DictionaryForumContacts

   German
Terms for subject General containing Schütz | all forms
GermanSpanish
Asbestbekleidungsstücke zum Schutz gegen Feuertrajes de amianto para la protección contra el fuego
Asbestbekleidungsstücke zum Schutz gegen Feuerropas de asbesto para la protección contra el fuego
Asbesthandschuhe zum Schutz gegen Unfälleguantes de amianto para la protección contra los accidentes
Ausschuss für den Schutz natürlicher Personen bei der Verarbeitung personenbezogener Daten und zum freien DatenverkehrComité de protección de las personas fisicas en lo que respecta al tratamiento de datos personales y a la libre circulación de estos datos
Ausschuss für den Schutz vor den Auswirkungen der extraterritorialen Anwendung von einem Drittland erlassener Rechtsakte sowie von darauf beruhenden oder sich daraus ergebenden MaßnahmenComité de la protección contra los efectos de la aplicación extraterritorial de la legislación adoptada por un tercer país, y contra las acciones basadas en ella o derivadas de ella
Ausschuss für die Anpassung an den wissenschaftlichen und technischen Fortschritt der Richtlinie über die Qualität von Süßwasser, das schutz- oder verbesserungsbedürftig ist, um das Leben von Fischen zu erhaltenComité de adaptación al progreso científico y técnico de la directiva relativa a la calidad de las aguas continentales que requieren protección o mejora para ser aptas para la vida de los peces
Ausschuss für die Anpassung der Richtlinie über den Schutz der Umwelt und insbesondere der Böden bei der Verwendung von Klärschlamm in der Landwirtschaft an den wissenschaftlichen und technischen FortschrittComité de adaptación al progreso científico y técnico de la directiva relativa a la protección del medio ambiente y, en particular, de los suelos, en la utilización de los lodos de depuradora en agricultura
Ausschuss zur Anpassung an den technischen Fortschritt - Schutz der Arbeitnehmer vor der Gefährdung durch chemische, physikalische und biologische Arbeitsstoffe bei der ArbeitComité de adaptación als progreso técnico i protección de los trabajadores contra los riesgos vinculados con la exposición a agentes químicos, físicos y biológicos en el trabajo
Beratender Ausschuss für den Schutz der für Versuche und andere wissenschaftliche Zwecke verwendeten TiereComité consultivo de Protección de los Animales Utilizados para la Experimentación y Otros Fines Científicos
Beratender Ausschuss für den Schutz gegen gedumpte Einfuhren aus nicht zur EG gehörenden LändernComité consultivo de defensa contra las importaciones que sean objeto de dumping por parte de países no miembros de la CE
Beratender Ausschuss für den Schutz gegen schädigende Preisgestaltung im SchiffbauComité consultivo de protección contra las prácticas perjudiciales en materia de precios en la construcción naval
Beratender Ausschuss für den Schutz gegen subventionierte Einfuhren aus nicht zur EG gehörenden LändernComité consultivo de defensa contra las importaciones subvencionadas originarias de países no miembros de la CE
De-facto-Schutzprotección de hecho
den diplomatischen und konsularischen Schutz eines jeden Mitgliedstaats genieβenpoder acogerse a la protección de las autoridades diplomáticas y consulares de qualquier Estado miembro
der Schutz der Interessen der Partner industrieller Kooperationsprojektela protección de los intereses de los coparticipes en los proyectos de cooperación industrial
Empfehlung betreffend den Schutz der Arbeitnehmer gegen Berufsgefahren infolge von Luftverunreinigung, Lärm und Vibrationen an den ArbeitsplätzenRecomendación relativa a la protección de los trabajadores contra los riesgos profesionales derivados de la contaminación atmosférica, del ruido y de las vibraciones en los centros de trabajo
Empfehlung betreffend den Schutz der Seeleute gegen ArbeitsunfälleRecomendación sobre la prevención de accidentes del trabajo de la gente de mar
Empfehlung betreffend den Schutz junger SeeleuteRecomendación relativa a la protección de los marinos jóvenes
