German | Spanish |
Abfallbeseitigung in den Boden | eliminación de residuos en el suelo |
Abfälle in Form von Pulver, Schlamm oder Staub | residuos en forma de polvo o lodo |
Abgabe in die allgemeine Umgebung | descarga en el ambiente general |
Abgabe in die Atmosphäre | emisión a la atmósfera |
Abgabe in die Atmosphäre | descarga a la atmósfera |
Ablagerung in Streifen | camellones |
Ableitung radioaktiver Abfaelle in den Atlantik | vertido de desechos radiactivos en el océano Atlántico |
Abnahme der Ozonschicht in der Stratosphäre | agotamiento de ozono estratosférico |
absichtliche Freisetzung genetisch veränderter Organismen in die Umwelt | liberación intencional en el medio ambiente de organismos genéticamente modificados |
Ad-hoc-Arbeitsgruppe über weitere Verpflichtungen der in Anlage I aufgeführten Vertragsparteien im Rahmen des Protokolls von Kyoto | Grupo de Trabajo Especial sobre los nuevos compromisos de las Partes del anexo I con arreglo al Protocolo de Kyoto |
Agreement on Cooperation in Research, Conservation and Management of Marine Mammals in the North Atlantic | Acuerdo de Cooperación en la Investigación, Conservación y Gestión de los Mamíferos Marinos del Atlántico Norte |
Agreement on Cooperation in Research, Conservation and Management of Marine Mammals in the North Atlantic | Acuerdo NAMMCO |
Aktionsplan für Nachhaltigkeit in Produktion und Verbrauch und für eine nachhaltige Industriepolitik | Plan de Acción sobre Consumo y Producción Sostenibles y una Política Industrial Sostenible |
Aktionsplan für Nachhaltigkeit in Produktion und Verbrauch undfür eine nachhaltige Industriepolitik | Plan de Acción sobre Consumo y Producción Sostenibles y una Política Industrial Sostenible |
Aktionsprogramm für den Umweltschutz in Mittel-und Osteuropa | Programa de Acción Ecológica para Europa Central y Oriental |
Aktivkohle in Flugstromverfahren | carbón activado en los procesos de flujo a la deriva |
Algenzucht in Abwasser | alga cultivada en aguas residuales |
Aluminiumschrott,in Barren | viruta de aluminio en lingotes |
Analyseverfahren zur Ermittlung der Kapazitäten in Glas | método de las ampollas calibradas |
Antioxydant in Lebensmitteln | agente antioxidante en los alimentos |
Arbeitsprogramm der Kommission für ein Versuchsvorhaben für die Zusammenstellung, Koordinierung und Abstimmung der Informationen über den Zustand der Umwelt und der natürlichen Ressourcen in der Gemeinschaft | Programa de trabajo de la Comisión referente a un proyecto experimental para la recogida, coordinación y coherencia de la información sobre la situación del medio ambiente y los recursos naturales en la Comunidad |
Aufbereitung organischer Abfälle in belüfteten Klärteichen | tratamiento por lagunaje aireado |
Aufbereitung organischer Abfälle in belüfteten Klärteichen | lagunaje facultativo |
Ausbreitung von radioaktivem Material in die Umgebung | dispersión de material radiactivo al ambiente |
Ausschuss für die Durchführung der Richtlinie über die absichtliche Freisetzung genetisch veränderter Organismen in die Umwelt | Comité de aplicación de la directiva relativa a la liberación intencional en el medio ambiente de organismos modificados genéticamente |
Ausschuss zur Anpassung an den technischen Fortschritt im Bereich gemeinsames Verfahren zum Informationsaustausch über die Qualität des Oberflächenwassers in der Gemeinschaft | Comité de adaptación al progreso técnico - procedimiento común de intercambio de información sobre calidad de aguas superficiales en la Comunidad |
baumbestandener Matorral in Mittelmeerraum | matorral arborescente mediterráneo |
Behandlung in kontrollierter Deponie | tratamiento en vertedero controlado |
