Subject | German | Spanish |
pharma., mater.sc. | Abgabe auf dem Markt | venta en un mercado |
commer., polit. | Abkommen zur Schaffung eines Neuen Transatlantischen Marktes | Acuerdo sobre un Nuevo Mercado Transatlántico |
econ., fin. | Abschottung der Märkte | compartimentación del mercado |
work.fl., IT | Aktionsplan zur Schaffung eines Marktes für Informationsdienste | Plan de Acción para la Creación de un Mercado de Servicios de la Información |
law, commun., IT | Aktionsplan zur Schaffung eines Marktes für Informationsdienste | Plan de acción para la creación de un mercado de servicios de la información |
fin. | aktiver Markt | mercado activo |
IMF. | Aktivität außerhalb des Marktes | actividad ajena al mercado |
agric. | Akzeptanz auf den Märkten | aceptabilidad en los mercados |
market. | Anbindung des Marktes | fidelización del mercado |
fin. | anerkannter kommerzieller Markt | mercado comercial establecido |
patents. | angemeldete Marke | marca registrada |
econ., interntl.trade. | Anteil am Markt | cuota de mercado |
law | Antrag auf Eintragung einer Marke | instancia para el registro de marca |
econ. | Arabischer Gemeinsamer Markt | Mercado Común Árabe |
econ., fin. | Arbeitsgruppe "Auswirkungen des Einheitlichen Marktes 1992 auf die AKP-Staaten" | Grupo de trabajo sobre los efectos del mercado único de 1992 en los Estados ACP |
gen. | Arbeitsgruppe "Einheitlicher Markt 1992" | Grupo de Trabajo sobre el mercado único de 1992 |
IMF. | auf bestimmte Märkte fokussierter Anleger | inversionista especializado en un mercado |
IMF. | auf bestimmte Märkte spezialisierter Anleger | inversionista especializado en un mercado |
econ. | auf dem Markt gekaufte Güter | productos comprados en el mercado |
econ. | auf dem Markt kaufen oder verkaufen | feriar |
commun. | Auf dem Wege zu einer dynamischen europäischen Volkswirtschaft, Grünbuch über die Entwicklung des gemeinsamen Marktes für Telekommunikationsdienstleistungen und Telekommunikationsgeräte | Hacia una economía europea dinámica, Libro Verde sobre el desarrollo del mercado común de los servicios y equipos de telecomunicaciones |
fin. | auf den Markt bringen | lanzar |
commer. | auf den Markt bringen | llevar al mercado |
commer. | auf den Markt bringen | introducir en el mercado |
fin. | auf den Markt bringen | colocar en el mercado |
patents. | auf den Markt bringen | lanzar al mercado |
fin. | auf den Markt werfen | arrojar al mercado |
fin. | auf den Markt werfen | echar al mercado |
econ. | auf eine geordnete Versorgung des gemeinsamen Marktes achten | velar por el abastecimiento regular del mercado común |
patents. | auf eine Marke verzichten | renunciar a una marca |
econ. | aufstrebender Markt | mercado incipiente |
econ. | aufstrebender Markt | mercado emergente |
econ. | Aufteilung des Marktes | reparto del mercado |
IMF. | auftragsgelenkter Markt | mercado dirigido por órdenes (subasta) |
fin. | ausgereifter Markt | mercado maduro |
econ. | ausländischer Markt | mercado externo |
econ. | ausländischer Markt | mercado extranjero |
econ. | ausländischer Markt | mercado exterior |
patents. | ausschliessliches Recht an der Marke | derecho exclusivo a la marca |
patents. | ausschliessliches Recht auf die Marke | derecho exclusivo a la marca |
obs., wood., polit. | Ausschuss für Wirtschaft, Statistik und Märkte | Comité de Información Económica e Información sobre el Mercado |
law | Bedingung für die Benutzung der Marke | condición de uso de la marca |
law | Bedingung für die Eintragung der Marke | condición para el registro de la marca |
gen. | Bedingungen des Zugangs zum Markt und zum Unternehmertum | condiciones de acceso a la empresa y al mercado |
IMF. | begrenzter Markt | mercado de poco movimiento |
IMF. | begrenzter Markt | mercado limitado |
IMF. | begrenzter Markt | mercado estrecho |
IMF. | begrenzter Markt | mercado restringido |
IMF. | begrenzter Markt | mercado poco activo |
econ., market. | bekannte Marke | marca notoriamente conocida |
law | Bekanntheitsgrad der Marke auf dem Markt | conocimiento de la marca en el mercado |
agric. | belebter Markt | mercado animado |
econ., market. | Benutzung der Marke zum Zweck der Erhaltung der Eintragung | uso de la marca a los efectos de mantener el registro |
IT | Beratender Ausschuss für den Aktionsplan zur Schaffung eines Marktes für Informationsdienste | Comité consultivo del plan de acción para la creación de un mercado de servicios de la información |
commer. | Beratender Ausschuss für den Schutz gegen Handelshemmnisse, die sich auf den Gemeinschaftsmarkt oder auf den Markt eines Drittlandes auswirken | Comité consultivo de defensa contra los obstáculos al comercio que afecten al mercado de la Comunidad o de un tercer país |
transp., avia. | Beratender Ausschuss für die Durchführung der Richtlinie über den Zugang zum Markt der Bodenabfertigungsdienste auf den Flughäfen der Gemeinschaft | Comité consultivo de aplicación de la directiva relativa al acceso al mercado de asistencia en tierra en los aeropuertos de la Comunidad |
