociedades afiliadas
IMF.verbundenes Unternehmenempresa afiliada (MBP6, SCN)
IMF.verbundenes Unternehmenfilial
econ.verbundenes Unternehmenempresa asociada
IMF.verbundenes Unternehmenafiliada (SCN)
IMF.verbundenes Unternehmenasociada
IMF.verbundenes Unternehmenempresa filial (MBP5, MBP6)
busin., labor.org.verbundenes Unternehmensociedad participada
fin.verbundenes Unternehmenempresa vinculada
fin., industr.verbundenes Unternehmenentidad vinculada
fin.verbundenes Unternehmensociedad asociada
fin.verbundenes Unternehmenparticipación
econ., busin., labor.org.Verbände von Unternehmenasociación de empresas
econ.Verdrängungspraktik eines beherrschenden Unternehmenspráctica de exclusión de una empresa dominante
fin.Vereinbarung zwischen Unternehmenacuerdo entre empresas
patents.Vereinigung von Unternehmenasociación de empresas
lawVerhaltenskodex für Unternehmen der Gemeinschaft mit Tochtergesellschaften in Südafrikacódigo de conducta de las empresas comunitarias que tienen filiales en Sudáfrica
lawVerhinderung von Verstössen der Unternehmenrepresión del incumplimiento por parte de las empresas
fin.Verlagerung von Unternehmendeslocalización de empresas
econ., fin.Verschuldung der Unternehmenendeudamiento empresarial
econ., fin.Verschuldung der Unternehmenendeudamiento de las empresas
law, lab.law.Versetzung innerhalb des Unternehmenscambio de puesto de trabajo
law, lab.law.Versetzung innerhalb des Unternehmenstraslado interno
gen.vertikal integrierte Unternehmenempresa integrada verticalmente
econ.Verwaltungsausschuss des Programms für Unternehmen Programm für Unternehmen und unternehmerische Initiative, insbesondere für die KMUComité de gestión del Programa Empresa Programa en favor de la empresa y el espíritu empresarial, en particular PYME
fin.Verwaltungsausschuß für die Durchführung des mehrjährigen Aktionsprogramms der Gemeinschaft zum Ausbau der Schwerpunktbereiche und zur Sicherung der Kontinuität und Konsolidierung der Unternehmenspolitik in der Gemeinschaft, vor allem für mittlere und kleinere Unternehmen KMUComité de gestión para la ejecución del programa plurianual de acciones comunitarias destinado a reforzar las acciones prioritarias y a garantizar la continuidad de la política de empresas y, en particular, de las pequeñas y medianas empresas
transp.Verwaltungsrat des gemeinsamen Unternehmens GalileoConsejo de administración de la Empresa Común Galileo
law, fin.Verzinsung des Eigenkapitals des Unternehmensrendimiento del capital propio de la empresa
law, market.Veräußerung des Unternehmenscesión de empresa
lawVeräußerung von Unternehmen oder Unternehmensteilentransferencia de empresas o partes de empresas
econ.Voll-Service Unternehmenempresa de servicios constantes
fin.von einem Unternehmen garantiertes Darlehenpréstamo garantizado por la empresa
gen.vorausgewähltes Unternehmenempresa preseleccionada
econ.Vorhaben zur Modernisierung von Unternehmenproyectos que tiendan a la modernización de empresas
fin.Wertpapiere emittierendes Unternehmensociedad emisora
IMF.Zahlungsrückstände zwischen Unternehmenatrasos entre empresas
IMF.Zahlungsrückstände zwischen Unternehmenatrasos en los pagos entre empresas
IMF.Zentrum der Vereinten Nationen für transnationale UnternehmenCentro de las Naciones Unidas sobre las Empresas Transnacionales
law, fin.Zinsaufwendung des Unternehmenspago de interés realizado por la empresa
fin.Zulassungsverfahren für die Unternehmenprocedimiento de autorización de las empresas
lawZusammenarbeit in Fragen der beruflichen Bildung zwischen Unterrichtsanstalten und Unternehmencooperación en materia de formación entre centros de enseñanza y empresas
fin.Zusammenarbeit zwischen Unternehmencooperación entre empresas
fin.Zusammenarbeit zwischen Unternehmencooperación empresarial
patents.Zusammenschluß von Unternehmen Kartellrechtentente de empresas
econ.Zusammenschluß von Unternehmenfusión de empresas
patents.Zusammenschluß von Unternehmen Kartellrechtunión de empresas
lawZustellung an den Käufer und die beteiligten Unternehmennotificación al comprador así como a las empresas interesadas
econ.Zweigstellen,Niederlassungen,Geschäftsstellen usw.gebietsansässiger Unternehmensucursales, agencias, oficinas, etc. de empresas residentes
econ.zweiseitiges Unternehmenempresa bilateral
fin., ITzwischen Unternehmencomercio electrónico entre empresas
fin., ITzwischen Unternehmenempresa a empresa
fin., ITzwischen Unternehmenmercado entre empresas
fin., ITzwischen Unternehmennegocio entre empresas
fin., ITzwischen Unternehmeninterempresas
law, fin.Änderung der Rechtsform des Unternehmensmodificación de la forma jurídica de la empresa
fin.Änderung des berichtenden Unternehmenscambios en la entidad contable (en la empresa que presenta estados financieros)
fin.öffentliche Unternehmenempresas publicas
econ.öffentliche Unternehmenorganismos administrativos públicos
econ.öffentliche Unternehmen,die ungewöhnlich hohe Pensionslasten zu tragen habenempresas públicas que soportan cargas de jubilación anormalmente altas
econ.öffentliche Unternehmen mit der HauptfunktioN finanzierenempresas públicas cuya función principal consiste en financiar
econ.öffentliche Unternehmen mit der Hauptfunktion Produzieren von Waren und marktbestimmten nicht finanziellen Dienstleistungenempresas públicas cuya función principal consiste en producir bienes y servicios destinados a la venta no financieros
econ.öffentliche Unternehmen ohne eigene Rechtspersönlichkeitempresas públicas sin personalidad jurídica
IMF.öffentliches Unternehmencorporación pública
IMF.öffentliches Unternehmenunidad productiva del gobierno
econ.öffentliches Unternehmenempresa pública
IMF.öffentliches Unternehmenempresa del Estado
IMF.öffentliches Unternehmensociedad pública
IMF.öffentliches Unternehmenempresa estatal
IMF.öffentliches Unternehmen ohne eigene Rechtspersönlichkeitempresa pública no constituida en sociedad
tax.Übereinkommen über die Beseitigung der Doppelbesteuerung im Falle von Gewinnberichtigungen zwischen verbundenen UnternehmenConvenio relativo a la supresión de la doble imposición en caso de corrección de los beneficios de empresas asociadas
gen.Übereinkommen über die Beseitigung der Doppelbesteuerung im Falle von Gewinnberichtigungen zwischen verbundenen UnternehmenConvenio de Arbitraje
econ., social.sc., busin.Übergang von Unternehmen, Betrieben oder Unternehmens- oder Betriebsteilentraspasos de empresas, de centros de actividad o de partes de empresas o de centros de actividad
fin.Übergangsszenario für das Unternehmenplan de transición para la empresa
econ., busin.Übernahme von Unternehmen durch die Arbeitnehmerrescate "buy-out" de los trabajadores
fin.Übertragung von Unternehmentransmisión de empresas
econ., social.sc., busin.Übertragung von Unternehmen, Betrieben oder Unternehmens- oder Betriebsteilentraspasos de empresas, de centros de actividad o de partes de empresas o de centros de actividad
Showing first 500 phrases