German | Spanish |
Absaugen des Spermas | aspiración del esperma |
Actinomycin D | actinomicina D |
aktiver Umsatz des Eisens aus dem Plasmapool in den labilen Knochenmarkpool | el hierro abandona el compartimento pool plasmático por el compartimento lábil eritropoyético |
Aktivität des Wassers | actividad acuosa |
amtlich als frei von infektiöser Epidydimitis des Schafbocks anerkannte HaltungB.ovis | explotación ovina oficialmente indemne de epididimitis contagiosa del carnero B. ovis |
Analyse des menschlichen Genoms | análisis del genoma humano |
Anfang des Genoms | extremo del génoma |
angemessenes Niveau des gesundheitspolizeilichen Schutzes | nivel apropiado de protección sanitaria |
angemessenes Niveau des gesundheitspolizeilichen Schutzes | nivel adecuado de protección sanitaria |
Angriff des Immunsystems gegen Pankreaszellen | respuesta autoinmune en el páncreas |
Anpassung des Arbeitsplatzes | adaptación de empleos |
ansteckende Gebärmutterentzündung des Pferdes | metritis equina contagiosa |
ansteckende Gebärmutterentzündung des Pferdes | metritis contagiosa equina |
ansteckende Zitterkrankheit des Geflügels | encefalomielitis aviar |
antikomplementäre Wirkung des Serums | efecto anticomplementario del suero |
Anwendung ausserhalb des zugelassenen Indikationsbereichs | uso no contemplado |
Arbeitsgruppe "Wirtschaftliche und soziale Auswirkungen von AIDS auf die Bevölkerungen der Mitgliedstaaten des Lomé-Abkommens" | Grupo de trabajo sobre las consecuencias económicas y sociales del Sida en las poblaciones de los Estados miembros del Convenio de Lomé |
Aufstellung einer Bilanz des beruflichen Leistungsvermögens | evaluación profesional |
Aufstellung einer Bilanz des beruflichen Leistungsvermögens | valoración profesional |
Ausdehnung des Herzmuskels | expansión del músculo cardiaco |
Ausschuss für die Durchführung des Aktionsprogramms der Gemeinschaft im Bereich der öffentlichen Gesundheit 2003-2008 | Comité de aplicación del programa de acción comunitario en el ámbito de la salud pública 2003-2008 |
Ausschuss zur technischen Anpassung für die Durchführung von Maßnahmen zur Verbesserung der Sicherheit und des Gesundheitsschutzes am Arbeitsplatz | Comité de adaptación técnica relativo a la aplicación de las medidas para mejorar la seguridad y la salud de los trabajadores |
Automatie des Herzens | automatismo cardiaco |
Basis für die Genkarte des Menschen | base del mapa genético |
Beeinträchtigung des Urteilsvermögens | alteración del juicio |
Behandlung des Nachstars | capsulotomía posterior |
Beratender Ausschuss für die Ausbildung des Tierarztes | Comité Consultivo para la Formación de Veterinarios |
Beratender Ausschuss für die Ausbildung des Tierarztes | Comité consultivo para la formación de veterinarios |
Beratung in der Sprechstunde des Arztes | consulta médica |
Bescheinigung über den Grad des Lizenziats in Medizin | certificado del grado de licenciado en medicina |
Beschleunigung des Pulsschlags | aceleración de las pulsaciones |
Beseitigung des Lärms an der Quelle | control de ruido en el emisor |
Bewertung des Dosis-Effekt-Verhältnisses | determinación de la relación dosis-respuesta |
Bewertung des Dosis-Wirkung-Verhältnisses | determinación de la relación dosis-respuesta |
Bewertung des Risikomanagementsystems | evaluación del sistema de gestión de los riesgos |
biologische Fixierung des Stickstoffs | fijación biológica del nitrógeno |
Brucellose des Rindes | aborto contagioso |
Brucellose des Rindes | aborto infeccioso |