commun., IT | Beratender Ausschuss für die Durchführung eines Aktionsplans zur Schaffung eines Marktes für Informationsdienste | Comité consultivo de puesta en prática de un plan de acción para la creación de un mercado de servicios de la información |
commer. | Bereitstellung auf dem Markt | comercialización |
commer., polit. | Bereitstellung auf dem Markt | puesta a disposición en el mercado |
market. | Bericht über die Auswirkungen auf den Markt | informe de impacto en el mercado |
agric. | beruhigen den Markt | calmar el mercado |
econ. | Berücksichtigung von Transaktionen,die den Markt nicht berühren | registro de las operaciones "fuera de mercado" |
law | Bestandteile, die die Unterscheidungskraft der Marke nicht beeinflussen | elementos que no alteren el carácter distintivo de la marca |
fin. | betreffender Markt | mercado pertinente |
econ. | betroffener Markt | mercado afectado |
patents. | bildliche Darstellung der Marke | reproducción de la marca |
med., environ. | biochemischer Marker | marcador bioquímico |
chem. | bis zur Marke auffüllen | enrasar |
chem. | bis zur Marke auffüllen | llenar hasta la señal |
food.ind., industr. | Brauereiverband des Gemeinsamen Markts | Comunidad de Trabajo de los Cerveceros del Mercado Común |
fin. | bull Markt | mercado alcista |
fin. | bull Markt | bull market |
environ. | CO2-Markt | mercado del carbono |
environ. | CO2-Markt | mercado de derechos de emisión |
econ., fin. | Darlehen auf dem freien Markt | préstamo comercial |
law | das Funktionieren des Gemeinsamen Marktes stören | perturbaciones en el funcionamiento del mercado común |
gen. | das Funktionieren des Gemeinsamen Marktes ... stören | perturbación del funcionamiento del mercado común |
law | das Recht aus der Marke | derecho conferido por la marca |
law | das Recht,die Benutzung einer jüngeren Marke zu untersagen | derecho a prohibir la utilización de una marca posterior |
commer., energ.ind. | Day-Ahead-Markt | mercado diario |
econ. | den Markt beliefern | suplir el mercado (versorgen) |
fin. | den Markt mit billigen Artikeln überschwemmen | inundar el mercado con artículos baratos |
fin. | den Markt mit billigen Artikeln überschwemmen | sobresaturar el mercado con artículos baratos |
med. | den Markt regeln | regular el mercado |
econ. | den Markt sondieren | sondear el mercado |
law | der durch die eingetragene Marke gewährte Schutz | la protección otorgada por la marca comunitaria |
gen. | der Gemeinsame Markt wird schrittweise verwirklicht | el mercado común se establecerá progresivamente |
IMF. | der Markt kommt ins Gleichgewicht | establecimiento del equilibrio del mercado |
IMF. | der Markt kommt ins Gleichgewicht | desatascamiento del mercado |
econ. | der Markt zeigt weiterhin eine abwartende Haltung | el mercado continúa en la expectativa |
econ. | Deutsche Mark | marco alemán (DM) |
patents. | die Benutzung der Marke ernsthaft beginnen oder wieder aufnehmen | iniciarse o reanudarse un uso efectivo de la marca |
law | die Benutzung einer nationalen Marke untersagen | prohibir el uso de una marca nacional |
law | die Gattungsbezeichnung der Waren oder Dienstleistungen, für die die Marke eingetragen ist | el término genérico de los productos o servicios para los cuales está registrada la marca |
law | die Herkunftsfunktion der Marke gewährleisten | garantizar la función de origen de la marca |
patents. | die Marke betreffende Eintragungen | registros relativos a la marca |
patents. | die Marke erlöschen lassen | dejar extinguir la marca |
law | die Marke im Register löschen | cancelar la marca en el registro |
law | die Marke verliert ihre Wirkung | la marca deja de producir sus efectos |
IMF. | die Märkte wechselnder Anleger | inversionista oportunista |
IMF. | die Märkte wechselnder Anleger | inversionista no especializado |
econ. | die sich aus der Errichtung des Gemeinsamen Marktes ergebende wirtschaftliche Entwicklung | el desarrollo económico que resulte del establecimiento del mercado común |
law | die Unterscheidungskraft oder die Wertschätzung der älteren Marke beeinträchtigen | ser perjudicial para el carácter distintivo o el renombre de la marca anterior |
gen. | die Vorschriften,die sich unmittelbar auf das Funktionieren des Gemeinsamen Marktes auswirken | las disposiciones que incidan directamente en el funcionamiento del mercado común |
fin. | die Wertpapiere verbleiben "innerhalb des Marktes" | los valores permanecen dentro del mercado |
law | die Wiedergabe der Marke | la reproducción de la marca |
patents. | die ältere Marke wird für verfallen erklärt | se declara la caducidad de los derechos del titular de la marca anterior |
econ. | die Überschüsse auf den Markt bringen | comercializar los excedentes en el mercado |
econ. | Dienstleistungen,die tatsächlich auf dem Markt verkauft werden | servicios realmente vendidos en el mercado |
