DictionaryForumContacts

   German
Terms for subject Economy containing In | all forms | exact matches only
GermanSpanish
Abfertigung in den freien Verkehrdespacho a consumo
Abkommen zwischen der Europäischen Gemeinschaft und dem Hilfswerk der Vereinten Nationen für Palästinaflüchtlinge UNRWA über Flüchtlingshilfe in den NahostländernConvenio entre la Comunidad Europea y el Organismo de Obras Públicas y Socorro de las Naciones Unidas para los Refugiados de Palestina UNRWA relativo a la ayuda a los refugiados en los países del Cercano Oriente
Abstimmung in Vertretungvotación por poderes
Abwanderung in die Stadtmigración a la ciudad
Abwanderung in die Stadtemigración del campo a la ciudad
Ab-Werk-Preis einschl.in Rechnung gestellter Mehrwertsteuerprecio salida de fábrica incluido el IVA facturado
Ab-Werk-Preis ohne in Rechnung gestellte Mehrwertsteuerprecio salida de fábrica excluido el IVA facturado
Ab-Zoll-Preis einschl.in Rechnung gestellter Mehrwertsteuerprecio salida de aduana incluido el IVA facturado
Ab-Zoll-Preis ohne in Rechnung gestellte Mehrwertsteuerprecio salida de aduana excluido el IVA facturado
Aktionsprogramm zur Verringerung der Verwaltungslasten in der Europäischen UnionPrograma de Acción para la Reducción de las Cargas Administrativas en la Unión Europea
all in Artikel 59 Absatz l bezeichneten Erbringer von Dienstleistungentodos los prestadores de servicios a que se refiere el párrafo primero del artículo 59
alle Fische in einem Teich fangenvaciar de peces
als offizielles Zahlungsmittel in Umlauf bringenmonetizar
Angaben in jeweiligen Preisendatos a precios corrientes
Antrag auf Anwendung der Artikel in umgekehrter Reihenfolgepetición de invertir el orden de aplicación de los artículos
Arabische Bank für Wirtschaftsentwicklung in AfrikaBanco Arabe para el Desarrollo Económico de Africa
Arbeit in der Industrietrabajo industrial
Arbeit in der Landwirtschaftlabor agropecuaria
Arbeit in der Landwirtschaftlabor en la agricultura
Arbeit in der Landwirtschafttrabajo rural
Arbeit in der Landwirtschaftlabor agrícola
Arbeit in der Schiffahrttrabajo marítimo
Arbeit in gefährlicher Umgebungtrabajo en atmósfera peligrosa
Arbeiter in der Landwirtschaftoperario agrícola
Arbeiter in der Zuckenohrproduktiontrabajador cañero
Arbeitsgang in der Produktionoperación de producción
Arbeitsgruppe die sich mit Fragen der wirtschaftlichen Entwicklung in der Region befasstgrupo de trabajo dedicado al desarrollo económico de la región
Arbeitsgruppe "Die städtische Entwicklung in den AKP-Ländern"grupo de trabajo sobre la evolución urbana en los países ACP
Arbeitsgruppe "Die städtische Entwicklung in den AKP-Ländern"Grupo de trabajo sobre el desarrollo urbano en los países ACP
Arbeitsgruppe Industrielle Entwicklung in den AKP-LändernGrupo de trabajo sobre el desarrollo industrial en los países ACP
Arbeitsgruppe "Städtische Entwicklung in den AKP-Ländern"Grupo de trabajo sobre el desarrollo urbano en los países ACP
Arbeitsgruppe "Städtische Entwicklung in den AKP-Ländern"grupo de trabajo sobre la evolución urbana en los países ACP
Arbeitskraft in der Landwirtschaftobrero agropecuario
Arbeitskraft in der Landwirtschaftobrero agrícola
Arbeitslosigkeit in der Industriedesocupación industrial
Arbeitslosigkeit in der Landwirtschaftdesocupación rural
Aufenthaltsdauer in der Übrigen Weltduración de la estancia en el resto del mundo
Aufgliederung der Sektoren in Teilsektorendesagregación de los sectores en subsectores
Aufnahme in den Haushaltsplaninclusión en el presupuesto
Aufnahme in den Haushaltsplanconsignación presupuestaria
Aufnahme in den Katalogcatalogación
Aufnahme in die Tagesordnungpuesta al día
Aufnahme neuer Erzeugnisse in die Produktionincorporación de nuevos productos a la producción
Aufsichtsbehörde für entwicklungspolitische Zusammenarbeit in VeldeServicio de inspección de desarrollo y cooperación
Aufteilung der Volkswirtschaft in Sektorendesglose de la economía por sectores
Aufteilung in Bezirkeregionalización
Aufteilung in Produktionsbereichedesglose por ramas
Aufteilung in Wirtschaftsbereicheregionalización económica
Ausbildung in Arbeitshygiene und Unfallschutzeducación sanitario-preventiva
Ausbildung in Brandschutzentrenamiento contra incendios
Ausbildung in der Landwirtschaftenseñanza agropecuaria
Ausbildung in der Landwirtschaftenseñanza agrícola
Ausbildung in Erster Hilfecurso de socorrismo y primeros auxilios
Ausbildung in Unternehmertumformación de emprendedores
Ausbildung in Ökonomieenseñanza de la economía
Ausfuhr in andere EG-Länderexportaciones a los demás países de la CEE
Ausfuhr von Waren und Dienstleistungen in Drittländerexportaciones de bienes y servicios a terceros países
Ausfuhr von Waren und Dienstleistungen in EG-Länderexportaciones de bienes y servicios a la Comunidad
