German | French |
Abteilung für Angiologie | Consultations d'angiologie |
Abteilung für Chronischkranke | division pour malades chroniques |
Abteilung für Endokrinologie | Endocrinologie |
Abteilung für Epileptologie und EEG | Division d'EEG |
Abteilung für Gastroenterologie | Division de gastroentérologie |
Abteilung für Handchirurgie | Policlinique pour la chirurgie de la main |
Abteilung für Kardiologie | Division de cardiologie |
Abteilung für Knochenbrüche | service pour le traitement de fractures |
Abteilung für medizinische Strahlenphysik | Division de radiophysique médicale |
Abteilung für Neurologie | Neurologie |
Abteilung für Neuroradiologie | Neuroradiologie |
Abteilung für Nuklearmedizin | Division de médecine nucléaire |
Abteilung für plastische und Wiederherstellungschirurgie | Chirurgie plastique et reconstructive |
Abteilung für Pneumologie | Division de pneumologie |
Abteilung für Unterrichtsmedien | Division des moyens d'enseignement |
Aerosol für Erkrankungen der Atemwege | aérosol pour maladies respiratoires |
Aktionsprogramm der Gemeinschaft für Gesundheitsberichterstattung innerhalb des Aktionsrahmens im Bereich der öffentlichen Gesundheit | Programme d'action communautaire en matière de surveillance de la santé dans le cadre de l'action dans le domaine de la santé publique |
Alarmsignal für Anästhesie und Beatmung | signal d'alarme pour l'anesthésie et les soins respiratoires |
Alter mit hohem Risiko für die Nachkommen | âge à haut risque pour la descendance |
alveolo-arterielle Differenz für O 2-Partialdruck | A-aDO 2 |
alveolo-arterielle Differenz für O 2-Partialdruck | gradient alvéolo-artériel de la PO 2 |
alveolo-arterielle Differenz für O 2-Partialdruck | gradient alvéolo-artériel de la pression partielle d'O 2 |
Ambulatorium für Drogensüchtige | dispensaire pour les toxicomanes |
Anfeuchter für medizinische Zwecke | humidificateur médical |
Anfälligkeit für Zahnkaries | risque de sensibilité à la carie dentaire |
Ansatz für Spülschlauch | embouchure pour tuyau de lavage |
Anstalt für Unheilbare | pavilion des incurables |
Anwendung von Wood-Licht für Fluoreszenz-Untersuchungen | examen en lumière de Wood |
Anzahl der Zellkulturen für jeden experimentellen Punkt | nombre de cultures cellulaires par point expérimental |
Apparat für künstliche Atmung | appareil pour la respiration artificielle |
Apparat für manuelle Reanimation | appareil de réanimation manuelle |
Apparate und Geräte für Funktionsprüfungen | appareils d'exploration fonctionnelle |
Arbeitsgemeinschaft für risikoarmen Umgang mit Drogen | Association pour une réduction des risques liés à l'usage de drogues |
arterio-alveoläre Differenz für CO 2-Partialdruck | gradient artério-alvéolaire de la PCO 2 |
arterio-alveoläre Differenz für CO 2-Partialdruck | a-ADCO 2 |
arterio-alveoläre Differenz für CO 2-Partialdruck | gradient artério-alvéolaire de la pression partielle de CO 2 |
Arzneimittel für Langzeitanwendung | médicament à administration prolongée |
Arzneimittel nur für den Krankenhausbedarf | médicament réservé à l'usage hospitalier |
Arzt für Allgemeinmedizin | généraliste |
Arzt für Allgemeinmedizin | omnipraticien |
Arzt für Familienpflege | médecin préposé au placement familial |
Arzt für Familienpflege | médecin chargé du placement familial |
Aufnahme für Erwachsene | Admission pour patients adultes |
Aufnahme für Kinder | Admission des patients enfants |
Augenpolster für Neugeborene | tampon oculaire pour nouveaux-nés |
Ausgang für Darm, Harn + Geschlechtsorgane bei be | cloaque (termerare) |
Ausschuss für Arzneispezialitäten | Comité des spécialités pharmaceutiques pour les médicaments à usage humain |
Ausschuss für neuartige Therapien | Comité des thérapies innovantes |
automatischer Analysator für chemische Blutanalyse | appareil d'analyse chimique du sang automatique |
automatisches Analysegerät für chemische Blutuntersuchung | appareil d'analyse chimique du sang automatique |
Bank für Referenzproben | banque de sondes spécifiques |
Bank für Zell-und Gewebeteile der Leber | banque de fragments cellulaires et tissulaires hépatiques |
Bedarfsregler für lungenautomatische Atmung | régulateur d'oxygène à la demande |
Befestigungsring für Trag-und Zugvorrichtung | anneau de fixation pour dispositif de transport et de traction |
Befestigungszwinge für Bahrenholm | bride de fixation pour hampe de brancard |
Behandlungstrakt für geistig Behinderte | pavillon de sécurité |
Behandlungstrakt für geistig Behinderte | pavillon des aliénés dangereux |
Behandlungstrakt für geistig Behinderte | pavillon d'internement des malades mentaux dangereux |
Behandlungszentrum für dringende Fälle | centre d'urgence |
Behälter für Apparate | trousse renfermant des électrodes |
Berater für Krankenpflege | infirmière-conseil |
Berater für Krankenpflege | infirmier-conseil |
Beratergruppe für Fragen der Ethik in der Biotechnologie | groupe de conseillers pour l'éthique de la biotechnologie |
Beraterin für Krankenpflege | infirmier-conseil |
Beraterin für Krankenpflege | infirmière-conseil |
Bernischer Verband für Suchtfragen | Association bernoise pour les questions de toxicomanies |
Berufsausübungsbewilligung für Physiotherapie | autorisation d'exercer la profession de physiothérapeute |