life.sc. | DNA-Marker | marcador de ADN |
law, patents. | dreidimensionale Marke | marca tridimensional |
gen. | durch die Errichtung eines Gemeinsamen Marktes | mediante el establecimiento de un mercado común |
IMF. | dünner Markt | mercado de poco movimiento |
IMF. | dünner Markt | mercado limitado |
IMF. | dünner Markt | mercado estrecho |
IMF. | dünner Markt | mercado restringido |
IMF. | dünner Markt | mercado poco activo |
econ., fin. | effizienter Markt | mercado eficiente |
agric. | EG-Markt | mercado comunitario |
commer. | eine beherrschende Stellung auf dem Gemeinsamen Markt oder auf einem wesentlichen Teil desselben | una posición dominante en el mercado común o en una parte sustancial del mismo |
law | eine Benutzung der Marke verhindern | prevenir el uso de la marca |
patents. | eine Marke anbringen | fijar una marca |
patents. | eine Marke anmelden | presentar una marca |
patents. | eine Marke anmelden | depositar una marca |
commer. | eine Marke aus dem Sortiment herausnehmen | abandonar una marca |
patents. | eine Marke schützen | proteger una marca |
law | einem einheitlichen,geltenden Gemeinschaftsrecht unterliegende Marke | marca regulada por un derecho comunitario único |
econ. | einen Markt beherrschen | dominar un mercado |
agric. | einen Markt beschicken | abastecer un mercado |
agric. | einen Markt beschicken | proveer un mercado |
econ. | Einengung des Marktes | contracción de mercado |
gen. | Einfluss auf den Markt | impacto en el mercado |
law | eingetragene "altere Marke" | marca registrada anterior |
econ. | einheimischer Markt | mercado interno |
econ. | einheimischer Markt | mercado doméstico |
fin. | Einheit des Marktes | unicidad del mercado |
econ. | einheitlicher Markt einer Wirtschaftsgemeinschaft | mercado comunitario |
fin. | enger Markt | mercado de difícil acceso |
fin. | enger Markt | mercado con barreras de entrada |
fin. | enger Markt- | mercado estrecho |
IMF. | enger Markt | mercado estrecho |
IMF. | enger Markt | mercado restringido |
IMF. | enger Markt | mercado de poco movimiento |
IMF. | enger Markt | mercado limitado |
IMF. | enger Markt | mercado poco activo |
law, patents. | Entscheidung,durch die Marke für verfallen erklärt wird | resolución que declare la caducidad de los derechos del titular de la marca |
IMF. | entstehender Markt | mercado emergente |
econ. | entwickelter Markt | mercado desarrollado |
econ. | Erholung des Marktes | recuperación |
law | Erholung des Marktes | recuperación de los precios del mercado |
agric. | Erholung des Marktes | recuperación del marcado |
econ. | erreichbarer Markt | mercado cercano |
econ. | Erschließung neuer Märkte | apertura de nuevos mercados |
law | erste Anmeldung einer Marke | prima solicitud de la marca |
obs. | Europäische Beobachtungsstelle für Marken- und Produktpiraterie | Observatorio Europeo de la Falsificación y la Piratería |
econ. | europäische Marke | marca europea |
commun. | Europäische Organisation für einen unabhängigen audiovisuellen Markt | Organización Europea para un Mercado Audiovisual Independiente |
gen. | Europäische Vereinigung für einen Markt selbständiger Filmschaffender | Organización Europea para un Mercado Audiovisual Independiente |
gen. | Europäische Vereinigung für einen Markt selbständiger Filmschaffender | Asociación europea para el mercado de los productores independientes |
fin., arts., commun. | Europäische Vereinigung für einen Markt selbständiger Produzenten | Asociación europea para el mercado de los productores independientes |
gen. | Europäische Vereinigung für einen Markt selbständiger Produzenten | Organización Europea para un Mercado Audiovisual Independiente |
construct. | europäischer Markt für Verteidigungsgüter | mercado europeo de material de defensa |
transp. | Europäischer Verbindungsausschuß des Speditions- und Lagereigewerbes im Gemeinsamen Markt | Comité de Enlace de los Comisionistas y Auxiliares de transportes del Mercado Común |
transp. | Europäisches Verbindungskomitee des Speditions- und Lagereigewerbes im Gemeinsamen Markt | Comité de Enlace de los Comisionistas y Auxiliares de transportes del Mercado Común |
gen. | Europäisches Verzeichnis der auf dem Markt vorhandenen chemischen Stoffe | Catálogo Europeo de Sustancias Químicas Comercializadas |
econ. | eventueller Markt | mercado potencial |
law | EWG-Marke | marca europea |
econ. | Fehlen von Märkten | falta de mercados |
fin., agric. | fester Markt | mercado firme |
econ. | fester Markt | mercado constante |
fin. | finanzielle Integration der Märkte | integración financiera de los mercados |
agric. | flauer Markt | mercado poco animado |
agric. | flauer Markt | mercado flojo |
agric. | flauer Markt | mercado decaído |
agric. | flotter Markt | mercado animado |
fin. | freier Markt | mercado libre |
econ. | fremder Markt | mercado extranjero |
econ. | fremder Markt | mercado externo |
econ. | fremder Markt | mercado exterior |
agric. | freundlicher Markt | mercado boyante |
