Subject | German | Hungarian |
fin. | Abkommen über die Zusammenarbeit im Zollwesen | vámügyi együttműködésről szóló megállapodás |
gen. | Ad-hoc-Gruppe "Finanzierungsinstrumente im JI-Bereich" | a bel- és igazságügy területére irányuló finanszírozási eszközökkel foglalkozó ad hoc munkacsoport |
gen. | Aktionsplan im Rahmen der Europäischen Nachbarschaftspolitik | európai szomszédságpolitikai cselekvési terv |
ed. | Aktionsprogramm im Bereich des lebenslangen Lernens | az egész életen át tartó tanulás programja |
fish.farm., UN | Allgemeine Kommission für die Fischerei im Mittelmeer | Földközi-tengeri Általános Halászati Bizottság |
obs., fish.farm., UN | Allgemeiner Rat für die Fischerei im Mittelmeer | Földközi-tengeri Általános Halászati Tanács |
law | Al-Qaida im Islamischen Maghreb | al-Kaida az Iszlám Maghreb Földjén |
stat., insur., sociol. | Altersversorgungssysteme/Pensionssysteme mit im voraus festgelegten Leistungen | szolgáltatással meghatározott nyugdíjrendszerek |
gen. | angegebene Leistung im Heizbetrieb | névleges fűtőteljesítmény |
environ. | Anreicherung im Körpergewebe | testszövetekben való felhalmozódás |
polit. | Antrag auf Beratung im Dringlichkeitsverfahren | sürgősségi eljárásra irányuló kérelem |
health., pharma. | Antrag auf Genehmigung für das Inverkehrbringen im zentralisierten Verfahren | központosított forgalomba hozatali engedély iránti kérelem |
health., pharma. | Antrag auf Zulassung im zentralisierten Verfahren | központosított forgalomba hozatali engedély iránti kérelem |
health., pharma. | Anträge im zentralisierten Verfahren | központosított kérelem |
patents. | Anzeige im Patentblatt | a Szabadalmi Közlönyben megjelenő meghirdetés |
agric. | Arbeit im Leistungslohn | teljesítménybérezési rendszer |
agric. | Arbeit im Leistungslohn | teljesítménybér |
agric. | Arbeit im progressiven Leistungslohn | progresszív teljesítménybér |
agric. | Arbeit im progressiven Leistungslohn | progresszív teljesítménybérezési rendszer |
scient., lab.law., coal. | Arbeiten im Eisenbahnrangierdienst | vasúti rendező munka |
agric. | Arbeiter im Leistungslohn | teljesítmény- v darabbérben dolgozó munkás |
econ. | Arbeitnehmer im Auslandsdienst | külföldre kirendelt munkavállaló |
polit. | Arbeitsgruppe im Parlamentarischen Stabilitäts- und Assoziationsausschuss EU-Albanien | az EU–Albánia Stabilizációs és Társulási Parlamenti Bizottság munkacsoportja |
polit. | Arbeitsgruppe im Parlamentarischen Stabilitäts- und Assoziationsausschuss EU-Montenegro | EU–Montenegró Stabilizációs és Társulási Parlamenti Bizottság munkacsoportja |
gen. | Arbeitsgruppe im Parlamentarischen Stabilitäts- und Assoziationsausschuss EU-Montenegro | EU–Montenegró munkacsoport |
immigr. | Aufnahmebedingungen, im Rahmen der Aufnahmebedingungen gewährte Vorteile | befogadási feltételek |
ed. | aufopfernde Tat im Interesse des Gemeinwohls | köz érdekében végzett tevékenység |
agric. | aufsteigender Saftstrom im Frühjahr | tavaszi nedvkeringés |
agric. | ausgehauenes Loch im Eis | lék (jégben) |
law, immigr. | Ausländer, der sich zum Zweck der Forschung im Inland aufhält | külföldi kutató |
law, immigr. | Ausländer, der von einem Träger im Inland Rente bezieht | külföldi nyugdíjas |
commer., fin. | Ausschuss für die Durchführung des Beschlusses über einen allgemeinen Rahmen für die Finanzierung von Gemeinschaftsmaßnahmen zur Unterstützung der Verbraucherpolitik im Zeitraum 2004-2007 | a 2004–2007. évekre vonatkozóan a fogyasztóvédelmi politikát támogató közösségi cselekvések finanszírozását szolgáló általános keret létrehozásáról szóló határozat végrehajtására létrehozott bizottság |
gen. | Ausschuss für die Sicherheit im Seeverkehr und die Vermeidung von Umweltverschmutzung durch Schiffe | a tengeri közlekedés biztonságával és a hajókról történő szennyezés megelőzésével foglalkozó bizottság |
econ. | Austausch im Bildungswesen | oktatási csereprogram |
patents. | Austausch von Waren im Warenverzeichnis | áruk helyettesítése az árujegyzékben |
gov. | Beamter im aktiven Dienst | aktív foglalkoztatásban álló tisztviselő |
econ. | Beförderung im Weltraum | űrközlekedés |
sport, bask. | beidhändiger Korbwurf von unten im Lauf | kétkezes alsódobás kosárra futásból |
h.rghts.act. | Belästigung im Internet | internetes durvaság |
immigr. | Beobachtungsstelle für Migration in Afrika, in der Karibik und im pazifischen Raum | Afrikai, Karibi és Csendes-óceáni Migrációs Megfigyelő Központ |
obs., pharma. | Beratender Ausschuss für Risikobewertung im Bereich der Pharmakovigilanz | farmakovigilanciai kockázatfelmérési tanácsadó bizottság |
pharma. | Beratender Ausschuss für Risikobewertung im Bereich der Pharmakovigilanz | farmakovigilanciai kockázatfelmérési bizottság |
obs., pharma. | Beratender Ausschuss für Risikobewertung im Bereich der Pharmakovigilanz | farmakovigilancia-kockázatértékelési bizottság |
obs., pharma. | Beratender Ausschuss für Risikobewertung im Bereich der Pharmakovigilanz | farmakovigilancia kockázatértékelési bizottság |
gen. | Berater im Zentralstab | központi személyzeti tanácsadó |
gen. | Beratungs- und Unterstützungsmission der Europäischen Union im Zusammenhang mit der Reform des Sicherheitssektors in der Demokratischen Republik Kongo | a Kongói Demokratikus Köztársaság biztonsági ágazatának reformja terén folytatott európai uniós tanács- és segítségnyújtási misszió |
gen. | Beratungs- und Unterstützungsmission der Europäischen Union im Zusammenhang mit der Reform des Sicherheitssektors in der Demokratischen Republik Kongo | EUSEC RD Congo |
patents. | Berichterstatter im Senat | előadó a tanácsban |
econ. | Beruf im Bankwesen | bankszakma |
econ. | Beruf im Finanzgewerbe | pénzügyi szakma |
econ. | Beruf im Gaststättengewerbe | gasztronómiai szakma |
econ. | Beruf im Versicherungswesen | biztosítási szakma |
econ. | Beruf im Zollwesen | vámszakma |
econ., environ. | Berücksichtigung von Umweltbelangen im Haushaltsplan | környezetvédelmi szempontok érvényesítése a költségvetésben |
patents. | Beschlagnahme im Inland | belföldön való lefoglalás |
gen. | Beschluss der im Rat vereinigten Vertreter der Regierungen der Mitgliedstaaten | a tagállamok kormányainak a Tanács keretében ülésező képviselői által elfogadott határozat |
gen. | beschränkte Vergabe im Preiswettbewerb | zárt versenytárgyalás |
econ. | Besitz im Weltraum | tulajdonjog az űrben |
econ. | Bevölkerung im erwerbsfähigen Alter | munkaképes korú népesség |
crim.law., law | Beweisaufnahme im Strafverfahren | bizonyítási cselekmény |
crim.law. | Bewertung der Bedrohungslage im Bereich der organisierten Kriminalität | a szervezett bűnözés általi fenyegetettség értékelése |