Berufskrankheit,für die ein Leistungsanspruch besteht | maladie professionnelle indemnisée |
Berufskrankheit,für die ein Leistungsanspruch besteht | MPI |
Bescheinigung für eine Fehlgeburt | certificat de mort foetale |
Bescheinigung für fetalen Tod | certificat de mort foetale |
Besonderes Programm für Forschung und technologische Entwicklung im Bereich Biotechnologie 1990-1994 | programme spécifique de recherche et de développement technologique dans le domaine de la biotechnologie |
Besonderes Programm für Forschung und technologische Entwicklung im Bereich Biotechnologie 1990-1994 | programme de recherches biotechnologiques pour l'innovation, le développement et la croissance en Europe |
Bestrahlungsdosis für die gesamte Lebenszeit | dose intégrée sur la vie |
Bestrahlungsdosis für die gesamte Lebenszeit | dose d'irradiation pendant la durée de vie |
Bett für Gesunde | lit d'hébergement |
Bezugslaboratorium für die Bestimmung der Gewebegruppen | laboratoire de référence de groupage tissulaire |
Bieler Fachstelle für Gesundheitsförderung und Suchtprävention | Centre Plus |
Bioprothese für den Aortabereich | bioprothèse aortique |
Bioprothese für den Mitralbereich | bioprothèse mitrale |
Blendensystem für medizinische Röntgendiagnostik | gaine équipée pour diagnostic médical par rayons X |
Botschaft vom 19.Juni 1995 zu den Volksinitiativen "Jugend ohne Drogen" und "für eine vernünftige Drogenpolitik"Droleg-Initiative | Message du 19 juin 1995 relatif aux initiatives populaires "Jeunesse sans drogue" et "pour une politique raisonnable en matière de drogue"initiative Droleg |
Bundesanstalt für Sera und Impfstoffe | office fédéral des sérums et vaccins |
Bundesbeschluss vom 21.März 1997 über die Volksinitiative "für eine vernünftige Drogenpolitik" | Arrêté fédéral du 21 mars 1997 concernant l'initiative populaire "pour une politique raisonnable en matière de drogue" |
Bundesbeschluss über die Volksinitiative "für eine freie Arzt-und Spitalwahl" | Arrêté fédéral concernant l'initiative populaire "pour le libre choix du médecin et de l'établissement hospitalier" |
Bundesbeschluss über die Volksinitiative für eine sichere und gesundheitsfördernde Arzneimittel-Versorgung | Arrêté fédéral relatif à l'initiative populaire pour un approvisionnement en médicaments sûr et axé sur la promotion de la santé |
Bundesratsbeschluss über den Normalarbeitsvertrag für Assistenzärzte | Arrêté du Conseil fédéral établissant un contrat-type de travail pour les médecins-assistants |
Büro für Veterinärinspektion | Agence vétérinaire |
Charta der Länder der Europäischen Gemeinschaft für die Überwachung und Verhütung von übertragbaren Krankheiten | Charte des pays de la Communauté Européenne relative à la surveillance et à la prévention des maladies transmissibles |
der für das Inverkehrbringen Verantwortliche | responsable de la mise sur le marché |
Diffusionskapazität für Kohlenmonoxid | capacité de diffusionou de transfertalvéolo-capillaire du monoxyde de carbone |
Diffusionskapazität für Kohlenmonoxid | capacité de diffusion du monoxyde de carbone |
Diffusionskapazität für Kohlenmonoxid | capacité de diffusion ou de transfert du monoxyde de carbone |
Diffusionskapazität für Kohlenmonoxid | facteur de diffusion ou de transfert du monoxyde de carbone |
Diskrimination für Sprache | discrimination de la parole |
DNA-Sequenz,die für ein Protein kodiert ist | séquence d'ADN qui code pour une protéine |
Drahtungsmaterial für einen Knochen | matériel de cerclage d'un os |
Drehbolzen für die Radbefestigung | goupille de fixation de roue |
drei Räume für Bereitschaftsdienst | service pour médecins de garde de trois chambres |
Druckinfusionsgerät für Infusionslösungsbeutel | appareil à perfusion à pression pour sac IV |
Durchlässigkeit für den Metabolitenaustausch | perméabilité aux échanges de métabolites |
Eidgenössische Kommission für Gesundheitsstatistik | Commission suisse de statistiques sanitaires |
Eidgenössische Volksinitiative "für eine freie Arzt-und Spitalwahl" | Initiative populaire fédérale "pour le libre choix du médecin et de l'établissement hospitalier" |
Eidgenössische Volksinitiative "für eine sichere und gesundheitsfördernde Arzneimittel-Versorgung" | Initiative populaire fédérale "pour un approvisionnement en médicaments sûr et axé sur la promotion de la santé" |
Eidgenössische Volksinitiative "für eine vernünftige Drogenpolitik" | Initiative populaire fédérale "pour une politique raisonnable en matière de drogue" |
Eidgenössische Volksinitiative für Mutter und Kind-für den Schutz des ungeborenen Kindes und für die Hilfe an seine Mutter in Not | Initiative populaire fédérale pour la mère et l'enfant-pour la protection de l'enfant à naître et pour l'aide à sa mère dans la détresse |
Einrichtung für physisch Behinderte | institut pour handicapés sensoriels |
Empfehlungen für die Nährstoffzufuhr | apports alimentaires recommandés |
Entfahnung für die Erzeugung von Saatgut von Hybridsorten | castration pour la production de semences de variétés hybrides |
epidemiologische,medizinische und wirtschaftliche Dossiers für humane Immundefizienz | Dossier épidémiologique,Médical et économique de l'Immunodéficience humaine,version 2 |