Empfehlung betreffend Schutz und Erleichterungen für Arbeitnehmervertreter im BetriebRecomendación relativa a la protección y a las facilidades concedidas a los representantes de los trabajadores en las empresas
Entschliessung über den Schutz von Zeugen im Rahmen der Bekämpfung der internationalen KriminalitätResolución relativa a la protección de los testigos en el marco de la lucha contra la delincuencia organizada internacional
Erweitertes Teilabkommen über Massnahmen zur Vorbeugung, zum Schutz und zur Organisierung von Hilfe gegen grössere Natur- und TechnologierisikenAcuerdo del Consejo de Europa para Riesgos Mayores EUR-OPA
Erweitertes Teilabkommen über Massnahmen zur Vorbeugung, zum Schutz und zur Organisierung von Hilfe gegen grössere Natur- und TechnologierisikenAcuerdo EUR-OPA
Europäische Initiative zur Förderung der Demokratisierung und zum Schutz der MenschenrechteIniciativa europea para la democracia y la protección de los derechos humanos
Europäische Konvention zum Schutze der Menschenrechte und GrundfreiheitenConvenio Europeo de Derechos Humanos
Europäisches Netz zum Schutz von Persönlichkeiten des öffentlichen LebensRed Europea de Protección de Personalidades
Europäisches Netz zum Schutz von Persönlichkeiten des öffentlichen Lebensred europea de protección de personalidades
Europäisches Programm für den Schutz kritischer InfrastrukturenPrograma Europeo para la Protección de Infraestructuras Críticas
Europäisches Programm für den Schutz kritischer InfrastrukturenPrograma Europeo de Protección de Infraestructuras Vitales
Europäisches Programm zum Schutz der kritischen InfrastrukturenPrograma Europeo de Protección de Infraestructuras Vitales
Europäisches Programm zum Schutz der kritischen InfrastrukturenPrograma Europeo para la Protección de Infraestructuras Críticas
Expertenausschuss zum Schutz der Kinder vor sexueller Ausbeutung und sexuellem MissbrauchComité de expertos sobre protección de la infancia contra la explotación y el abuso sexual
für den Schutz von Persönlichkeiten zuständige Stelleservicios responsables de la protección de personalidades
Genfer Abkommen zum Schutze von Zivilpersonen in KriegszeitenConvenio de Ginebra relativo a la protección debida a las personas civiles en tiempo de guerra
Grundsätze betreffend die Stellung nationaler Institutionen zur Förderung und zum Schutz der MenschenrechtePrincipios de París
Gruppe für den Schutz von Personen bei der Verarbeitung personenbezogener DatenGrupo de Trabajo del Artículo 29
Grünbuch der Kommission - Der rechtliche Schutz verschlüsselter Dienste im Binnenmarkt - Konsultation über die Notwendigkeit einer GemeinschaftsaktionLibro verde sobre la protección jurídica de los servicios codificados en el mercado interior
Grünbuch über den rechtlichen Schutz verschüsselter Dienste im BinnenmarktLibro verde sobre la protección jurídica de los servicios codificados en el mercado interior
Grünbuch über ein europäisches Programm für den Schutz kritischer InfrastrukturenLibro Verde sobre un programa europeo para la protección de infraestructuras críticas
Gummimuffen zum Schutz von Maschinenteilenmanguitos de caucho para la protección de partes de máquinas
Haager Übereinkommen vom 19. Oktober 1996 über die Zuständigkeit, das anzuwendende Recht, die Anerkennung, Vollstreckung und Zusammenarbeit auf dem Gebiet der elterlichen Verantwortung und der Maßnahmen zum Schutz von KindernConvenio de La Haya de 1996
Helsinki-Kommission zum Schutz der Meeresumwelt des OstseegebietsComisión de Helsinki
Interfraktionelle Arbeitsgruppe "Schutz der nationalen Identität Zyperns"Intergrupo sobre la protección de la indentidad nacional de Chipre
Internationaler Verband zum Schutze von Werken der Literatur und der Kunst Berner VerbandUnión de Berna
Internationales Uebereinkommen zum Schutz von PflanzenzuechtungenConvenio internacional para la protección de obtenciones vegetales
konsularischer Schutzprotección consular
Konvention zum Schutze der Menschenrechte und GrundfreiheitenConvenio Europeo de Derechos Humanos