Ausgabe in Taschenformatedición de bolsillo
ausgestellt inhecho en (Vertrag)
Aussaat in Beetensiembra en cantero
Ausweis in der Bilanzdeclarar en balance
Auswirkungen der Aggregation:Veränderung in der Zusammenfassung eines Stromesefectos de la agregación: variación de la estructura de un flujo
Auszahlung in barpago al contado
Beamte und sonstige Bedienstete,die zur Dienstleistung in einem Entwicklungsland abgeordnet sindfuncionarios y personal técnico puesto a disposición de países en vías de desarrollo
Bearbeitung in der Verwaltungsstelletratamiento administrativo
Beförderung von Waren in der Übrigen Welt für Rechnung von gebietsansässigen Einheitentransportar en el resto del mundo bienes por cuenta de unidades residentes
Begebung oder Verkauf inländischer Wertpapiere in der Übrigen Weltemisión o venta de títulos nacionales en el resto del mundo
Begleitmassnahmen zu den Reformen der Wirtschafts- und Sozialstrukturen in den Drittländern des MittelmeerraumsMedidas de acompañamiento financieras y técnicas de las reformas de las estructuras económicas y sociales en el marco de la colaboración euromediterránea
bei jedem in Betracht kommenden Wirtschaftszweigen cada rama de actividad contemplada
Beitrag in Form von Dividendcontribución en forma de dividendo
Beratender Ausschuss für unlautere Preisbildungspraktiken in der SeeschifffahrtComité consultivo de prácticas de tarifas desleales en los transportes marítimos
Berechnung der Abschreibungen in jeweiligen Preisenvaloración del consumo de capital fijo a precios corrientes
Berechnung der Einkommen aus unselbständiger Arbeit in konstanten Preisencálculo a precios constantes de la remuneración de asalariados
Berechnung der Vorleistungen in konstanten Preisencálculo del consumo intermedio a precios constantes
Beruf in der Informationsbrancheprofesión de la información
Beruf in der Kommunikationsbrancheprofesión de la comunicación
Beschäftigte in der Produktionpersonal productivo
Beschäftigte in der Produktionpersonal de producción (industrial)
Beschäftigter in mehreren Berufenpluriempleado
Beschäftigung in der Industrietrabajo industrial
Beschäftigung in der Industrieocupación industrial
Beschäftigung in der Landwirtschaftempleo agrícola
Beschäftigung in zwei Arbeitsverhältnissenempleo doble
bis zur Verwirklichung der in AbsatzIvorgesehenen Anpassungmientras no se haya realizado la adaptación prevista en el apartado 1
Britisches Territorium in der Antarktisterritorio antártico británico
Büro für Soforthilfeaktionen in AfrikaOficina para operaciones de emergencia en África
Computeranwendung in der Statistikinformática estadística
Container mit Einfüllklappe in der festen Abdeckungcontenedor de techo abierto
das in der Übrigen Welt stationierte Personal der Streitkräfte des Landesmiembros de las fuerzas armadas nacionales estacionadas en el resto del mundo
das Recht in Anspruch nehmenhacer uso del derecho
das Vertrauen in seine Waehrung aufrechterhaltenmantener la confianza en su moneda
Daten in fünfjährigen Abständendatos quinquenales
Daten in konstanten Preisendatos a precios constantes
Datendarstellung in Tabellentabulación de datos
Datenverarbeitung in der Industrieinformática industrial
Datenverarbeitung in der Medizininformática médica
Datenverarbeitung in der Verwaltunginformática de gestión
Deflator des BIP in jeweiliger Währungdeflactor del PIB en moneda local corriente
Deflator des BIP in konstanten Preisen von 1987 und jeweiliger Währungdeflactor del PIB en moneda local constante de 1987
Demonstrationsvorhaben,Vorhaben zur Sensibilisierung der Öffentlichkeit und zur technischen Hilfestellung auf dem Gebiet des Umweltschutzes in der MittelmeerregionProyectos de Demostración,de Sensibilización de la Población y de Asistencia Técnica en el ámbito de la Protección del Medio Ambiente Mediterráneo
der Gesamtwert der Kohle-und Stahlproduktion in der Gemeinschaftel valor total de las producciones de carbón y de acero de la Comunidad
Devisentermingeschäfte in Verbindung mit Wertpapierdienstleistungenoperaciones de cambio a plazo fijo vinculadas a la prestación de servicios de inversión
die Arbitrage in Anspruch nehmenrecurrir al arbitraje
die Festlegungen in den Bestimmungenlo dispuesto en los reglamentos
die guten Dienste eines Vermittlers in Anspruch nehmenrecorrer a los buenos oficios de un intermediario
die in den Mitgliedstaaten bestehenden Beihilferegelungenlos regímenes de ayudas existentes en los Estados miembros
die Waren in einwandfreiem Zustand anliefernentregar las mercancías en buenas condiciones
Dienste für Viehzüchter in Gemeinschaftsgebietenservicios para los ganaderos de zonas comunales