obs., crim.law. | Bewertung der Bedrohungslage im Bereich der organisierten Kriminalität | a szervezett bűnözésre vonatkozó fenyegetésértékelés |
comp., MS | Beziehung im Geschäftsnetzwerk | Üzleti hálózati kapcsolat |
patents. | Bezugnahme auf im einzelnen besonders gemeinte Passage zitierter Dokumente | utalás az idézett iratokból különös tekintetbe vett részekre |
comp., MS | Bild-im-Bild | kép a képben |
environ. | Bindung von Kohlendioxid im Boden | szénmegkötés a talajban |
agric. | Bodennutzung im Einzelgehöft | tanyai földhasználat |
agric. | Bodennutzung im Einzelgehöft | tanyás földhasználat |
agric. | Bodennutzung im Einzelgehöft | tanyás gazdálkodás |
agric. | Bodennutzung im Einzelgehöft | tanyai gazdálkodás |
agric. | Bodennutzung im Vorwerk | tanyai földhasználat |
agric. | Bodennutzung im Vorwerk | tanyás földhasználat |
agric. | Bodennutzung im Vorwerk | tanyás gazdálkodás |
agric. | Bodennutzung im Vorwerk | tanyai gazdálkodás |
econ. | Britisches Territorium im Indischen Ozean | Brit Indiai-óceáni Terület |
geogr. | das Britische Territorium im Indischen Ozean | Brit Indiai-óceáni Terület |
geogr. | das Kosovo im Sinne der Resolution 1244 des Sicherheitsrats der Vereinten Nationen | Koszovó |
geogr. | das Kosovo im Sinne der Resolution 1244 des Sicherheitsrats der Vereinten Nationen | az ENSZ BT 1244. határozatában foglaltak szerinti Koszovó |
comp., MS | Datenbindung im virtuellen Modus | virtuális módú adatkötés |
law, IT | Datenschutz im engeren Sinne | magánélet védelme |
econ. | Datenverarbeitung im privaten Bereich | otthoni számítástechnika |
polit. | Delegation des Europäischen Parlaments im Vermittlungsausschuss | A Parlament Egyeztető Bizottságba delegált küldöttsége |
polit. | Delegation des Europäischen Parlaments im Vermittlungsausschuss für Haushaltsfragen | az Európai Parlament költségvetési egyeztetőbizottságba delegált küldöttsége |
polit. | Delegation für die Beziehungen zur Schweiz und zu Norwegen, im Gemischten Parlamentarischen Ausschuss EU-Island und im Gemischten Parlamentarischen Ausschuss Europäischer Wirtschaftsraum | A Svájccal és Norvégiával fenntartott kapcsolatokért felelős és az EU–Izland Parlamenti Vegyes Bizottságba és az EGT Parlamenti Vegyes Bizottságába delegált küldöttség |
polit. | Delegation im Ausschuss für parlamentarische Kooperation EU-Moldau | Az EU–Moldova Parlamenti Együttműködési Bizottságba delegált küldöttség |
polit. | Delegation im Ausschuss für parlamentarische Kooperation EU-Russland | Az EU–Oroszország Parlamenti Együttműködési Bizottságba delegált küldöttség |
polit. | Delegation im Ausschuss für parlamentarische Kooperation EU-Ukraine | Az EU–Ukrajna Parlamenti Együttműködési Bizottságba delegált küldöttség |
gen. | Delegation im Gemischten Parlamentarischen Ausschuss EU-Bulgarien | EU–Bulgária |
gen. | Delegation im Gemischten Parlamentarischen Ausschuss EU-Bulgarien | Az EU–Bulgária Parlamenti Vegyes Bizottságba delegált küldöttség |
polit. | Delegation im Gemischten Parlamentarischen Ausschuss EU-Chile | Az EU–Chile Parlamenti Vegyes Bizottságba delegált küldöttség |
polit. | Delegation im Gemischten Parlamentarischen Ausschuss EU-Ehemalige Jugoslawische Republik Mazedonien | Az EU–Macedónia Volt Jugoszláv Köztársaság Parlamenti Vegyes Bizottságba delegált küldöttség |
polit. | Delegation im Gemischten Parlamentarischen Ausschuss EU-Mexiko | Az EU–Mexikó Parlamenti Vegyes Bizottságba delegált küldöttség |
gen. | Delegation im Gemischten Parlamentarischen Ausschuss EU-Rumänien | EU–Románia |
gen. | Delegation im Gemischten Parlamentarischen Ausschuss EU-Rumänien | Az EU–Románia Parlamenti Vegyes Bizottságba delegált küldöttség |
polit. | Delegation im Gemischten Parlamentarischen Ausschuss EU-Türkei | Az EU–Törökország Parlamenti Vegyes Bizottságba delegált küldöttség |
polit. | Delegation im Parlamentarischen Ausschuss Cariforum-EU | A CARIFORUM–EU Parlamenti Bizottságba delegált küldöttség |
polit. | Delegation im Vermittlungsausschuss | egyeztetőbizottságba delegált küldöttség |
patents. | der engere Rat im Ausschuß der Leiter der nationalen Ämter | a nemzeti hatóságok igazgatóiból alakult bizottságon belüli szűkebb tanács |
immigr. | 5+5 Dialog über Migration im Westlichen Mittelmeerraum | 5+5 Nyugat- Mediterrán Migrációs Párbeszéd |
immigr. | Dialog über Transitmigration im Mittelmeerraum | Párbeszéd a Mediterrán Tranzit Migrációról |
patents. | die alsbaldige Erteilung der Erlaubnis ist im öffentlichen Interesse dringend geboten | az engedély mielőbbi megadásának szükségét közérdek indokolja |
patents. | die im Absatz 1 eingeräumte Befugnis | az bekezdésben adott lehetőség |
patents. | die im Registrierungsgesuch enthaltenen Angaben | a lajstromozási kérelemben foglalt adatok |
zoot. | die Stelle, wo es getränkt wird und während der Hitze ausruht, oft auch zur Nacht und selbst im Winter bleibt | delelő szállás |
zoot. | die Stelle, wo es getränkt wird und während der Hitze ausruht, oft auch zur Nacht und selbst im Winter bleibt | fészer |
zoot. | die Stelle, wo es getränkt wird und während der Hitze ausruht, oft auch zur Nacht und selbst im Winter bleibt | karám |
gen. | Die Woche im EP | a hét |
polit. | Dienststelle Koordinierung im Interesse der Qualität | Minőségkoordinációs Szolgálat |
gen. | Diese Bezeichnung berührt nicht die Standpunkte zum Status und steht im Einklang mit der Resolution 1244/99 des VN-Sicherheitsrates und dem Gutachten des Internationalen Gerichtshofs zur Unabhängigkeitserklärung des Kosovos. | Ez a megnevezés nem érinti a jogállással kapcsolatos álláspontokat, továbbá összhangban van az 1244 1999 ENSZ BT-határozattal és a Nemzetközi Bíróságnak a koszovói függetlenségi nyilatkozatról szóló véleményével. |
gov. | Dokumentar im Eingangsamt | helyettes dokumentumkezelő |
zoot. | ein im Ei ersticktes Vögelchen , das nicht vollständig ausgebrütete Ei | befulladt csibe |
zoot. | ein im Ei ersticktes Vögelchen , das nicht vollständig ausgebrütete Ei | tojásban elpusztult embrió |
patents. | einer Partei im Rechtsstreit beitreten | az egyik fél mellett a jogvitába beavatkozik |
polit. | Einigung im Stadium der ersten Lesung des Europäischen Parlaments | megállapodás az Európai Parlament első olvasata során |
polit. | Einigung im Stadium der zweiten Lesung des Europäischen Parlaments | megállapodás az Európai Parlament második olvasata során |
polit. | Einigung im Stadium des gemeinsamen Standpunkts des Rates | megállapodás a tanácsi közös álláspont szakaszában |
agric. | Einlaufen im Leerlauf | próbajáratás (einer Maschine) |
agric. | Einlaufen im Leerlauf | bejáratás üresjáratban (einer Maschine) |
econ. | Einrichtung im Weltraum | űrállomás |