Brucellose des Rindes, Abortus Bang, Bangsche Krankheit, seuchenhaftes Verwerfen | brucelosis bovina |
Brucellose des Rindes, Abortus Bang, Bangsche Krankheit, seuchenhaftes Verwerfen | aborto contagioso |
Brucellose des Schweins | brucelosis porcina |
Bucht des Schlachthofs | corral del matadero |
chemische Struktur des Gehirns | química del cerebro |
d'Acosta Krankheit | mal de las montañas |
D-Bewertungskurve | curva de ponderación d |
3-D Graphiksystem | sistema gráfico 3-D |
D-moramid | dextromoramida |
D-pantothenat | D-pantotenato |
D2-Rezeptor | receptor D2 |
D1-Rezeptor | receptor D1 |
das Blei beeinflusst die Chelatbildung des Eisens mit dem Protoporphyrin | el plomo interviene con la protoporfirina en la quelación del hierro |
Dekade des Gehirns | Década sobre el cerebro |
der Schutz der Gesundheit und des Lebens von Menschen,Tieren oder Pflanzen | la protección de la salud y vida de las personas y animales y la preservación de los vegetales |
Dispersionstheorie des Hoerens | teoría acústica de la dispersión |
Druck des Herzvorhofes | presión auricular |
Durchgangszeit des Futters | tiempo de pasaje de alimentos |
Durchschnittswerte des Blutflusses | flujo sanguíneo promedio |
dynamische Echtzeitmessung des Blutflusses | mediciones dinámicas e instantáneas precisas del flujo sanguíneo |
Dämmerzustand des Bewusstseins | estado crepuscular de la conciencia |
Eine Gruppe natürlicher Wachsstoffe von kompliziertem tetrakarbozyklischem Bau,die bisher in einigen niederen Pilzen und höheren Pflanzen nachgewiesen wurde.Sie greifen in die Regulierung des Streckungswachstums der Blütenbildung und anderer Vorgänge ein und sind als Phytohormone zu bezeichnen. | giberilina |
Emblem des Roten Kreuzes | emblema de la Cruz Roja |
Energiewert des Futters | valor energético |
Entfernen des Reagenten und seiner Nachkommen | salida de la explotación del animal positivo y de su descendencia |
Entspannung des Herzmuskels | relajación del músculo cardiaco |
Entspannung und Ausdehnung des Herzmuskels | relajación y la expansión del músculo cardiaco |
entzogener Gesundheitsstatus des Betriebs | estatuto suspendido de la explotación |
Enzephalomalazie des Geflügels | encefalomalacia nutricional |
Erweiterung des Anwendungsgebiets | extensión de indicación |
Erweiterung des Anwendungsgebiets | ampliación de las indicaciones |
Erweiterung des Aufgabenbereiches | diversificación del trabajo |
Erörterung mit künftigen Antragstellern vor Einreichung des Antrags | contacto previo con el futuro solicitante |
Europäische Überwachung des Antibiotikaverbrauchs | Vigilancia Europea del Consumo de Antimicrobianos |
Europäische Überwachung des Verbrauchs antimikrobieller Mittel | Vigilancia Europea del Consumo de Antimicrobianos |
Evaluierung des Risikomanagementsystems | evaluación del sistema de gestión de los riesgos |
Exposition des Menschen | exposición humana |
Falte des Hüllproteins | hendidura de la glucoproteína de la cápside |
Fonds der Vereinten Nationen zur Bekämpfung des Drogenmissbrauchs | Fondo de las Naciones Unidas para la Fiscalización del Uso Indebido de Drogas |
Forschungs-und Ausbildungsprogramm der Europäischen Atomgemeinschaft auf dem Gebiet des Strahlenschutzes1990-1991 | Programa Plurianual Específico de Investigacion y Formación para la Comunidad Europea de la Energía Atómica en el campo de la Protección contra las Radiaciones1990-1991 |
Fragen und Antworten zur Rücknahme des Zulassungsantrags | Preguntas y respuestas sobre la retirada de la solicitud |
Fruhlingsviramie des Karpfens | viremia primaveral de la carpa |
