German | French |
alle Geschäfte mit dem Patentamt sind schriftlich zu erledigen | toutes les affaires avec l’Office des brevets seront arrangées par écrit |
alle Geschäfte mit dem Patentamt sind schriftlich zu erledigen | toutes les affaires avec l’Office des brevets seront arrangées en écriture |
Apparate für elektronische Spiele zur Verwendung mit Fernsehempfängern | appareils pour jeux électroniques à utiliser avec des postes de télévision |
Apparate für elektronische Spiele zur Verwendung mit Fernsehempfängern oder mit Videobildschirmen | appareils pour jeux électroniques à utiliser avec des postes de télévision ou des moniteurs vidéo |
auf Antrag beim und mit Zustimmung des Präsidenten des Patentamts | sur une réquisition au et de l’agrément du directeur de l’office de brevets |
Beratung, Consulting und Bereitstellung von Informationen im Zusammenhang mit Computern | conseils, consultation et information en matière d'ordinateurs |
Beschreibung mit einer Erläuterung der Wiedergabe oder mit einer Erläuterung der Wiedergabe oder die Probe | description expliquant la représentation ou le spécimen |
Bezeichnungen, die in Verbindung mit der Ware ihre ursprüngliche Bedeutung verloren haben | désignations qui ont perdu leur sens primitif par rapport au produit |
Bier, Ale, Lager, Stout, Porter, Shandy, Mineralwasser, kohlensäurehaltiges Wasser, alkoholfreie Getränke, Getränke mit Fruchtgeschmack, Fruchtsäfte, Getränke mit Gemüsegeschmack, Gemüsesäfte, Präparate zur Herstellung vorstehend genannter Getränke | bières, ale, lager, stout, porter, panachés, eau minérale, eau gazeuse, boissons sans alcool, boissons aux arômes de fruits, jus de fruits, boissons aux arômes végétaux, jus aux arômes végétaux, préparations pour faire ces boissons |
Blöcke mit Punktekarten | blocs de cartes de relevé de points |
Briefpapier mit passenden Umschlägen | papier à lettre avec enveloppes assorties |
Cartridges, Platten, Disketten, CD-ROMs und Kassetten mit elektronischen Spielen | cartouches, disques et cassettes de jeux électroniques |
Charta zum Umgang mit geistigem Eigentum an öffentlichen Forschungseinrichtungen und Hochschulen | charte concernant les rapports avec la propriété intellectuelle en provenance des centres de recherche et établissements supérieurs publics |
Chips mit integrierten Schaltkreisen | puces (circuits intégrés) |
Computerspielausrüstung mit Speichergeräten | équipement de jeux vidéo avec unités de mémoire intégrées |
Computerspielausrüstungen mit Speichervorrichtungen, nämlich Platten und/oder Bändern | équipements de jeux informatiques contenant des dispositifs de mémoire, à savoir des disques et/ou des bandes |
Computerspiele zur Verwendung mit Fernsehgeräten | jeux informatiques à utiliser avec un poste de télévision |
Country-Klubs mit Sporteinrichtungen | clubs de loisirs à la campagne disposant d'installations sportives |
Country-Klubs mit Wohnmöglichkeiten | clubs de loisirs à la campagne avec hébergement |
Datenträger mit Computer-Programmen | supports d'enregistrement fonctionnant avec des programmes d'ordinateur |
Datenträger mit maschinenlesbaren Daten | supports d'enregistrement contenant ou intégrant des données lisibles en machine |
den patentierten Teil in Verbindung mit der Gesamtvorrichtung bewerten | estimer la partie brevetée avec l’ensemble de l’appareil |
der Einspruch ist mit Gründen zu versehen | l’opposition doit être motivée |
der mit dem gewerblichen Eigentum betraute Minister | ministre chargé de la Propriété industrielle |
die Beschreibung soll mit Patentansprüchen enden | la description doit être terminée par des revendications |
die Entscheidungen der... sind mit der Beschwerde anfechtbar | les décisions de....sont susceptibles de recours |
die Entscheidungen sind mit Gründen zu versehen | les décisions sont motivées |
die mit den menschlichen Sinnen für Form und/oder Farbe wahrgenommen werden kann | qui peuvent être perçues par les sens quant à la forme et/ou la couleur |
Dienste im Zusammenhang mit Kinounterhaltung, Fernsehunterhaltung und Live-Unterhaltungsprogrammen und -shows | services relatifs au cinéma et au divertissement télévisé ainsi quaux concerts et spectacles en direct |
Dienste zur Kommunikation mit Hilfe elektronischer Medien | services de communication par voie électronique |
Doppelumschlag mit Kontrollnummer | enveloppe double avec numéro de contrôle |
Drohung mit gerichtlicher Anzeige | menace de dénonciation |
