German | Spanish |
a)Fibrositis der periartikulären Gewebe,eventuell als destruierende Form b)Entzündung des Gewebes in der Umgebung eines Gelenks,besonders am Schultergelenk | periartritis |
Aktionen zur HIV/AIDS-Bekämpfung in den Entwicklungsländern | Acciones en el ámbito del VIH/SIDA en los países en vías de desarrollo |
akustisches Erinnerungsfeld in der Hirnrinde | área asociativa del córtex auditivo |
Anteil der aus Eiweiß gewonnenen Energie in Prozent | tanto por ciento neto de calorías de las proteínas de una dieta |
Anteil der aus Eiweiß gewonnenen Energie in Prozent | CalNpD |
Arbeiten in Gruben | obras en fosas |
arteriovenöse Anastomose in den Endgliedern | giorno neurovascular |
arteriovenöse Anastomose in den Endgliedern | anastomosis de Sucquet-Hoyer |
Arzneiware in Flasche | medicamento presentado en frasco |
Arzneiware in Kurpackung | medicamento para tratamiento de larga duración |
Arzt in freier Praxis | médico particular |
Aufnahme in ein Institut | institucionalización |
Aufnahme in ein Krankenhaus | hospitalización |
Aufnahme von Jod in die Schilddrüse | organificación del yoduro por el tiroides |
Aufschwemmen von feinen festen Teilchen in einer Flüs- | suspensión |
Ausfuhrbetrieb in der EG | establecimiento comunitario que lleva a cabo exportaciones |
Ausmast in Stallhaltung | engorde en enjaulamiento |
Auszug in fester Form | extracto presentado en estado sólido |
Auszug in fluessiger Form | extracto presentado en estado líquido |
Auszug in suspendierter Form | extracto presentado en suspensión |
Auszug in weicher Form | extracto presentado en estado pastoso |
Beratergruppe für Fragen der Ethik in der Biotechnologie | grupo asesor de ética de la biotecnología |
biologisch aktives Amin in der Ernährung | amina biológicamente activa en los alimentos |
biomedizinische Variable in vitro | variable biomédica in vitro |
Biotechnologieforschung im Dienste von Innovation, Entwicklung und Wachstum in Europa | Programa Específico de Investigación y Desarrollo en el campo de la Biotecnología 1990-1994 |
Blutansammluna in Uterus und Vagina | hematocolpómetra |
Blutbewegung in den Kapillaren | microcirculación |
Dens in dente | odontoma intrapulpar |
Dens in dente | odontoma intradentario |
Dentalwachs in Tafeln, Hufeisenform, oder Staeben | cera para el arte dental, presentada en forma de plaquitas, herraduras o barritas |
Diagnostik am Embryo in vitro | diagnóstico establecido sobre el embrión in vitro |
die Oberfläche in einwandfreiem hygienischem Zustand erhalten | mantenimiento de las superficies en buenas condiciones higiénicas |
Divide in partes aequales | dividible en partes iguales |
Doppler-Sonographie zur Bestimmung der Blutflussgeschwindigkeit in venösen Gefäßen | Doppler venoso |
Druesen in Pulverform | glándula pulverizada |
Eindringen des Spermiums in die Eizelle | impregnación |
Eindringen des Spermiums in die Eizelle | imbibición |
Eindringen in die Haut | penetración cutánea |
einfachblinde Placebo-run-in-Periode | período de prueba simple-ciego con placebo |
Einschluss eines Enzyms in eine vernetzte Matrix | enzima inmovilizado por entrecruzamiento |
Einschluss in eine Matrix | encapsulación en matriz |
Einweisung in ein Krankenhaus | hospitalizacion |
leimartiger, in Wasser stark quellender Eiweißstoff in | colágeno |
Ekzema in ichthyotico | eccema de la ictiosis (eczema in ichthyotico) |
eukaryotes in vitro System | sistema eucariota in vitro |
experimentelle Substanz gegen HIVantisense-Oligonukleotid,die gegen bestimmte Genegagaktiv ist und in klinischen Studien erprobt wird | GEM 91 |