Kooperationsprogramm im Bereich Schutz des geistigen EigentumsIPR:IPR-Kooperationsprogramm zwischen der Europäischen Union und ChinaPrograma de cooperación en el ámbito de la protección de los derechos de propiedad intelectualIPR:EU-China IPR Cooperation Programme
metallische Schutz-Ummantelungvaina protectora metálica
Montrealer Protokoll über den Schutz der OzonschichtProtocolo sobre clorofluorocarburos
Montrealer Protokoll über den Schutz der OzonschichtProtocolo de Montreal
Pariser Übereinkunft zum Schutz des gewerblichen EigentumsConvenio de la Unión de París
Protokoll aufgrund von Artikel K.3 des Vertrags über die Europäische Union zum Übereinkommen über den Schutz der finanziellen Interessen der Europäischen GemeinschaftenProtocolo establecido sobre la base del artículo K.3 del Tratado de la Unión Europea, del Convenio relativo a la protección de los intereses financieros de las Comunidades Europeas
Protokoll Nr. 14bis zur Konvention zum Schutze der Menschenrechte und GrundfreiheitenProtocolo n.° 14 bis al Convenio para la protección de los Derechos Humanos y de las Libertades Fundamentales
Protokoll zu dem Europäischen Übereinkommen über konsularische Aufgaben betreffend den Schutz der FlüchtlingeProtocolo del Convenio Europeo sobre las Funciones Consulares relativo a la protección de los refugiados
Protokoll zum Übereinkommen über den Schutz der finanziellen Interessen der Europäischen GemeinschaftenProtocolo establecido sobre la base del artículo K.3 del Tratado de la Unión Europea, del Convenio relativo a la protección de los intereses financieros de las Comunidades Europeas
Protokoll zur Konvention zum Schutz von Kulturgut bei bewaffneten KonfliktenProtocolo a la Convención para la protección de los bienes culturales en caso de conflicto armado
rechtlicher Schutzprotección legal
rechtlicher Schutzprotección jurídica
Reflexscheiben für Kleidung, zum Schutz vor Verkehrsunfällendiscos reflectores individuales para la prevención de accidentes de circulación
Regeln der Vereinten Nationen für den Schutz der Jugendlichen, denen die Freiheit entzogen istReglas de las Naciones Unidas para la protección de los menores privados de libertad
Richtlinie 2003/10/EG über Mindestvorschriften zum Schutz von Sicherheit und Gesundheit der Arbeitnehmer vor der Gefährdung durch physikalische Einwirkungen LärmDirectiva sobre el ruido
Richtlinie über Normen für die Anerkennung von Drittstaatsangehörigen oder Staatenlosen als Personen mit Anspruch auf internationalen Schutz, für einen einheitlichen Status für Flüchtlinge oder für Personen mit Anrecht auf subsidiären Schutz und für den Inhalt des zu gewährenden SchutzesDirectiva relativa a los requisitos de asilo
Richtlinie über Normen für die Anerkennung von Drittstaatsangehörigen oder Staatenlosen als Personen mit Anspruch auf internationalen Schutz, für einen einheitlichen Status für Flüchtlinge oder für Personen mit Anrecht auf subsidiären Schutz und für den Inhalt des zu gewährenden SchutzesDirectiva por la que se establecen normas relativas a los requisitos para el reconocimiento de nacionales de terceros países o apátridas como beneficiarios de protección internacional, a un estatuto uniforme para los refugiados o para las personas con derecho a protección subsidiaria y al contenido de la protección concedida
Schutz der Arbeitnehmer am Arbeitsplatzprotección de los trabajadores en el puesto de trabajo
Schutz der Besatzungprotección de la tripulación
Schutz der eigenen Kräfteprotección de la fuerza
Schutz der inneren Sicherheitsalvaguardia y seguridad interna
Schutz der Qualität der Umweltprotección de la calidad del medio ambiente
Schutz der öffentlichen Ordnungprotección del orden público
Schutz gegen Überflutungprotección contra la inundación
Schutz kritischer Informationsinfrastrukturenprotección de infraestructuras críticas de información
Schutz kritischer Infrastrukturenprotección de las infraestructuras críticas