soil. | Eisenanreicherung im Boden | talaj telítődése vasoxiddal |
environ. | Endlagerung im Boden | ártalmatlanítás földön/földben |
box. | Erfahrung im Ring | jártasság a szorítóban |
paraglid. | Erhebung Erhöhung f im Gelände | talajemelkedés |
patents. | Erinnerung im Kostenfestsetzungsverfahren | jogorvoslat a költségmegállapítási eljárásban |
agric. | Ernte im Fließverfahren | folyamatos betakarítás |
pharma. | erweiterte Kurve im Niedrigkonzentrationsbereich | kibővített alacsony szintű görbe |
patents. | es ist Gefahr im Verzuge | késedelemből eredő kár veszélye forog fenn |
obs. | Europäische Agentur für das Betriebsmanagement von IT-Großsystemen im Raum der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts | IT-Ügynökség |
immigr., IT | Europäische Agentur für das Betriebsmanagement von IT-Großsystemen im Raum der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts | A Szabadságon, a Biztonságon és a Jog Érvényesülésén Alapuló Térség Nagyméretű IT-rendszereinek Üzemeltetési Igazgatását Végző Európai Ügynökség |
gen. | Europäische Agentur für das Betriebsmanagement von IT-Großsystemen im Raum der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts | a nagyméretű informatikai rendszerekkel foglalkozó ügynökség |
polit., agric. | Europäische Beobachtungsstelle für Preise und Gewinnspannen im Agrarsektor | Mezőgazdasági Árak és Árrések Európai Megfigyelőközpontja |
gen. | europäische Diplomatie im Kampf gegen den Klimawandel | klímadiplomácia |
cultur. | europäische Kulturagenda im Zeichen der Globalisierung | európai kulturális program a globalizálódó világban |
gen. | europäische Kulturagenda im Zeichen der Globalisierung | európai kulturális menetrend |
ed. | Europäische Vereinigung von Institutionen im Hochschulwesen | Felsőoktatási Intézmények Európai Szövetsége |
ed. | Europäischer Verband für Qualitätssicherung im Hochschulbereich | Felsőoktatási Minőségbiztosítás Európai Szövetsége |
ed., energ.ind., nucl.phys. | Europäisches Bildungsnetz im Bereich der Kernenergie | Európai Atomenergetikai Oktatási Hálózat |
gen. | Europäisches Verzeichnis der im Handel erhältlichen Stoffe | Létező Kereskedelmi Vegyi Anyagok Európai Jegyzéke |
gen. | EU-Sonderbeauftragter im Kosovo | a koszovói EUKK |
gen. | EU-Sonderbeauftragter im Kosovo | az Európai Unió koszovói különleges képviselője |
econ., health. | Exekutivagentur für die Verwaltung des Programms der Gemeinschaft im Bereich der öffentlichen Gesundheit | Fogyasztó-, Egészség- és Élelmiszerügyi Végrehajtó Ügynökség |
obs., econ., health. | Exekutivagentur für die Verwaltung des Programms der Gemeinschaft im Bereich der öffentlichen Gesundheit | Közegészségügyi Program Végrehajtó Hivatala |
obs., econ., health. | Exekutivagentur für die Verwaltung des Programms der Gemeinschaft im Bereich der öffentlichen Gesundheit | Egészség- és Fogyasztóügyi Végrehajtó Ügynökség |
pharma. | Fachkraft im Gesundheitswesen | egészségügyi szakember |
econ., fin., social.sc. | Fazilität zur Förderung der Zivilgesellschaft im Rahmen der Nachbarschaftspolitik | Szomszédságpolitikai Civil Társadalmi Eszköz |
math. | Fehler im Ansatz | specifikációs torzítás |
forestr. | Fehlstellen im Unterwuchs | új sarjadék |
forestr. | Fehlstellen im Unterwuchs | utánpótlás |
forestr. | Fehlstellen im Unterwuchs | újulat |
fin. | Finanzierungsinstrument im Bereich der Außenbeziehungen | külső finanszírozási eszköz |
gov. | Finanzprüfungsrat im Eingangsamt | helyettes könyvvizsgáló |
gov. | Finanzrat im Eingangsamt | helyettes pénzügyi tisztviselő |
agric. | Fisch, im See lebender | tavi hal |
agric. | Fleischschicht im durchwachsenen Speck | márványozottság (húsban, szalonnában) |
agric. | Fleischschicht im durchwachsenen Speck | ránövés (gyümölcsben) |
agric. | Fleischschicht im durchwachsenen Speck | fás erezet |
agric. | Fleischschicht im durchwachsenen Speck | görcs (fán) |
agric. | Fleischschicht im durchwachsenen Speck | benövés |
gov. | Forschungsrat im Eingangsamt | helyettes kutató |
polit. | Fraktion der Progressiven Allianz der Sozialisten & Demokraten im Europäischen Parlament | Szocialisták és Demokraták Progresszív Szövetsége Európai Parlamenti Képviselőcsoportja |
agric. | freier Sprung im Gestűt | ménesbeli fedeztetés |
fin., el. | freier Warenverkehr im innergemeinschaftlichen Handel | a Közösségen belüli szabad forgalom |
gen. | Friedensprozess im Nahen Osten | közel-keleti békefolyamat |
fin. | Garantiefonds für Maßnahmen im Zusammenhang mit den Außenbeziehungen | külső fellépésekre vonatkozó garanciaalap |
tax. | gemeinschaftliches Aktionsprogramm zur Verbesserung der Systeme der indirekten Besteuerung im Binnenmarkt | a belső piac közvetett adózási rendszereinek javítását célzó közösségi program |
gen. | gemeinschaftliches Aktionsprogramm zur Verbesserung der Systeme der indirekten Besteuerung im Binnenmarkt | Fiscalis program |
fish.farm. | Gemeinschaftsmassnahmen zur Verbesserung und Anpassung der Strukturen im Bereich der Fischerei und der Aquakultur | a halászati és akvakultúra ágazat szerkezetének fejlesztésére és adaptálására vonatkozó közösségi intézkedések |
tax. | Gemeinschaftsprogramm zur Verbesserung der Funktionsweise der Steuersysteme im Binnenmarkt | a belső piac adózási rendszerei működésének javítását célzó közösségi program |
tax. | Gemeinschaftsprogramm zur Verbesserung der Funktionsweise der Steuersysteme im Binnenmarkt | Fiscalis 2013 program |
ed. | Gemischter Ausschuss EWG/EFTA-Länder für die Zusammenarbeit im Bereich der allgemeinen und beruflichen Bildung im Rahmen des ERASMUS-Programms | Az Erasmus program keretében az oktatás és képzés területén történő együttműködés létrehozásáról szóló megállapodás végrehajtására létrejött EGK-EFTA Vegyes Bizottság |
obs., fish.farm., UN | Generalrat für das Fischereiwesen im Mittelmeer | Földközi-tengeri Általános Halászati Tanács |
IT, corp.gov. | Geschäftsfortführung im Krisenfall | az üzletmenet folytonossága |
IT, corp.gov. | Geschäftsfortführung im Krisenfall | üzletmenet-folytonosság |
h.rghts.act. | Gesellschaft für Soforthilfe, Wiederaufbau und Entwicklung im Nuba-Gebiet | Nubai Kárenyhítési, Helyreállítási és Fejlesztési Társaság |
law, h.rghts.act. | Gesetz zur Aufhebung des Gesetzes über die Erfassung der Rassenzugehörigkeit im Melderegister | a népesség-nyilvántartási törvény hatályon kívül helyezéséről szóló törvény |
vet.med. | gesteigerte Stickstoffausscheidung im Harn | nitrogénvizelés |
crim.law., social.sc. | Gewalt im häuslichen Umfeld | családon belüli erőszak |
gen. | Gewalt im Namen der Ehre | becsületbeli erőszak |
econ. | Gewandtheit im schriftlichen Ausdruck | írásbeli készségek |
coal. | Gewinnung im Steinbruch | külfejtés |