Beratender Ausschuss für den Umweltschutz in besonders gefährdeten Gebieten | Comité consultivo en materia de protección del medio ambiente en las zonas especialmente amenazadas |
Beratender wissenschaftlicher und technischer Ausschuss in den Bereichen Umwelt und transeuropäische Verkehrsinfrastruktur | Comité consultivo científico y técnico en los sectores del medio ambiente y de las redes transeuropeas de infraestructuras de transportes |
Beschränkung der Verwendung bestimmter gefährlicher Stoffe in Elektro- und Elektronikgeräten | restricciones a la utilización de determinadas sustancias peligrosas en aparatos eléctricos y electrónicos |
Beseitigung von Schadstoffen in der Stahlindustrie | eliminación de agentes contaminantes en la industria siderúrgica |
biochemischer Sauerstoffbedarf in 5 Tagen | demanda bioquímica de oxígeno de 5 días |
biogene Emissionen in Mittelmeerraum | emisiones biogénicas en la región del Mediterráneo |
biologische Auswirkung von Bioziden in Oberflächengewässern und im Grundwasser | efecto biológico de los biocidas en las aguas de superficie y en las aguas subterráneas |
biologische Schädlingsbekämpfung in der Landwirtschaft | lucha biológica en la agricultura |
Bleivergiftung in akuter und in remittierender Phase | intoxicación saturnina aguda y fase de remisión |
Bodensanierung in Bergregionen | restauración de tierra en áreas de montaña |
chemische Verbindung in Detergentien | compuesto químico que forman los detergentes |
das in Form von Dithizonat extrahierte Blei wird in einer salpetersauren Loesung rueckgewonnen | el plomo extraído en forma de ditizonato se recupera en solución nítrica |
Datenbank über giftige Schadstoffe in Wasser | banco de datos sobre toxicidad acuática |
Denken in Lebenszyklen | análisis del ciclo de vida |
Deposition von Bleiaerosol in den Atemwegen | depósito de un aerosol de plomo en las vías respiratorias |
die Bleibestimmung in biologischen Medien | la determinación del plomo en los medios biológicos |
die in der Umgebungsluft vorkommenden karzinogenen kondensierten zyklischen Kohlenwasserstoffe | los hidrocarburos cíclicos condensados cancerígenos hallados en el aire ambiente |
die Sicherheitsgrenzen werden in rad je Zeiteinheit ausgedrueckt | los límites de seguridad se expresarán en rads por unidad de tiempo |
ECE-Grundsätze in bezug auf die Zusammenarbeit auf dem Gebiet grenzüberschreitender Gewässer | Principios de la CEPE relativos a la cooperación en el ámbito de las aguas transfronterizas |
ein Quarzschiffchen in einen Spezialofen stellen | introducir en un horno especial una cápsula de cuarzo |
Einbringung in den Meeresboden | soterramiento en el subsuelo marino |
eine staerkere Anreicherung von Blei in den Knochen | una concentración más elevada de plomo en los huesos |
Eingriff in die Raumordnung | área de intervención de gestión de tierra |
Eingriff in Natur und Landschaft | intervención en la naturaleza y el paisaje |
Einlagerung in Bohrlöchern | almacenamiento en pozos profundos |
Einleitung in die Gewässer | vertido a las aguas receptoras |
Einleitung in Flüssigkeiten | emisión |
Einschleppung radioaktiver Stoffe in die Turbine | transporte de sustancias radiactivas a la turbina |
Einspeisung durch zwei Pumpen in eine dritte Pumpe | bombeo serie-paralelo |
Eintrag in Feststoffe | emisión |
Eintragung in das Register | registro |
Emission in die Luft | Emisiones atmosféricas |
Endlagerung in geologischen Formationen | evacuación en formaciones geológicas |
Endlagerung in tiefen geologischen Formationen | evacuación geológica |
Endlagerung in tiefen geologischen Formationen | almacenamiento geológico |
Entsorgung in Flüsse | vertido al río |
Entwaldung in tropischen Gebieten | deforestación tropical |