Drucker zur Verwendung mit Computern | imprimantes pour ordinateurs |
Druckereierzeugnisse, insbesondere Bücher, Handbücher und Broschüren mit bezug auf Automatisierung | produits de l'imprimerie, en particulier livres, manuels et brochures concernant l'automatisation |
elektronische Geräte zur Verwendung mit Computern | appareils électroniques pour ordinateurs |
elektronische Spiele, andere als zur Verwendung mit Fernsehempfängern | jeux électroniques autres que ceux conçus pour être utilisés avec un récepteur de télévision |
elektronische Spiele und Unterhaltungsapparate, andere als zur Verwendung mit Fernsehempfängern | jeux électroniques et appareils de jeux autres que ceux conçus pour être utilisés avec un récepteur de télévision |
elektronische und elektromechanische Geräte, alle zur Verwendung mit Computern | appareils électroniques et électromécaniques, tous pour ordinateurs |
elektronische und elektromechanische Peripheriegeräte, alle zur Verwendung mit Computern | périphériques électroniques et électromécaniques pour ordinateurs |
elektronische Unterhaltungsgeräte zur Verwendung mit Fernsehempfängern | appareils électroniques de jeux conçus pour être utilisés avec un récepteur de télévision |
elektronische Unterhaltungsgeräte zur Verwendung mit Flüssigkristallanzeigen | appareils électroniques de jeux conçus pour être utilisés avec des écrans d'affichage à cristaux liquides |
Entscheidungen die mit der Beschwerde angefochten werden können | les décisions contre lesquelles un recours est ouvert |
Europäisches Patent mit einheitlicher Wirkung | brevet européen à effet unitaire |
Fakultatives Protokoll über die Streitregelung im Zusammenhang mit europäischen Patenten | Protocole facultatif sur le règlement des litiges concernant les brevets européens |
Filmausschnitte auf Kassetten, die mit Taschen-Bildgeräten oder -projektoren verwendet werden | chargeurs de films en cassettes pour visionneuses ou projecteurs portables |
Gefahr, dass die Marke mit der älteren Marke gedanklich in Verbindung gebracht wird | risque d'association avec la marque antérieure |
Geräte mit Flüssigkristallanzeige | appareils d'affichage à cristaux liquides |
Geräte und Instrumente zur Verwendung mit Computern | appareils et instruments à utiliser avec des ordinateurs |
Geräte zur Verwendung mit Computern | appareils à utiliser avec des ordinateurs |
Gesamtgestaltung eines mit Schutzrechtskomplex belasteten Erzeugnisses | formation complète d’un produit incorporant des solutions protégées diverses |
gespeicherte Software zur Verwendung mit interaktiven elektronischen Apparaten, Spielapparaten oder Vergnügungsapparaten | logiciels préenregistrés pour appareils électroniques interactifs, appareils de jeux et appareils de divertissements |
Getränke mit Fruchtgeschmack | boissons aux arômes de fruits |
Gleichstellung der Gemeinschaftsmarke mit der Marke eines Mitgliedstaates | assimilation de la marque communautaire à la marque d'un Etat membre |
Handbücher zur Verwendung zusammen mit | manuels d'utilisation pour logiciels informatiques |
Handel mit Obligationen | courtage dobligations |
Handel mit Wertpapieren | courtage dactions |
Handel mit Wertpapieren und Obligationen | courtage dactions et dobligations |
Haushaltartikel und Glas, insbesondere Geräte und Behälter für Haushalt und Küche, einschließlich Sets mit Kamm und | articles de ménage et verrerie, en particulier ustensiles et récipients pour le ménage ou la cuisine, y compris jeux de brosses et de peignes |
im Einvernehmen mit der nationalen Behörde | en liaison avec l’Administration nationale |
in Einklang bringen mit | rendre d'accord avec |
in Einklang bringen mit | mettre d'accord avec |
in Kassetten eingebaute Halbleiterspeicherelemente zur Verwendung mit vorstehend genannten Waren | dispositifs de mémoire à semi-conducteurs incorporés dans des cassettes à utiliser avec les produits précités |
Industriezweig mit hoher Forschungsintensität | secteur à haute intensité de recherche |
jedes widerrechtlich mit einem Warenzeichen versehene Erzeugnis ist zu beschlagnahmen | tout produit portant illicitement une marque de fabrique sera saisi |
jmdn mit einem öffentlichen Amt bekleiden | revêtir qn d’une fonction officielle |
Karten mit integrierten Schaltkreisen | cartes munies de circuits intégrés |
Karten mit Magnetdatenträger | cartes avec supports de données magnétiques |
Kassetten und Cartridges, alle zur Verwendung mit Video- und Tonaufzeichnungen oder solche Aufzeichnungen | cassettes et cartouches pour ou contenant des enregistrements vidéo ou sonores |