Erhöhung der Feinfühligkeit oder Empfindsamkeit für | sensibilisation |
Erzeugung menschlicher Embryonen für die Forschung am lebenden Embryo | création d'embryons humains à des fins de recherche de leur vivant |
Ethikkommission für klinische Versuche | commission d'éthique médicale |
Ethikkommission für klinische Versuche | comité d'éthique de la recherche |
Eudravigilance-Modul für klinische Prüfungen | module d'essais cliniques Eudravigilance |
Europäische Datenbank für Medizinprodukte | banque de données européenne sur les dispositifs médicaux |
Europäische Gesellschaft für Gen- und Zelltherapie | Société européenne de thérapie génique et cellulaire |
Europäische Gesellschaft für künstliche Organe | Société européenne des organes artificiels |
Europäischer Ausschuss für Strafrechtsfragen | Comité européen pour les problèmes criminels |
Europäischer Ausschuss für Strafrechtsfragen | C.E.P.C. |
Europäischer Informationsdienst für Biotechnologie | service européen sur la biotechnologie |
Europäischer Leitfaden für medizinische Versorgung und Behandlungseinrichtungen | guide européen des soins médicaux et des moyens de traitement |
Europäisches Informationsnetz für Drogen und Drogensucht | Réseau européen d'information sur les drogues et les toxicomanies |
Europäisches Informationsnetz für Drogen und Drogensucht | Reitox |
Europäisches Informationsnetz für Gesundheitsförderung und Krankheitsverhütung am Arbeitsplatz | Réseau d'information européen sur la promotion de la santé et la prévention des maladies sur les lieux de travail |
Europäisches Netzwerk für die pädiatrische Forschung der EMA | Réseau européen de recherche en pédiatrie de l'Agence européenne des médicaments |
Europäisches Netzwerk für gemeinschaftliche pharmazeutische Produkte | Réseau européen sur les produits pharmaceutiques communautaires |
Europäisches Zentrum für die epidemiologische Aidsüberwachung | Centre européen pour la surveillance épidémiologique du SIDA |
Facharzt für Kinder-und Jugendpsychiatrie | spécialiste en psychiatrie juvénile et infantile |
Facharzt für Laboratoriumsmedizin | spécialiste en médecine de laboratoire |
Fachzahnarzt für Kieferorthopädie | denti-orthopédiste |
Fachzahnarzt für Kinderheilkunde | denti-pédiatre |
Fassung für Brillengläser | monture pour verres |
Fassung für Brillengläser | monture d'essai |
Film für Vervielfältigung | pellicule pour reproduction |
Film für Zahnaufnahmen | pellicule pour radiographies dentaires |
Foley-Sonde für die Kinderheilkunde | sonde Foley pédiatrique |
Forschungszentrum für Biotechnologie | Centre de recherche en biotechnologie |
forum für ganzheitsmedizin | forum pour une médecine intégrale |
Furet-Operation | opération de Furet |
Futter für Fleischfresser | nourriture pour carnassiers |
Futter für Schweine | nourriture pour porcs |
für die Prüfung des Antrags zu entrichtende Gebühr | redevance due pour l'examen de la demande |
für die Transmission eines Impulses von einem Neuron auf das andere spezifisch verantwortliches Molekül | molécule spécifiquement responsable de la transmission d'un neurone à l'autre |
für Fortpflanzungszwecke verwendeteter Gamet | gamète utilisé à des fins procréatrices |
für klinische Prüfungen bestimmtes Gerät | dispositif destiné à des investigations cliniques |
Gattungsbegriff für Stâbchenbakterien mit Wachshülle | mycobactérie |
Geldersatz für Verpflegungs-und Behandlungskosten | indemnité pour frais d'entretien et de traitement |
Gemeinschaftliches Inspektionsbüro für Veterinär-und Pflanzenschutzkontrollen | Office d'inspection vétérinaire et phytosanitaire |
Gemeinschaftliches Referenzlaboratorium für marine Biotoxine | laboratoire de référence de l'Union européenne pour les biotoxines marines |
Gemeinschaftliches Referenzlaboratorium für Salmonellen | laboratoire communautaire de référence pour les salmonelles |
Gemeinschaftsaktion für den Einsatz der Informationstechnologie und der Telekommunikation im Gesundheitswesen-Fortgeschrittene Informationsverarbeitung in der Medizin-Voruntersuchung | Action communautaire dans le domaine des technologies de l'information et des télécommunications appliquées à la santé-Informatique avancée en médecine-Action exploratoire |
Gen das für Protein X codiert | gène codant pour la protéine X |
genetisches Screening nach Anfälligkeit für Erkrankungen | dépistage génétique des prédispositions aux maladies |
Genlocus,der für ein quantitatives Merkmal codiert | locus quantitatif |
gesetzliche Frist für die Abtreibung | délai légal pour l'interruption volontaire de grossesse |
gesetzliche Frist für die Abtreibung | délai légal pour l'avortement |
gesteigerte Empfindlichkeit für Sinnesreize | hyperesthésie |
Gesuch um Zustimmung zur Bewilligung für das Inverkehrbringen des gentechnisch veränderten Lebensimpfstoffes Orochol BernaTMAspekt Umwelteinwirkungen | Demande d'approbation concernant une autorisation de mise dans le commerce du vaccin vivant modifié génétiquement Orochol BernaTMAspect "Effets sur l'environnement" |
Gesundheitsschein für ein Schiff | patente nette d'un navire |
giftig für Pflanzen | phytotoxique |
Gipsapparat für Nackenstütze | minerve |