europäische Stiftung für Umwelterziehung in Europa | Fundación Europea de Educación Ambiental |
europäische Stiftung für Umwelterziehung in Europa | Fundación para la Educación Ambiental en Europa |
Faktor der Biokonzentration in Fischen | factor de bioconcentración en peces |
Farben in Pulverform | Pinturas en polvo |
feste Gegenstände, die gefährliche Abfälle in flüssiger Form enthalten | artículos sólidos que contienen residuos peligrosos en forma líquida |
Fixierung von Chromsalzen in den Häuten | fijación total de las sales de cromo en las pieles |
Freisetzung aus Einlagerung in geologischen Schichten | liberación a partir de un depósito en capas geológicas |
Gase in die Atmosphaere zerstreuen | dispersar gases a la atmósfera |
Gase und Chemikalien in Behaeltern | gases y productos químicos en recipientes |
Gase und Chemikalien in Behältern | gases y productos químicos en recipientes |
Gaswäscher in Flüssigkeit | lavador de cortina líquida |
Gebiet, das in Bezug auf Umwelt, Tier- und Pflanzenwelt von Bedeutung ist | zona natural de especial interés desde el punto de vista de la ecología, la fauna y la flora |
Gebiet hoher Luftverschmutzung in den Städten | zona de alta contaminación atmosférica urbana |
gemeinschaftliche Demonstrationsprogramme in den Bereichen Energieeinsparung, alternative Energiequellen, Substitution von Kohlenwasserstoffen, Verflüssigung und Vergasung fester Brennstoffe | programa comunitario de demostración en el ámbito del ahorro de energía, de las fuentes alternativas de energía, de la sustitución de los hidrocarburos y de la licuación/gasificación de combustibles sólidos |
Gemeinschaftsaktion zum Schutz der Umwelt in den Küstenregionen und Küstengewässern der Irischen See, der Nordsee, der Ostsee und des Nord-Ost-Atlantiks | programa comunitario de protección del medio ambiente en las zonas y aguas costeras del mar de Irlanda, del mar del Norte, del mar Báltico y de la parte noreste del océano Atlántico |
geologisches Endlager in Basalt | depósito de basalto |
gesamte anthropogene Emissionen von Treibhausgasen in Kohlendioxidäquivalenten | emisiones antropógenas agregadas, expresadas en dióxido de carbono equivalente, de los gases de efecto invernadero |
Gesamtheit der suspendierten Partikel in der Luft | partículas totales en suspensión en el aire |
Gesamtheit der suspendierten Partikel in der Luft | partículas atmosféricas totales |
Grünbuch "Das öffentliche Auftragswesen in der Europäischen Union-Überlegungen für die Zukunft" | Libro verde La contratación pública en la Unión Europea: Reflexiones para el futuro |
Haltung von Tieren in Zoos | animales cautivos en instalaciones zoológicas |
Helsinki-Übereinkommen in seiner Fassung von 1992 | Convenio sobre protección del medio marino de la zona del mar Báltico 1992 |
in Abfällen enthaltenes Kernmaterial | materiales nucleares contenidos en los residuos |
in Anlage I aufgeführte Vertragspartei | Parte incluida en el anexo I |
in Anlage I aufgeführtes Land | país incluido en el Anexo I |
in der Industrie verwendeter chemischer Reagent | reactivo químico utilizado en la industria |
in der Landwirtschaft verwendete chemische Substanzen | productos químicos agrícolas |
in der Luft befindliche Gerüche | olores dispersos en la atmósfera |
in der Luft suspendierte Stoffe | materia en suspensión en el aire ambiente |
in der Natur ausgestorben | extinto en la naturaleza |
in der Natur ausgestorben | extinto en estado silvestre |
in einem breiten horizontalen Band waren die Rontgenstrahlen semihomogen | en una amplia banda horizontal los rayos X fueron semihomogéneos |
in Glas eingeschlossener radioaktiver Abfall | residuos radiactivos recubiertos de matrices vitrificadas |
