Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
German
⇄
English
French
Hungarian
Italian
Japanese
Russian
Spanish
Ukrainian
Terms
containing
untersagt
|
all forms
Subject
German
French
gen.
automatisch
untersagt
interdit de plein droit
commun., IT
Bewertung eines der Nutzung
untersagten
Kanals
évaluation d'une voie d'utilisation interdite
law
das Recht,die Benutzung einer jüngeren Marke zu
untersagen
droit d'interdire l'utilisation d'une marque plus récente
patents.
die Benutzung der Gemeinschaftsmarke
untersagen
interdire l'usage de la marque communautaire
law
die Benutzung einer nationalen Marke
untersagen
interdire l'usage d'une marque nationale
stat.
die Verwendung
untersagen
mettre hors service
gen.
die Weiterfahrt des Schiffes
untersagen
interrompre la navigation du bateau
law, econ.
ein öffentliches Übernahmeangebot
untersagen
interdire une offre publique d'achat
law
eine Datenbearbeitung ausdrücklich
untersagen
s'opposer formellement à un traitement de données
law
einem Dritten die Benutzung
untersagen
interdire l'usage à un tiers
law
es ist jedermann
untersagt
inhibitions et défenses sont faites à toutes les personnes
law
"es ist jedermann
untersagt
..."
"inhibitions et défenses sont faites à toutes les personnes"
transp.
Flüge
untersagen
interdire les vols
patents.
insbesondere sind zu
untersagen
notamment devront être interdits:
law
jemandem
untersagen
,seinAmt auszuüben
interdire quelqu'un de ses fonctions
law
Mehrfachbewerbungen sind
untersagt
les candidatures multiples sont interdites
commun., IT
Parameter der
untersagten
Nutzung
paramètre d'interdiction d'utilisation
transp.
stets
untersagt
toujours interdit
law, transp.
vollständig
untersagen
interdire complètement
gen.
vorläufig
untersagen
interdire provisoirement
Get short URL