Fehlen der Milchproduktion in der Stillzeit | agalactia |
Flucht in die Arbeit | huida en el trabajo |
Flucht in die Krankheit | huida en la enfermedad |
frisch gewonnene Hepatozyten in einem geeigneten Medium | hepatocitos recién disociados en un medio apropiado |
Gemeinschaftsaktion für den Einsatz der Informationstechnologie und der Telekommunikation im Gesundheitswesen-Fortgeschrittene Informationsverarbeitung in der Medizin-Voruntersuchung | Acción Comunitaria en el campo de la Tecnología de la Información y de las Telecomunicaciones Aplicadas a la Asistencia Sanitaria-Informática Avanzada en Medicina-Acción Exploratoria |
Genaustausch in vivo | intercambio genético in vivo |
genetischer Eingriff in die Keimbahn | intervención de la ingeniería genética en la línea germinal |
Genfluß in einem Mikrokosmos | flujo de genes en los microcosmos |
Gentransfer in Keimzellen | transferencia genética a células germinales |
Hepatitis-A-Kontakt in Krankenhäusern | contacto institucional con la hepatitis A |
Honorarforderung in vertretbaren Grenzen | marco de los honorarios |
Hyperkeratosis follicularis et parafollicularis in cutem penetrans Kyrle | síndrome de Kyrle (Hyperkeratosis follicularis et parafollicularis in cutem penetrans Kyrle, Hyperkeratosis lenticularis perstans, Hyperkeratosis penetrans) |
Hyperkeratosis follicularis et parafollicularis in cutem penetrans Kyrle | enfermedad de Kyrle (Hyperkeratosis follicularis et parafollicularis in cutem penetrans Kyrle, Hyperkeratosis lenticularis perstans, Hyperkeratosis penetrans) |
Hämophilie-Syndrom in engerem S. | hipotromboplastinemia |
Ileus in graviditate | íleo gravídico secundario |
immunologisches Phänomen in Zusammenhang mit der Fortpflanzung | fenómeno inmunitario asociado a la procreación |
in Auswahl | selectivo |
in Blutplasma vorhandene Eiweiße | plasmaproteína |
in Bläschenform | vesicular |
in den Blutkreislauf Stoffe absondernd | endocrino |
in denen sich Elektroden befinden | estuche que contiene electrodos |
in der Dermopharmazie verwendete Plazenta | placenta utilizada en dermofarmacia |
in der Nahrung enthaltener Schadstoff | contaminante alimenticio |
in der Nebenniere produziertes, blutdrucksteigerndes | renina |
in der Nebenniere produziertes Hormon | esteroide |
in der Psyche begründet | psicógeno |
in der Umgebung des Afters | perianal |
in der Umgebung eines Blut- oder Lymphgefäßes | perivascular |
in einem oder in ein BlUt- oder Lymphgefäß | intravascular |
in einer Inertgas-Atmosphäre aufbewahrt | conservado en atmósfera inerte |
in einer oder in eine Vene | intravenoso |
in Empfang genommen durch | recibido por |
in Empfang genommen von | recibido por |
in Emulsion umwandeln | emulsionar |
in Fett löslich | lipófilo |
in Form oder als Folge einer Blutvergiftung | séptico |
in geteilten Dosen | refracta dosi |
in hemizygotem Zustand vorliegende letale Mutation | mutación letal en el estado hemicigoto |
in mehreren Gelenken auftretende Arthritis | poliartritis |
in metabolisierter Form im Urin | metabolizado en la orina |
in natürlicher Lage | in situ (lat) |
in oder in einem Muskel | intramuscular |
in organischen Lösungsmitteln emulgierbare Prüfsubstanz | sustancia de ensayo soluble en un disolvente orgánico |
in situ | in situ (lat) |
In-situ-Bedingungen | condiciones in situ |
in Ställen gehälten | mantenido enjaulado |
in tiefer Bewußtlosigkeit | comatoso |
In-transit-metastasis | metástasis en tránsito |
in Umgebung der Dura mater | peridural |
in Umgebung der Mundöffnung | perioral |
In-utero-Bestrahlung | irradiación in utero |