Schutz Personenbezogener Datenprotección de los datos personales
Schutz Personenbezogener Datenprotección de la información personal
Schutz von Persönlichkeitenprotección de personalidades
Schutz vor ionisierender Strahlungprotección de la radiación ionizante
Schutz,Wahrung und Erfassung des historischen Erbes und historischer Monumenteprotección, conservación e inventario del patrimonio cultural y de los monumentos
Sonderberichterstatter über die Förderung und den Schutz der Meinungsfreiheit und des Rechts der freien MeinungsäußerungRelator Especial sobre el derecho a la libertad de opinión y de expresión
Stelle, die für den Schutz von Persönlichkeiten zuständig istservicios responsables de la protección de personalidades
urheberrechtlicher Schutzprotección de los derechos de propiedad intelectual
Verordnung EU Nr. 604/2013 des Europäischen Parlaments und des Rates zur Festlegung der Kriterien und Verfahren zur Bestimmung des Mitgliedstaats, der für die Prüfung eines von einem Drittstaatsangehörigen oder Staatenlosen in einem Mitgliedstaat gestellten Antrags auf internationalen Schutz zuständig istReglamento de Dublín
Verordnung zum Schutz natürlicher Personen bei der Verarbeitung personenbezogener Daten und zum freien DatenverkehrReglamento general de protección de datos
vor Hitze schützenconservar alejado del calor
vorübergehender Schutz Vertriebenerprotección interina de personas desplazadas
Wiener Abkommen über den Schutz typographischer Schriftzeichen und ihre internationale HinterlegungConvenio de Viena sobre la protección de los caracteres tipográficos y su registro internacional
Wissenschaftliche Prüfgruppe für den Schutz von Exemplaren wildlebender Tier- und Pflanzenarten durch Überwachung des HandelsGrupo de revisión científica de protección de especies de la fauna y flora silvestres mediante el control de su comercio
Zusatzprotokoll zu den Genfer Abkommen vom 12.08.1949 über den Schutz der Opfer internationaler bewaffneter Konflikte Protokoll IProtocolo adicional a los Convenios de Ginebra del 12 de agosto de 1949 relativo a la protección de las víctimas de los conflictos armados internacionales Protocolo I
Zusatzprotokoll zu den Genfer Abkommen vom 12.08.1949 über den Schutz der Opfer nicht internationaler bewaffneter Konflikte Protokoll IIProtocolo adicional a los Convenios de Ginebra del 12 de agosto de 1949 relativo a la protección de las víctimas de los conflictos armados sin carácter internacional Protocolo II
Änderungsprotokoll zu dem Europäischen Übereinkommen zum Schutz von Tieren in landwirtschaftlichen TierhaltungenProtocolo de enmienda del Convenio europeo sobre protección de los animales en las ganaderías
Übereinkommen aufgrund von Artikel K.3 des Vertrags zur Gründung der Europäischen Union über den Schutz der finanziellen Interessen der Europäischen GemeinschaftenConvenio establecido sobre la base del artículo K.3 del Tratado de la Unión Europea, relativo a la protección de los intereses financieros de las Comunidades Europeas
Übereinkommen des Europarates zum Schutz von Kindern vor sexueller Ausbeutung und sexuellem MissbrauchConvenio del Consejo de Europa para la protección de los niños contra la explotación y el abuso sexual
Übereinkommen des Europarates zum Schutz von Kindern vor sexueller Ausbeutung und sexuellem MissbrauchConvenio de Lanzarote
Übereinkommen zum Schutz der Meeresumwelt des NordostatlantiksConvenio OSPAR
Übereinkommen zum Schutz der Menschenrechte und der Menschenwürde im Hinblick auf die Anwendung von Biologie und Medizin: Übereinkommen über Menschenrechte und BiomedizinConvenio relativo a los derechos humanos y la biomedicina
Übereinkommen zum Schutz des Kultur- und Naturerbes der WeltConvención sobre la protección del patrimonio mundial, cultural y natural
Übereinkommen zum Schutz des Schwarzen Meeres vor VerschmutzungConvenio de Bucarest
Übereinkommen über Beschäftigungsförderung und den Schutz gegen ArbeitslosigkeitConvenio sobre el fomento del empleo y la protección contra el desempleo