Kerzenhalter aus Metall mit Griffen Untertassen-Kerzenhalter | supports métalliques pour bougies munis de poignées |
Kerzenhalter mit Dorn | supports pour bougies munis d'une pique |
kodierte und Magnetkarten zur Verwendung mit Computern | cartes encodées ou magnétiques à utiliser avec des ordinateurs |
Kommunikation mit Hilfe elektronischer Medien | communication par voie électronique |
Kumulation mit einzelstaatlichen eingetragenen Mustern | le cumul avec des dessins et modèles nationaux déposés |
Länder mit Vorprüfung | pays à examen préalable |
Magnetbänder sowie magnetische und optische Platten, Disketten mit Ton- oder Bildaufzeichnungen | bandes magnétiques et disques optiques et magnétiques contenant des enregistrements sonores ou vidéo |
magnetische, optische oder Laserbänder, Karten, optische Platten und ROM-Cartridges, alle mit kodierten Videospielprogrammen | bandes, cartes ou disques magnétiques, optiques ou laser et cartouches ROM avec programmes de jeux vidéo enregistrés |
magnetische und optische Datenträger mit Ton-, Bild-, Graphik-, Text-, Daten-, Programm- und | supports magnétiques et optiques fournis avec son, images, graphiques, textes, données, programmes et informations préenregistrés |
Mayonnaise mit Pickles | mayonnaise aux pickles |
Metallständer für Glasschalen mit schwimmenden Kerzen | supports métalliques pour récipients en verre destinés à des bougies flottantes |
mit Ausnahme | sauf |
mit Ausnahme der Flaggen | autres que les drapeaux |
mit Ausschluß der Öffentlichkeit | à huis clos |
Mit dem Computer generierte Muster | dessins et modèles créés par ordinateur |
mit den Arbeiten der Konferenzen Zusammenhängen | être afférent aux travaux des conférences |
mit der Anmeldung verbundene Rechte | droits attachés au dépôt de la demande |
mit der Beweiserhebung beauftragter Richter | chargé de l’administration des preuves |
mit der Beweiserhebung beauftragter Richter | juge mandaté |
mit der daß | avec cette réserve que |
mit der daß | avec la réserve que |
mit der Durchführung beauftragt | chargé de la mise en oeuvre |
mit der internationalen vorläufigen Prüfung beauftragte Behörde | administration chargée de l'examen préliminaire international |
mit einem Fachgebiet vertraut sein | être au fait versé dans un métier |
mit einem Fachgebiet vertraut sein | être au fait d’un métier |
mit Gebühren belegt werden | être soumis à une taxe |
mit Münzen, Münzen oder Spielmarken funktionierende Vergnügungsautomaten, Videospielautomaten, Gehäuse für Videospielautomaten, Leiterplatten für Videospielautomaten, alle für kommerzielle Zwecke | machines de jeux automatiques à prépaiement et à jetons, machines de jeux vidéo, enceintes de machines de jeux vidéo, cartes de circuit imprimé de machines de jeux vidéo, toutes à usage commercial |
mit Programmen versehene Datenträger | supports de données avec programmes |
mit voller | de plein droit |
mit Zeichen versehene Erzeugnisse | produits portant une marque |
mit Zeichen versehene Erzeugnisse | produits munis d’une marque |
Mittel mit Sonnenfilter | protections solaires |
Motoren mit innerer Verbrennung | moteurs à combustion interne |
münzbetriebene oder nicht münzbetriebene Spielautomaten mit Videoausgabe | machines de jeux vidéo à prépaiement ou non |
Patentanwalt mit juristischer Befähigung | avocat et agent de brevet |
Personalauswahl mit Hilfe von psychologischen Eignungstests und Berufsberatung | sélection de personnel par procédés psychotechniques et orientation professionnelle |
Platten, Bänder und Kassetten, alle mit oder für die Aufzeichnung von Daten und/oder Bildern, Ton- und/oder Videoaufzeichnungen | disques, bandes et cassettes préenregistrés ou pour l'enregistrement de données et/ou d'images, enregistrements sonores et/ou vidéo |
Reinigungsgeräte, soweit in dieser Klasse enthalten, zur Verwendung mit Apparaten zur Aufzeichnung oder Wiedergabe von Ton, Bild oder Daten | appareils de nettoyage compris dans cette classe pour appareils d'enregistrement ou de reproduction audio, vidéo ou de données |
Sets mit Kamm und Bürste | jeux de brosses et de peignes |
sich einverstanden erklären mit | se rallier à l'opinion de |
sich einverstanden erklären mit | être du même avis que |
sich einverstanden erklären mit | se déclarer d'accord avec |
sich mit etw. befassen | s’engager dans q.c. |
sich mit etw. befassen | être engagé dans q.c. |