in vitro | in vitro |
in vitro befruchteter Embryo | embrión fecundado in vitro |
in vitro erzeugtes Mutant | mutante producido in vitro |
in vitro gelenkte molekulare Evolution | evolución molecular dirigida in vitro |
in-vitro künstlich befruchtete Eizelle | óvulo fecundado artificialmente in vitro |
in Vitro Schwesterchromatidaustausch-Test | prueba de intercambio de cromátides hermanas |
In-vitro-Befruchtung | fecundación artificial in vitro |
In-vitro-Diagnostikum | producto destinado al diagnóstico in vitro |
In-vitro-Fertilisation | fecundación in vitro (fertilisatio in vitro) |
in-vitro-geführte Molekularentwicklung | evolución molecular dirigida in vitro |
In-vitro-Komplementation | complementación in vitro |
in-vitro-Löslichkeit | velocidad de disolución in vitro |
in vitro-Rekombination | recombinación in vitro |
in-Vitro-Test für Schäden an den Chromosomen | ensayo in vitro de aberraciones cromosómicas |
in vivo | in vivo |
in-vivo Sensor | sensor in vivo |
in-vivo Test für Genschäden | ensayo in vivo de lesiones genéticas |
In-vivo-Einbringung des korrigierten Gens | introducir el gen corregido in vivo |
In Vivo-Säuger-Keimzellzytogenetik | ensayo citogenético de células embrionarias de mamífero in vivo |
in vivo-Test zur Untersuchung somatischer Zellmutation | prueba de mutación somática in vivo |
Injektion in den Glaskörper | inyección intravítrea |
jährliche Äquivalentdosis in Weichteilgewebe | equivalente de dosis anual en tejido |
Kabine in der Kinderabteilung | box pediátrico |
Keratodermia erythematosum in placibus disseminatum | queratodermia eritematosa en placas diseminadas (keratodermia erythematosum in placibus disseminatum) |
Knochenbildung in der Haut | dermostosis |
Kollabieren der Huelle in Beruehrungsflaechen zwischen den Brennstofftabletten | desplome de la vaina en las superficies limítrofes de pastilla con pastilla |
Krampf in der Halsmuskulatur | cervicodinia |
Krampfanfälle in der Schwangerschaft | eclampsia |
krankhafte Bindegewebsvermehrung in Organen | fibrosis |
Kultur in semisynchronen Zustand | cultivo en un estado semisincrónico |
Lufteinblasen in die Tuba Eustachii | insuflación tubárica (trompa de Eustaquio) |
maligne Transformation in vivo | transformación maligna in vivo |
Medikament gegen HIVProteasehemmer,das z.Z.in klinischen Studien erprobt wird | ABT-378 |
menschlicher Tumorxenograph in Nacktmaüsen | injerto heterólogo de tumores humanos en ratas desnudas |
Mikrosensor für die Anwendung in der Medizin | microsensor de uso médico |
Moderne Informatik in der Medizin | Informática avanzada en medicina |
Mundschleimhautschädigung durch in situ entstandene Elektrizität | enfermedad de Laine (Metallprothese) |
Mutagenitätstest in vivo | estudio de mutagenicidad in vivo |
Nidation der Eizelle in der Gebärmutter | nidación del zigoto en el útero |
objektive Entscheidungsfindung in der Medizin | toma de decisiones médicas objetiva |
Observation des Gehirns in-vivo | observación in vivo del cerebro |
Pflege Geisteskranker in der Gemeinschaft | asistencia extrahospitalaria a enfermos mentales |
Phosphor-6-Sulfid in Streichholzköpfen löst manchmal eine allergische Kontaktdermatitis aus | fosforitis |
Produkt für die In-vitro-Diagnose | producto destinado al diagnóstico in vitro |
Programm der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft zur Koordinierung von Forschung und Entwicklung im Bereich der Forschung in Medizin und Gesundheitswesen1987-1991 | Programa de la Comunidad Económica Europea sobre Coordinación de Investigación y Desarrollo en el campo de la Investigación Médica y Sanitaria1987-1989 |