Drittes Mehrjahresprogramm für kleine und mittlere Unternehmen in der Europäischen UnionTercer programa plurianual en favor de las pequeñas y medianas empresas de la Unión Europea
ein Rundschreiben in Umlauf gebenencauzar una circular
Einbeziehung in den Haushaltsplaninclusión en el presupuesto
einen Kredit in Anspruch nehmenutilizar un crédito
einen Teil des Darlehens in eine direkte Subvention umwandelntransformar una parte del préstamo en subvención directa
einen Wechsel in Umlauf setzenhacer circular una letra
Einführung in die industrielle Produktionindustrialización
Eingliederung in den Arbeitsprozessinserción profesional
"Einheit in der Aktion"Unidos en la acción
Einlage in baraportación dineraria
Einlagen in Landeswährung,die auf einem Sparvertrag oder Sparplan beruhendepósitos en moneda nacional resultantes de un contrato o de un plan de ahorro
Einmischung in die Befugnisseinjerencia en las facultades
Einmischung in die inneren Angelegenheiteninjerencia en los asuntos internos
Einnahme in frei konvertierbarer Währungentrada en moneda libremente convertible
Einsicht in die Bücher nehmenconsultar la contabilidad
Einteilung in Bezirkezonificacíón (Zonen)
Einteilung in Sektorensectorización (Bereiche)
Eintragung in das Steuerregisterempadronamiento
Eintragung in die Wählerlisteinscripción electoral
Eintritt in das Rentenalterjubilación
einweisen inimponer
Einweisung in eine Nervenheilanstaltinternamiento psiquiátrico
Elastizität in der Lebensmittelnachfrageflexibilidad de la demanda de alimentos
Elastizität in der Lebensmittelnachfrageelasticidad de la demanda de un alimento
Elastizität in der Lebensmittelnachfrageelasticidad de la demanda de alimentos
Empfang der Touristen in Museenacogida de los turistas en los museos
endgültige jährliche Daten in tieferer Gliederungdatos anuales definitivos y más detallados
Entwicklung der Herstellungskosten des Gutes in Preisen des Basisjahresevolución de los costes de producción del producto a los precios del año base
Erhöhung der Sichtguthaben in der Landeswährung des ziehenden Landesincremento de activos a la vista expresados en la moneda nacional de la unidad que gira
Erhöhung der Verbindlichkeiten in der diesem Land zur Verfügung gestellten Währungincremento de los pasivos referidos a la moneda cedida a la unidad que gira
Ermittlung des Anlagevermögens in konstanten Preisencálculo de stock de bienes de capital fijo a precios constantes
Erstattungen in bar für Waren und Dienstleitungen,die von privaten Haushalten gekauft werdenreembolso en dinero por bienes y servicios adquiridos por los hogares
Erzeugung in tropischen Gebietenproducción tropical
Fall in die Tiefecaída en profundidades (Unfallstatistik)
Fehlbetrag in Tochtergesellschaftinsuficiencia de la filial
freiwillige Beiträge von privaten Haushalten in ihrer Eigenschaft als Verbrauchercontribuciones voluntarias de los hogares como consumidores
Fremdenverkehr in ländlichen Gebietenturismo rural
Förderung des Fremdenverkehrs in der Gemeinschaftpromoción del turismo comunitario
für Mittel aus dem Kohäsionsfonds in Frage kommendes Landpaís de la cohesión
für Mittel aus dem Kohäsionsfonds in Frage kommendes Landpaís de cohesión
Gegenwert der ERE in einer Gemeinschaftswaehrungcontravalor de la UCE en una moneda comunitaria
Gehalt in Prozentencontenido porcentual
Gemeinschafliches Förderkonzept für die Strukturinterventionen der Gemeinschaft in den fünf neuen Ländern und Ost-Berlin in der Bundesrepublik DeutschlandMarco comunitario de apoyo para la ayuda estructural comunitaria a los cincos nuevos Estados federados de la República Federal de Alemania y a Berlín oriental
Gemeinschaftsunternehmen in Form eines Zusammenschlussesempresa en participación
Gesetz über die Organisation in der WirtschaftLey de la Organización Profesional
Gewicht in Tonnen Ladungpeso en toneladas de carga
Gliederung der Positionen in Unterpositionen mit teilweise noch weiter reichender Aufteilungdesglose de las rúbricas en subrúbricas y la de éstas en subposiciones
globales Regionalentwicklungsprogramm in den strukturell rückständigen Regionenprograma global de desarrollo regional en regiones que presentan un retraso estructural
Grundfonds in der nichtproduktiven Sphärefondo básico no productivo
gruppeninterner Verbrauch der Gruppen,die in einem Produktionsbereich zusammengefaβt sindintercambios entre los grupos agregados en la rama
Grünbuch Unternehmergeist in EuropaLibro Verde - El espíritu empresarial en Europa
Gründung der Organe der Volksvertretungen in Kubainstitucionalización
Gründung von Tochterunternehmen durch in der Gemeinschaft ordnungsgemäβ zugelassene Wertpapierfirmencreación de filiales por sociedades de inversión debidamente autorizadas en la Comunidad
Gut in Behälternproducto contenerizado
Gut in Containernproducto contenerizado