Grenzwert für akute Toxizität | seuil de toxicité aigue |
Grenzwert für die Exposition bei der Arbeit | niveau acceptable d'exposition de l'utilisateur |
Grenzwert für die Exposition bei der Arbeit | niveau acceptable d'exposition de l'opérateur |
Grenzwert für positive Filteruntersuchungen | niveau de dépistage |
Grosspackungen für Langzeit/behandlungen | gros emballages pour les traitements de longue durée |
Grundbaustein für die Synthese späterer Kopien von Nucleinsäuren | amorce pour la synthèse de copies ultérieures d'acides nucléiques |
Halterung für Trag-und Zugvorrichtung | fixation pour dispositif de transport et de traction |
Handlaufstab für psychomotorische Abteilung | main courante pour exercices de psychomotricité |
Hilfen für Gelähmte | dispositif d'assistance aux personnes paralysées |
Hilfsmittel für den Kontakt mit der Umwelt | moyen auxiliaire pour les contacts avec l'entourage |
Honorartarif für Tierärzte | tarif des honoraires des vétérinaires |
Höchstmenge für Rückstande von Tierarzneimitteln | limite maximale de résidus de médicaments vétérinaires |
Impfstoff für die Primärimmunisierung von Kleinkindern | vaccin utilisé pour l'immunisation primaire de jeunes enfants |
Inaktivator für Desinfektionsmittelrückstände | agent de désactivation des résidus de produits de désinfection |
Index für den Gesundheitszustand | indice de l'état de santé |
Indikatorvariable für eine Klasse anderer Ereignisse | cas sentinelle |
Industrie für medizinische Ausrüstung | industrie des équipements médicaux |
Information für den Prüfer | brochure pour l'investigateur |
Informations- und Behandlungszentrum für Vergiftungen | centre antipoison |
Informations- und Behandlungszentrum für Vergiftungen | centre antipoisons |
Initiative für menschenwürdige Fortpflanzung" | Initiative populaire fédérale "pour la protection de l'être humain contre les techniques de reproduction artificielle |
Initiative für menschenwürdige Fortpflanzung | Arrêté fédéral du 18 décembre 1998 concernant l'initiative populaire "pour la protection de l'être humain contre les techniques de reproduction artificielle" |
Injektionsmasse für anatomische Präparate | produit pour injecter les préparations anatomiques |
Institut für Anästhesiologie und Intensivbehandlung | Anesthésiologie |
Institut für Ausbildungs- und Examensforschung | Institut de recherches en matière d'enseignement et d'examens |
Institut für biomedizinische Forschung | laboratoire d'analyses de biologie médicale |
Institut für diagnostische Radiologie | Radiodiagnostic |
Institut für klinische Immunologie | Institut d'immunologie clinique |
Institut für medizinische Mikrobiologie | Institut d'hygiène et de microbiologie médicale |
Institut für medizinische Onkologie | Institut d'oncologie médicale |
Institut für Sozial-und Präventivmedizin der Universität Basel | Institut de Médecine sociale et préventive de l'Université de Bâle |
Internationale Standardnummer für kontrollierte klinische Studien | numérotation internationale standardisée des essais cliniques randomisés |
Internationale Vereinigung für den Strahlenschutz | Association internationale de radioprotection |
internationaler Kodex über Substitutionserzeugnisse für Muttermilch | code international sur les substituts du lait maternel |
Internationales Laboratorium für biologische Normen | Laboratoire international des étalons biologiques |
internationales Netz von Zentren für genetische Ressourcen | réseau international de centres de ressources génétiques |
in-Vitro-Test für Schäden an den Chromosomen | test in vitro des aberrations chromosomiques |
in-vivo Test für Genschäden | test in vivo des lésions génétiques |
jemanden für tot halten | laisser quelqu'un pour mort |
Kapselgehörschützer mit Bügel und Empfänger für niedrige Frequenzen | serre-tête avec récepteur pour boucle d'induction BF |
Karzinom-assoziiertes Antigen mit besonderer Spezifität für das Mamakarzinom | CA 15-3 |
Karzinom-assoziiertes Antigen mit besonderer Spezifität für das Ovarialkarzinom | CA 125 |
Kittel für Isolierzellen | blouse de box |
Kittel für Isolierzimmer | blouse d'isolement |
Klinik für Geburtshilfe | maternité |
Klinik für Orthopädische Chirurgie | Clinique d'orthopédie chirurgicale |
Klinik für Strahlentherapie | Clinique de radiothérapie |
Klinik für Thorax-,Herz- und Gefässchirurgie | Clinique de chirurgie cardio-vasculaire et thoracique |
Klinik für viszerale Chirurgie | Clinique de chirurgie viscérale |
Kommission für die Bekämpfung übertragbarer Krankheiten | Commission de médecine préventive |
Kommission für die Bekämpfung übertragbarer Krankheiten | Commission chargée de la lutte contre les maladies transmissibles |
Kommission für Präventivmedizin | Commission chargée de la lutte contre les maladies transmissibles |
Kommissionsinitiative vom 22.April 1994.Änderung des Bundesbeschlusses über Leistungen des Bundes an HIV-infizierte Hämophile und Bluttransfusionsempfänger und deren HIV-infizierte Ehegatten.Bericht der Kommission für soziale Sicherheit und Gesundheit | Initiative de commission du 22 avril 1994.Modification de l'arrêté fédéral sur l'octroi de prestations financières aux hémophiles et aux receveurs de transfusions sanguines infectés par le VIH et à leurs conjoints infectés.Rapport de la Commission de la sécurité sociale et de la santé publique |