econ. | Funktionieren des Gemeinsamen Marktes | funcionamiento del mercado común |
law | Funktionieren des gemeinsamen Marktes | funcionamiento del mercado común |
IMF. | führender Markt | mercado líder |
IMF. | führender Markt | mercado principal |
econ. | für den Markt | con destino al mercado |
law | für nichtig erklärte Marke | nulidad de la marca |
law | Garantie zur tatsächlichen Existenz der Marke | garantía de existencia de la marca |
tech., law, el. | Gebotsannahmeschluss des vortäglichen Markts | hora de cierre del mercado diario |
econ. | gebundener Markt | mercado cautivo |
agric. | gemeinsame Markt- und Preispolitik | política agraria comunitaria de precios y mercados |
law | gemeinsamer Inhaber der Marke | cotitular de la marca |
econ. | Gemeinsamer Markt | mercado común |
econ., commer. | gemeinsamer Markt | mercado común |
law | gemeinsamer Markt | mercado comunitario |
econ. | Gemeinsamer Markt des Südens | Mercado Común del Sur |
econ. | Gemeinsamer Markt für das Östliche und Südliche Afrika | Mercado Común para el África Oriental y Meridional |
econ. | Gemeinsamer Markt für das östliche und südliche Afrika | Mercado Común de África Oriental y Austral |
IMF. | Gemeinsamer Markt für das östliche und südliche Afrika | Mercado Común para África Meridional y Oriental |
IT | gemeinsamer Markt für Fernmeldedienste und-einrichtungen | mercado comun de servicios y equipos de telecomunicacion |
patents. | gemischte Marke | marca mixta |
med. | genetischer Marker | marcador genético |
commer. | geografisch relevanter Markt | mercado geográfico pertinente |
fin. | geographischer Markt | mercado geográfico |
fin. | geordneten Markt in Gang halten | cotizar un precio de compra o de venta |
econ. | geschützter Markt | mercado protegido |
econ., commer., polit. | gesonderter Markt | mercado definido |
IMF. | gespaltener Markt | mercado segmentado |
IMF. | gespaltener Markt | mercado doble |
IMF. | gesättigter Markt | mercado saturado |
IMF. | Glattstellbarkeit auf dem Markt | compensabilidad en el mercado |
patents. | Gleichstellung der Gemeinschaftsmarke mit der Marke eines Mitgliedstaates | asimilación de la marca comunitaria a la marca nacional |
law | Gleichstellung der Gemeinschaftsmarke mit der nationalen Marke | asimilación de la marca comunitaria a la marca nacional |
law | gleichzeitige und aufeinanderfolgende Klagen aus Gemeinschaftsmarken und aus nationalen Marken | acciones civiles simultáneas y sucesivas sobre la base de marcas comunitarias y de marcas nacionales |
ecol. | globaler CO2-Markt | mercado mundial del carbono |
fin. | grauer Markt | mercado gris de capital |
fin. | grauer Markt | mercado gris |
econ. | grosser einheitlicher Markt | gran mercado único |
law | Grund für die Schutzverweigerung einer Marke | motivo de denegación de una marca |
law, fin. | Grundsatz des ungehinderten Zugangs zum Markt und zum Verkehr | principio de libre acceso al mercado y al tráfico |
IMF. | Grundsätze für stabile Kapitalströme und faire Schuldenumstrukturierung in aufstrebenden Märkten | Principios para la estabilidad de los flujos de capital y la reestructuración equitativa de la deuda en los mercados emergentes |
commun. | Grünbuch über die Entwicklung des gemeinsamen Marktes für Telekommunikationsdienste und Telekommunikationsgeräte | Libro verde sobre el desarrollo del mercado común de los servicios y equipos de telecomunicación |
commun. | Grünbuch über die Entwicklung des gemeinsamen Marktes für Telekommunikationsdienste und Telekommunikationsgeräte | Libro Verde sobre el desarrollo del mercado común de servicios y equipos de telecomunicaciones |
commun. | Grünbuch über die Entwicklung des gemeinsamen Marktes für Telekommunikationsdienstleistungen und Telekommunikationsgeräte | Libro verde sobre el desarrollo del mercado común de los servicios y equipos de telecomunicación |
commun. | Grünbuch über die Entwicklung des gemeinsamen Marktes für Telekommunikationsdienstleistungen und Telekommunikationsgeräte | Libro Verde sobre el desarrollo del mercado común de servicios y equipos de telecomunicaciones |
agric. | günstiger Markt | mercado favorable |
law | Herkunftsfunktion der Marke | función de origen de la marca |
law, fin. | hochgradig konzentrierter Markt | mercado altamente concentrado |
gen. | Horizontale Maßnahmen und Märkte | Acciones Horizontales y Mercados |
law | Identität zwischen der Marke und dem Zeichen | identidad entre la marca y el signo |
law | Identität zwischen der Marke und dem Zeichen und zwischen den Waren oder Dienstleistungen | identidad entre la marca y el signo y entre los productos o servicios |
med. | inaktivgewordenes Mark | sideración de la medula ósea |
patents. | Inanspruchnahme der Anciennität einer nationalen Marke | reivindicación de la antigüedad de la marca nacional |
econ. | innerer Markt | mercado interno |
econ. | innerer Markt | mercado doméstico |
law | innerstaatliche Marke | marca nacional |