Güterklassifikation in Verbindung mit den Wirtschaftszweigenclasificación estadística de productos por actividades
Handwerk in Heimarbeitartesanía doméstica
Herausnahme in umgekehrter Formdisociación inversa
hergestellt inhecho en
Hilfsprogramm für den Aufbau einer eigenen wissenschaftlichen und technologischen Forschung in den Entwicklungsländern1984-1987Programa de Ayuda al Desarrollo de la Capacidad Propia de Investigación Científica y Técnica en los Países en vías de Desarrollo1984-1987
Hindernisse in den Weg legenobstaculizar
Häute in Ballenpieles en fardo
Höhe der in Anspruch genommenen Leistungenvolumen de la realización
Höhenarbeit Arbeit in Höhentrabajo en altura
in Abbau befindliche Lagerstätteyacimiento en explotación
in Abhängigkeit bringensupeditar
in Abhängigkeit vonen función de
in Abrede stellendiscutir
in absehbarer Zeiten un plazo previsible
in absoluten Zahlenen términos absolutos
in Akkordarbeit sammelncobrar a destajo (ernten)
in alphabetischer Reihenfolgepor orden alfabético
in angemessener Fristen un plazo prudencial
in Angriff nehmencomenzar
in Angriff nehmenacometer
in Anspruch genommene Dienstleistungservicio comprado
in Auftrag gebencontratar
in Auftrag gegebenes Projektproyecto comisionado
in Auftrag gegebenes Schiffbuque mandado a construir
in Auftrag gegebenes Schiffbuque contratado
in Ausführung befindliche Investitioninversión en proceso de ejecución
in Ausführung befindliche Investitioninversión en ejecución
in Aussicht habentener en expectativa
in Ausübung hoheitlicher Gewalt erbrachte Dienstleistungservicio suministrado en ejercicio de facultades gubernamentales
in Bereiche einteilensectorizar
in Bereiche einteilenramificar
in Bewegung setzenimpulsar
in Beziehung stehenrelacionarse
in bezug auf oeffentliche Unternehmenrespecto de las empresas públicas
in Containern beförderntransportar en contenedores
in Containern transportierentransportar en contenedores
in dem Bestreben,ihre Volkswirtschaften zu einigenpreocupados por reforzar la unidad de sus economías
in dem keine Ein- und Ausfuhrzölle erhoben werdenzona franca portuaria
in Depoten depósito
in der Entwicklung begriffenen vías de desarrollo
in der Entwicklung tätige NROorganización no gubernamental de desarrollo
in der Entwicklung tätige NROONG de desarrollo
in der Industrie weit verbreitetde amplio uso industrial
in der Mitte liegenmediar
in der Rechnung erscheinenfigurar en la cuenta
in der Tätigkeit nachlassenflojear
in der Währung eines dritten Landes bezahlte Einfuhrenimportación pagada en divisas de un tercer país
in die Genossenschaft eintretenentrar en la cooperativa
in die Liste eintragenempadronar (Volkszählung, Wahl)
in die Praxis einführenimplementar en la práctica
in die Produktion überleitenponer en producción
in die Wege leitengestionar
in die Wege leitenencauzar
in direktem Verhältnisen razón directa
in Disproportionen bringendesproporcionar
in doppelter Ausfertigung doppelt ausgefertigtbipartito
in doppelter Ausfertigung doppelt ausgefertigtbipartido
in Druck gebendar a la prensa
in Eigenfertigung hergestelltes Erzeugnisproducto propio
in eine Anstalt einweiseninternar
in eine Brigade aufnehmenintegrar en una brigada
in eine Gewerkschaft eintretensindicar
in eine Leitungsfunktion befördernpromover a un cargo de dirección
in eine Organisation aufnehmenadmitir en una organización
in eine Organisation eintreteningresar en una organización
in Einklang bringenharmonizar
in Einklang bringenconformar
in Einklang bringenarmonizar
in Empfang nehmenretirar
in Ermangelungen su defecto
in erster Linieen primer término
in festem Gehalt stehentener salario fijo
in Flaschen abgefülltes Erzeugnisartículo embotellado
in fremde Rechte einsetzensubrogar
in Fässer füllenembarrilar
in Gangen marcha
in Gang bringenrestablecer
in Gang bringenponer en marcha
in Gebiete Zonen einteilenzonificar
in Gebiete einteilensectorizar
in gegenseitigem Einverständnispor mutuo consentimiento
in Glas verpacktenvasado en vidrio
in großem Maßeen gran escala (Umfang)
in Handelsbeziehungen tretenentablar relaciones comerciales
in herkömmlicher Weisede tipo común
in Kisten verpackenencajonar
in Kolli verladencargar en bultos
in Kommission gebendar en comisión
in Kommission nehmentomar en comisión
in Konkurs gehenquebrar
in Konkurs geratenquebrar
in Konserven füllenenlatar
in Konservendosenenlatado
in Konsignation gebendar en consignación
in konventioneller Weisede tipo común
in Lizenzbajo licencia
in Mappen heftenencarpetar
in Mengenen cantidades industriales
in Mißkredit bringendifamar
in monatlichen Abständencon periodicidad mensual
in Nutzung befindliche Grundmittelfondo básico puesto en explotación
in Nutzung befindliche Grundmittelfondo básico en función
in Nutzung befindlicher Bestandinventario en proceso