Übereinkommen über den Schutz der Arbeitnehmer gegen Berufsgefahren infolge von Luftverunreinigung, Lärm und Vibrationen an den ArbeitsplätzenConvenio sobre el medio ambiente de trabajo contaminación del aire, ruido y vibraciones, 1977
Übereinkommen über den Schutz der Arbeitnehmer vor ionisierenden StrahlenConvenio sobre la protección contra las radiaciones, 1960
Übereinkommen über den Schutz der Arbeitnehmer vor ionisierenden StrahlenConvenio de la OIT relativo a la protección de los trabajadores contra las radiaciones ionizantes
Übereinkommen über den Schutz der finanziellen Interessen der Europäischen GemeinschaftenConvenio establecido sobre la base del artículo K.3 del Tratado de la Unión Europea, relativo a la protección de los intereses financieros de las Comunidades Europeas
Übereinkommen über den Schutz der finanziellen Interessen der GemeinschaftenConvenio relativo a la protección de los intereses financieros de las Comunidades
Übereinkommen über den Schutz der Meeresumwelt des Ostseegebiets, 1992Convenio de Helsinki revisado de 1992
Übereinkommen über den Schutz der Meeresumwelt des Ostseegebiets, 1992Convenio Helcom 2
Übereinkommen über den Schutz der mit dem Beladen und Entladen von Schiffen beschäftigten Arbeitnehmer gegen Unfälle abgeänderter Wortlaut vom Jahre 1932Convenio sobre la protección de los cargadores de muelle contra los accidentes
Übereinkommen über den Schutz der mit dem Beladen und Entladen von Schiffen beschäftigten Arbeitnehmer gegen UnfälleConvenio sobre la protección de los cargadores de muelle contra los accidentes
Übereinkommen über den Schutz der mit dem Beladen und Entladen von Schiffen beschäftigten Arbeitnehmer gegen UnfälleConvenio relativo a la protección contra los accidentes de los trabajadores empleados en la carga y descarga de los buques
Übereinkommen über den Schutz der Seeleute gegen ArbeitsunfälleConvenio sobre la prevención de accidentes gente de mar, 1970
Übereinkommen über den Schutz des natürlichen und kulturellen Erbes der WeltConvención sobre la protección del patrimonio mundial, cultural y natural
Übereinkommen über den Schutz des Vereinigungsrechts und über Verfahren zur Festsetzung der Beschäftigungsbedingungen im öffentlichen DienstConvenio sobre las relaciones de trabajo en la administración pública, 1978
Übereinkommen über den Schutz und die Eingliederung eingeborener Bevölkerungsgruppen und anderer in Stämmen lebender oder stammesähnlicher Bevölkerungsgruppen in unabhängigen LändernConvenio sobre poblaciones indígenas y tribales, 1957
Übereinkommen über den Schutz und die Eingliederung eingeborener Bevölkerungsgruppen und anderer in Stämmen lebender oder stammesähnlicher Bevölkerungsgruppen in unabhängigen LändernConvenio relativo a la protección e integración de las poblaciones indígenas y de otras poblaciones tribales y semitribales en los países independientes
Übereinkommen über den Schutz von Kindern und die Zusammenarbeit auf dem Gebiet der internationalen AdoptionConvenio relativo a la Protección del Niño y a la Cooperación en materia de Adopción Internacional
Übereinkommen über den Schutz vor den durch Benzol verursachten VergiftungsgefahrenConvenio sobre el benceno, 1971
Übereinkommen über den Schutz vor den durch Benzol verursachten VergiftungsgefahrenConvenio relativo a la protección contra los riesgos de intoxicación por el benceno
Übereinkommen über die Vereinigungsfreiheit und den Schutz des VereinigungsrechtesConvenio sobre la libertad sindical y la protección del derecho de sindicación, 1948
Übereinkommen über die Zusammenarbeit zum Schutz und zur verträglichen Nutzung der DonauConvenio de protección del Danubio
Übereinkommen über die Zuständigkeit der Behörden und das anzuwendende Recht auf dem Gebiet des Schutzes von MinderjährigenConvenio sobre competencia de las autoridades y la ley aplicable en materia de protección de menores
Übereinkommen über Schutz und Erleichterungen für Arbeitnehmervertreter im BetriebConvenio sobre los representantes de los trabajadores, 1971