gen. | Interimsausschuss für den Gemeinsamen Markt und Euratom | Comité provisional para el Mercado Común y Euratom |
law | international registrierte Marke | ser objeto de un registro internacional |
law, fin. | internationale Registrierung von Marken | Registro Internacional de Marcas |
econ. | internationaler Markt | mercado internacional |
law, patents. | internationaler Schutz der Marke | protección internacional de la marca |
commer., polit. | Internationalisierung der Marke | internacionalización de la marca mediante técnicas de comercialización y publicidad |
IT | Internationalisierung des Marktes | internacionalización de mercados |
agric. | Intervention zur Rücknahme vom Markt | intervención para retirar los productos del mercado |
tech., law, el. | Intraday-Markt | mercado intradiario |
law | jede eingetragene ältere Marke | cualquier marca registrada que sea anterior |
patents. | jüngere Marke | marca posterior |
econ. | kapitalistischer Markt | mercado capitalista |
gen. | Karibische Gemeinschaft und Karibischer Gemeinsamer Markt | Comunidad del Caribe |
fin., USA | Karibischer Gemeinsamer Markt | Mercado Común del Caribe |
IMF. | Karibischer Gemeinsamer Markt | Comunidad del Caribe |
fin. | KGV eines Markts | PER de mercado |
law | kombinierte Marke | marca combinada |
econ. | kontrollierter Markt | mercado controlado |
med. | Kosegregation genetischer Marker | cosegregación de marcadores genéticos |
fin. | Kurs-Gewinn-Verhältnis eines Markts | PER de mercado |
econ. | labiler Markt | mercado inestable |
fin. | Langläufer,die laufend an den Markt abgegeben werden | valores a más largo plazo de oferta continua COLTS |
commer. | Lebensdauer auf dem Markt | vida comercial |
agric. | lebhafter Markt | mercado animado |
econ. | lebhafter Markt | mercado activo |
econ. | Liberalisierung des Marktes | liberalización del mercado |
fin. | liquider Markt | mercado líquido |
fin. | liquider Markt | mercado con liquidez |
econ. | lokaler Markt | mercado local |
IMF. | Loko-Markt | mercado al contado |
IMF. | Loko-Markt | mercado "spot" |
IMF. | Loko-Markt | mercado de entrega inmediata |
agric. | lustloser Markt | mercado decaído |
agric. | lustloser Markt | mercado poco animado |
agric. | lustloser Markt | mercado flojo |
econ. | lustloser Markt | mercado desanimado |
law | Marke,die geeignet ist,das Publikum zu täuschen | marca que puede inducir al público a error |
law, patents. | Marke,die keine Unterscheidungskraft besitzt | marca sin carácter distintivo |
law | Marke, die keine Unterscheidungskraft besitzt/hat | marca que carece de carácter distintivo |
law | Marke geeignet,das Publikum irrezuführen | marca que puede inducir al público a error |
law | Marken, die einem einheitlichen Gemeinschaftsrecht unterliegen | marcas reguladas por un derecho comunitario único |
law | Marken, die geeignet sind, das Publikum zu täuschen | marcas que puedan inducir al público a error |
law | Marken, die keine Unterscheidungskraft haben/besitzen | marcas que carecen de carácter distintivo |
law | Marken, die notorisch bekannt sind | marcas que sean renombradas |
law | Marken mit einem früheren Anmeldetag als dem Tag der Anmeldung der Gemeinschaftsmarke | marcas cuya fecha de presentación de la solicitud sea anterior a la de la solicitud de la marca comunitaria |
med. | Marker-Enzym | enzima marcador |
nat.sc. | Marker für Antibiotikaresistenz | marcador de resistencia a los antibióticos |
med. | Marker his 1-7 | marcador his 1-7 |
med. | Marker hom 3-10 | marcador hom 3-10 |
med. | Marker mit einer geringen Mutationsrate | marcador con tasa de mutaciones baja |
nat.sc. | Marker mit möglicher Kreuzreaktion | marcador con reacción cruzada potencial |
chem. | Marker-Rückstand | residuo marcador |
econ. | Markt außerhalb der entsprechenden Jahreszeit | mercado fuera de temporada |
econ. | Markt der EU | mercado de la UE |
social. | Markt der freien Konkurrenz | mercado competitivo |
econ. | Markt des Seeverkehrs | mercado de fletes |
econ. | Markt eines monopolistischen Anbieters | mercado cautivo |
econ. | Markt für Ausrüstungen | mercado de equipos |
econ., fin. | Markt für die wertpapiermässige Verbriefung von Verbindlichkeiten | mercado titulizado |
econ., fin. | Markt für die wertpapiermässige Verbriefung von Verbindlichkeiten | mercado de titulización |
econ., fin. | Markt für die wertpapiermässige Verbriefung von Verbindlichkeiten | mercado de la titulización |
fin., IT | Markt für digitale Inhalte | mercado de contenidos digitales |
econ. | Markt für Fertigerzeugnisse | mercado de productos terminados |
econ. | Markt für Fertigwaren | mercado de producción acabada |
fin. | Markt für Finanzderivate | mercado de derivados |
econ. | Markt für Industrieerzeugnisse | mercado de producción acabada |
econ. | Markt für Informatik | mercado informativo |
econ. | Markt für Informatik | mercado de la informática |
IMF. | Markt für Kredite an Unternehmen mit hohem Fremdkapitalanteil | mercado de préstamos apalancados |