in Nutzung der Befugnisseen uso de las facultades
in offensichtlich schlechtem Zustanden evidente mal estado
in Ordnungconforme
in Ordnung bringenordenar
in Pacht erhaltenrecibir en arrendamiento
in Pacht gebendar en arrendamiento
in Prozent ausdrückenexpresar en porciento
in regelmäßigen Abständenperiódico
in relativen Zahlenen términos relativos
in Rentejubilado
in Ruhestand versetzendeclarar jubilado
in Schlangenwaehrungen intervenierenintervenir en monedas de la serpiente
in seiner Funktion als Makleren su condición de agente
in Sicherheit bringenrecaudar
in Säcke füllenensacar
in Säcken beförderntransportar en sacos (transportieren)
in Säcken verladenembarcar en sacos
in Säcken verpackter Zuckerazúcar envasado en sacos
in Tabellenformen forma de cuadro
in tadelloser Ausführungcomo de encargo
in Tausch gebendar en cambio
in Umlauf bringencircular
in Umlauf bringenemitir
in Umlauf bringenhacer circular
in Umlauf bringenlanzar
in Umlauf bringengirar
in Umlauf bringenponer en circulación
in Umlauf gebencursar
in Umlauf gebrachtes Goldoro monetizado
in Umlauf setzenpasar
in Umlauf setzenhacer circular
in Unruhe versetzenturbar
in Unterhandlungen stehenestar en tratos
in Verbindung bringenponer en relación
in Verbindung setzenponerse en contacto
in Verbindung stehenestar en contacto
in Verbindung stehencorresponder
in Verbindung stehenguardar relación
in Verbindung stehencomunicar
in Verbindung tretenentrar en relaciones
in Verbindung tretenrelacionarse
in Volkseigentum übergehenpasar a propiedad del pueblo
in Wechselbeziehung stehencorrelacionar
in Wechselwirkung stehencorrelacionar
in Währungs- oder Bankfragen anerkannte und erfahrene Persönlichkeitpersonalidad de reconocido prestigio y experiencia profesional en asuntos monetarios o bancarios
in Zeitcharter genommenes Schiffbuque fletado por tiempo
in Zeitcharter genommenes Schiffbuque alquilado por tiempo
in zwei Teilenbipartito
in zwei Teilenbipartido
in äußerlich gutem Zustand an Bord übernommenrecibido a bordo en aparente buen orden y condiciones (Konnossementsvermerk)
Initiative für das Wachstum in Europainiciativa de crecimiento europeo
Initiativprogramm zur Förderung der Produktivität in den Neuen Unabhängigen Staaten und der MongoleiPrograma de iniciativa en favor de la productividad destinado a los Nuevos Estados Independientes y a Mongolia
Innovative Pilotvorhaben und/oder Demonstrationsvorhaben zur Raumordnung in besonderen GebietenProyectos piloto innovadores o de demostración en materia de ordenación del territorio en zonas específicas
Investition in der Landwirtschaftinversión agropecuaria
Jugend in BewegungJuventud en movimiento
Jugendbrigade in der Landwirtschaftbrigada Juvenil Campesina (Kuba)
justizielle Zusammenarbeit der EU in Zivilsachencooperación judicial civil en la Unión Europea
justizielle Zusammenarbeit in Strafsachen EUcooperación judicial penal (UE)
jährliche Angaben in Verbindung mit Input-Output-Tabellendatos anuales ligados a la TIO anual
Kapitalanlage in der gewerblichen Wirtschaftinversión manufacturera
Kapitalanlagen in finanziellen und nichtfinanziellen Quasi-Kapitalgesellschaftenaportaciones de capital en las cuasisociedades financieras y no financieras
Kennziffer in Arbeitszeiteinheitenindicador de trabajo
Klage in EU-Streitsachenrecurso contencioso (UE)
Konferenz für vertrauensbildende Maßnahmen und Abrüstung in EuropaConferencia sobre el Desarme en Europa
Konferenz über Zukunftsforschung in Europaconferencia Europrospectiva
Kontaktausschuss für die Koordinierung der Rechts- und Verwaltungsvorschriften betreffend bestimmte Organismen für gemeinsame Anlagen in Wertpapieren OGAWComité de Contacto para la coordinación de las disposiciones legales, reglamentarias y administrativas sobre determinados organismos de inversión colectiva en valores mobiliarios OICVM
Konten und Tabellen in jeweiligen Preisencuentas y cuadros a precios corrientes
Konten und Tabellen mit Angaben in konstanten Preisencuentas y cuadros a precios constantes
Konto in ausländischer Währungcuenta de moneda extranjera
Konto in fremder Währungcuenta de moneda extranjera
Konvergenz in Wahrscheinlichkeitconvergencia en probabilidad
Kooperationsprogramm der Vereinten Nationen zur Reduktion von Emissionen aus Entwaldung und Waldschädigung in den EntwicklungsländernPrograma de las Naciones Unidas de reducción de las emisiones debidas a la deforestación y la degradación forestal
Kosten in bargastos en efectivo
Kreditinstitute in Form von Kapitalgesellschafteninstituciones de crédito constituidas en sociedades de capital
Kreditinstitute in Form von Quasi-Kapitalgesellschaftencuasisociedades de crédito
Käufe von Dienstleistungen,die in dem betreffenden Zeitraum erbracht wurdencompras de servicios producidas a lo largo del período