Frühlingsvirämie des Karpfens | viremia primaveral de la carpa |
FuE-Massnahmen auf Kostenteilungsbasis-Analyse des menschlichen Genoms1990-1992 | Actividades de Investigación y Desarrollo de Costes Compartidos-Análisis del Genoma Humano1990-1992 |
Funktionsminderung des Gehörs | pérdida de la capacidad auditiva |
Gebühren für die Registrierung des zugelassenen Betriebs | gastos de registro del establecimiento autorizado |
genetischer Aufbau des Sorghums | organización genética del sorgo |
Gesamtbewegung des Herzens | movimiento global del corazón |
Gesamtbewegung des Herzens | movimiento del corazón entero |
Gesellschaft des Roten Halbmondes Bangladesch | Sociedad de la media luna roja de Bangladesh |
Gesundheit des Menschen | salud humana |
Gesundheitsstatus des Betriebs | estatuto de la explotación |
Gesundheitszustand des Rindes | historial sanitario del animal de la especie bovina |
Gesundheitsüberwachungssystem für übertragbare Krankheiten innerhalb des europäischen Informationsnetzes für öffentliche Gesundheit | sistema de vigilancia sanitaria de enfermedades transmisibles integrado en la Red europea de información en materia de salud pública |
Gliazelle des Gehirns | célula glial del cerebro |
glycerinfreie Fraktion des Verdünnungsmittels | fracción no glicerólica del diluyente |
Glykoprotein, das zur Molekülklasse II des Haupt-Histokompatibilitätskomplexes gehört | glicoproteína de clase II del complejo principal de histocompatibilidad |
glyzerinfreie Fraktion des Verdünnungsmittels | fracción no glicerólica del diluyente |
Gutachten des Ausschusses für Tierarzneimittel | dictamen del CVMP |
Gutachten des CHMP/CVMP | dictamen del CHMP/CVMP |
Heilung des Rauschgiftsüchtigen | rehabilitación del toxicómano |
Herausbildung des Gemeinschaftsbewußtseins | desarrollo de la conciencia social |
herkömmliche Behandlungsmethoden des schweren kombinierten Immundefekts | tratamiento no genético para el SCID |
Hirnbahn des Hochgefühls | ruta del placer |
Informationsumgebung des Arztes | entorno informático del médico |
Informationsumgebung des Wissenschaftlers | entorno de información científica |
Internationales Programm über die gesundheitlichen Auswirkungen des Unfalls von Tschernobyl | programa internacional sobre los efectos del accidente de Chernobil en la salud |
Kartierung des menschlichen Genoms | mapa cromosómico |
Kartierung des menschlichen Genoms | mapa genético |
Kartierung des menschlichen Genoms | cartografía de genes |
Kennzeichnung des Kunstoffröhrchens | identificación de la pajuela |
klinische Praxis außerhalb des Krankenhauses | práctica clínica extrahospitalaria |
Kommission des Codex Alimentarius | Comisión del Codex Alimentarius |
Kontrolle des hämolysierenden Systems | control de los hematíes sensibilizados |
Lebenszyklus des Parasiten | ciclo de vida del parásito |
Leitlinie des Europäischen Arzneibuchs | Directriz de la Farmacopea Europea |
Leyom des Uterus | leiomioma de útero |
Lympfknoten des Mesenteriums | ganglio mesentérico |
Maul- und Klauenseuche des ASIA 1-Stammes | cepa ASIA 1 de la fiebre aftosa |
Maul- und Klauenseuche des SAT-Stammes | cepa SAT de la fiebre aftosa |
Mehrjähriges Forschungs-und Ausbildungsprogramm der Europäischen Atomgemeinschaft auf dem Gebiet des Strahlenschutzes1985-1989 | Programa Plurianual de la Comunidad Europea de la Energía Atómica para la Investigación y la Formación en materia de Radioprotección1985-1989 |
Messgröße des sprachlichen Unterscheidungsvermögens | porcentaje máximo de inteligibilidad |
mikrochirurgische Lasermanipulation des Eis | micromanipulación lasérica del óvulo |
