DictionaryForumContacts

   German
Terms for subject Patents containing Bei | all forms | exact matches only
GermanSpanish
bei einem Gerichtsverfahren mitwirkenparticipar en un procedimiento ante el tribunal
bei einer Verhandlung zugegen seinasistir a una audiencia
bei Eingriff auf Unterlassung in Anspruch nehmenen caso de usurpación perseguir al usurpador en abandono de usar la invención
bei Strafe bez. Geld-, Ordnungsstrafeso pena de multa
bei Zuwiderhandlungen el caso de contravención
Beratung bei der Geschäftsführungasesoría en la dirección de negocios
Beratung bei der Geschäftsführungservicios de asesoramiento de gestión de empresas
Beratung bei der Geschäftsführungasesoramiento de gestión
Beratung und Hilfe bei der Geschäftsführungasesoría y asistencia en la dirección de negocios
Beratung und Hilfe bei der Geschäftsführungasesoramiento y asistencia de gestión
chirale Verbindungen, alle zur Verwendung bei der Herstellung wissenschaftlicher und pharmazeutischercompuestos quirales, todos ellos para su uso en la fabricación de productos científicos y farmacéuticos
das Muster bei einem Erzeugnis benutzt oder in dieses Erzeugnis eingefügt wirdel dibujo o modelo es aplicado o incorporado a un producto
der Gesamteindruck, den der Anblick des Geschmacksmusters bei dem informierten Benutzer hervorruftla impresión general causada al contemplar el dibujo o modelo en un usuario informado
der Zusammenfassung kann bei Bestimmung der Rechte nicht Rechnung getragen werdenel compendio no puede ser tenido en cuenta para definir los derechos
Einlegung der Berufung bei einem Gerichtinterponer recurso ante un tribunal
Entschliessung über Streitfälle bei GemeinschaftspatentenResolución relativa a los litigios sobre las patentes comunitarias
Europäische Übereinkunft über Formerfordernisse bei PatentanmeldungenConvenio europeo sobre las formalidades prescritas para solicitudes de patentes
Geräte zum Schutz vor Überspannung oder elektrischer Interferenz bei der Stromversorgungaparatos de protección contra sobrecargas o interferencias eléctricas en suministros de electricidad
Hilfe bei der Führung von gewerblichen oderasistencia a empresas comerciales o industriales en la dirección de sus negocios
Hilfe bei der Geschäftsführungasistencia de gestión
Hilfe bei der Geschäftsführungasistencia a la gestión empresarial
laufendes Konto bei dem Amtcuenta corriente perteneciente a la Oficina
Mittel zur Behandlung von Mangelkrankheiten bei Pflanzenproductos para el tratamiento de enfermedades carenciales de las plantas
Reiseagenturdienste bei der Buchung von Unterkünftenservicios de agencias de viajes para reservar alojamiento
Unterstützung bei der Geschäftsführungservicios de asistencia en la dirección de negocios
Unterstützung und Beratung bei der Unternehmensführungservicios de consultoría y asistencia en la dirección de negocios
wenn dieses Muster bei einem Erzeugnis benutzt oder in dieses Erzeugnis eingefügt wird, das Bauelement eines komplexen Erzeugnisses istun producto que constituya un componente de un producto complejo