Ladefähigkeit in Tonnencapacidad de tonelaje
Land in Nutzungtierra en usufructo
Land in Nutzungtierra en uso
Landarbeit Arbeit in der Landwirtschafttrabajo agrícola
Landarbeit Arbeit in der Landwirtschafttrabajo agrario
Landwirtschaft in Berggebietenagricultura de montaña
Leben in der Gesellschaftvida social
Lebensmitteltechniker intécnico de alimentación
Leichterverladung Verladung in Leichternembarque en lanchones
letzter Verbrauch von gebietsansässigen privaten Haushalten in der Übrigen Weltconsumo final en el resto del mundo de hogares residentes
Lieferung in gleichen Teilensuministro en partidas iguales
Lieferungen zwischen den Gruppen,die in einem Produktionsbereich zusammengefaβt sindintercambios entre los grupos agregados en la rama
Lohn in der Landwirtschaftsalario rural
Lohn in Naturaliensalario en regalía
made inhecho en
Maschinen in Zuckerfabrikencentro de batey (Kuba)
Maschinen in Zuckerfabrikenbatey (Kuba)
Maßnahmen für die Beschäftigung in der Landwirtschaftpolítica de empleo rural
Mitarbeiter in einer Datenendstelleterminalista
Mitgliedschaft in der Europäischen Unionpertenencia a la Unión Europea
nicht in Nutzung befindlicher Bestandinventario ocioso (z.B. Grundmittel)
Nutzung in der Produktionexplotación productiva
paritätische Versammlung des Abkommens zwischen den Staaten in Afrika,im Karibischen Raum und im Pazifischen Ozean und der Europäischen Unionasamblea paritaria del convenio celebrado entre los estados de Africa,el Caribe y el Pacífico y la Unión Europea
paritätische Versammlung des Abkommens zwischen den Staaten in Afrika,im Karibischen Raum und im Pazifischen Ozean und der Europäischen Unionasamblea paritaria del convenio celebrado entre los estados de Africa,el Caribe y el Pacífico y la Comunidad Económica Europea
paritätische Versammlung des Abkommens zwischen den Staaten in Afrika,im Karibischen Raum und im Pazifischen Ozean und der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaftasamblea paritaria del convenio celebrado entre los estados de Africa,el Caribe y el Pacífico y la Unión Europea
paritätische Versammlung des Abkommens zwischen den Staaten in Afrika,im Karibischen Raum und im Pazifischen Ozean und der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaftasamblea paritaria del convenio celebrado entre los estados de Africa,el Caribe y el Pacífico y la Comunidad Económica Europea
Preise,die in regelmäβigen Zeitabständen festgestellt werdenprecios establecidos o fijados a intervalos regulares
Produktion in tropischen Gebietenproducción tropical
Produktion zu Ab-Werk-Preisen ohne in Rechnung gestellte Mehrwertsteuerproducción a precios salida de fábrica excluido el IVA facturado
Produktionsabschnitt in der Zuckerrohrproduktionlote
Produktionsvolumen in Geldausdruckvalor de producción
Programm zur Förderung der Gründung von Joint Ventures in mittel-und osteuropäischen LändernPrograma de Fomento de Creación de Empresas Conjuntas en los Países de Europa Central y Oriental
Programm zur Förderung der Zusammenarbeit bei der Entwicklung der KMU der Mittelmeerdrittländer zusammen mit den KMU und Berufsverbänden in EuropaPrograma de apoyo a la cooperación para el desarrollo de las PYME de los terceros países mediterráneos en asociación con las PYME y las organizaciones profesionales europeas
Programm zur Verbesserung der Rahmenbedingungen für Unternehmen in der Gemeinschaft, insbesondere für kleine und mittlere Unternehmen und zur Förderung ihrer Entwicklungprograma de mejora del entorno empresarial y de fomento del desarrollo de las empresas, en especial de las pequeñas y medianas empresas, en la Comunidad
Programm zur Verbesserung der Rahmenbedingungen für Unternehmen in der Gemeinschaft,insbesondere für kleine und mittlere Unternehmen und zur Förderung ihrer EntwicklungPrograma comunitario de mejora del entorno empresarial y de fomento del desarrollo de las empresas,en especial de las pequeñas y medianas empresas
Rechtshilfe in Strafsachenasistencia en materia penal
Rechtsprechung in Arbeitsrechtsachenjurisdicción de trabajo
Rechtsprechung in Arbeitsrechtsachenjurisdicción laboral
Reparaturen in Spezialwerkstättenreparaciones en talleres especializados
Rooming-incohabitación
Schwerpunktthema in der Forschungtema prioritario de investigación
sich aufhalten inhacer residencia en
sich in Verbindung setzenponerse al habla
Sicherheit in der privaten Sphäreseguridad en el hogar
Sicherheit in der privaten Sphäreseguridad doméstica
Sicherheit in der privaten Sphäreseguridad en la casa
Sicherheit in Kernenergieanlagenseguridad en plantas de energía nuclear
Sicht-und kurzfristige Verbindlichkeiten in Fremd-und Landeswährungpasivos financieros a la vista y a corto plazo, en divisas y en moneda nacional