agric. | Gretchen im Busch | borzaskata |
ed. | grundlegende Kompetenzen im Bereich der Informations- und Kommunikationstechnologie | alapvető informatikai és kommunikációs technológiai szakértelem |
law, h.rghts.act. | Grundsätze der Gesetzmäßigkeit und der Verhältnismäßigkeit im Zusammenhang mit Straftaten und Strafen | a bűncselekmények és büntetések törvényességének és arányosságának elvei |
gen. | Gruppe "Zusammenarbeit im Zollwesen" | vám-együttműködési munkacsoport |
agric. | Gruppenarbeit im Leistungslohn | kiscsoportos teljesítménybér |
agric. | Gruppenarbeit im Leistungslohn | csoportos teljesítménybér |
construct., econ. | Grünbuch Die Überprüfung des gemeinschaftlichen Besitzstands im Verbraucherschutz | Zöld könyv a fogyasztóvédelmi joganyag átvilágításáról |
fin. | Grünbuch über Finanzdienstleistungen für Privatkunden im Binnenmarkt | Zöld könyv az egységes piaci lakossági pénzügyi szolgáltatásokról |
agric. | gut im Eierlegen | időálló |
agric. | gut im Eierlegen | szilárd |
agric. | gut im Eierlegen | erős |
agric. | gut im Eierlegen | tartós |
agric. | gute landwirtschaftliche Praxis im üblichen Sinne | jó mezőgazdasági gyakorlat |
agric. | gute landwirtschaftliche Praxis im üblichen Sinne | helyes mezőgazdasági gyakorlat |
physiol. | Guttation der Bäume im Frühjahr | mézgafolyás (tavaszi) |
agric. | Gärblasen im Hartkäse | sajtlyuk |
agric. | Haltung der Haustiere im Laufstall | kötetlen állattartás |
agric. | Haltung der Haustiere im Laufstall | házi- v gazdasági állatok szabadtartása |
agric. | Haltung im Sattel | ültetés bakhátak közé |
h.rghts.act., social.sc. | Handel im Zusammenhang mit Kindesaussetzung | elhagyott gyermekekkel folytatott kereskedelem |
fin. | Handel mit Anlagen im eigenen Namen und auf eigene Rechnung | befektetésekkel főkötelezettként történő kereskedés |
immigr. | Handlung im Widerspruch zu den Zielen und Grundsätzen der Vereinten Nationen | az ENSZ céljaiba és elveibe ütköző cselekmény |
econ. | Haushaltsplan der Unternehmen im Staatsbesitz | állami vállalatok költségvetése |
econ. | Hilfe im Ausbildungswesen | képzési támogatás |
econ. | Hilfe im Gesundheitswesen | egészségügyi segély |
footb. | hineingeben im Lauf | futtában bead |
h.rghts.act. | Hinrichtung im Schnellverfahren | törvénytelen kivégzés |
h.rghts.act. | Hinrichtung im Schnellverfahren | bírósági eljárás nélküli kivégzés |
h.rghts.act. | Hinrichtung im Schnellverfahren | azonnali kivégzés |
gen. | Hochrangige Gruppe unabhängiger Interessenträger im Bereich Verwaltungslasten | független érdekképviselőkből álló, adminisztratív terhekkel foglalkozó magas szintű munkacsoport |
gen. | Hochrangige Gruppe unabhängiger Interessenträger im Bereich Verwaltungslasten | az adminisztratív terhekkel foglalkozó magas szintű munkacsoport |
polit. | Hochrangige Kontaktgruppe für die Beziehungen zur türkisch-zyprischen Gemeinschaft im Nordteil der Insel | A sziget északi részén élő ciprusi török közösséggel való kapcsolatokért felelős magas szintű kapcsolattartó csoport |
agric. | holzige Adern im Fruchtfleisch | görcs (fán) |
agric. | holzige Adern im Fruchtfleisch | márványozottság (húsban, szalonnában) |
agric. | holzige Adern im Fruchtfleisch | fás erezet |
agric. | holzige Adern im Fruchtfleisch | ránövés (gyümölcsben) |
agric. | holzige Adern im Fruchtfleisch | benövés |
patents. | im Amt sein | hivatalban van |
patents. | im Auftrag | megbízásából |
fin., bank. | im Auftrag abgegebenes Rating | megbízáson alapuló minősítés |
obs., fin., bank. | im Auftrag abgegebenes Rating | kezdeményezett hitelminősítés |
econ. | im Ausland stationierte Streitkräfte | külföldön állomásozó haderők |
patents. | im Ausland wohnhaft | külföldön lakó |
gen. | im Bedarfsfall | ha szükséges |
comp. | im Blocksatz | indokolt |
comp., MS | im Blocksatz ausrichten | sorkizár |
footb. | im Bogen zentern | beível |
IT, el. | im Computerformat | számítógéppel olvasható |
math. | im Dreieckssystem verkettete Blöcke | egyszeresen vagy kétszeresen kopcsolódó háromszög blokkok |
agric. | im Eichenwald wachsend | tölgyerdei |
social.sc., transp. | im Einsatz | mûködõ |
patents. | im einzelnen darstellen | részletesen ismertet |
law | im ersten Rechtszuge | első fokon |
law | im Folgenden "..." | a továbbiakban: |
h.rghts.act., social.sc. | im Freien übernachten | utcán alvás |
hobby, commun. | im Ganzen | teljes terjedelemben |
comp., MS | Im Gespräch | vélemények |
patents. | im gleichen Fall | hasonló esetben |
paraglid. | im Gurt hängen | hevederben lóg |
patents. | im guten Glaube bona fide | jóhiszeműen |
patents. | im Hinblick auf das Gesetz Nr. ... | tekintettel a ... sz. törvényre |
comp., MS | im Hintergrund | háttérbeli |
comp., MS | Im Hintergrund wiedergeben | Lejátszás a háttérben |
health. | im Krankenhaus erworbene Infektion | kórházi fertőzés |
health. | im Krankenhaus erworbene Infektion | nozokomiális fertőzés |
agric. | im Käfig gehalten | ketrecben tartott |
footb. | im Lauf flanken | futtában bead |
fin. | im Laufe des Haushaltsjahres | a pénzügyi év folyamán |
comp., MS | im Leerlauf | inaktív |
math. | im Mittel treffende Korrekturen | átlagos korrekció (csoportosításnál) |
gen. | im Rahmen einer persönlichen Stellungnahme | ad personam (ad personam) |
polit. | im Rat vereinigten | a Tanács keretében ülésező |
patents. | im Regelfall | általában |
patents. | im Regelfall | rendszerint |
patents. | im Regelfall | rendesen |
ed., IT, construct. | im Reihenbetrieb | tandem |
chem. | im Rückfluss kochen | visszafolyó |
comp., MS | im Speicher abgebildeter E/A | memóriába ágyazott I/O |
footb. | "im Spiel" | "játékban" |
ed., IT, construct. | im Tandembetrieb | tandem |
h.rghts.act. | im Verborgenen lebende LGBT-Person | titkolózó LMBT-személy |
law | im Verwaltungswege ahnden | adminisztratív szankció |
law | im Verwaltungswege ahnden | közigazgatási szankció |
econ. | im Voraus festgesetzter Preis | előre meghatározott ár |
fin., agric. | im Voraus zahlbar | előzetesen kell kifizetni |
chess.term. | im Vorbeigehen | "anpásszan" |
comp., MS | Im Web suchen | Keresés a weben |
polit., law | im Wege der Vorabentscheidung entscheiden | előzetes döntést hoz |
agric. | im Windschatten | széltől védett |
agric. | im zeitigen Frühjahr | kora tavaszi |
law | im Zusammenhang stehende Verfahren | összefüggő eljárások |
law | im Zusammenhang stehende Verfahren | összefüggő keresetek |
agric. | im Überfluß | bőséges |
comp., MS | Immer im Vordergrund | Mindig látható |
gen. | Informations-, Reflexions- und Austauschzentrum für Fragen im Zusammenhang mit dem Überschreiten der Aussengrenzen und der Einwanderung | a külső határok átlépésével és a bevándorlással összefüggő kérdésekkel kapcsolatos tájékoztatást, vitát és információcserét szolgáló központ |