Mittel zur Lähmung des Parasympathikus | parasimpatolítico |
Mittel zur Reizung des Parasympathikus | parasimpaticomimético |
Mobilisierung des Bleidepots im Knochengewebe alternder Menschen | el plomo acumulado en el esqueleto de las personas seniles puede se solubilizado o movilizado |
Modell des absoluten Risikos | modelo aditivo del riesgo |
Modell des absoluten Risikos | modelo absoluto de riesgo |
Modell des additiven Risikos | modelo absoluto de riesgo |
Modell des additiven Risikos | modelo aditivo del riesgo |
Modell des multiplikativen Risikos | modelo multiplicativo del riesgo |
Modell des relativen Risikos | modelo multiplicativo del riesgo |
Nationales Institut für Fragen des Drogenmissbrauchs | Instituto Nacional de Abuso de Drogas |
Neukombination des Genmaterials | recombinación de los genes |
Neukombination des Genmaterials | recombinación genetica |
neuraler Mechanismus des Lernens | mecanismo neural del aprendizaje |
N-Methyl-D-Aspartat | N-metil-D-aspartato |
Oberflächenantigen des Hepatitis-B-Virus | antígeno de superficie del VHB |
Oberflächenprotein des Virus | proteína de superficie del virus |
obligatorischer Anwendungsbereich des zentralisierten Verfahrens | ámbito en que el procedimiento centralizado es obligatorio |
obligatorischer Anwendungsbereich des zentralisierten Verfahrens | ámbito de aplicación obligatoria del procedimiento centralizado |
optionaler Anwendungsbereich des zentralisierten Verfahrens | ámbito en que el procedimiento centralizado es factultativo / ámbito de aplicación facultativa del procedimiento centralizado |
Phase nach Annahme des Gutachtens | fase posterior al dictamen |
Protokoll zur Änderung des Europäischen Übereinkommens über die Beschränkung der Verwendung bestimmter Detergentien in Wasch- und Reinigungsmitteln | Protocolo de Enmienda del Acuerdo Europeo sobre la limitación del empleo de ciertos detergentes en los productos de lavado y limpieza |
Psychologie des Landvolkes | psicología rural |
Pumpaktion des Herzens | acción de la bomba cardiaca |
Rahmenübereinkommen der WHO zur Eindämmung des Tabakgebrauchs | Convenio Marco para el control del tabaco |
Rahmenübereinkommen zur Eindämmung des Tabakkonsums | Convenio Marco para el control del tabaco |
Regelungsausschuß für die Durchführung von Maßnahmen zur Verbesserung der Sicherheit und des Gesundheitsschutzes am Arbeitsplatz | Comité de Reglamentación sobre la aplicación de medidas de mejora de la seguridad y la salud en el trabajo |
Regelungsausschuß für die Mindestvorschriften bezüglich der Sicherheit des Gesundheitsschutzes bei der Arbeit an Bildschirmgeräten | Comité de Reglamentación sobre las disposiciones básicas de seguridad y salud en el trabajo con pantallas |
Regelungsausschuß für die Mindestvorschriften bezüglich der Sicherheit und des Gesundheitsschutzes an Arbeitsstätten | Comité de Reglamentación sobre las disposiciones básicas de seguridad y salud en el lugar de trabajo |
Regelungsausschuß für die Mindestvorschriften bezüglich der Sicherheit und des Gesundheitsschutzes bei der Benutzung von Maschinen, Apparaten und Anlagen durch die Arbeitnehmer | Comité de Reglamentación sobre las disposiciones básicas de seguridad y salud en la utilización de máquinas, aparatos e instalaciones |
Reinheitskriterien des CODEX Alimentarius | criterios de pureza del Codex alimentario |
Reinigung des Seuchenbetriebs | limpieza de la explotación infectada |
Reservoir des Virus des Fiebers | reservorio de virus de fiebre |