in Mischflüssigkeiten gelöste Stoffe | materias en suspensión de líquido mixto |
in Pulverform | en forma de polvo |
in-situ | in situ |
In-situ-Bedingung | condiciones in situ |
In-situ-Erhaltung | conservación in situ |
In-situ-Erhaltungsstrategie | estrategia de conservación in situ |
In-situ-Konservierung | conservación in situ |
in situ-Messnetz | red de instrumentación in situ |
in vitro-Test | análisis in vitro |
in vivo-Test | análisis in vivo |
Index über den Gesamtsäuregehalt in der Luft | índice de acidez total del aire ambiente |
Industriegase in Hochdruckgastanks, Fluessiggasbehaelter und industrielle Aerosole einschliesslich Halone | Gases industriales en recipientes de alta presión, bombonas de baja presión y aerosoles industriales incluyendo halones |
Infrastruktur für raumbezogene Informationen in Europa | infraestructura de información espacial en la Comunidad |
Internationale Studiengruppe der Ölgesellschaften zur Erhaltung der Sauberkeit von Luft und Wasser in Europa | Grupo de estudios internacional de las compañías petroleras para la salvaguardia del aire y el agua en Europa |
irrtümliche Entweichung von Gas in die Atmosphäre | liberación accidental de gas en la atmósfera |
Isolierung Abscheidung des Niederschlags und seine Aufloesung in Koenigswasser | aislamiento del precipitado y disolución en agua regia |
kalkhaltiges Geröll in Mitteleuropa | taludes mesoeuropeos calcáreos |
Kernabfall in glaesernen Matrizen | residuos radiactivos recubiertos de matrices vitrificadas |
Koeffizient für die Übertragung in der Nahrungskette | coeficiente de transferencia en la cadena alimentaria |
Kohlendioxid-Emissionen der Industrie in kg pro USD des BIP 1987 | emisiones industriales de CO2, kg. por dólar USA de 1987 del PIB |
Kohlendoixid-Emissionen der Industrie in metrischen Tonnen pro Kopf | emisiones industriales de CO2, toneladas métricas por habitante |
Kohlendoixid-Emissionen der Industrie in 1000t | emisiones industriales de CO2, miles de toneladas |
Konferenz zum Schutz der Wälder in Europa | conferencia paneuropea sobre la protección de los bosques en Europa |
Konvention über den Schutz der Meeresumwelt in der Ostsee | Convenio sobre el medio ambiente marino del área del mar Báltico |
Konvention über den Schutz der Meeresumwelt in der Ostsee | Convenio sobre la protección del medio marino de la zona del mar Báltico |
Konvention über den Schutz der Meeresumwelt in der Ostsee | Convenio sobre la protección del Mar Báltico |
Konvention über den Schutz der Meeresumwelt in der Ostsee | Convenio de Helsinki |
Konzentration der Verunreinigungen in der Umwelt | concentración de contaminantes en el medio ambiente |
Konzentration des in der Luft vorhandenen Oxidationsmittels | concentración de oxidante presente en el aire |
Konzentration in Bodennaehe | concentración en el suelo |
Konzentration in den aufeinanderfolgenden Gliedern der Nahrungskette | concentración en los eslabones sucesivos de la cadena alimentaria |
Konzentration von Giftstoffen in der Nahrungskette | concentración de contaminantes en la cadena alimentaria |
konzertierte Aktion auf dem Gebiet der Offshore-Windenergie in Europa | acción concertada para el desarrollo de la energía eólica marina en Europa |
Kunststoffabfälle in fester Form | residuos de materias plásticas en forma sólida |
Lagerung der Abfälle in tiefen Ozeansedimenten | almacenamiento de residuos en los sedimentos marinos profundos |
Lagerung von Behältern in einem Bergwerk | colocación de contenedores en una mina |
Lagerung von CO2 in den Tiefen des Ozeans | almacenamiento de CO2 en las profundidas marinas |
LIFE-Projekte in anderen Bereichen als dem Naturschutz | proyecto LIFE-no naturaleza |