polit. | Informationsbüro des Europäischen Parlaments im Vereinigten Königreich | Európai Parlament Egyesült Királyságbeli Tájékoztatási Irodája |
gov. | Informationstechniker im Eingangsamt | helyettes informatikus |
comp., MS | inkrementelles Publizieren im Web | webre történő növekményes közzététel |
fish.farm. | Internationale Kommission zur Erhaltung der Thunfischbestände im Atlantik | az Atlanti Tonhal Védelmére Létrehozott Nemzetközi Bizottság |
fish.farm. | Internationale Konvention zur Erhaltung der Thunfischbestände im Atlantik | Nemzetközi egyezmény az atlanti tonhalfélék védelméről |
law | Internationaler Strafgerichtshof zur Verfolgung der Verantwortlichen für die seit 1991 im Hoheitsgebiet des ehemaligen Jugoslawien begangenen schweren Verstöße gegen das humanitäre Völkerrecht | a volt Jugoszlávia területén elkövetett, a nemzetközi humanitárius jogot súlyosan sértő bűncselekmények megbüntetésére létrehozott nemzetközi törvényszék |
gen. | Internationaler Strafgerichtshof zur Verfolgung der Verantwortlichen für die seit 1991 im Hoheitsgebiet des ehemaligen Jugoslawien begangenen schweren Verstöße gegen das humanitäre Völkerrecht | a volt Jugoszláviával foglalkozó nemzetközi büntetőtörvényszék |
health., pharma., UN | Internationales Übereinkommen gegen Doping im Sport | a sportbeli dopping elleni nemzetközi egyezmény |
environ. | Intervention im Katastrophenfall | katasztrófareagálás |
agric. | Jungfer im Grünen | borzaskata |
chem. | Kann die Fruchtbarkeit beeinträchtigen oder das Kind im Mutterleib schädigen. | Károsíthatja a termékenységet vagy a születendő gyermeket. |
chem. | Kann vermutlich die Fruchtbarkeit beeinträchtigen oder das Kind im Mutterleib schädigen. | Feltehetően károsítja a termékenységet vagy a születendő gyermeket. |
agric. | Keimfähigkeit des Saatgutes im Boden | elvetett magvak csírázási százaléka |
environ. | Kohlenstoffbindung im Boden | szénmegkötés a talajban |
fish.farm. | Kommission für die Erhaltung und Bewirtschaftung weit wandernder Fischbestände im westlichen und mittleren Pazifik | a Csendes-óceán Nyugati és Középső Körzetében Található, Nagy Távolságra Vándorló Halállományok Védelmével és Kezelésével Foglalkozó Bizottság |
gen. | Kommission für die Erhaltung und Bewirtschaftung weit wandernder Fischbestände im westlichen und mittleren Pazifik | Nyugat- és Közép-csendes-óceáni Halászati Bizottság |
fish.farm. | Kommission für die Fischerei im Nordostatlantik | Északkelet-atlanti Halászati Bizottság |
tech., UN | Kommission für Wissenschaft und Technologie im Dienste der Entwicklung | "Tudomány és Technológia a Fejlődésért" Bizottság |
gen. | Konsultation im Vorfeld | a döntéshozatal alsóbb szintjein elhelyezkedőkkel folytatott konzultáció |
math. | Konvergenz im Maß | mértékek közeledése |
fin. | Kreditvereinbarung im Rahmen der höheren Kredittranchen | magasabb hitelsávra szóló megállapodás |
econ. | Käse mit Schimmelbildung im Teig | kéksajt |
agric. | Kückenaufzucht im Brutapparat | műanyás csibenevelés |
footb. | kőpfeln im Sprung | felugorva fejel |
footb. | kőpfen im Sprung | felugorva fejel |
econ., fin. | Land, das sich im Übergang zur Marktwirtschaft befindet | átalakulóban lévő ország |
forestr. | Laub- und Astabfall im Wald | erdei lombhullás (Rohhumus) |
patents. | Lebensmittel im Rohzustand | termény |
social.sc., lab.law. | Leistungen im Falle der Arbeitslosigkeit | munkanélküli ellátások |
insur., transp., construct. | Leistungen im Falle der Invalidität | rokkantsági ellátások |
el. | Leistungsaufnahme im Bereitschaftszustand | készenléti teljesítmény |
agric. | Lichtung im Walde | vetéskihagyás |
agric. | Lichtung im Walde | tar hely erdőben |
agric. | Lichtung im Walde | erdőtlen hegyi terület |
agric. | Lichtung im Walde | műveletlenül hagyott folt v terület |
agric. | Lichtung im Walde | kopár v üres v kopasz rész |
fin. | Liquiditätshilfe im Krisenfall | rendkívüli likviditási segítségnyújtás |
agric. | Löcher im Hartkäse | sajtlyuk |
agric. | Löcher im Käse | sajtlyuk |
fin. | Maßnahmen im Außenbereich | külső tevékenység |
obs., fin. | Maßnahmen im Außenbereich | külső fellépés |
gov. | Medizinalrat im Eingangsamt | helyettes orvos |
sport. | Meisterschaft im Freien | szabadtéri bajnokság |
agric. | Mindestzuckergehalt im zu silierenden Futter | cukorminimum (silózandó takarmányban) |
polit. | Mitgliedstaat, der den Vorsitz im Rat wahrnimmt | a Tanács elnökségét betöltő tagállam |
polit. | Mitgliedstaat, der im Rat den Vorsitz innehat | a Tanács elnökségét betöltő tagállam |
fin. | Mittel im Vorgriff | előzetes kötelezettségvállalások |
comp., MS | Multiplex-, im Multiplexmodus | multiplexelt |
agric. | Neuland im Nichtschwarzerdegürtel | csernozjomövezeten kívül eső szűzföld |
patents. | Niederlegung von Schriftstücken im Abholfach | iratok elhelyezése a postafiókban |
chem. | Nur im Freien oder in gut belüfteten Räumen verwenden. | Kizárólag szabadban vagy jól szellőző helyiségben használható. |
chem. | Nur im Originalbehälter aufbewahren. | Az eredeti edényben tartandó. |
gen. | offene Vergabe im Preiswettbewerb | nyílt versenytárgyalás |
polit. | OLAF-Netz von Kommunikationsbeauftragten im Bereich der Betrugsbekämpfung | az OLAF csalás elleni kommunikációs szakembereinek hálózata |
crim.law., health. | Operationszentrum für den Kampf gegen den Drogenhandel im Atlantik | a tengeri elemző és műveleti központ kábítószerekkel foglalkozó részlege |
patents. | ordentlicher Vorsitzender im Senat | a tanács állandó elnöke |
econ. | Organisation für die Fischerei im Nordwestatlantik | Északnyugat-atlanti Halászati Szervezet |
fish.farm., polit. | Organisation für die Lachserhaltung im Nordatlantik | Észak-atlanti Lazacvédelmi Szervezet |
environ. | organischer Kohlenstoff im Boden | talaj szervesszén-tartalma |
comp., MS | parallele Arbeitsgänge im Arbeitsplannetzwerk | egyidejű műveletek |
health., R&D. | Partnerschaft Europas und der Entwicklungsländer im Bereich klinischer Studien | az európai és fejlődő országok klinikai vizsgálatok területén létrejött partnersége |
obs., health., R&D. | Partnerschaft Europas und der Entwicklungsländer im Bereich klinischer Studien | az európai és fejlődő országok klinikai kísérletek területén létrejött partnersége |
energ.ind. | Partnerschaft im Energiesektor | energiaügyi partnerség |
gen. | Partnerschaftsabkommen zwischen den Mitgliedern der Gruppe der Staaten in Afrika, im Karibischen Raum und im Pazifischen Ozean einerseits und der Europäischen Gemeinschaft und ihren Mitgliedstaaten andererseits | Cotonoui Megállapodás |
