Subject | German | Spanish |
chem. | Alkane, C10-13, Chlor | alcanos, C10-13, cloro |
chem. | Alkane, C10-13-, Chlor- | alcanos, C10-13, cloro |
tech. | Alkoholgehalt von 10O Raumteilen einer alkoholhaltigen Flüssigkeit | grado alcohométrico centesimal |
chem. | Amidoschwarz 10B | negro de amido |
chem. | Amidoschwarz 10B | negro amido |
stat. | Arbeitspotential der Kinder zwischen 10 und 14 Jahren | mano de obra de niños de 10 a 14 años |
fin. | Ausschuss für Zahlungs- und Abrechnungssysteme der Zentralbanken der G10 | Comité de Sistemas de Pago y Liquidación |
commun. | 10Base5 | 10base5 |
commun. | 10Base5 | cable grueso |
commun. | 10Base2 | 10Base2 |
el. | Betriebszuverlässigkeit um den Faktor 10 besser als der Standard | nivel mejor que diez veces |
law | Brüsseler Arrestübereinkommen vom 10.Mai 1952 | Convenio de Bruselas de 10 de mayo de 1952 sobre el embargo preventivo de los buques de navegación marítima |
law | Brüsseler internationales Übereinkommen vom 10.Mai 1952 zur Vereinheitlichung bestimmter Vorschriften über die Sicherungsbeschlagnahme von Seeschiften | Convenio internacional para la unificación de ciertas reglas relativas al embargo preventivo de buques de navegación marítima, firmado en Bruselas el 10 de mayo de 1952 |
agric. | C6 H10 05 | levulosana |
chem. | CI food red 10 | CI food red 10 |
chem. | CI food red 10 | azogeranina |
chem. | CI food red 10 | rojo 2g |
chem. | CI food red 10 | E128 |
light. | 10°-CIE-Normvalenzsystem 1964 | sistema colorimétrico patrón CIE 1964 |
chem. | 10-20 % der Weltbleiproduktion werden fuer die Herstellung von Antiklopfmitteln verwendet | del 10 al 20% de la producción mundial de plomo se destina a los agentes antidetonantes |
patents. | die Voraussetzungen des § 10 sind nicht gegeben | las condiciones previstas en el artículo 10 no se cumplen |
fin. | die zeitweilige Senkung um 10 % | la reducción temporal del 10% |
law, insur. | Eidgenössische Volksinitiative "für die 10.AHV-Revision ohne Erhöhung des Rentenalters" | Iniciativa popular "Por la 10a Revisión del AVS sin Aumentar la Edad de Jubilación" |
lab.law., coal. | ein Bohrhauer bohrt 5 bis 10 Abschlaege je Schicht | Un horadador horada de 5 a 10 esquemas por turno. |
fin. | ein pauschaler Zollsatz von 10 vom Hundert des Wertes wird angewandt | un derecho de aduana a tanto alzado del 10% "ad valorem" es aplicable |
met. | eine Durchhaertung wird nur bei Querschnitten bis 10 mm Durchmesser erreicht | el temple total se obtiene solamente hasta de 10 mm. |
min.prod. | Faktor 10 | factor 10 |
tech. | farbmeßtechnischer 10*-Großfeld-Normalbeobachter CIE 1964 | observador colorimétrico patrón suplementario CIE 1964 |
market. | Formblatt 10-K | memoria 10K |
polit., pharma. | G-10-Arzneimittelgruppe | Grupo de Medicamentos G10 |
polit., pharma. | G-10-Arzneimittelgruppe | Grupo de Alto Nivel sobre innovación y provisión de medicamentos |
polit., pharma. | G10 Medecines Group | Grupo de Alto Nivel sobre innovación y provisión de medicamentos |
polit., pharma. | G10 Medecines Group | Grupo de Medicamentos G10 |
IT, dat.proc. | Generierung des Programms E 10 S | generación del soporte lógico del E 10 S |
fin. | gleitende 10-Arbeitstage-Zeiträume | períodos sucesivos de 10 días hábiles |
tech. | 10*-Großfeld-Normvalenz-System CIE 1964 | sistema colorimétrico patrón suplementario CIE 1964 |
econ. | innerhalb von 10 Tagen nach ... | dentro de los 10 días posteriores a |
health. | Internationale statistische Klassifikation der Krankheiten und verwandter Gesundheitsprobleme - 10. Revision | Clasificación Estadística Internacional de Enfermedades y Problemas de Salud Conexos |
law | Internationales Übereinkommen vom 10.Mai 1952 zur Vereinheitlichung von Regeln über die strafgerichtliche Zuständigkeit bei Schiffszusammenstössen und anderen mit der Führung eines Seeschiffes zusammenhängenden Ereignissen | Convenio internacional para la unificación de ciertas reglas relativas a la competencia civil en materia de abordaje, firmado en Bruselas el 10 de mayo de 1952 |
law, transp., nautic. | internationales Übereinkommen vom 10.Oktober 1957 über die Beschränkung der Haftung der Eigentümer von Seechiffen | Convenio internacional de 10 de octubre de 1957 sobre la limitación de la responsabilidad de los propietarios de buques de navegación marítima |
IT | 10-Kanal-System | sistema de 10 canales |
econ. | Logarithmus zur Basis 10 | logaritmo natural |