Luftqualität in Innenräumen | calidad del aire en el interior de locales |
Massnahmen in einer feindlichen Umgebung | intervención en un medio hostil |
Maßnahmen betreffend den Umweltschutz in der Landwirtschaft | medidas agroambientales |
Maßnahmen um die Konzentration von Blei oder anderen verschmutzenden Ersatzstoffen in der Luft zu verringern | medidas para reducir las concentraciones de plomo o de otros productos de sustitución contaminantes en el aire |
mediterrane Pfühle, die in Sommer trockenliegen | estanques temporales mediterráneos |
Mehrjahresprogramm zur Förderung der erneuerbaren Energieträger in der Gemeinschaft | Programa Plurianual de Fomento de las Fuentes de Energía Renovables en la Comunidad |
Messung und Bewertung der weiträumigen Verfrachtung von Luftschadstoffen in Europa | Programa concertado de seguimiento continuo y evaluación del transporte a gran distancia de los contaminantes atmosféricos en Europa |
Messung und Bewertung der weiträumigen Verfrachtung von Luftschadstoffen in Europa | Programa de cooperación para la vigilancia y la evaluación del transporte de contaminantes atmosféricos a larga distancia en Europa |
Messung und Bewertung der weiträumigen Verfrachtung von Luftschadstoffen in Europa | vigilancia continua y evaluación del transporte a gran distancia de contaminantes atmosféricos en Europa |
Messungen der Dosisleistung in Abhaengigkeit vom Modulationsgrad | la intensidad de medida de las dosis es función del grado de modulación |
Messungen der Expositionsdosis in unmittelbarer Naehe von Rundfunk- und Fernseheinrichtungen | medidas de exposición tomadas en proximidad de equipos de teledocumentación |
Ministerkonferenz zum Schutz der Wälder in Europa | Conferencia Ministerial sobre Protección de Bosques de Europa |
Ministerkonferenz zum Schutz der Wälder in Europa | Conferencia Ministerial para la Protección de los Bosques de Europa |
Ministerkonferenz zum Schutz der Wälder in Europa | Conferencia ministerial para la protección de los bosques de Europa |
Multilaterales Nuklear- und Umweltprogramm in der Russischen Föderation | Programa multilateral de medio ambiente en el ámbito nuclear en la Federación Rusa |
Netz für industriekontaminierte Gelände in Europa | Red para tierras contaminadas por la industria en Europa |
nicht in Anlage I aufgeführte Vertragspartei | Parte no incluida en el anexo I |
nicht in Anlage I aufgeführtes Land | país no incluido en el anexo I |
nicht in die Umwelt gelangen lassen | no permitir que este producto químico penetre en el ambiente |
Ozon in der Umgebungsluft | ozono en el aire ambiente |
Ozonabbau in der Stratosphäre | agotamiento de ozono estratosférico |
Ozonbildung in der Troposphäre | formación de ozono en la troposfera |
Partikel in der Umgebungsluft | materia particulada en el aire ambiente |
Partikel suspendiert in der Umgebungsluft | materia particulada en suspensión en el aire ambiente |
permanent in Betrieb stehender Luftmonitor | monitor atmosférico en continuo |
Phase-in-Stoff | sustancia en fase transitoria |
photochemische Umwandlung in Wasser | fototransformación en agua |
Pilotprojekte auf dem Gebiet des Umweltschutzes in hochwassergefährdeten Gebieten | Proyectos piloto sobre protección del medio ambiente en zonas con riesgo de crecidas torrenciales |
polarographische Mikroanalyse des Bleis im Blut und in biologischen Medien | microdeterminación polarográfica del plomo en sangre y en los medios biológicos |
Prinzip der vorherigen Zustimmung in voller Sachkenntnis | principio del consentimiento previo que se da con conocimiento de causa |
Prinzip der vorherigen Zustimmung in voller Sachkenntnis | Principio de Información y Consentimiento Previos |
