DictionaryForumContacts

   German
Terms for subject Law containing Strafe | all forms | exact matches only
GermanSpanish
Abstufung der Strafenescala de las penas
alternative Strafepena de sustitución
Androhung von Strafensanción penal
Aussetzung der Vollstreckung der Strafesuspensión de la ejecución de la pena
die Strafe aufhebenanular la multa
disziplinarische Strafesanción disciplinaria
eine Strafe androhenconminar con una pena
eine Strafe androhenconminar con una multa
eine Strafe festsetzenestablecer una sanción
gerichtliche Strafecondena judicial
Grundsätze der Gesetzmäßigkeit und der Verhältnismäßigkeit im Zusammenhang mit Straftaten und Strafenprincipios de legalidad y de proporcionalidad de los delitos y las penas
Grundsätze für die wirksame Untersuchung und Dokumentation von Folter und anderer grausamer, unmenschlicher oder erniedrigender Behandlung oder StrafePrincipios relativos a la investigación y documentación eficaces de la tortura y otros tratos o penas crueles, inhumanos o degradantes
Grundsätze für die wirksame Untersuchung und Dokumentation von Folter und anderer grausamer, unmenschlicher oder erniedrigender Behandlung oder StrafeManual para la investigación y documentación eficaces de la tortura y otros tratos o penas crueles, inhumanos o degradantes
individueller Zuschnitt der Strafepersonalización de la pena
internationales Übereinkommen, mit dem die Bestechung von ausländischen Beamten unter Strafe gestellt werden sollConvenio internacional para la tipificación penal de la corrupción de funcionarios públicos extranjeros
keine Strafe ohne Gesetznullum crimen, nulla poena sine lege
keine Strafe ohne Gesetzprincipio de legalidad penal (nullum crimen, nulla poena sine lege)
keine Strafe ohne Gesetzno hay delito ni pena sin ley anterior (nullum crimen, nulla poena sine lege)
lebenslange Strafe oder Massregel der Sicherung oder Besserungpena o medida de seguridad de carácter perpetuo
mit einer Strafe belegenpenalizar
Straf,die gegen ausbleibende Zeugen verhängt werden kanntsanción aplicable a los testigos que no comparezcan
Strafen verhängenimponer sanciones
Studienzentrum für die Anwendung des Gemeinschaftsrechts im straf- und finanzrechtlichen BereichCentro de estudios para la aplicación del Derecho comunitario en materia penal y financiera
unter Strafe stellenpenalizar
Verbot der Folter und unmenschlicher oder erniedrigender Strafe oder Behandlungprohibición de la tortura y de las penas o los tratos inhumanos o degradantes
wirksame, angemessene und abschreckende Strafesanción penal efectiva, proporcionada y disuasoria
Übereinkommen gegen Folter und andere grausame,unmenschliche oder erniedrigende Behandlung oder StrafeConvenio para la prevención de la tortura y de las penas o tratos inhumanos o degradantes