Subject | German | Spanish |
IT | analoge Betriebsart | modo analógico |
IT | analoge Betriebsart | modo de control analógico |
IT | analoge Betriebsart | control analógico |
econ. | Arbeitsweise Betriebsart | régimen de trabajo |
commun. | assoziierte Betriebsart | modo de explotación asociado |
el. | asymmetrisch höhere Betriebsart | modo asimétrico elevado |
el. | asynchrone Betriebsart | modo asíncrono |
ecol. | Betriebsart AUS | modo apagado |
auto.ctrl. | Betriebsart Automatik | funcionamiento automático |
IT, transp., avia. | Betriebsart automatischer Anflug und automatische Landung | aproximación y aterrizaje automáticos |
ecol. | Betriebsart "Betrieb" | modo funcionamiento |
ecol. | Betriebsart EIN | modo encendido |
el. | Betriebsart eines Gunnelementes | modo del diodo Gunn |
CNC | Betriebsart: Einstellen des Potentiometers | modo de ajuste de un potenciómetro |
auto.ctrl. | Betriebsart Hand | funcionamiento manual |
transp. | Betriebsart Hinterfliegen | serpenteando |
transp. | Betriebsart Hinterfliegen | modo en rumbo-sinuoso |
transp. | Betriebsart Kurshaltung | modo derrota |
IT, transp. | Betriebsart Kurshaltung | modo de mantener rumbo |
commun., transp. | Betriebsart Leitstrahlverfolgung | modo localizador |
IT, transp. | Betriebsart Machhaltung | modo mantenimiento de Mach |
transp. | Betriebsart Navigation | modo navegación |
commun., transp. | Betriebsart Radarhöhenhaltung | modo de mando por mantenimiento de la altitud radar |
transp., avia. | Betriebsart Rotordrehzahlregelung | modo de mando del rotor |
el.mot. | Betriebsart S4 | servicio tipo S4 |
el.mot. | Betriebsart S2 | servicio tipo S2 |
el.mot. | Betriebsart S3 | servicio tipo S3 |
el.mot. | Betriebsart S5 | servicio tipo S5 |
el.mot. | Betriebsart S9 | servicio tipo S9 |
el.mot. | Betriebsart S6 | servicio tipo S6 |
el.mot. | Betriebsart S7 | servicio tipo S7 |
el.mot. | Betriebsart S7 | servicio ininterrumpido periódico con frenad eléctrico |
el.mot. | Betriebsart S6 | servicio ininterrumpido periodico con carga intermitente |
el.mot. | Betriebsart S9 | servicio con variaciones no periódicas de carga y de velocidad |
el.mot. | Betriebsart S5 | servicio intermitente periódico con frenado |
el.mot. | Betriebsart S3 | servicio intermitente periódico |
el.mot. | Betriebsart S2 | servicio temporal |
el.mot. | Betriebsart S4 | servicio intermitente con arranque |
el.mot. | Betriebsart S1 | servicio tipo S1 |
el.mot. | Betriebsart S8 | servicio ininterrumpido periódico con cambios de carga y de velocidad relacionados |
el.mot. | Betriebsart S8 | servicio tipo S8 |
el.mot. | Betriebsart S1 | servicio continuo |
auto.ctrl. | Betriebsart Schrittsetzen | funcionamiento paso a paso |
auto.ctrl. | Betriebsart Teilautomatik | funcionamiento semiautomático |
ecol. | Betriebsart teilweise EIN | modo encendido parcial |
IT, transp. | Betriebsart Warteschleife | modo circuito de espera |
commun. | Bezeichnung der Betriebsarten | designación de las emisiones |
commun. | bistatische Betriebsart | modo biestático |
agric. | echte Betriebsart | forma de tratamiento |
commun., IT | Empfangsfunkstelle für Betriebsart B | estación receptora en modo B |
commun., IT | End-zu-End Betriebsart | servicio de extremo a extremo |
IT, transp. | gekoppelte Betriebsart | modo acoplado |
el. | Hybrid-Betriebsart | modo híbrido |
IT | interferenzbegrenzte Betriebsart | modo limitado por la interferencia |
transp., avia. | rückgestufte automatische Betriebsart, die Rückstufung des automatischen Systems | modalidad degradada del sistema automático |
el. | Symmetrische Betriebsart | modo simétrico de alimentación |
commun., IT | verzögerte Betriebsart | explotación en servicio diferido |
IT | X410-1984 Betriebsart | modo X. 410-1984 |