Programm für Umweltschutz in der Landwirtschaft | programa agroambiental |
Programm über die Zusammenarbeit bei der Messung und Bewertung der weiträumigen Übertragung von luftverunreinigenden Stoffen in Europa | vigilancia continua y evaluación del transporte a gran distancia de contaminantes atmosféricos en Europa |
Programm über die Zusammenarbeit bei der Messung und Bewertung der weiträumigen Übertragung von luftverunreinigenden Stoffen in Europa | Programa concertado de vigilancia continua y de evaluación de la transmisión a larga distancia de los contaminantes atmosféricos en Europa |
Programm über die Zusammenarbeit bei der Messung und Bewertung der weiträumigen Übertragung von luftverunreinigenden Stoffen in Europa | Programa de cooperación para la vigilancia y la evaluación del transporte de contaminantes atmosféricos a larga distancia en Europa |
Programm über die Zusammenarbeit bei der Messung und Bewertung der weiträumigen Übertragung von luftverunreinigenden Stoffen in Europa | Programa concertado de seguimiento continuo y evaluación del transporte a gran distancia de los contaminantes atmosféricos en Europa |
Protokoll zu den Übereinkommen über weiträumige grenzüberschreitende Luftverunreinigung, betreffend die langfristige Finanzierung des Programms über die Zusammenarbeit bei der Messung und Bewertung der weiträumigen Übertragung von luftverunreinigenden Stoffen in Europa EMEP | Protocolo del Convenio de 1979 sobre la contaminación atmosférica transfronteriza a gran distancia, relativo a la financiación a largo plazo del programa concertado de seguimiento continuo y evaluación del transporte a gran distancia de los contaminantes atmosféricos en Europa EMEP |
Protokoll über die Zusammenarbeit bei der Bekämpfung der Einleitung von Öl in der Karibikregion | Protocolo relativo a la cooperación en materia de lucha contra los vertidos de hidrocarburos en la región del Caribe |
Protokoll über die Zusammenarbeit bei der Bekämpfung der Verschmutzung des Mittelmeers durch Öl und andere Schadstoffe in Notfällen | Protocolo sobre cooperación para combatir en situaciones de emergencia la contaminación del mar Mediterráneo causada por hidrocarburos y otras sustancias perjudiciales |
Radioaktivitaetskonzentration in Bodennaehe | concentración de radiactividad próxima al suelo |
Radionuklidaustragung in Absetzbecken | vertido de radionucleidos en piscinas de sedimentación |
Raumdateninfrastruktur in der Gemeinschaft | infraestructura de información espacial en la Comunidad |
Reaktionsabfaelle auf Kalziumbasis aus der Rauchgasentschwefelung in fester Form | Residuos calcios sólidos precedentes de la desulfuración de gases de chimenea |
Reaktionsabfaelle auf Kalziumbasis aus der Rauchgasentschwefelung in Form von Schlaemmen | Residuos cálcicos en forma de lodos procedentes de la desulfuración de gases de chimenea |
Reaktionsmechanismen chemischer und photochemischer Vorgänge in der Troposphäre und Stratosphäre | mecanismos de los procesos químicos y fotoquímicos de la troposfera y la estratosfera |
Reduktion von Emissionen aus Entwaldung und Waldschädigung in Entwicklungsländern | reducción de las emisiones derivadas de la deforestación y la degradación de los bosques |
Reduktion von Emissionen aus Entwaldung und Waldschädigung in Entwicklungsländern | reducción de emisiones resultantes de la deforestación y la degradación forestal en los países en desarrollo |
ruhiges Gebiet in einem Ballungsraum | zona tranquila en una aglomeración |
Salzwiesen in Binnenland | pastizales marinos continentales |
sanfter Tourismus in ländlichen Gebieten | turismo rural sostenible |
Sauerstoffaufnahme in Gewässern | oxigenación del agua |
Sauerstoffzuführung in Gewässern | oxigenación del agua |
