Subject | German | Spanish |
el. | abgeschirmtes Gehäuse | recinto blindado |
el. | Antenne in senkrechtem Gehäuse | antena vertical de jaula |
IT, el. | Anzahl der Gehäuse | número de cápsulas |
IT, el. | Bauelement ohne Gehäuse | componente no encapsulado |
transp., construct. | bewegliches Gehäuse | buje móvil |
el. | buckelgeschweißtes Gehäuse | cápsula soldada por proyección |
el. | Capstan-Gehäuse | encapsulado tipo polea |
comp., MS | Computer mit versiegeltem Gehäuse | Equipo precintado |
el. | Diallylphthalat-Gehäuse | encapsulado dialil-ftalato |
IT, el. | DIL-Gehäuse | encapsulado en línea doble |
IT, el. | DIL-Gehäuse | encapsulado en doble línea |
el. | DIL-Gehäuse | cápsula con línea doble de conexiones |
el. | DIL-Gehäuse | cápsula DIP |
el. | DIL-Gehäuse | cápsula DIL |
gen. | Doppellinien-Gehäuse | encapsulamiento de doble hilera |
gen. | Doppellinien-Gehäuse | paquete en línea doble |
gen. | Doppelreihen-Gehäuse | paquete en línea doble |
gen. | Doppelreihen-Gehäuse | encapsulamiento de doble hilera |
mech.eng., el. | drehbares Gehäuse | armazón orientable |
el.mot. | drehbares Gehäuse | carcasa orientable |
gen. | Dual-in-line-Gehäuse | paquete en línea doble |
el. | Dual-In-Line-Gehäuse | cápsula con línea doble de conexiones |
el. | Dual-In-Line-Gehäuse | cápsula DIP |
IT, el. | Dual-in-line-Gehäuse | encapsulado en línea doble |
IT, el. | Dual-in-line-Gehäuse | encapsulado en doble línea |
el. | Dual-In-Line-Gehäuse | cápsula DIL |
gen. | Dual-in-line-Gehäuse | encapsulamiento de doble hilera |
mech.eng. | festes Gehäuse | alojamiento fijo |
transp., construct. | festes Gehäuse | envolvente fija |
mech.eng. | festes Gehäuse | cuerpo fijo |
transp., construct. | festes Gehäuse | buje fijo |
gen. | flammenfestes Gehäuse | armario a prueba de llamas |
el. | Flat-Pack-Gehäuse | encapsulado plano |
el. | Flat-Pack-Gehäuse | encapsulamiento plano |
el. | Flat-Pack-Gehäuse | cápsula plana |
mech.eng., el. | geblechtes Gehäuse | armazón de perfiles |
el.tract. | geblechtes Gehäuse | carcasa laminada |
tech. | Gehäuse des Prüfgeräts | cuerpo del comprobador |
transp., mech.eng. | Gehäuse des Reduktionsgetriebes | cárter del mecanismo reductor |
transp., mech.eng. | Gehäuse des Untersetzungsgetriebes | cárter del mecanismo reductor |
IT | Gehäuse für ferngespeisten Signalwiederholer | caja de repetidor telealimentado |
gen. | Gehäuse für Maschinen und Motoren | cárteres para máquinas y motores |
gen. | Gehäuse für Teile von Landfahrzeuge ausgenommen für Motoren | cárteres para órganos de vehículos terrestres que no sean para motores |
gen. | Gehäuse für Teile von Landfahrzeugen ausgenommen für Motoren | cárteres para órganos de vehículos terrestres que no sean para motores |
el. | Gehäuse für umlaufende Maschine | envolvente para máquina eléctrica rotativa |
mech.eng. | Gehäuse für Wecker | caja de despertador |
IT, el. | Gehäuse geerdet | encapsulado a masa |
IT, el. | Gehäuse geerdet | cápsula a masa |
transp., construct. | Gehäuse in Stahlguss | cuerpo de acero fundido |
mater.sc. | Gehäuse-Isolationsmaterial | material de aislamiento de la envolvente |
IT, el. | Gehäuse masseverbunden | encapsulado a masa |
IT, el. | Gehäuse masseverbunden | cápsula a masa |
mech.eng. | Gehäuse-Mittelteil mit Boden | carrura-fondo |
mech.eng. | Gehäuse-Mittelteil mit Glasreif | carrura-luneta |
el. | Gehäuse nach NEMA-Standard | norma NEMA |
IT, el. | Gehäuse ohne Hohlraum | cápsula sin cavidad |
el. | Gehäuse-Wandtemperaturmessung | medición de la temperatura del metal de la carcasa |
el. | geschweißtes Gehäuser | encapsulado soldado |
IT | hermetisch verriegeltes Gehäuse | caja sellada herméticamente |
IT, el. | in einem Gehäuse einbaubar | instalable en bastidor |
el. | Keramik-DIL-Gehäuse | cápsula cerámica con línea doble de conexiones |
IT, el. | Mini-Dip-Gehäuse | cápsula de microinterruptores |
patents. | mit Münzen, Münzen oder Spielmarken funktionierende Vergnügungsautomaten, Videospielautomaten, Gehäuse für Videospielautomaten, Leiterplatten für Videospielautomaten, alle für kommerzielle Zwecke | máquinas recreativas de previo pago por monedas o fichas, máquinas de videojuegos, cajas de máquinas de videojuegos, tarjetas de circuitos impresos para máquinas de videojuegos, todo ello para usos comerciales |
el. | NEMA 7-geschütztes Gehäuse | NEMA 7 |
el. | NEMA 12-geschütztes Gehäuse | NEMA 12 |
el. | NEMA 4-geschütztes Gehäuse | NEMA 4 |
IT, el. | 14-Pin Dual-in-line-Gehäuse | encapsulado de 14 terminales |
IT, el. | 14-Pin Dual-in-line-Gehäuse | encapsulado de 14 patas "dual in line" |
IT, el. | 14-Pin-Dil-Gehäuse | encapsulado de 14 patas "dual in line" |
IT, el. | 14-Pin-Dil-Gehäuse | encapsulado de 14 terminales |
IT, el. | Plastitab-Gehäuse | encapsulado plasitab |
el. | PQFP-Gehäuse | encapsulado plano cuádruple de plástico |
transp., construct. | Schieber mit beweglichem Gehäuse | válvula de buje móvil |
el. | Single-in-Line-Gehäuse | paquete en línea simple |
el. | SOP-Gehäuse | encapsulado SO |
agric. | Spiral-Gehäuse | colector de aire |
el. | Steckverbinder-Gehäuse | caja de un conector |
mech.eng. | Stehlager mit geteiltem Gehäuse | cojinete partido |
textile | Strickmaschinenschiffchen, Gehäuse für Stickmaschinenenschiffchem einschliesslich Platten | lanzaderas, cajas de lanzaderas con inclusiión de sus placas |
el. | TO-Gehäuse | encapsulado TO |
mech.eng., el. | verschiebbares Gehäuse | armazón deslizante |
el.mot. | verschiebbares Gehäuse | carcasa deslizante |
mech.eng. | Wälzlager mit Gehäuse | cojinete antifricción |