gen. | Partnerschaftsabkommen zwischen den Mitgliedern der Gruppe der Staaten in Afrika, im Karibischen Raum und im Pazifischen Ozean einerseits und der Europäischen Gemeinschaft und ihren Mitgliedstaaten andererseits | AKCS-EU partnerségi megállapodás |
gen. | Partnerschaftsabkommen zwischen den Mitgliedern der Gruppe der Staaten in Afrika, im Karibischen Raum und im Pazifischen Ozean einerseits und der Europäischen Gemeinschaft und ihren Mitgliedstaaten andererseits | Partnerségi megállapodás egyrészről az afrikai, karibi és csendes-óceáni államok, másrészről az Európai Közösség és tagállamai között |
gen. | Partnerschaftsabkommen zwischen den Mitgliedern der Gruppe der Staaten in Afrika, im Karibischen Raum und im Pazifischen Ozean einerseits und der Europäischen Gemeinschaft und ihren Mitgliedstaaten andererseits | AKCS-EU Cotonoui Megállapodás |
h.rghts.act. | persönlicher Beauftragter des Generalsekretärs/Hohen Vertreters für Menschenrechte im Bereich der GASP | a főtitkár / főképviselő emberi jogi személyes megbízottja a KKBP területén |
gen. | persönlicher Beauftragter des Generalsekretärs/Hohen Vertreters für Menschenrechte im Bereich der GASP | emberi jogi személyes megbízott |
bot. | Pflanze im Dreiblattstadium | háromlevelű növény |
econ. | Politik im audiovisuellen Bereich | audiovizuális politika |
gen. | Politikkohärenz im Interesse der Entwicklung | a politikák fejlesztési célú koherenciája |
polit. | politische Einigung im Rat | a Tanács politikai megállapodása |
gen. | Polizeimission der Europäischen Union im Rahmen der Reform des Sicherheitssektors und ihre Schnittstelle zur Justiz in der Demokratischen Republik Kongo | az Európai Uniónak a Kongói Demokratikus Köztársaság biztonsági ágazatának reformjával és ennek a kongói igazságszolgáltatással való viszonyával kapcsolatos rendfenntartó missziója |
comp., MS | Profil im Geschäftsnetzwerk | Üzleti hálózati profil |
immigr. | Programm für die finanzielle und technische Hilfe für Drittländer im Migrations- und Asylbereich | a migráció és menekültügy területén harmadik országok számára biztosított pénzügyi és technikai segítségnyújtás programja |
commun. | Programm "Mehr Sicherheit im Internet" | az internet és az új online technológiák biztonságosabb használatát elősegítő többéves közösségi program |
gen. | Programm "Mehr Sicherheit im Internet" | Biztonságosabb internet plusz |
gen. | Programm zur Verbesserung der Zusammenarbeit in der Europäischen Union im Hinblick auf die Prävention und die Begrenzung der Folgen chemischer, biologischer, radiologischer oder nuklearer terroristischer Bedrohungen | a vegyi, biológiai, radiológiai vagy nukleáris terroristafenyegetések következményeinek megelőzése és korlátozása érdekében az Európai Unión belüli együttműködés javításáról szóló program |
gen. | Programm zur Verbesserung der Zusammenarbeit in der Europäischen Union im Hinblick auf die Prävention und die Begrenzung der Folgen chemischer, biologischer, radiologischer oder nuklearer terroristischer Bedrohungen | CBRN-program |
fin. | Protokoll aufgrund von Artikel K.3. des Vertrags über die Europäische Union betreffend die Auslegung des Übereinkommens über den Schutz der finanziellen Interessen der Europäischen Gemeinschaften durch den Gerichtshof der Europäischen Gemeinschaften im Wege der Vorabentscheidung | Jegyzőkönyv az Európai Unióról szóló szerződés K.3. cikke alapján, az Európai Közösségek pénzügyi érdekeinek védelméről szóló egyezménynek az Európai Közösségek Bírósága általi, előzetes döntéshozatal révén történő értelmezéséről |
comp., MS | Prozessabbruch im Hintergrund | csendes folyamatkilépés |
agric. | Prämienzuschlag im Rahmen des Vertragssystems | szerződéses termeltetési prémium v árkiegészítés |
polit. | Prüfung im Ausschuss | bizottsági szakasz |
polit. | Prüfung im Plenum | plenáris szakasz |
comp., MS | RD-Sitzungshostserver im Umleitungsmodus | átirányítási módban futó távoli asztali munkamenetgazda-kiszolgáló |
h.rghts.act., ed., lab.law. | Recht auf Unterrichtung und Anhörung der Arbeitnehmerinnen und Arbeitnehmer im Unternehmen | munkavállalók joga a vállalkozásnál a tájékoztatáshoz és konzultációhoz |
law, environ., econ. | Rechtsdurchsetzung, Politikgestaltung und Handel im Forstsektor | erdészeti jogszabályok végrehajtása, erdészeti irányítás és erdészeti termékek kereskedelme |
econ. | Rechtsdurchsetzung und Politikgestaltung im Forstsektor | az erdészeti jogszabályok végrehajtása és erdészeti irányítás |
gov. | Rechtsrat im Eingangsamt | helyettes jogász |
econ. | Regelung im Telekommunikationswesen | távközlés-szabályozás |
ecol. | Register im Rahmen des Kyoto-Protokolls | kiotói jegyzék |
el., energ.ind. | Richtlinie 2001/77/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 27. September 2001 zur Förderung der Stromerzeugung aus erneuerbaren Energiequellen im Elektrizitätsbinnenmarkt | megújuló energiaforrásokról szóló irányelv |
gen. | Richtlinie 2001/77/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 27. September 2001 zur Förderung der Stromerzeugung aus erneuerbaren Energiequellen im Elektrizitätsbinnenmarkt | megújulóenergia-irányelv |
environ. | Richtlinie 2000/60/EG des Europäischen Parlaments und des Rates zur Schaffung eines Ordnungsrahmens für Maßnahmen der Gemeinschaft im Bereich der Wasserpolitik | Az Európai Parlament és a Tanács 2000. október 23-i 2000/60/EK irányelve a vízpolitika terén a közösségi fellépés kereteinek meghatározásáról |
environ. | Richtlinie 2000/60/EG des Europäischen Parlaments und des Rates zur Schaffung eines Ordnungsrahmens für Maßnahmen der Gemeinschaft im Bereich der Wasserpolitik | vízügyi irányelv |
gen. | Richtlinie 2000/60/EG des Europäischen Parlaments und des Rates zur Schaffung eines Ordnungsrahmens für Maßnahmen der Gemeinschaft im Bereich der Wasserpolitik | víz-keretirányelv |
gen. | Richtlinie 2003/48/EG des Rates vom 3. Juni 2003 im Bereich der Besteuerung von Zinserträgen | a megtakarításokból származó kamatjövedelem adóztatásáról szóló irányelv |
gen. | Richtlinie 2003/48/EG des Rates vom 3. Juni 2003 im Bereich der Besteuerung von Zinserträgen | a megtakarítások adóztatásáról szóló irányelv |
gen. | Richtlinie 2003/48/EG des Rates vom 3. Juni 2003 im Bereich der Besteuerung von Zinserträgen | A Tanács 2003. június 3-i 2003/48/EK irányelve a megtakarításokból származó kamatjövedelem adóztatásáról |
tax. | Richtlinie 77/799/EWG des Rates vom 19. Dezember 1977 über die gegenseitige Amtshilfe zwischen den zuständigen Behörden der Mitgliedstaaten im Bereich der direkten Steuern | A Tanács 1977. december 19-i 77/799/EGK irányelve a tagállamok illetékes hatóságainak kölcsönös segítségnyújtásáról a közvetlen adóztatás területén |