Schlammbehandlung in mehreren Reinigungsstufen | digestión de lodos en varias etapas |
Schutz der Öffentlichkeit gegen Radon in Wohngebieten | protección de la población contra la radiactividad procedente del radón en las viviendas |
Schwankungen in der Konzentration erlauben | aceptar fluctuaciones de las concentraciones |
Schwefel in festem Aggregatzustand | azufre en estado sólido |
Schwefeldioxid in der Atmosphäre | dióxido de azufre |
SO2-Konzentration in der Luft | concentración de SO2 del aire ambiente |
spezifische Aktion zum Schutz der Umwelt in den Küstenregionen und Küstengewässern der Irischen See, der Nordsee, der Ostsee und des Nordost-Atlantiks | conjunto de medidas para proteger el medio ambiente de las zonas y aguas costeras del mar de Irlanda, del mar del Norte, del mar Báltico y de la parte noreste del océano Atlántico |
Spezifische Aktion zum Schutz der Umwelt in den Küstenregionen und Küstengewässern der Irischen See,der Nordsee,der Ostsee und dem Nordost-Atlantik | Conjunto de medidas para proteger el medio ambiente de las zonas y aguas costeras del mar de Irlanda,del mar del Norte,del mar Báltico y de la parte noreste del Océano Atlántico |
Stadtteil,in dem die Emissionen auf ein Minimum reduziert sind | barrio urbano con emisiones mínimas |
Stiftung für Umwelterziehung in Europa | Fundación para la Educación Ambiental en Europa |
Stiftung für Umwelterziehung in Europa | Fundación Europea de Educación Ambiental |
Studie über die sauren Niederschläge in Ontario | estudio sobre las precipitaciones ácidas en Ontario |
Ständige Konferenz über den Gesundheitsschutz in der nuklearen Ära | Conferencia Permanente sobre proteccion de la salud en la era nuclear |
Ständiger zwischenstaatlicher Ausschuss für den Kampf gegen die Dürre in der Sahelzone | Comité Interestatal Permanente de Lucha contra la Sequía en el Sahel |
Substanz darf nicht in die Umwelt gelangen | se aconseja firmemente impedir que el producto químico penetre en el ambiente |
suspendierte Feststoffe in einem Flüssigkeitsgemisch | sólidos en suspensión en el licor mixto |
System der geschlossenen Schleife in einem öko-industriellen Bezirk | sistema de ciclo cerrado a través del polígono ecoindustrial |
System zur Beobachtung der Emissionen von CO2 und anderen Treibhausgasen in der Gemeinschaft | mecanismo comunitario de vigilancia de las emisiones de CO2 y otros gases de efecto invernadero en la Comunidad |
System zur Überwachung der Treibhausgasemissionen in der Gemeinschaft und zur Umsetzung des Kyoto-Protokolls | mecanismo para el seguimiento de las emisiones de gases de efecto invernadero en la Comunidad y para la aplicación del Protocolo de Kyoto |
Technik der mikrobiellen In-Situ-Sanierung | tecnología de depuración microbiana in situ |
Temperaturverteilung in der Atmosphäre | estructura térmica de la atmósfera |
Thermolyse in flüssigem,schwerem Kohlenwasserstoffmedium | termólisis mediante hidrocarburos líquidos pesados |
Trocknen in einem Trockenofen | secado en estufa |
Trocknen in einem Trockenschrank | secado en estufa |
Ueberreissen radioaktiver Stoffe in die Turbine | transporte de sustancias radiactivas a la turbina |
Umwandlung vom gasförmigen Zustand in Partikel | conversión de gas en partículas |
Umwandlung von Schulden in Umweltinvestitionen | conversión de deudas en inversión ecológica |
Umweltbedingungen in bezug auf die Feuergefahr | ambiente del fuego |
Umweltkonferenz in Bergen | conferencia de Bergen sobre el medio ambiente |
Umweltmassnahme in der Landwirtschaft | medida agromedioambiental |
Verband der Naturschutz- und National Parken in Europe | Federación de Parques naturales y nacionales de Europe |
Verbrennung in der Gasfackel | combustión en antorcha |