IMF. | Markt für Kredite an Unternehmen mit hohem Fremdkapitalanteil | mercado de crédito apalancado |
econ. | Markt für kurzfristige Kredite | mercado financiero |
IMF. | Markt für Kurzläufer | mercado de capitales a corto plazo |
econ. | Markt für landwirtschaftliche Erzeugnisse | mercado agropecuario |
IMF. | Markt für Langläufer | mercado de capitales a largo plazo |
gen. | Markt für Netzausrüstungen | mercado de equipos de redes |
fin. | Markt für Pensionsgeschäfte | mercado de recompra |
commun. | Markt für private Mobilfunkgeräte | mercado de aparatos móviles privados |
fin. | Markt für Sicherheiten | mercado de garantías reales |
econ. | Markt für Staatsanleihen | mercado de deuda soberana |
gen. | Markt für Staatspapiere | mercado de valores del Estado |
econ. | Markt für Staatsschuldtitel | mercado de deuda soberana |
econ. | Markt für Transportleistungen | mercado de transporte (de cargas) |
IMF. | Markt für zweitklassige Hypotheken | mercado de hipotecas de alto riesgo |
IMF. | Markt für zweitklassige Hypotheken | mercado de préstamos hipotecarios de alto riesgo |
IMF. | Markt für zweitklassige Hypothekenkredite | mercado de hipotecas de alto riesgo |
IMF. | Markt für zweitklassige Hypothekenkredite | mercado de préstamos hipotecarios de alto riesgo |
IMF. | Markt für zweitklassige Immobilienfinanzierungen | mercado de hipotecas de alto riesgo |
IMF. | Markt für zweitklassige Immobilienfinanzierungen | mercado de préstamos hipotecarios de alto riesgo |
econ. | Markt für öffentliche Schuldtitel | mercado de deuda soberana |
fin. | Markt im nationalen Interesse | mercado de interés nacional |
fin. | Markt mit amtlicher Notierung | mercado oficial |
fin. | Markt mit freiem Zutritt | mercado de acceso irrestricto |
fin. | Markt mit Kursquotierungen | mercado dirigido por precios |
econ. | Markt mit Vorzugsbedingungen | mercado preferencial |
IMF. | Markt ohne Zutritts- und Austrittsschranken | mercado perfectamente accesible |
IMF. | Markt ohne Zutritts- und Austrittsschranken | mercado de acceso perfecto |
fin. | Matador-Markt | mercado matador |
fin. | Medaillen und Marken | medallas y fichas |
econ. | mit dem gemeinsamen Markt unvereinbar | incompatible con el mercado común |
econ. | mit dem Markt verbunden | vinculado al mercado |
fin. | Mitgliedschaft in dem geregelten Markt | condición de miembro del mercado regulado |
fin., lat.amer. | Mittelamerikanischer Gemeinsamer Markt | Mercado Común Centroamericano |
fin. | Mißbrauch des Marktes | abuso del mercado |
econ. | möglicher Markt | mercado potencial |
commer. | nachgelagerter Markt | mercado descendente |
law | Nachweis der Eintragung der Marke | prueba del registro de la marca |
econ. | nationaler Markt | mercado interno |
econ. | nationaler Markt | mercado doméstico |
fin. | nervöser Markt | nerviosismo del mercado |
fin. | nervöser Markt | mercado nervioso |
econ. | neue Märkte erschließen | abrir nuevos mercados |
econ. | neue Märkte suchen | buscar nuevos mercados |
econ. | neue Waren,die zum Verkauf auf dem Markt bestimmt sind | bienes nuevos destinados a la venta en el mercado |
commer. | nicht für den Markt bestimmter Eigenbedarf | consumo interno |
law | Nichtbenutzung der Marke | falta de uso de la marca |
patents. | notorisch bekannte Marke | marca notoriamente conocida |
patents. | notorisch bekannte Marke | marca notoria |
law | notorisch bekannte ältere Marke | marca anterior que sea notoriamente conocida |
econ. | nächster Markt | mercado cercano |
IMF. | offener Markt | mercado abierto |
fin. | off-shore Markt | paraíso fiscal |
fin. | off-shore Markt | mercado off shore |
chem. | ohne Daten kein Markt | no hay comercialización sin registro |
med. | onkogener Marker | marcadores tumorales |
law | ordnungsmässiges Funktionieren des Gemeinsamen Marktes | correcto funcionamiento del mercado interior |
fin. | ordungsgemäβer Ablauf des Marktes | buen funcionamiento del mercado |
econ. | organisierter Markt | mercado organizado |
commer. | parallele nationale Marke | marca nacional paralela |
econ. | potentieller Markt | mercado potencial |
fin. | Preis am freien Markt | precio en el mercado libre |
work.fl., IT | Programm zur Schaffung eines Marktes für Informationsdienste | Programa para un Mercado de Servicios de la Información |
fin., commun. | Programm über die Einführung eines gemeinsamen Marktes für Informationsdienste | Programa relativo a la puesta en prática de un plano de acción para la creación de un mercado de servicios de la información |
fin., commun. | Programm über die Einführung eines gemeinsamen Marktes für Informationsdienste | programa sobre la creación de un mercado común de los servicios de la información |
fin., commun. | Programm über die Einführung eines gemeinsamen Marktes für Informationsdienste | Proyectos piloto orientados al desarrollo de un mercado comunitario de los servicios de información |