Kommissionsinitiative vom 6.Juni 1994:Leistungen an HIV-infizierte Hämophile.Änderung des Bundesbeschlusses.Stellungnahme des Bundesrates zum Bericht vom 22.April 1994 der Kommission für soziale Sicherheit und Gesundheit des Nationalrates | Initiative de commission du 6 juin 1994.Prestations aux hémophiles infectés par le VIH.Modification de l'arrêté fédéral.Avis du Conseil fédéral sur le rapport de la Commission de la sécurité sociale et de la santé publique du 22 avril 1994 |
Kondom für Mann | condom |
Kondom für Mann | préservatif |
Kondom für Mann | capote anglaise |
Kondom für Mann | préservatif masculin |
Kosten für Einlagerung | frais occasionnés par la constitution des stocks |
Kosten für Einlagerung | frais de stockage |
Krankenpfleger für Intensivpflege und Reanimation | infirmière en soins intensifs et réanimation |
Krankenpfleger für Intensivpflege und Reanimation | infirmier en soins intensifs et réanimation |
Krankenschwester für Intensivpflege und Reanimation | infirmier en soins intensifs et réanimation |
Krankenschwester für Intensivpflege und Reanimation | infirmière en soins intensifs et réanimation |
Kriterien für die Erfassung der Letalmutationen | critères de comptage des mutations létales |
Lehrer für Krankenpflege | infirmière enseignante |
Lehrer für Krankenpflege | infirmier enseignant |
Lehrerin für Krankenpflege | infirmière enseignante |
Lehrstuhl für Onkologie | chaire d'oncologie |
Mahlzeit für Säuglinge und Kranke | repas pour nourrisson ou malade |
Material für Katheterisierung | matériel de sondage |
Material für Punktion | matériel de ponction |
Maurice E.Müller-Institut für Biomechanik | Institut de biomécanique |
Maurice E.Müller-Institut für Biomechanik | Institut Maurice E. Müller de biomécanique |
Medienarm für Anästhesieraum | bras d'anesthésie |
Medikament für Langzeitanwendung | médicament à longue durée d'utilisation |
Medizingerät für seltene Krankheiten | dispositif médical orphelin |
medizinisch-chirurgische Hilfsmittel für Anästhesie und Orthopädie | fourniture d'équipements d'anesthésie et d'orthopédie chirurgicale |
medizinische Norm für den Datenaustausch | norme médicale de l'échange de données |
MedizinprodukteverordnungMepV.Technische Normen für Medizinprodukte | Ordonnance sur les dispositifs médicauxOdim.Normes techniques pour les dispositifs médicaux |
Mehrjähriges Forschungsaktionsprogramm für die Europäische Wirtschaftsgemeinschaft auf dem Gebiet der Biotechnologie | Programme pluriannuel d'action de recherche pour la Communauté économique européenne dans le domaine de la biotechnologie |
Mikrosensor für die Anwendung in der Medizin | microcapteur à usage médical |
Modell für neuronales Verhalten | modèle de comportement neuronal |
Nationale Referenzzentren für Retroviren und Listeriose und für Präventionsmassnahmen | Centres nationaux de référence pour les rétrovirus et les listérias et des mesures de prévention |
Netz für dezentrale klinische Prüfungen | réseau d'essai cliniques multicentriques |
Notenaustausch vom 1.Mai 1995 zwischen dem Eidgenössischen Departement für auswärtige Angelegenheiten und der Botschaft des Fürstentums Liechtenstein zur Änderung des Abkommens betreffend die Geltung der interkantonalen Vereinbarung über die Kontrolle der Heilmittel für das Fürstentum Liechtenstein | Echange de notes du 1er mai 1995 entre le Département fédéral des affaires étrangères et l'Ambassade de la Principauté de Liechtenstein relatif à la modification de l'Accord concernant la validité de la Convention intercantonale sur le contrôle des médicaments pour la Principauté de Liechtenstein |
nuklearer Synchronisierer für Elektrokardiograph | synchroniseur nucléaire d'électrocardiographe |
Nährwert des Futters für Kontrolltiere | valeur nutritive du régime de contrôle |
Operationstuch für Operationsfeldrand | champ de bordure |
Ordnungszahl eines Grenzwertes der Aktivitätszufuhr für Ingestion | nombre de limites annuelles d'incorporation pour l'ingestion |
Ordnungszahl eines Grenzwertes der Aktivitätszufuhr für Ingestion | nombre de LAI pour l'ingestion |
Orientierungshilfe für unterwegs | système d'orientation en dehors du domicile |
Ort,der für die Aktivität der Enzymsysteme verantwortlich ist | locus codant pour les enzymes |
Parlamentarische Initiative.Änderung des Strafgesetzbuches betreffend Schwangerschaftsabbruch.Stellungnahme des Bundesrates vom 26.August 1998 zum Bericht der Kommission für Rechtsfragen des Nationalrates vom 19.März 1998 | Initiative parlementaire.Modification du code pénal concernant l'interruption de grossesse.Avis du Conseil fédéral du 26 août 1998 sur le rapport de la Commission des affaires juridiques du Conseil national du 19 mars 1998 |
Planbettenbestand für gesunde Hospitalisierte | effectif des lits d'hébergement disponibles |
Plus Fachstelle für Sucht- und Gesundheitsfragen | Centre Plus |
Produkt für die In-vitro-Diagnose | dispositif médical de diagnostic in vitro |
Psychologensektion der Schweizerischen Gesellschaft für Gesprächspsychotherapie und personzentrierte Beratung | Section des Psychologues de la Société Suisse pour l'approche et la psychothérapie centrée sur la personne |