Reststrahlung des Nutzstrahlenbündels | radiación residual |
rheumatisches Fieber mit Entzündung des Herzgewebes | reumatismo cardíaco |
Riß des Emphysembläschens | rotura |
Riß des Emphysembläschens | escape |
Rücknahme des Antrags auf Genehmigung für das Inverkehrbringen | retirada de una solicitud de autorización de comercialización |
Rücknahme des Zulassungsantrags | retirada de una solicitud de autorización de comercialización |
Scheitelpunkt des Nackens | borde superior del cuello |
Schlachten und Töten außerhalb des Schlachthofs | sacrificio y matanza fuera del matadero |
schmerzstillende Wirkung des Morphin | terapia analgésica mediante morfina |
Schutz der Privatsphäre des Patienten | protección de la vida privada de los pacientes |
Schwellenwert für die Auslösung des Warnsystems | umbral de alarma |
Schwellenwert für die Auslösung des Warnsystems | umbral de alerta |
schädliche Wirkung des Alkohols | accion perjudicial del alcohol |
Senkung des Cholesterinspiegels | fármaco rebajador del nivel de colesterol |
Spezifisches Programm für Forschung und technologische Entwicklung auf dem Gebiet des Gesundheitswesens:Analyse des menschlichen Genoms1990-1991 | Programa Específico de Investigación y Desarrollo Tecnológico en el campo de la Salud:Análisis del Genoma Humano1990-1991 |
Stimulans des zentralen Nervensystems | excitante del sistema nervioso central |
Stoffwechsel des Knochengewebes | metabolismo de los huesos |
Streptokokkeninfektion des Rachens | infección estreptocócica de la garganta |
struktureller Aufbau des Bodenmilieus | organización estructural del suelo |
subklinische Funktionsstörungen des Immunsystems | disfunción inmunitaria subclínica |
Toxin des Keuchhustenerregers | toxina "pertussis" (Bortella pertussis) |
transmissible Gastroenteritis des Schweines | gastroenteritis transmisible del cerdo |
Tumor des Gebärmutterhalses | tumor cervical maligno |
T-Zell Leukämievirus des Affen | virus de la leucemia de células T del simio |
Vereinbarung zur Anwendung des Europäischen Übereinkommens vom 17. Oktober 1980 über die Gewährung ärztlicher Betreuung an Personen bei vorübergehendem Aufenthalt | Arreglo para la aplicación del Acuerdo Europeo sobre la Concesión de Asistencia Médica a Personas en Estancia Temporal |
Verfahren zur Überprüfung der sprachlichen Qualität der nationalen Produktinformationen nach Annahme des CxMP-Gutachtens | procedimiento de verificación lingüística posterior al dictamen |
Verformung des Herzens | deformación del corazón |
Verlangsamung des Pulsschlags | disminución de las pulsaciones |
Verlassen des Herkunftsbestands | salida de la explotación de origen |
Verlust des Namensgedächtnisses | anomía |
Vernarbung des Herzklappengewebes | cicatrización de las válvulas cardíacas |
Verrichtungen des täglichen Lebens | actividades básicas de la vida diaria |
Verrichtungen des täglichen Lebens | actividades de la vida diaria |
Versicherungskasse der Arbeitnehmer des Pressebereichs | Caja de Seguro de los Trabajadores de la Prensa |
Vertrauensarzt des Organs | médico-asesor de la institución |
Verwaltungsausschuß COST 811 Verbesserung der Kontrollmaßnahmen gegen die Hypodermose des Rindes und der Ziege | Comité de gestión COST 811 de la mejora del control de la hipodermosis del ganado vacuno y caprino |
Verzerrung des Zeit- und Raumgefühls/ -sinns, der -wahrnehmung | distorsión del tiempo y del espacio |
Virusdiarrhoe des Rindes | diarrea vírica bovina |
Virusdiarrhoe des Rindes | enfermedad de las mucosas |
Virusdiarrhoe des Rindes | diarrea viral bovina |