gen. | Richtlinie 77/799/EWG des Rates vom 19. Dezember 1977 über die gegenseitige Amtshilfe zwischen den zuständigen Behörden der Mitgliedstaaten im Bereich der direkten Steuern | kölcsönös segítségnyújtási irányelv |
commer. | Richtlinie über Dienstleistungen im Binnenmarkt | Bolkestein-irányelv |
gen. | Richtlinie über Dienstleistungen im Binnenmarkt | szolgáltatási irányelv |
environ., UN | Rotterdamer Übereinkommen über das Verfahren der vorherigen Zustimmung nach Inkenntnissetzung für bestimmte gefährliche Chemikalien sowie Pflanzenschutz- und Schädlingsbekämpfungsmittel im internationalen Handel | Rotterdami Egyezmény a nemzetközi kereskedelemben forgalmazott egyes veszélyes vegyi anyagok és peszticidek előzetes tájékoztatáson alapuló jóváhagyási eljárásáról |
agric. | schief gewachsene Schicht im Holz | márványozottság (húsban, szalonnában) |
agric. | schief gewachsene Schicht im Holz | ránövés (gyümölcsben) |
agric. | schief gewachsene Schicht im Holz | görcs (fán) |
agric. | schief gewachsene Schicht im Holz | fás erezet |
agric. | schief gewachsene Schicht im Holz | benövés |
agric. | Schweinepfleger, im Schichtbetrieb arbeitender | váltó sertésgondozó |
patents. | Selbstverständlichkeiten im Patentanspruch | az igénypontokban szereplő nyilvánvalóan ismert jellemzők |
patents. | selbständige Schutzfähigkeit eines Unteranspruchs ist im Bescheid eigens zu erwähnen | aligénypont önálló szabadalmazhatóságát a felhívásban külön kell említeni |
social.sc., nat.sc. | senioren- und behindertengerechte Technologien im häuslichen Alltag | a saját lakókörnyezetben való életvitel segítése |
econ. | Sicherheit im Luftverkehr | légi közlekedésbiztonság |
social.sc., transp. | Sicherheit im Strassenverkehr | biztonságos közúti közlekedés |
econ. | Sicherheit im Straßenverkehr | közúti közlekedésbiztonság |
health., med. | Sicherheitsanweisung im Feld | helyszíni biztonsági feljegyzés |
med. | Sicherheitskorrekturmaßnahme im Feld | helyszíni biztonsági korrekciós intézkedés |
med. | sicherheitsrelevante korrektive Maßnahme im Feld | helyszíni biztonsági korrekciós intézkedés |
forestr. | Sicherheitsstreifen im Wald | erdővédő sáv |
forestr. | Sicherheitsstreifen im Wald | favédő sáv |
agric. | Silieren im Hügelsilo | halomba silózás |
agric. | Silieren im Hügelsilo | silózás kazalba |
gen. | Sonderbeauftragter der Europäischen Union im Kosovo | a koszovói EUKK |
gen. | Sonderbeauftragter der Europäischen Union im Kosovo | az Európai Unió koszovói különleges képviselője |
fin., agric. | Sonderprogramm zur Heranführung im Bereich der Landwirtschaft und der Entwicklung des ländlichen Raums | Speciális Mezőgazdasági és Vidékfejlesztési Csatlakozási Program |
fin., agric. | Sonderprogramm zur Heranführung im Bereich der Landwirtschaft und der Entwicklung des ländlichen Raums | SAPARD |
immigr. | soziale Bindungen im Aufnahmeland | a befogadó országhoz fűződő társadalmi kapcsolatok |
med. | Spezialhauer im Abbau | fúró |
school.sl. | spezieller Jugendausweis im Rahmen von "Jugend in Bewegung" | "Mozgásban az ifjúság" kártya |
gen. | spezifisches Programm Prävention, Abwehrbereitschaft und Folgenbewältigung im Zusammenhang mit Terrorakten und anderen Sicherheitsrisiken | a "Terrorizmus és egyéb biztonsági vonatkozású veszélyek megelőzése, az azokra való felkészültség és következményeik kezelése" egyedi program |
gen. | spezifisches Programm Prävention, Abwehrbereitschaft und Folgenbewältigung im Zusammenhang mit Terrorakten und anderen Sicherheitsrisiken | Terrorizmusmegelőzés, felkészültség és következménykezelés |
sport, bask. | Spielfeld im Freien | szabadtéri pálya |
gen. | Staaten in Afrika, im Karibischen Raum und im Pazifischen Ozean | AKCS-államok |
gen. | Staaten in Afrika, im Karibischen Raum und im Pazifischen Ozean | AKCS-országok |
gen. | Staaten in Afrika, im Karibischen Raum und im Pazifischen Ozean | afrikai, karibi és csendes-óceáni államok |
fin. | Staatsanleihekrise im Euroraum | euróövezeti államadósság-válság |
fin. | Staatsanleihekrise im Euroraum | euróövezeti adósságválság |
agric. | Stadium im Mutterleib | méhen belüli stádium v állapot |
agric. | Stallhaltung der Haustiere im Sommer | házi- v gazdasági állatok kötött tartása nyári szálláson |
sport. | Start im Abstand von einer Minute | egypercenkéntì indítás |
econ. | Statistiken über Auslandsunternehmenseinheiten im Inland | külföldi leányvállalatokra vonatkozó belső statisztika |
patents. | Stellung des Arbeitnehmers im Betrieb | a munkavállaló helyzete az üzemben |
math. | Stichprobenentnahme im Gittermuster | rács-mintavétel |
econ. | Stimmabgabe im Voraus | előszavazás |
agric. | Strohleittrommel im Mähdrescher | oszlató verő |
health., unions. | Ständiger Ausschuss für die Betriebssicherheit und den Gesundheitsschutz im Steinkohlenbergbau und in anderen Förderindustrien | Kőszénbányák Biztonsági és Egészségügyi Állandó Bizottsága |
health., unions. | Ständiger Ausschuss für die Betriebssicherheit und den Gesundheitsschutz im Steinkohlenbergbau und in den anderen mineralgewinnenden Betrieben | Kőszénbányák Biztonsági és Egészségügyi Állandó Bizottsága |
gen. | Ständiger Ausschuss für die operative Zusammenarbeit im Bereich der inneren Sicherheit | Belső Biztonsági Állandó Bizottság |
gen. | Ständiger Ausschuss für die operative Zusammenarbeit im Bereich der inneren Sicherheit | A Belső Biztonságra Vonatkozó Operatív Együttműködéssel Foglalkozó Állandó Bizottság |
comp., MS | Synchronisierung im Hintergrund | háttérszinkronizálás |
gov. | Techniker im Eingangsamt | helyettes technikus |
agric. | Technisches Zentrum für Zusammenarbeit in der Landwirtschaft und im ländlichen Raum | a Mezőgazdasági és Vidéki Együttműködés Technikai Központja |
health. | Technologiefolgenabschätzung im Gesundheitswesen | egészségügyi technológiaértékelés |
tax. | Transparenz im Steuerbereich | adózási átláthatóság |
gen. | Trilog im engeren Rahmen | zártkörű háromoldalú egyeztetés |
econ. | Unfall im Haushalt | otthoni baleset |
fin. | Unions-Treuhandfonds für Maßnahmen im Außenbereich | külső tevékenységre képzett uniós vagyonkezelői alap |
patents. | Unklarheit en im Tatbestand der Entscheidung | érthetetlenség a határozat tényállást ismertető részében |
patents. | Unterstützung einer Partei im Rechtsstreit | fél támogatása perben |
agric. | Vegetationsbeginn im Frühjahr | tavaszi sarjadzás |
tax. | verantwortungsvolles Handeln im Steuerbereich | jó adóügyi kormányzás |
immigr. | Verbleib im Mitgliedstaat | a tagállam területés marad |
polit. | Verfahren im Ausschuss | bizottsági eljárás |
polit. | Verfahren im Plenum ohne Änderungsanträge und ohne Aussprache | módosítás és vita nélküli eljárás |