Verbrennung in stationärer Wirbelschicht unter atmosphärischem Druck | lecho fluidificado estacionario |
Verbringung von Abfällen von einem Mitgliedstaat in einen anderen | transferencia de residuos entre Estados miembros |
Verduennung einer Fahne in Bodenhoehe | dilución de un penacho a nivel del suelo |
Verduennung in der Windrichtung | difusión en dirección del viento |
Vereinbarung über die Durchführung einer europäischen Aktion auf dem Gebiet des Umweltschutzes zum Thema "Forschungsarbeiten über das physikalisch-chemische Verhalten von Schwelfeldioxyd in der Atmosphäre" | Acuerdo para la realización de una Acción Europea en materia de Contaminaciones sobre el tema "Investigaciones acerca del comportamiento físico-químico del anhídrido sulfuroso en la atmósfera" |
Verfahren in bezug auf die Lebensdauer | procesado de productos obsoletos |
Verlagerung und endgültiger Verbleib der Schadstoffe in der Umwelt | progreso y destino de los contaminantes en el medio ambiente |
Verwertung von Schlachtnebenerzeugnissen in einer Pilotanlage | transformación de desperdicios en un centro piloto |
Volumenstrommesser mittels Schwimmkörper in einem konischen Rohr | caudalímetro con flotador de sección variable |
vor Ableitung in Kläranlagen Einwilligung der zuständigen Behörden einholen | S54 |
vor Ableitung in Kläranlagen Einwilligung der zuständigen Behörden einholen | obtener autorización de las autoridades de control de la contaminación antes de verter hacia las instalaciones de depuración de aguas residuales |
voraussichtliche Umweltkonzentration in der Luft | concentración prevista en la atmósfera |
Vorgang in der Kryosphäre | proceso criosférico |
Wald in borealen Zonen | selva boreal |
Wald in borealen Zonen | bosque boreal |
Wasserentnahme in Schwebeflug | llenado de depósito de un helicóptero en vuelo |
Wasserinfiltration in den Boden | infiltración de agua en la tierra |
Wiederauffüllung der Fischarten in Wasserläufen | repoblación de los ríos |
Wiederverwendung von Gebrauchtwagenkomponenten in Firmen-Kfz-Flotten | Proyecto Respect |
Wiederverwendung von Gebrauchtwagenkomponenten in Firmen-Kfz-Flotten | reutilización de componentes de coches de segunda mano en la flota de vehículos de empresa |
Ökosystem in den Gezeitenzonen | ecosistema de la zona sublitoral |
Übereinkommen der Vereinten Nationen zur Bekämpfung der Wüstenbildung in den von Dürre und/oder Wüstenbildung schwer betroffenen Ländern, insbesondere in Afrika | Convención de las Naciones Unidas de lucha contra la desertificación en los países afectados por sequía grave o desertificación, en particular en África |
Übereinkommen der Vereinten Nationen zur Bekämpfung der Wüstenbildung in den von Dürre und/oder Wüstenbildung schwer betroffenen Ländern,insbesondere in Afrika | Convención de las Naciones Unidas de lucha contra la desertificación en los países afectados por sequia grave o desertificación,en particular en África |
Übereinkommen zur Internationalen Zusammenarbeit in bezug auf die Bereitschaft und Aktionen in Notfällen der Ölverschmutzung | Convenio sobre la cooperación internacional en materia de preparación y de intervención contra la contaminación por hidrocarburos en caso de emergencia |
Übereinkommen über den Schutz und die Erschließung der Meeresumwelt in der Karibikregion | Convenio para la protección y el desarrollo del medio marino en la región del Caribe |
Übereinkommen über den Zugang zu Informationen, die Öffentlichkeitsbeteiligung an Entscheidungsverfahren und den Zugang zu Gerichten in Umweltangelegenheiten | Convenio sobre el acceso a la información, la participación del público en la toma de decisiones y el acceso a la justicia en materia de medio ambiente |