Prüfung in künstlichem Boden | ensayo con suelo artificial |
redig.in pulv. | pulverización |
redigatur in pulverem | pulverización |
Reorganisation in Organe | reorganización por la cual dan lugar a órganos |
röhrenförmiges Instrument zur Einführung in Hohlorgane | sonda |
röhrenförmiges Instrument zur Einführung in Hohlorgane | catéter |
Rückverlagerung in normale anatom. Lage | reducción |
Schmerz in Brust | dolor torácico |
Schmerz in Brust | dolor en el tórax |
Schmerz in den Extremitaeten | acroestesia |
Schmerz in den Extremitaeten | dolores en las extremidades |
Schmerzen in Ruhelage | dolor durante el reposo |
schwere Fetteinlagerung in der Leber | cambio de grasa en el hígado |
Sehen in der Dämmerung | visión escotópica |
Sensor für in vivo-Diagnose | sensor de diagnósticos in vivo |
Silikose der Stollenmineure in den Zentralalpen | silicosis de los taladradores de túnel |
Spaltung komplizierter organ. Verbindungen in einfachere | hidrólisis |
Speicherung von Magnesium in den Nieren | conservación renal del magnesio |
spätere Reimplantation in die Gebärmutter | reimplantación in utero posterior |
Test für Genmutationen in Bakterien | ensayo de mutaciones génicas en las bacterias |
Tod in der Perinatalperiode | muerte perinatal |
Transfer in den Uterus der genetischen Mutter | transferencia en el útero de la madre genética |
tropfenweise Zufuhr größerer Flüssigkitsmengen in eine | infusión |
Umwandlung einer Gewebsart in eine andere | metaplasia |
Umwandlung einer neg. in eine pos. Antikörperreaktion | seroconversión |
Unfall in der Freizeit | accidente durante las actividades de recreo |
ungemischte Pflanzenauszuege in geloester Form | solución de extractos vegetales homogéneos |
Untersuchung von Medikamenten in der Tumortherapie | selección de medicamentos anticancerosos |
Vektor zur In-vitro-Übertragung | vector de transferencia de material genético |
VergrÖßerung von Geweben in Organen | hipertrofia |
Verlagerung der medizinischen Versorgung in die ambulante Primärversorgung | redistribución de pacientes en la asistencia ambulatoria |
Viralintegration in das Genom | integración de los virus en el genoma |
vom Gefässbindegewebe ausgehende,ziemlich gleichmässige,relativ plötzliche,in ihrem Verlauf zu übersehende Aussaat von wieder vergänglichen mono-oder polymorphen Hauteffloreszenzen über nahezu die gesamte Körperdecke | exantema |
wie genetische Einheiten durch molekulare Wechselwirkung in Bewegung gesetzt werden | manera en que se ponen en marcha las unidades genéticas mediante las interacciones moleculares |
Wiederaufnahme von Wasser in den Zellen | resorción intracelular |
Wiederherstellung der Bewegungsfähigkeit in der Meeresumwelt | reeducación funcional en un entorno marítimo |
Wissenschaftliche Arbeitsgruppe der WHO über neurophysiologische Forschungen und Verhaltensstudien in der Psychiatrie | grupo cientifico de la O.M.S.para investigaciones neurofisiologicas y estudios del comportamiento en psiquiatria |
Zeitraum, in dem die erste Monatsblutung stattfindet | menarquía |
Zelle in uno stadio di crescita esponenziale | célula en fase de crecimiento exponencial |
zytogenetischer in vitro Test an Säugern | ensayo citogenético in vitro en mamífero |
zytogenetischer in vivo-Test | estudio citogenético in vivo |
zytogenetischer Test in vivo am Knochenmark von Säugern | ensayo citogenético in vivo en médula ósea de mamífero |
Übergang in den allgemeinen Kreislauf | paso a la circulación general |
übertritt von fetalem Blut in den mütterlichen Kreislauf | fetoplacentario |