Subject | German | Spanish |
industr., construct. | Abfall von groben Tierhaaren | desperdicio de pelos ordinarios |
met. | das Zwischenstufengefuege ist sehr grob ausgebildet und zeigt auch nicht die typische Nadelstruktur | la estructura bainítica es todavía muy gruesa y no presenta el aspecto acicular típico |
met. | durch die hohe Austenitisierungstemperatur ist die Gefuegeausbildung grob | debido a la alta temperatura de austenitización, la estructura es gruesa |
patents. | durch grobes Verschulden veranlaßte Kosten | gastos provocados por una falta enorme |
med. | Dysplasia linguofacialis Grob | displasia linguofacial (dysplasia linguofacialis Grob) |
agric., industr. | Entfernen von grobem Gestein | despedrado |
agric., industr. | Entfernen von grobem Gestein | despedregado |
agric., industr. | Entfernen von grobem Gestein | eliminación de las piedras |
industr., construct. | Garn aus groben Tierhaaren | hilado de pelos ordinarios |
mech.eng. | Gewinde mit grober Steigung | roscado basto |
industr., construct. | grob beschneiden | igualar |
agric. | grob-fein Mahlen | moltura basto fino |
agric. | grob-fein Schroten | tritura basto fino |
meas.inst. | Grob-Fein-Anzeige | indicación aproximación-precisión |
meas.inst. | Grob-Fein-Regelung | acción aproximación-precisión |
meas.inst. | Grob-Fein-Relais | conmutador grueso-fino |
meas.inst. | Grob-Fein-Schalter | conmutador grueso-fino |
automat. | Grob-Fein-Trieb | ajuste aproximado y de precisión |
gen. | grob gegen seine Pflichten verstossen | incumplir gravemente sus obligaciones |
fin. | grob geriffelt | acordonado tosco |
tech., met. | grob- oder feingearbeitete Probekoerper | muestras de prueba de elaboración gruesa o fina |
met. | grob polierte Oberflaeche | superficie con pulido grosero |
med. | Grob Syndrom | displasia linguofacial (dysplasia linguofacialis Grob) |
agric. | Grob- und Feingrieß | grañones y sémola |
environ. | Grob- und Feinstaeube | Residuos de polvo y arenilla |
met. | grobe Abweichung | tolerancia amplia |
econ. | grobe Arbeit | trabajo rudo |
industr., construct. | grobe Behauung | despojo |
industr., construct. | grobe Behauung | recorte |
IT | grobe Codierung | codificación burda |
proced.law., insur. | grobe Fahrlässigkeit | negligencia grave sin intencionalidad |
law | grobe Fahrlässigkeit | falta por omisión |
econ. | grobe Faser | hilaza |
mech.eng. | grobe Feile | limatón |
mech.eng. | grobe Feile | lima gruesa |
agric. | grobe Hefe | heces gruesas |
commun., nat.sc., agric. | grobe Holzfaser | textura basta |
commun., nat.sc., agric. | grobe Holzfaser | grano basto |
agric. | grobe Matte | estera tosca |
industr. | grobe Riffelung | acordonado tosco |
life.sc. | grobe Schäfchenwolke | altocumulus |
stat., scient. | grobe Schätzung | estimación bruta |
industr., construct. | grobe Seilerwaren | cuerdas ordinarias |
textile | grobe Verunreinigung | mota |
tech., industr., construct. | grobe Wolle | lana de cruce |
tech., industr., construct. | grobe Wolle | lana cruzada |
el. | grobe Wärmedehnungsanalyse | análisis inicial de la dilatación térmica |
industr., construct. | grobe Zurichtung | despojo |
industr., construct. | grobe Zurichtung | recorte |
earth.sc., chem. | grobe Zählung | conteo bruto |
life.sc. | grober Boden | tierra gruesa |
agric. | grober Boden | suelo grueso |
agric. | grober Bodensatz | heces gruesas |
industr., construct. | grober Drell | crash |
gen. | grober Kies | guijarro |
gen. | grober Kies | cascajo |
industr., construct. | grober Narben | flor basta |
transp., construct. | grober Sand | arena gruesa |
life.sc. | grober Sandstein | grava |
transp. | grober Schlamm | limo grueso |
chem. | grober Schnitt | separación grosera |
industr., construct., chem. | grober Schuss | hilo grueso |
life.sc. | grober stellarer Bezug | referencia estelar aproximada |
met. | grobes Abgraten | desbarbado tosco |
transp., construct. | grobes Behauen | desbaste |
agric., industr. | grobes Blattgewebe | textura basta |
transp., construct. | grobes Gesteinsmaterial | árido grueso |
industr., construct. | grobes Gewebe | tejido ordinario |
forestr. | grobes Gletschergestein | textura morrena |
forestr. | grobes Gletschergestein | textura áspera |
industr., construct. | grobes Haar | pelo basto |
agric. | grobes Mahlen der Koerner | molturación grosera de los granos |
chem. | grobes Sieb | criba grosera |
industr., construct. | grobes tierhaar | pelo ordinario en pelotón |
law, lab.law. | grobes Verschulden | falta muy grave |
industr., construct. | Reissspinnstoff aus groben Tierhaaren | hilacha de pelos ordinarios |
environ. | ungelöste grobe Feststoffe | sólidos gruesos |
industr. | zwei- oder vierseitig grob zugerichtetes Rohholz | madera simplemente escuadrada |
gen. | zweiseitig grob zugerichteter Kork | corcho escuadrado |