Sonderprogramm zur Entwicklung der Landwirtschaft in PortugalPrograma Específico de Desarrollo de la Agricultura en Portugal
Sonderprogramm zur Unterstützung von Leitern kleiner und mittlerer Unternehmen und von Unternehmensgründern in den fünf neuen Ländern der Bundesrepublik DeutschlandPrograma Especial de Apoyo a las Pequeñas y Medianas Empresas y a la Creación de Empresas en los Cinco Nuevos Estados Federados Alemanes
Sonderzuschüsse des Staates in seiner Eigenschaft als Arbeitgeberindemnizaciones especiales pagadas por las administraciones públicas en su calidad de empleadores
Speicher in Bipolartechnikmemoria bipolar
staatliches Eingreifen in die Wirtschaftintervencionismo estatal económico
statistische Systematik der Wirtschaftszweige in der Europäischen Gemeinschaftnomenclatura estadística de actividades económicas en la Unión Europea
statistische Systematik der Wirtschaftszweige in derr Europäischen Unionnomenclatura estadística de actividades económicas en la Comunidad Europea
statistische Systematik der Wirtschaftszweige in derr Europäischen Unionnomenclatura estadística de actividades económicas en la Unión Europea
steuerliche Zusammenarbeit in Europacooperación fiscal europea
Strategie und Aktionsplan für den Schutz der Umwelt in der MittelmeerregionEstrategia y Plan de Acción para la Protección del Medio Ambiente en el Mediterráneo
Strategiebericht zur erneuerten Lissabon-Strategie für Wachstum und Beschäftigung: Eintritt in den neuen Programmzyklus 2008-2010 - Das Tempo der Reformen beibehaltenInforme estratégico sobre la estrategia de Lisboa renovada para el crecimiento y el empleo: lanzamiento del nuevo ciclo 2008-2010 - Mantener el ritmo del cambio
Sturz in die Tiefecaída en profundidades (Unfallstatistik)
Störung in der Produktionssphäreinterrupción en la producción
Störung in der Wirtschaftperturbación económica
Störung in der Zirkulationssphäreinterrupción en la circulación
Tatsachenfeststellung in Arbeitsstreitfällenindagación laboral
tatsächliche Produktion zu Ab-Werk-Preisen ohne in Rechnung gestellte Mehrwertsteuerproducción efectiva a precios salida de fábrica, excluido el IVA facturado
Technisches Zentrum für Zusammenarbeit in der Landwirtschaft und im ländlichen BereichCentro técnico de cooperación agrícola y rural
Technisches Zentrum für Zusammenarbeit in der Landwirtschaft und im ländlichen BereichCentro Técnico para la Cooperación Agrícola y Rural
technologisches Lock-inencajonamiento técnico
Teil der in Rechnung gestellten Mehrwertsteuer,der nicht zu Lasten der Verwender der Güter gehtparte del IVA facturado que no corre a cargo de los usuarios
Tierhaltung in Vorstädtenganadería suburbana
Transaktionen in SZRoperaciones sobre DEG
Trilog in vereinfachter Formprocedimiento de triálogo en forma simplificada
Trilog in vereinfachter Formprocedimiento de diálogo tripartito en forma simplificada
Tätigkeit in der Seeschiffahrttrabajo marítimo
Umfang der in Anspruch genommenen Leistungenvolumen de la realización
Umladung in Eisenbahnwaggonstransbordo a ferrocarril
Umsetzungen,die in einer Sonderzeile vorgenommen werdenfila especial de transferencias
Umwandlung in Geldmonetización
Umwälzung in der Landwirtschaftrevolución agrícola
Umwälzung in der Landwirtschaftrevolución agraria
Unabhängigkeit in der Energieversorgungindependencia energética
Unabhängigkeit in der Nahrungsmittelversorgungindependencia alimentaria
Unfallgeschehen und Krankenstand in der Produktionsiniestralidad del trabajo
Unfallgeschehen und Krankenstand in der Produktionsiniestralidad laboral
Unfallgeschehen und Krankenstand in der Produktionsiniestralidad industrial
unmittelbar oder mittelbar in Geldeinheiten ausgedrückte Wertevalores expresados directa o indirectamente en unidades monetarias
Unterbeschäftigung in der Landwirtschaftsubempleo rural
Unterbeschäftigung in der Landwirtschaftsubempleo agrícola
Unternehmen in Schwierigkeitenempresa en crisis
Unternehmer in der Landwirtschaftempresario agrícola
Unterrichtstag in der Produktiondía de clase en la producción (UTP)
Verbindlichkeit in Form von Wertpapierdeuda representada por un título
Verbindlichkeit in Höhe der zugeteilten Ziehungsrechtepasivo financiero por el importe de los derechos asignados
Verbindlichkeiten in Landeswährungpasivos financieros en moneda nacional
Verbreitung in der Landwirtschaftdivulgación agrícola
Verfahren in erster Instanzjuicio en primera instancia
Vergütung in Naturalienremuneración en especie
Verkauf in Blöckenventa por bloques
Verkehrs- und Kommunikationsdekade in AfrikaDecenio de NU para los Trasportes y Comunicaciones en Africa
Vermögensbildung in Form von Sachanlagen und immateriellen Werteninversión en activos no financieros