Virusdiarrhö des Rindes | diarrea viral bovina |
Virusdiarrhö des Rindes | diarrea vírica bovina |
Virusdiarrhö des Rindes | enfermedad de las mucosas |
Viruskrankheit des braunen europäischen Feldhasen | virosis de la liebre europea |
Vitamin D | calciferol |
Vitamin-D-Mangel | carencia de vitamina D |
Vitamin-D-Mangelrachitis | carencia de vitamina D |
Von-Recklinghausen-Krankheit des Knochens | osteitis fibrosa cística generalizada (osteodystrophia fibrosa cystica generalisata) |
Von-Recklinghausen-Krankheit des Knochens | osteítis fibroquística (osteodystrophia fibrosa cystica generalisata) |
Von-Recklinghausen-Krankheit des Knochens | enfermedad de Recklinghausen (osteodystrophia fibrosa cystica generalisata) |
Von-Recklinghausen-Krankheit des Knochens | osteítis paratiroidea (osteodystrophia fibrosa cystica generalisata) |
vorderes oder mittleres Drittel des Nackens | tercio anterior o medio del cuello |
Vorverdünnung des Serums | predilución del suero |
Wellenlänge des Laserlichts | longitud de onda de la luz del láser |
Weltallianz zur Förderung des Stillens | Alianza Mundial en pro de la Lactancia Materna |
Wiederbelegung des Seuchenbetriebs | repoblación de la explotación infectada |
Wärmezentrum des Schlachtkörpers | centro térmico de la canal |
Zeit des nutzbaren Bewusstseins | tiempo de consciencia útil |
Zellen des Immunsystems | sistema inmunitario que actúa mediado por células |
Zellkulturen des Hippocampus | neuronas del hipocampo en cultivos celulares |
Zerfetzung des Trommelfelles | perforación del tímpano |
Zerfetzung des Trommelfelles | rotura del tímpano |
Zusammenbruch des Immunsystems | crisis del sistema inmumológico |
Zusammenfassung des EPAR | Resumen del EPAR |
Zusammenfassung des Europäischen öffentlichen Beurteilungsberichts | Resumen del EPAR |
Zusatzprotokoll zu dem Übereinkommen über die vorübergehende zollfreie Einfuhr von medizinischem, chirurgischem und Laboratoriumsmaterial zur leihweisen Verwendung für Diagnose- und Behandlungszwecke in Krankenhäusern und anderen Einrichtungen des Gesundheitswesens | Protocolo adicional al Acuerdo para la importación temporal en régimen de franquicia aduanera, a título de préstamo gratuito y con fines de diagnóstico o terapéutico, de material médico-quirúrgico y de laboratorio destinado a los establecimientos sanitarios |
Zustimmung des Vorantragstellers | consentimiento informado |
äußere Hülle des Virus | cubierta externa |
äußere Hülle des Virus | cubierta exterior del virus |
Übereinkommen zwischen den Mitgliedstaaten des Europarats über die Ausgabe eines internationalen Gutscheinhefts für die Instandsetzung von Prothesen und orthopädischen Hilfsmitteln an militärische und zivile Kriegsbeschädigte | Acuerdo entre los Estados miembros del Consejo de Europa sobre la expedición a los mutilados de guerra militares y civiles de un talonario internacional de bonos de reparación de prótesis y aparatos ortopédicos |
Übereinkommen über die vorübergehende zollfreie Einfuhr von medizinischem, chirurgischem und Laboratoriumsmaterial zur leihweisen Verwendung für Diagnose- und Behandlungszwecke in Krankenhäusern und anderen Einrichtungen des Gesundheitswesens | Acuerdo para la Importación Temporal en Régimen de Franquicia Aduanera, a Título de Préstamo Gratuito y con Fines Diagnósticos o Terapéuticos, de Material Médico-Quirúrgico y de Laboratorio destinado a los Establecimientos Sanitarios |
Übertragung des Virus von einer Art auf die andere | infección interespecífica |
Überwachung des Pflanzenschutzsystems | Sistema de Control Fitosanitario |