fin., commun. | Programm über die Einführung eines gemeinsamen Marktes für Informationsdienste | Proyectos de demostración orientados al desarrollo de un mercado comunitario de los servicios de información |
law | Recht an der Marke | derecho sobre la marca |
law | Recht eines Dritten an der Marke | derecho de un tercero en relación con la marca |
law | rechtswidrige Marke | marca ilícita |
med. | Referenz-Marker | marcador de referencia |
econ. | regionaler Markt | mercado regional |
fin. | reglementierter Markt | mercado regulado |
fin. | reglementierter Markt | mercado organizado |
IMF. | reifer Markt | mercado maduro |
law, commer. | relevanter Markt | mercado de referencia |
law | renomierte ältere Marke | marca anterior renombrada |
fin. | Repo-Markt | mercado de repos |
agric. | repräsentative Märkte | mercados representativos |
commun., IT | riesiger Markt der mobilen Radiogeräte | mercado general de los radios móviles |
agric. | ruhiger Markt | mercado tranquilo |
econ. | ruhiger Markt | mercado encalmado |
commer. | räumlich relevanter Markt | mercado geográfico pertinente |
econ. | Rücknahme aus dem Markt | retirada del mercado |
agric. | Saatgut-Komitee des Gemeinsamen Marktes | Comité de Semillas del Mercado Común |
commer. | sachlich relevanter Markt | mercado de producto de referencia |
commer. | sachlicher Markt | mercado de productos |
fin. | Samurai-Markt | mercado samurai |
gen. | Satzungen von geregelten Märkten | estatutos de mercados regulados |
agric. | schlecht beschickter Markt | mercado mal abastecido |
tech., law, el. | Schließungszeitpunkt des zwischenzonalen Intraday-Marktes | hora de cierre del mercado intradiario interzonal |
law | Schutz der funktionalen Marke | protección del diseño funcional |
law | Schutzumfang der Marke | alcance de la protección de la marca |
law | Schutzverweigerung einer Marke | denegación de protección de una marca |
commer. | schwarzer Markt | mercado negro |
commer. | schwarzer Markt | mercado de estraperlo |
market. | Schätzung des potentiellen Marktes | estimación del mercado potencial |
gen. | Sektorbezogene Handelsfragen.Zugang zu den Märkten | Asuntos comerciales sectoriales. Acceso a los Mercados |
commer. | selbständige Teilnahme am Markt | actuación independiente en el mercado |
gen. | Seminar "Ein Markt der sauberen Produkte 1992 in Aussicht" | Seminario "Un mercado de productos limpios en la perspectiva de 1992" |
econ. | sich am Markt beteiligen | asistir al mercado |
econ. | sich auf dem Markt einführen | establecerse en el mercado |
econ. | sich auf dem Markt niederlassen | establecerse en el mercado |
law | sich dem Gebrauch der Marke durch seinen Agenten oder Vertreter widersetzen | oponerse a que su agente o representante utilice su marca |
law | sich der Benutzung der jüngeren Marke widersetzen | oponerse al uso de la marca posterior |
econ. | sicherer Markt | mercado seguro |
fin. | Signal-und Hebelwirkung für die Märkte | señal e incentivo para la contratación |
IMF. | Spot-Markt | mercado "spot" |
IMF. | Spot-Markt | mercado al contado |
IMF. | Spot-Markt | mercado de entrega inmediata |
econ. | Staaten des Arabischen Gemeinsamen Markts | países del Mercado Común Árabe |
econ. | stabiler Markt | mercado seguro |
econ. | stabiler Markt | mercado firme |
agric. | Stabilisierung der Märkte | estabilización de los mercados |
econ. | Stand auf dem Markt | puesto de feria |
agric. | stetiger Markt | mercado estable |
agric. | stetiger Markt | mercado constante |
econ. | Suche nach Märkten | búsqueda de mercados |
econ., agric. | Sättigung des Marktes | saturación del mercado |
law | Tag der Anmeldung der Marke | fecha de presentación de la solicitud de la marca |
law | tatsächliche Benutzung der Marke | utilización real de la marca |
econ. | Transaktionen auf dem Markt | transacciones en el mercado |
fin. | trendloser Markt | mercado sin tendencia definida |
fin. | trendloser Markt | mercado a la deriva |
econ., fin. | Tätigkeit als Darlehensnehmer auf dem inländischen Markt | actividad de prestatario en el mercado nacional |
gen. | um im Rahmen des Gemeinsamen Marktes eines der Ziele zu verwirklichen | para lograr, en el funcionamiento del mercado común, uno de los objetivos |
IMF. | umsatzschwacher Markt | mercado limitado |
IMF. | umsatzschwacher Markt | mercado restringido |
IMF. | umsatzschwacher Markt | mercado estrecho |
IMF. | umsatzschwacher Markt | mercado de poco movimiento |
IMF. | umsatzschwacher Markt | mercado poco activo |
IMF. | umsatzstarker Markt | estrechez de los mercados (WHD REO) |
fin. | Umstellung von organisierten Märkten | cambio al euro en los mercados organizados |
law | unberechtigte Benutzung der Marke | uso no autorizado de la marca |
econ. | uneinheitlicher Markt | mercado heterogéneo |
fin. | unschlüssiger Markt | mercado indeciso |
fin. | unschlüssiger Markt | indecisión del mercado |
law | unter der angemeldeten Marken einreichen | presentar en la exposición con la marca solicitada |