Verpackung in mehreren Lagenenvase multicapas
Verpackung in mehreren Schichtenenvase multicapas
Verschiffung in Säckenembarque en sacos
Versicherungsgesellschaften in Form von Kapitalgesellschaftensociedades de seguro constituidas en sociedades de capital
Versicherungsgesellschaften in Form von Quasi-Kapitalgesellschaftencuasisociedades de seguro
verteilte Produktion zu Ab-Werk-Preisen ohne in Rechnung gestellte Mehrwertsteuerproducción distribuida a precios salida de fábrica, excluido el IVA facturado
Vertrag über Stabilität, Koordinierung und Steuerung in der Wirtschafts- und WährungsunionTratado de Estabilidad, Coordinación y Gobernanza en la Unión Económica y Monetaria
Veräusserung in der Peripheriecesión en la periferia
vom Produzenten in Rechnung gestellte MehrwertsteuerIVA facturado por el productor
von den nationalen Währungsbehörden in Umlauf gesetzte Banknotenmoneda fraccionaria en circulación emitida por las autoridades monetarias nacionales
Voranschläge in einem Vorentwurf für den Haushaltsplan zusammenfassenreunir las estimaciones en un anteproyecto de presupuesto
Voranschläge in einem Vorentwurf für den Haushaltsplan zusammenfassenagrupar las estimaciones en el anteproyecto de presupuesto
vorrangiges Gebiet in extremer Randlagezona prioritaria ultraperiférica
Wahl in Einmandatswahlkreisenelección uninominal
Wanderung in ländlichen Gebietenmigración rural
Wanderung in ländlichen Gebietenmigración campesina
Wanderung vom Land in die Stadtmigración rural-urbana
Ware in Konsignationmercancía en consignación
Waren und Dienstleistungen,die in Grundstücke eingehenbienes y servicios incorporados a terrenos
Waren und Warenverkehrsvorgänge,anderweitig in der SITC nicht erfaßtartículos y transacciones no clasificados en otra parte de la CTCI
Waren,die in die Vorräte der Produzenten eingehenbienes almacenados por sus productores
Waren,die in Postpaketen ausgeführt werdenbienes enviados por paquetes postales
Ware,vollständig in einem Land gewonnen oder hergestelltproducto obtenido totalmente en un país
Wert der für den Wiederverkauf erworbenen Waren in konstanten Preisenvalor a precios constantes de los bienes comprados para revenderlos
Wert der vom Handel weiterverkauften Waren in konstanten Preisenvalor a precios constantes de los bienes revendidos por el comercio
Wert in barvalor al contado
Wert in Rechnungvalor en cuenta (Wechsel)
Wert in Warenvalor en géneros
Werte der Einfuhren in Preisen des Basisjahresvalores de las importaciones, valoradas a precios del año base
Werte in jeweiligen Preisenvalores a precios corrientes
Werte in konstanten Preisenseries de valores a precios constantes
Wertpapierdienstleistungen, die in der Verwaltung eines Systems der Arbeitnehmerbeteiligung bestehenservicios de inversión consistentes exclusivamente en la gestión de un sistema de participación de los trabajadores
wieder in Ordnung bringenrecomponer
wieder in Schwung bringenreanimar
Wiederausfuhr der Waren in unverändertem Zustandreexportación de mercancías en estado inalterado
Wiedereingliederung in den Arbeitsprozeßreincorporación al trabajo
Wirtschaft in einer Übergangsphaseeconomía en transición
Wirtschaft in Rezessioneconomía en recesión
zu Reparaturzwecken in ein anderes Land geschickte Warenbienes enviados a otro país para ser reparados
Zucker in Säckenazúcar en sacos
Zurückbleiben in der Schuleretraso escolar
Zusammenarbeit in Haushaltsfragencolaboración presupuestaria
Zusammenarbeit in inneren Angelegenheitencooperación en los asuntos internos
Zusammenarbeit in Rechtsfragencooperación jurídica
Zusammenleben in der Gruppeconvivencia dentro del trabajo
Zusammenleben in der Gruppeconvivencia dentro del grupo
Zusammenschluss in der Landwirtschaftagrupación de explotaciones
Zuwendungen in bar:-periodische Zahlungenz.B.Renten,Zulagenindemnizaciones en dinero pagadas periódicamente por ejemplo, rentas, subsidios
Änderung des "Wertes in konstanten Preisen"variación de "valor a precios constantes"
Änderung in der Art oder in der durchschnittlichen Qualität der Gütercambios en la naturaleza o en la calidad media de los productos
Änderung in der Struktur der Verwendungcambio de estructura de los empleos
Änderungen in der Verwendungsstruktur eines Gutes im Falle der Preisdifferenzierungcambios en la estructura de los empleos de un producto en caso de discriminación de precios
Überbevölkerung in der Landwirtschaftsuperpoblación agraria
Übergabe in Kommissiontraspaso en comisión
Überleitung in die Produktionpuesta en producción
Überleitung in die Produktionimplantación industrial
übertragbare Guthaben in Landeswährung,denen der Charakter von Einlagen zuerkannt wirdactivos transferibles expresados en moneda nacional a los que se reconoce el carácter de depósito
Showing first 500 phrases