Qualitätsrichtlinien für Trinkwasser | directives de qualité pour l'eau de boisson |
radiologische Apparate für medizinische Zwecke | appareils de radiologie à usage médical |
Radiotoxizität für Inkorporation | radiotoxicité par ingestion |
Raum für medizinische Versorgung | local de soins médicaux |
Raum für Schockbehandlung | chambre de déchocage |
Reagens für die Bestimmung der Anti-HLA-Gewebegruppen | réactif pour groupage tissulaire anti HL-A |
regionaler Koordinator für Hämovigilanz | coordonnateur régional d'hémovigilance |
regionales Netz für die Gesundheitspflege | réseau régional de soins de santé |
Reglement vom 15.August 1994 über die Ausbildung und die Lehrabschlussprüfung.Lehrplan vom 15.August 1994 für den beruflichen Unterricht:tiermedizinische Praxisassistentin | Règlement d'apprentissage et d'examen de fin d'appprentissage du 15 août 1994.Programme d'enseignement professionnel du 15 août 1994:assistante en médecine vétérinaire |
Reglement vom 14.März 1995 über die Ausbildung und die Lehrabschlussprüfung.Lehrplan vom 14.März 1995 für den beruflichen Unterrricht:Biologielaborant | Règlement d'apprentissage et d'examen de fin d'apprentissage du 14 mars 1995.Programme d'enseignement professionnel du 14 mars 1995:laborant en biologie |
Reglement vom 21.November 1997 über die Ausbildung und die Lehrabschlussprüfung.Lehrplan vom 21.November 1997 für den beruflichen Unterricht:Dentalassistentin | Règlement d'apprentissage et d'examen de fin d'apprentissage du 21 novembre 1997.Programme d'enseignement professionnel du 21 novembre 1997:assistante dentaire |
Reglement vom 12.September 1994 über die Ausbildung und die Lehrabschlussprüfung.Lehrplan vom 12.September 1994 für den beruflichen Unterricht:medizinische Praxisassistentin | Règlement d'apprentissage et d'examen de fin d'apprentissage du 12 septembre 1994.Programme d'enseignement professionnel du 12 septembre 1994:assistante médicale |
Risiko für die Krebserzeugung | risque tumorigène |
Risiko für die Krebserzeugung | risque d'induction de tumeurs |
Röntgenbilder für medizinische Zwecke | radiographies à usage médical |
Röntgenfilm für Automaten | pellicule radiographique pour traitement automatique |
Sachverständigenausschuss der WGO für Drogenabhängigkeit | Comité O.M.S.d'experts de la pharmacodépendance |
Sammelbegriff für die Symptomatik der Parkinson-Krank | maladie de Parkinson |
Sauerstofferzeuger für erste Hilfe-Fall | générateur d'oxygène thérapeutique |
Schule für die Ausbildung von Operationsschwestern und-pflegern | École pour la formation d'infirmières/infirmiers instrumentistes |
Schule für die Ausbildung von Pflegepersonal in Anästhesie,Reanima... | École pour la formation d'infirmières/infirmiers en anesthésie,réa... |
Schule für Diätköchinnen und-köche | École de cuisinières/cuisiniers en diététique |
Schule für Ernährungsberaterinnen und Ernährungsberater | École de diététiciens et de diététiciennes |
Schule für Ernährungsberaterinnen und Ernährungsberater | École de diététiciennes et diététiciens |
Schule für Kinderkrankenpflege, Wochen- und Säuglingspflege | École d'infirmières en hygiène maternelle et en pédiatrie |
Schule für medizinisch-technische Laborassistentinnen und-assistenten | École de laborantines et laborantins médicaux-techniques |
Schule für medizinisch-technische Radiologieassistentinnen und-ass... | École d'assistantsetechniques en radiologie |
Schule für Physiotherapie | École de physiothérapie |
Schule für Spitalgehilfinnen und-gehilfen | École d'aides hospitalières/hospitaliers |
Schutzbezug für Schuhe | surchaussure |
Schweizer Gesellschaft für Psychologie | Société Suisse de Psychologie |
Schweizerische Arbeitsgemeinschaft für Schul-und Jugendzahnpflege | Groupe d'étude suisse pour les soins dentaires à la jeunesse |
Schweizerische Arbeitsgemeinschaft für Sportpsychologie | Association Suisse de Psychologie du Sport |
Schweizerische Gesellschaft für Allgemeinmedizin | Société suisse de médecine générale |
Schweizerische Gesellschaft für Anästhesiologie und Reanimation | Société suisse d'anesthésiologie |
Schweizerische Gesellschaft für Arbeitsmedizin | Société suisse de médecine du travail |
Schweizerische Gesellschaft für Balneologie und Bioklimatologie | Société suisse de médecine thermale et climatique |
Schweizerische Gesellschaft für Chirurgie | Société Suisse de Chirurgie |
Schweizerische Gesellschaft für Dermatologie und Venereologie | Société suisse de dermatologie et vénéréologie |
Schweizerische Gesellschaft für Endokrinologie | Société Suisse d'Endocrinologie |
Schweizerische Gesellschaft für Familienplanung | Société suisse de planning familial |
Schweizerische Gesellschaft für Fertilität,Sterilität und Familienplanung | Société Suisse de Fertilité,Stérilité et de Planning Familial |
Schweizerische Gesellschaft für Gastroenterologie und Hepatologie | Société Suisse de Gastro-entérologie et d'Hépatologie |
Schweizerische Gesellschaft für Gesundheitspolitik | Société suisse pour la politique de la santé |
Schweizerische Gesellschaft für Gynäkologie und Geburtshilfe | Société suisse de gynécologie et d'obstétrique |