Spielautomaten, Videospielautomaten, Heimvideospielgeräte und Unterhaltungsapparate, alle zur Verwendung mit Fernsehempfängern | machines de jeux, machines de jeux vidéo, machines de jeux vidéo et appareils de divertissement personnels conçus pour être utilisés avec un récepteur de télévision |
Spielcartridges zur Verwendung mit elektronischen Spielautomaten | cassettes de jeux pour appareils de jeux électroniques |
Spiele und Geräte für Spiele zur Verwendung mit einem Fernsehbildschirm oder Videomonitor | jeux et appareils de jeux à utiliser avec un écran de télévision ou un moniteur vidéo |
Spiele zur Verwendung mit Fernsehempfängern | jeux conçus pour être utilisés avec un récepteur de télévision |
Spiele zur Verwendung mit Punktmatrix-Flüssigkristallanzeigen | jeux adaptés pour utilisation avec des afficheurs à cristaux liquides à matrice de points |
Spielzeug, Spiele und Spielsachen, nämlich Action-Spielzeugfiguren und Zubehör, Spielzeugfahrzeuge, Action-Spielsets als Einheit verkauft für kreatives Spielen, Spielszenerien zur Verwendung mit Action-Figuren | jeux et jouets, à savoir figurines d'action et accessoires, véhicules-jouets, kits de jeu d'action vendus sous forme d'ensemble pour des activités ludiques créatives, décors pour figurines d'action |
Spielzeugpistolen mit Zündplättchen | pistolets-jouets à amorces |
Trägermaterial mit oder für Ton- und/oder Video- und/oder Daten- und/oder Informationsaufzeichnungen | supports contenant ou destinés à l'enregistrement de sons et/ou d'images vidéo et/ou de données et/ou d'informations |
Unterhaltung mit Musik, Tanz, Komödie, Theater- und Zaubervorführungen | services de divertissements comprenant musique, danse, comédie, théâtre et magie |
Unterhaltungsapparate, andere als zur Verwendung mit Fernsehempfängern | appareils de jeux autres que ceux conçus pour être utilisés avec un récepteur de télévision |
Unterhaltungsdienste im Zusammenhang mit Musik | services de divertissement liés à la musique |
Unterhaltungsgeräte zur Verwendung mit | appareils de jeux adaptés pour être utilisés avec un récepteur de télévision |
Unterhaltungsgeräte zur Verwendung mit einem Fernsehbildschirm oder Videomonitor | appareils de jeux conçus pour être utilisés avec un écran de télévision ou un moniteur vidéo |
verbunden mit | joint à |
verbunden mit | allié à |
Vereinbarkeit mit dem Gemeinschaftsrecht | compatibilité avec le droit communautaire |
Verleih von Tonaufnahmen, Videoaufnahmen oder Spielekassetten zur Verwendung mit elektronischen Spielapparaten | location d'enregistrement sonores ou vidéo, ou de cartouches de jeux pour utilisation avec des appareils de jeux électroniques |
Vermietung in Verbindung mit Telekommunikationsgeräten und -anlagen | services de location liés aux appareils et équipements de télécommunications |
versehen mit | pourvu de |
versehen mit etwas | pourvoir de qc |
versehen mit etwas | munir de qc |
Videospielautomaten, Heimvideospielgeräte und Taschenvideospielgeräte, nicht zur Verwendung mit Fernsehapparaten | machines de jeux vidéo, appareils de jeux vidéo personnels et appareils de jeux vidéo portables ne s'utilisant pas avec un récepteur de télévision |
vorbereitete oder gekochte Gerichte mit Fleisch, Fisch, Geflügel oder Wild | plats cuisinés ou cuits à base de viande, poisson, volaille ou gibier |
Waren mit seiner Firma versehen | apposer sa raison de commerce sur des produits |
Warndreiecke für Fahrzeuge mit Panne | triangles de signalisation pour véhicules en panne |
Webstoffe mit vorgezeichneten Stickmustern | tissus avec motifs dessinés pour la broderie |
Weine mit erhöhtem Alkoholgehalt | vins enrichis en alcool |
Weine und Weine mit erhöhtem Alkoholgehalt | vins et vins enrichis en alcool |
... wird mit Gebühren belegt | ... est soumise aux taxes |
... wird mit Gebühren belegt | ... est soumis aux taxes |
zusammen mit Computersoftware verkaufte Bedienungshandbücher | manuels vendus sous forme d'ensemble avec des logiciels |
zusammenfallen mit | coïncider avec |
Übermittlung von Informationen oder Daten per Telex, Telephon, Fax, Computer, E-Mail oder mit anderen elektronischen Mitteln oder Medien | communication d'informations ou de données par télex, téléphone, télécopieur, ordinateur, courrier électronique ou autres moyens électroniques ou médias |
Überwachungs- und Editiergeräte, alle zur Verwendung mit den vorstehend genannten Waren | appareils de suivi et d'édition, tous à utiliser avec les produits précités |