gen. | Vergabe im Preiswettbewerb | szerződésnek a legalacsonyabb összegű ellenszolgáltatás alapján való odaítélése |
commun., transp., construct. | Verkehr im Stadtbereich | városi forgalom |
math. | Versuchsplan im Dreieckssystem | háromszög terv |
econ. | Verteilung der Einnahmen im Kolchos | termelőszövetkezeti jövedelemelosztás |
IT | Vertrauensbildung im digitalen Umfeld | digitális szolgáltatások iránti bizalom |
IT | Vertrauensbildung im digitalen Umfeld | digitális bizalom |
agric. | verwachsene Schicht im Holz | görcs (fán) |
agric. | verwachsene Schicht im Holz | fás erezet |
agric. | verwachsene Schicht im Holz | márványozottság (húsban, szalonnában) |
agric. | verwachsene Schicht im Holz | ránövés (gyümölcsben) |
agric. | verwachsene Schicht im Holz | benövés |
environ. | Verwaltungspraxis und Information im Klimabereich | éghajlat-politikai irányítás és tájékoztatás |
environ. | Verwaltungspraxis und Information im Umweltbereich | környezetvédelmi irányítás és tájékoztatás |
gov. | Verwaltungssekretär im Eingangsamt | helyettes titkár |
gen. | Verzeichnis der im schriftlichen Verfahren erlassenen Rechtsakte | az írásbeli eljárással elfogadott jogi aktusok jegyzéke |
gov. | Veterinärrat im Eingangsamt | helyettes állat-egészségügyi felügyelő |
comp., MS | Video, im Text | Videó a szövegben |
comp., MS | Video im Vollbildmodus zeigen | Teljes képernyős videó megjelenítése |
horticult. | viereckige, waagerechte Balkenreihe im Frühbeet | melegágyi keret |
gen. | Vorsitz im Rat | a Tanács elnöksége |
agric. | Wachstumsbeginn im Frühjahr | tavaszi sarjadzás |
patents. | Wahrheitspflicht im Verfahren | igazmondás kötelezettsége az eljárásban |
IT, transp. | Warenbefoerderung im Eisenbahnverkehr | vasúti árufuvarozás |
law, transp., avia. | Warschauer Übereinkommen vom 12.Oktober 1929 zur Vereinheitlichung van Regeln über die Beförderung im internationalen Luftverkehr samt Zusatzprotokoll | a nemzetközi légifuvarozásra vonatkozó egyes jogszabályok egységesítéséről szóló, 1929. október 12-i Varsói Egyezmény és a Kiegészítő Jegyzőkönyv |
agric. | Wasserstreifen im Brot | kenyér szalonnásodása |
environ. | Weltordnungspolitik im Umweltbereich | nemzetközi környezetvédelmi irányítás |
econ., fin. | Wert im Risiko | kockázati érték |
gov. | Wissenschaftsrat im Eingangsamt | helyettes tudományos munkatárs |
sport, bask. | Wurf im Lauf | dobás futtából |
stat., commun., scient. | Zeichengabe ohne Umsetzung im Leitungszuge | végponttól végpontig alkalmazott jelzésátvitel |
econ. | Zusammenarbeit im Bereich der Landwirtschaft | mezőgazdasági együttműködés |
econ. | Zusammenarbeit im Bildungswesen | együttműködés az oktatás területén |
econ. | Zusammenarbeit im Zollwesen | vámügyi együttműködés |
fin., polit. | Zusammenarbeit im Zollwesen, Zusammenarbeit der Zollverwaltungen | vámügyi együttműködés |
sport, bask. | Zuspielen des Balles im Lauf | adogatás futásban |
law, transp., mil., grnd.forc. | Zuwiderhandlung im Strassenverkehr | közúti közlekedési jogsértés |
gen. | Zuwiderhandlung im Strassenverkehr | közlekedési jogsértés |
social.sc. | öffentliche Ausgaben im Drogenbereich | kábítószerrel összefüggő közkiadás |
gen. | öffentliche Vergabe im Preiswettbewerb | nyílt versenytárgyalás |
gov. | Ökonomierat im Eingangsamt | helyettes közgazdász |
gen. | Übereinkommen zum Schutz der Menschenrechte und der Menschenwürde im Hinblick auf die Anwendung von Biologie und Medizin: Übereinkommen über Menschenrechte und Biomedizin | Oviedói Egyezmény |
h.rghts.act., med. | Übereinkommen zum Schutz der Menschenrechte und der Menschenwürde im Hinblick auf die Anwendung von Biologie und Medizin: Übereinkommen über Menschenrechte und Biomedizin | Egyezmény az emberi lény emberi jogainak és méltóságának a biológia és az orvostudomány alkalmazására tekintettel történő védelméről |
gen. | Übereinkommen zum Schutz der Menschenrechte und der Menschenwürde im Hinblick auf die Anwendung von Biologie und Medizin: Übereinkommen über Menschenrechte und Biomedizin | Egyezmény az emberi jogokról és a biomedicináról |
fish.farm. | Übereinkommen über die Arbeit im Fischereisektor | évi halászati munkaügyi egyezmény |
crim.law. | Übereinkommen über die Bekämpfung der Bestechung ausländischer Amtsträger im internationalen Geschäftsverkehr | a nemzetközi kereskedelmi ügyletekben külföldi hivatalos személyek megvesztegetése elleni küzdelemről szóló egyezmény |
crim.law. | Übereinkommen über die Bekämpfung der Bestechung ausländischer Amtsträger im internationalen Geschäftsverkehr | Egyezmény a külföldi hivatalos személyek megvesztegetése elleni küzdelemről a nemzetközi kereskedelmi ügyletekben |
gen. | Übereinkommen über die Bekämpfung der Bestechung ausländischer Amtsträger im internationalen Geschäftsverkehr | a megvesztegetés elleni egyezmény |
law, fin., tax. | Übereinkommen über die Beseitigung der Doppelbesteuerung im Falle von Gewinnberichtigungen zwischen verbundenen Unternehmen | Egyezmény a kapcsolt vállalkozások nyereségkiigazításával kapcsolatos kettős adóztatás megszüntetéséről |
gen. | Übereinkommen über die Beseitigung der Doppelbesteuerung im Falle von Gewinnberichtigungen zwischen verbundenen Unternehmen | választottbírósági egyezmény |
fish.farm. | Übereinkommen über die Erhaltung und Bewirtschaftung der Fischereiressourcen im Südostatlantik | Egyezmény az Atlanti-óceán délkeleti körzetében található halászati erőforrások védelméről és kezeléséről |
obs., fish.farm. | Übereinkommen über die Fischerei im Nordostatlantik | Északkelet-atlanti Halászati Egyezmény |
fish.farm. | Übereinkommen über die Fischerei im südlichen Indischen Ozean | az Indiai-óceán déli részére vonatkozó halászati megállapodás |
fish.farm. | Übereinkommen über die künftige multilaterale Zusammenarbeit auf dem Gebiet der Fischerei im Nordostatlantik | az északkelet-atlanti halászatban folytatandó jövőbeni többoldalú halászati együttműködésről szóló egyezmény |
gen. | Übereinkommen über die künftige multilaterale Zusammenarbeit auf dem Gebiet der Fischerei im Nordostatlantik | NEAFC-egyezmény |
fish.farm. | Übereinkommen über die künftige multilaterale Zusammenarbeit auf dem Gebiet der Fischerei im Nordwestatlantik | Egyezmény az északnyugat-atlanti halászatban folytatandó jövőbeni többoldalú együttműködésről |
gen. | Übereinkommen über die künftige multilaterale Zusammenarbeit auf dem Gebiet der Fischerei im Nordwestatlantik | NAFO-egyezmény |
UN | Übergangsverwaltungsmission der Vereinten Nationen im Kosovo | az Egyesült Nemzetek koszovói missziója |
UN | Übergangsverwaltungsmission der Vereinten Nationen im Kosovo | az Egyesült Nemzetek ideiglenes koszovói közigazgatási missziója |
gov. | Übersetzer im Eingangsamt | helyettes fordító |