German | French |
Abdeckplane für die Visierhaube | housse de protection de capot de viseur |
Abdeckplane für Triebwerk | housse de moteur |
Abdeckung für Einsteigschächte | fermeture des regards |
Abscheider für mitgerissenes Öl | séparateur d'entraînement |
Absetzbecken für Löschwasser | bassin de décantation de l'eau d'extinction |
Abstehofen für Häfen | four de braise |
Ampulle für Injektabilia | ampoule pour injection |
Ampulle für Injektabilia | flacon injectable |
Ampulle für Injektabilia | flacon à injection |
Ampulle für Injektabilia | ampoule injectable |
Amt für Technologietransfer | bureau de transfert technologique |
Anfänger für Henkel | cueilleur d'anse |
Anlage für Fremdverzinkung | atelier pour travail à façon |
Anwärmegefäß für Pfeifen | boucassin |
Appretiermaschine für Flechte | machine à apprêter les tresses |
Arbeitsprogramm für die Harmonisierung | programme de travail pour l'harmonisation |
Aufsatzblech für Panzerförderer | rehausses de convoyeur blindé |
Aufwindetrommel für das Krempeln | tambour d'enroulement pour cardes |
Ausschuss für das Schema des Gemeinsamen Zolltarifs | Comité de la nomenclature |
Ausschuss für die Anpassung der Analysemethoden an den technischen Fortschritt bei Textilien | comité pour l'adaptation au progrès technique des méthodes d'analyse dans le secteur des textiles |
Ausschuss für die Entsorgung von Industrieabfällen | Comité de gestion déchets industriels |
Ausschuss für die Harmonisierung der Bestimmungen über das Inverkehrbringen und die Kontrolle von Explosivstoffen für zivile Zwecke | Comité pour l'harmonisation des dispositions concernant la mise sur le marché et le contrôle des explosifs à usage civil |
Ausschuss für die Nomenklatur | Comité de la nomenclature |
Ausschuss für Gebühren, Durchführungsvorschriften und das Verfahren der Beschwerdekammern des Amtes für die Harmonisierung im Binnenmarkt | comité pour les questions relatives aux taxes, aux règles d'exécution et à la procédure des chambres de recours de l'Office de l'harmonisation dans le marché intérieur |
Ausschuss für Holzindustrie des Internationalen Tropenholzübereinkommens von 1983 | Comité de l'industrie forestière de l'Accord de 1983 sur les bois tropicaux |
Ausschuss für industrielle Zusammenarbeit | comité de coopération industrielle |
Ausschuss für Stahlvereinbarung Europäische Gemeinschaft - Vereinigte Staaten | Comité de l'arrangement "acier CEE-USA" |
Ausschuss für Wiederaufforstung und Forstverwaltung des Internationalen Tropenholzübereinkommens von 1983 | Comité du reboisement et de la gestion forestière de l'Accord international de 1983 sur les bois tropicaux |
Ausschuss für Wirtschafts-und Marktinformation des Internationalen Tropenholzübereinkommens von 1983 | Comité de l'information économique et de l'information sur le marché de l'Accord international de 1983 sur les bois tropicaux |
automatische Falzmachine für Rahmen | agrafeuse automatique pour châssis |
automatische Klopf- und Reinigungsmaschine für Abfälle | batteur-dépoussiéreur automatique pour déchets |
azeotropische Säule mit Kontrollapparat für Bodenflüssigkeitsstand | colonne azéotropique avec régulateur du niveau de liquide |
Band für Hochverzug | ruban pour grand étirage |
Bedingungen für die Erteilung der EWG-Bauartgenehmigung | conditions d'homologation CEE |
Beflockungsanlage für Garne | flocage des filés |
Beobachtungsstelle für die Entwicklung der Arbeitsbeziehungen | observatoire des relations industrielles |
Beratender Ausschuss für die Zinnindustrie | Comité consultatif industriel |
Berufskomitee für die Entwicklung der Uhrmacherei | comité professionnel de développement de l'horlogerie |
Berufskomitee für die Entwicklung der Uhrmacherei | Comité professionnel du développement de l'horlogerie |
Bestandteil, für den eine Bauartgenehmigung erteilt wurde | dispositif homologué |
Beutelfüllmaschine für Gewebe | ensacheteuse pour tissus |
Blatt für Gemeischaftspatente | Bulletin des brevets communautaires |
Bleichanlagen für Flockenfasern | installation de blanchiment de fibres en bourre |
Bleichanlagen für Gewebe | installation de blanchiment des tissus |
Bleichanlagen für Nähgarne | installation de blanchiment de fils à coudre |
Bleichanlagen für Stränge | installation de blanchiment de filés en écheveaux |
Bohrung für Elektrode | passage d'électrode |
Brechmaschine für Gewebe | assouplisseuse pour tissus |
Breitwaschen für Fantasie-Gewebe | lavage en large pour tissus fantaisie |
Britisches Institut für Normung | Office de normalisation britannique |
Bundesanstalt für das Straßenwesen | Institut fédéral des recherches routiéres |