fin. | Unterausschuss Markt und Perspektive | Comisión sobre el Mercado y Perspectivas |
law | unterscheidendes Merkmal der Marke | elemento distintivo de la marca |
law | Verband,der Inhaber der Marke ist | asociación titular de la marca |
busin., labor.org., econ. | Vereinbarkeit mit der Gemeinsamen Markt | compatibilidad con el mercado común |
law, patents. | Verfahren zur Eintragung einer Marke | procedimiento de registro de la marca |
law | Verfahren zur Eintragung einer nationalen Marke | procedimiento de registro de una marca nacional |
law | Verfahren zur Erklärung der Nichtigkeit einer Marke | procedimiento de nulidad de una marca |
econ. | vergleichbare,auf dem Markt verkaufte Waren | productos similares existentes en el mercado |
agric. | Verkauf auf dem freien Markt | venta libre |
fin. | Verkauf von Wertpapieren auf dem Markt gegen Bareinzahlung | venta de títulos en el mercado contra aportación de efectivo |
fin. | Verlagerung der neuen Euro-Märkte | deslocalización de los nuevos mercados del euro |
law | Verletzung einer nationalen Marke | infracción contra una marca nacional |
med. | verlängertes Mark | bulbo raquídeo (medulla oblongata) |
med. | verlängertes Mark | medula oblongada (medulla oblongata) |
fin. | Verordnung über Märkte für Finanzinstrumente und zur Änderung der Verordnung EMIR über OTC-Derivate, zentrale Gegenparteien und Transaktionsregister | Reglamento relativo a los mercados de instrumentos financieros |
gen. | Verordnung über Märkte für Finanzinstrumente und zur Änderung der Verordnung EMIR über OTC-Derivate, zentrale Gegenparteien und Transaktionsregister | Reglamento MIF |
gen. | Verzeichnisse der geregelten Märkte | lista de mercados regulados |
law | Verzicht auf die Marke | renuncia a la marca |
law | Veröffentlichung der Anmeldung einer Marke | publicación del registro de la marca |
IMF. | vollständiger Markt | mercado perfecto |
law | von dem Inhaber der Marke ermächtigter Lizenznehmer | licenciatario facultado por el titular de la marca |
law, commer., polit. | vorgelagerter Markt | mercado ascendente |
commer., energ.ind. | vortäglicher Markt | mercado diario |
patents. | Warenzeichen auf dem Markt einführen | introducir una marca en el mercado |
econ. | Wettbewerbssituation des Marktes | situación de competencia del mercado |
law | Wiederbelebung des Marktes | recuperación de los precios del mercado |
law | Wiedergabe der Marke | reproducción de la marca |
patents. | Wiedergabe der Marke | representación de la marca |
patents. | Wiedergabe einer Marke | reproducción de una marca |
patents. | Wiedergabe einer Marke | representación de una marca |
insur. | wirtschaftliche Bedürfnisse des Marktes | necesidades económicas del mercado |
fin. | Yankee-Markt | mercado yanqui |
law, commer. | Zeitpunkt,an dem das Vertragserzeugnis zuerst auf den Markt gebracht wird | fecha de comercialización del producto sujeto a licencia |
law | Zeitrang einer Marke | antigüedad de una marca |
econ. | Zentralamerikanischer Gemeinsamer Markt | Mercomun |
gen. | Zentralamerikanischer Gemeinsamer Markt | Mercado Común Centroamericano |
fin. | Zertifikate,die dem Markt angeboten werden | certificados puestos a disposición del mercado |
law | zivilrechtliche Klage aufgrund mehrerer Marken | acción civil sobre la base de varias marcas |
agric. | Zucker des freien Marktes | azúcar del mercado libre |
gen. | Zugkraft des Marktes | tirón del mercado |
chem. | zur Marke auffüllen | enrasar |
life.sc. | Zusammenstellung der am häufigsten vorkommenden, durch genetische Marker bestimmbaren Allele | recopilación de las frecuencias alélicas de los marcadores genéticos |
IMF. | zweistufiger Markt | mercado segmentado |
IMF. | zweistufiger Markt | mercado doble |
law | Ähnlichkeit von Marke und Zeichen sowie Waren und Dienstleistungen | similitud entre la marca y el signo y entre los productos o servicios |
law | Ähnlichkeit von Zeichen und Marke | similitud entre la marca y el signo |
patents. | ältere Marke | marca anterior |
law | ältere Marken | marcas anteriores |
patents. | ältere nationale Marke | marca nacional anterior |
law | Änderung der Wiedergabe einer Marke | modificación de la representación gráficade una marca |
econ. | äußerer Markt | mercado extranjero |
econ. | äußerer Markt | mercado externo |
econ. | äußerer Markt | mercado exterior |
tech., law, el. | Öffnungszeitpunkt des zwischenzonalen Intraday-Marktes | hora de apertura del mercado intradiario interzonal |
econ. | örtlicher Markt | mercado local |
patents. | Übereinkommen über das europäische Patent für den Gemeinsamen Markt | Convenio de Luxemburgo |
patents. | Übereinkommen über das europäische Patent für den Gemeinsamen Markt | Convenio relativo a la patente europea para el mercado común |
patents. | Übereinkommen über das europäische Patent für den Gemeinsamen Markt | Convenio sobre la patente comunitaria |
econ. | überseeischer Markt | mercado de ultramar |