Schweizerische Gesellschaft für Innere Medizin | Société Suisse de Médecine Interne |
Schweizerische Gesellschaft für Innere Medizin | Société suisse de médecine interne |
Schweizerische Gesellschaft für Kardiologie | Société Suisse de Cardiologie |
Schweizerische Gesellschaft für Kardiologie | Société suisse de cardiologie |
Schweizerische Gesellschaft für Notfall- und Rettungsmedizin | Société Suisse de Médecine d'Urgence et de Sauvetage |
Schweizerische Gesellschaft für Notfall- und Rettungsmedizin | Association Suisse des Médecins d'urgence |
Schweizerische Gesellschaft für Onkologie | Société Suisse d'Oncologie |
Schweizerische Gesellschaft für Orthopädie | Société Suisse d'Orthopédie |
Schweizerische Gesellschaft für physikalische Medizin und Rehabilit... | Société suisse de médecine physique et de réadaptation |
Schweizerische Gesellschaft für Physikalische Medizin und Rehabilitation | Société suisse de médecine physique et de réadaptation |
Schweizerische Gesellschaft für Pneumologie | Société Suisse de Pneumologie |
Schweizerische Gesellschaft für Prävention und Gesundheitswesen | Société suisse de santé publique |
Schweizerische Gesellschaft für Prävention und Gesundheitswesen | Société suisse de médecine sociale et préventive |
Schweizerische Gesellschaft für Psychologie | Société Suisse de Psychologie |
Schweizerische Gesellschaft für Psychologie | Société suisse de psychologie |
Schweizerische Gesellschaft für Pädiatrie | Société Suisse de Pédiatrie |
Schweizerische Gesellschaft für Radiästhesie | Association Suisse de la Radiesthésie |
Schweizerische Gesellschaft für Sozial- und Präventivmedizin | Société suisse de santé publique |
Schweizerische Gesellschaft für Sozial- und Präventivmedizin | Société suisse de médecine sociale et préventive |
Schweizerische Gesellschaft für Sportmedizin | Société suisse de Médecine du Sport |
Schweizerische Gesellschaft für Tropenmedizin und Parasitologie | Société Suisse de Médecine Tropicale et de Parasitologie |
Schweizerische Gesellschaft für Tropenmedizin und Parasitologie | Société suisse de médecine tropicale et de parasitologie |
Schweizerische Gesellschaft für Urologie | Société suisse d'urologie |
Schweizerische Gesellschaft für Verhaltenstherapie | Société Suisse de Thérapie Comportementale |
Schweizerische Gesellschaft für Verhaltenstherapie | Société Suisse de Thérapie comportementale |
Schweizerische Kommission für Gesundheitsstatistik | Commission suisse de statistiques sanitaires |
Schweizerische Kommission für Rehabilitation | Commission Suisse de Réhabilitation |
Schweizerische Nationalliga für Krebsbekämpfung und Krebsforschung | Ligue nationale suisse pour la lutte anti-cancéreuse et la recherche sur le cancer |
Schweizerische Stiftung für Angewandte Psychologie | Fondation suisse pour la psychologie appliquée |
Schweizerische Vereinigung für Krebsbekämpfung | Association Nationale Suisse pour la lutte contre le cancer |
Schweizerische Vereinigung für Parapsychologie | Association Suisse pour la Parapsychologie |
Schweizerische Vereinigung für Straflosigkeit des Schwangerschaftsabbruchs | Union suisse pour décriminaliser l'avortement |
Schweizerische Vereinigung für Straflosigkeit des Schwangersschafts... | Union suisse pour décriminaliser l'avortement |
Schweizerische Ärztegesellschaft für Akupunktur-Chinesische Medizin | Société Médicale Suisse d'Acupuncture-Médecine Chinoise |
Schweizerische Ärztegesellschaft für Holistische MedizinGanzheitsmedizin | Société Médicale Suisse de Médecine Holistique |
Schweizerischer Berufsverband für Angewandte Psychologie | Association professionnelle suisse de psychologie appliquée |
Schweizerischer Berufsverband für Angewandte Psychologie | Association Professionnelle Suisse de Psychologie Appliquée |
Schweizerischer Verband für Radiästhesie | Association Suisse de la Radiesthésie |
Schweizerischer Verband für Radiästhesie | Association Suisse de Radiesthésie |
Schweizerisches Institut für das Gesundheitswesen | Institut suisse de la santé publique |
Schweizerisches Institut für Gesundheits-und Krankenhauswesen | Institut suisse de la santé publique et des hôpitaux |
Schwerhμrigkeit für hohe Tμne | surdité pour les sons aigus |
Schwerhμrigkeit für hohe Tμne | hypoacousie pour les sons aigus |
Sensor für in vivo-Diagnose | biocapteur pour le diagnostic in vivo |
Serumuntersuchung für Syphilis | test sérologique pour la syphilis |
Sinn für Organisation | goût de l'organisation |
soziale Abgaben und Aufwendungen für Altersversorgung und für Unterstützung | charges de sécurité sociale et de prévoyance |
Spezialarzt für innere Medizin | médecin spécialiste en médecine interne |
Spezialglas für erhöhte dielektrische Anforderungen | verre D |
Spezialitätenliste der zur Rezeptur für die Krankenkassen zugelasse... | Liste des spécialités comprenant les préparations pharmaceutiques e... |
Spezialitätenliste der zur Rezeptur für die Krankenkassen zugelasse... | Liste des spécialités |
Spezialärztin für innere Medizin | médecin spécialiste en médecine interne |
Spital für Chronischkranke | hôpital pour malades chroniques |
Spule für Serienaufnahmegerät | rouleau pour sériographe |
Standard für den Gesundheitsdienst | norme de service de santé |