med. | Lpa-Dosis 10 | dosis Lp 10 |
med. | Marker hom 3-10 | marcador hom 3-10 |
commun. | N10 | U10 |
commun. | N10 | activo |
agric. | N10 | licor decinormal |
chem. | Na4FeCN6.10H2O | E535 |
chem. | Na4FeCN6.10H2O | FeCN6Na4.10H2O |
chem. | Na4FeCN6.10H2O | ferrocianuro de sodio |
met., el. | Platin-Rhodium-Legierung Pt10Rh | platino 10% rodio |
h.rghts.act. | Protokoll Nr. 10 zur Konvention zum Schutze der Menschenrechte und Grundfreiheiten | Protocolo n.° 10 del Convenio para la protección de los derechos humanos y de las libertades fundamentales |
chem. | P4S10 | pentasulfuro de fósforo |
chem. | P4S10 | P2S5.P4S10 |
gen. | R10 | inflamable |
gen. | Richtlinie 2003/10/EG über Mindestvorschriften zum Schutz von Sicherheit und Gesundheit der Arbeitnehmer vor der Gefährdung durch physikalische Einwirkungen Lärm | Directiva sobre el ruido |
fish.farm., UN | Seerechtsübereinkommen der Vereinten Nationen vom 10. Dezember 1982 in Bezug auf die Erhaltung und Bewirtschaftung gebietsübergreifender Fischbestände und weit wandernder Fischbestände | Acuerdo sobre la aplicación de las disposiciones de la Convención de las Naciones Unidas sobre el Derecho del Mar, de 10 de diciembre de 1982, relativas a la conservación y ordenación de las poblaciones de peces transzonales y las poblaciones de peces altamente migratorios |
commun. | TBR10,7.12.3 | índice de intensidad de la presión |
commun. | U10 | N10 |
commun. | U10 | activo |
law | UN-Übereinkommen über die Anerkennung und Vollstreckung ausländischer Schiedssprüche vom 10.Juni 1958 | Convenio de las Naciones Unidas sobre el reconocimiento y ejecución de laudos arbitrales extranjeros, de 10 de junio de 1968 |
commun. | Verbindungssteuerungseinheit im Zustand U10 | estado CLL terminada en el móvil U10 |
econ. | Zeitraum von 10 Tagen bzw. 10 Jahren | década |
fish.farm. | Übereinkommen zur Durchführung der Bestimmungen des Seerechtsübereinkommens der Vereinten Nationen vom 10. Dezember 1982 über die Erhaltung und Bewirtschaftung gebietsübergreifender Fischbestände und weit wandernder Fischbestände | Acuerdo sobre la aplicación de las disposiciones de la Convención de las Naciones Unidas sobre el Derecho del Mar, de 10 de diciembre de 1982, relativas a la conservación y ordenación de las poblaciones de peces transzonales y las poblaciones de peces altamente migratorios |
fish.farm. | Übereinkommen zur Durchführung der Bestimmungen des Seerechtsübereinkommens der Vereinten Nationen vom 10. Dezember 1982 über die Erhaltung und Bewirtschaftung gebietsübergreifender Fischbestände und weit wandernder Fischbestände | Acuerdo de las Naciones Unidas de 1995 sobre las poblaciones de peces |
fish.farm. | Übereinkommen zur Durchführung der Bestimmungen des Seerechtsübereinkommens der Vereinten Nationen vom 10. Dezember 1982 über die Erhaltung und Bewirtschaftung von gebietsübergreifenden Fischbeständen und Beständen weit wandernder Fische | Acuerdo sobre la aplicación de las disposiciones de la Convención de las Naciones Unidas sobre el Derecho del Mar, de 10 de diciembre de 1982, relativas a la conservación y ordenación de las poblaciones de peces transzonales y las poblaciones de peces altamente migratorios |
fish.farm. | Übereinkommen zur Durchführung der Bestimmungen des Seerechtsübereinkommens der Vereinten Nationen vom 10. Dezember 1982 über die Erhaltung und Bewirtschaftung von gebietsübergreifenden Fischbeständen und Beständen weit wandernder Fische | Acuerdo de las Naciones Unidas de 1995 sobre las poblaciones de peces |
fish.farm. | Übereinkommen zur Durchführung der Bestimmungen des Seerechtsübereinkommens der Vereinten Nationen vom 10. Dezember 1982 über die Erhaltung und Bewirtschaftung von gebietsübergreifenden Fischbeständen und weit wandernden Fischbeständen | Acuerdo sobre la aplicación de las disposiciones de la Convención de las Naciones Unidas sobre el Derecho del Mar, de 10 de diciembre de 1982, relativas a la conservación y ordenación de las poblaciones de peces transzonales y las poblaciones de peces altamente migratorios |
fish.farm. | Übereinkommen zur Durchführung der Bestimmungen des Seerechtsübereinkommens der Vereinten Nationen vom 10. Dezember 1982 über die Erhaltung und Bewirtschaftung von gebietsübergreifenden Fischbeständen und weit wandernden Fischbeständen | Acuerdo de las Naciones Unidas de 1995 sobre las poblaciones de peces |