Station für akute Erkrankungen | salle d'hospitalisation pour malades aigus |
Station für akute Erkrankungen | salle d'hospitalisation pour les grands malades |
Station für Audiologie | Phono-audiologie |
Stiftung für Forschungen über Alkoholismus und Rauschgiftsucht | Fondation pour la recherche sur l'alcoolisme et la toxicomanie |
Stuhl für Zahnbehandlungen | chaise dentaire |
Suchstoff für wichtige medizinische Zwecke | stupéfiant à des fins médicales essentielles |
Säge für Fleisch | scie à viande |
Tank für Osmosewasser | réservoir à eau osmosée |
Tasche für Atemmaske | trousse pour masque à oxygène |
Tasterzirkel für klinische Zwecke | compas médical |
Taubheit für hohe Tμne | hypoacousie pour les sons aigus |
Taubheit für hohe Tμne | surdité pour les sons aigus |
Taxe für ambulante Behandlung | taxe de traitement |
Taxe für ambulante Behandlung | taxe de traitement ambulatoire |
Technische Normen für Maschinen | Normes techniques pour les machines |
Technische Normen für persönliche Schutzausrüstungen | Normes techniques pour équipements de protection individuelle |
Test für die Arztpraxis | test de diagnostic au cabinet du médecin |
Test für Genmutationen in Bakterien | test des mutations géniques dans les bactéries |
Tierfutter für Schweine | nourriture pour porcs |
Trakt für Rückenerkrankungen | unité pour le traitement vertébral |
Transferfaktor für CO-Diffusion | capacité de diffusion du monoxyde de carbone |
Transferfaktor für CO-Diffusion | capacité de diffusionou de transfertalvéolo-capillaire du monoxyde de carbone |
Transferfaktor für CO-Diffusion | capacité de diffusion ou de transfert du monoxyde de carbone |
Transferfaktor für CO-Diffusion | facteur de diffusion ou de transfert du monoxyde de carbone |
Umrechnungsfaktoren für Stickstoff | facteurs de conversion de l'azote |
Urinbeutel für geschlossenes Urinmessssystem | poche urine circuit fermé |
Urologieklemme für männliche Patienten | bride urologique pour homme |
Vektor für die Nukleinsäuresequenzierung | vecteur pour le séquençage des acides nucléiques |
Verband für eine sichere und geordnete Versorgung mit Arzneimitteln | Association pour un approvisionnement sûr et ordonné en médicaments |
Verhaltensregeln für die Impfung | code de conduite pour la vaccination |
Verordnung des Bundesamtes für Veterinärwesen für Sofortmassnahmen gegen die infektiöse LaryngotracheitisVILT | Ordonnance de l'Office vétérinaire fédéral concernant des mesures immédiates contre la laryngotrachéite infectieuseOLTI |
Verordnung des Bundesamtes für Veterinärwesen vom 26.April 1988 über Sofortmassnahmen gegen die ansteckende Pferdemetritis | Ordonnance de l'Office vétérinaire fédéral du 26 avril 1988 concernant des mesures immédiates contre la métrite contagieuse équine |
Verordnung des Bundesamtes für Veterinärwesen vom 27.Juli 1987 über Sofortmassnahmen gegen die infektiöse Laryngotracheitis | Ordonnance de l'Office vétérinaire fédéral du 27 juillet 1987 concernant des mesures immédiates contre la laryngotrachéite infectueuse |
Verordnung des Bundesamtes für Veterinärwesen über Sofortmassnahmen gegen die ansteckende PferdemetritisVaPM | Ordonnance de l'Office vétérinaire fédéral concernant des mesures immédiates contre la métrite contagieuse équineOMCE |
Verordnung des Bundesamtes für Veterinärwesen über Sofortmassnahmen gegen die infektiöse LaryngotracheitisVILTAufhebung | Ordonnance de l'Office vétérinaire fédéral concernant des mesures immédiates contre la laryngotrachéiteOLTIAbrogation |
Verordnung vom 1.Juli 1992 über das Institut für Viruskrankheiten und Immunprophylaxe | Ordonnance du 1er juillet 1992 concernant l'Institut de virologie et d'immunoprophylaxie |
Verordnung vom 27.Juni 1995 über die immunbiologischen Erzeugnisse für den tierärztlichen Gebrauch | Ordonnance du 27 juin 1995 concernant les produits immunobiologiques pour usage vétérinaire |
Verschlussstück für Sonde | fosset pour sondes |
Vierecktuch für Gynäkologie | carrée pour femmes |
Vierecktuch für Gynäkologie | alèse pour femmes |
vom Genuss für Menschen ausgeschlossenes Fleisch | viande exclue de la consommation humaine |
Vorliebe für bestimmte Lebensmittel | préférence alimentaire |
Werkstoff für den Organersatz | matériau de remplacement d'organes |
Wert für die Zufuhr mit der Nahrung | valeur d'apport alimentaire |
Zentralbüro für Narkotika | Office central des narcotiques |
Zentrallaboratorium für Bluttransfusionen | Laboratoire central de transfusion sanguine |
Zentrum für cerebrale Bewegungsstörungen | Centre d'infirmité motrice cérébrale |
Zentrum für funkärztliche Beratung | centre de radioconsultation |
Zentrum für Mütter-und Säuglingsberatung | centre de protection maternelle et infantile |
Zentrum für Mütter-und Säuglingsberatung | centre de PMI |
Zentrum für Palliativmedizin | centre de soins palliatifs |
Zentrum für Palliativmedizin | centre de soins de confort |
zuschreibbarer Risikoanteil für die gesamte Bevölkerung | fraction attribuable dans la population |
Ärztin für Familienpflege | médecin chargé du placement familial |
Ärztin für Familienpflege | médecin préposé au placement familial |
Ärztlicher Leitfaden für Erste Hilfe | guide de soins médicaux d'urgence |