Bundesanstalt für Straßenwesen | Institut fédéral des recherches routiéres |
Bunker für nasse Späne | silo pour particules humides |
Bügelmaschine für Leisten | machine à repasser les lisières |
Büro für geologische und Bergwerksforschungen | Bureau des recherches géologiques et minières |
Büro für geologische und Bergwerksforschungen | Bureau de recherches géologiques et minières |
Bürste für das Hecheln | brosse pour peignage |
Bürste für das Spinnen | brosse pour filage |
Bürste für die Ausrüstung | brosse pour finissage |
Bürste für Kardieren,Hecheln und Spinnen | brosse pour cardage,peignage et filage |
Christliche Gewerkschaft für Industrie,Handel und Gewerbe | Syndicat chrétien de l'industrie,de l'artisanat et des services |
Christliche Gewerkschaft für Industrie,Handel und Gewerbe | cmv/fcom |
Christliche Gewerkschaft für Industrie,Handel und Gewerbe | Fédération chrétienne des ouvriers sur métaux de la Suisse |
Dampfheizungwalze für Plättmaschinen | cylindre chauffé à la vapeur pour lisseuses |
Decknadel für halbe Maschen | demi-point |
Dokumentationszentrum der Gemeinschaft für industrielle Gefahren | Centre communautaire de documentation sur les risques industriels |
Dokumentationszentrum für Industrieunfälle | centre de documentation sur les risques industriels |
Drahtstaubzeiger für Gewebe | indicateur de débris métalliques dans les tissus |
Drillich für Überzüge | mètre de coutil pour housses |
Druckfarbe für Thermo-Transfer-Drucker | encre d'imprimerie pour transfert thermique |
Druckmaschine für den Kammzug | machine à imprimer les tops |
Druckmaschine für Gewebeleisten und Kopf | machine à imprimer les lisières |
Druckwalze für nasse Gewebe | cylindre de pression pour tissus mouillés |
Dynamometer für einzelne Fasern | dynamomètre pour fibres simples |
Dynamometer für Garne | dynamomètre pour filés |
Düse für das Ziehen von Fasern | filière pour étirage des fibres |
Düsen für fest eingebaute Druckwasser-Sprühfeuerlöschsysteme | jet diffuseur |
Einleger für Häfen | chargeur de pots |
Einrichtungen für pneumatische Automatisierung | équipements pneumatiques d'automation |
Einwickelmaschine für Bänder | machine à envelopper les rubans |
Einwickelmaschine für Flechte | machine à envelopper les tresses |
Einwickelmaschine für Nähgarne | machine à enrouler les fils à coudre |
Einwickelmaschine für Stränge und Knäuel | machine pour envelopper écheveaux et pelotes |
Emissionswert für gefährliche Stoffe | taux d'émission de substances dangeureuses |
Ergonomieforschungsprogramm der Europäischen Gemeinschaft für Kohle und Stahl für den Steinkohlenbergbau und die Eisen- und Stahlindustrie | programme de recherche ergonomique pour les industries charbonnières et sidérurgiques |
Ersatzglas für den unabhängigen Anschlußmarkt | équipement de remplacement destiné aux indépendants |
Europäische Beobachtungsstelle für die Entwicklung der Arbeitsbeziehungen | Observatoire européen des relations industrielles |
Europäische Beobachtungsstelle für die Textil- und Bekleidungsindustrie | observatoire européen des textiles et de l'habillement |
Europäische Organisation für Qualität | Organisation européenne pour la qualité |
Europäische Organisation für Zertifizierung und Prüfung | Organisation européenne pour les essais et la certification |
Europäische Organisation für Zertifizierung und Prüfung | Organisation européenne d'essais et de certification |
Europäische Strategie für Verteidigungsforschung und -technolgie | stratégie pour la recherche et la technologie en matière de défense européenne |
Europäische Verbände für Isolierplatten aus extrudiertem Polystyrol | Associations européennes de fabricants de plaques isolantes de polystyrène extrudé |
Europäische Vereinigung für Textilpolyolefine | Association européenne des textiles polyoléfins |
Europäischer Verband für Phenoilharzschaumstoffe | Association européenne des producteurs de mousses phénoliques |
Europäisches Forum für Normung | forum européen de normalisation |
Europäisches Kommitee für die Zusammenarbeit der Werkzeugmaschinenindustrie | Comité européen de coopération entre industries de la machine-outil |
Europäisches Zentrum für Arbeitsbeziehungen | centre européen des relations industrielles |
Fachgruppe für industrielles Bauen | Groupe spécialisé de la construction industrialisée |
Fachkraft für Korb-und Flechtwerkgestaltungm/w | vannierh/f |
Fachkraft für maschinelle Holzverarbeitungm/w | agent d'usinage du boish/f |
Fachkraft für Schuhfertigung | monteur-finisseur de chaussures |
Fadenklaubermaschien für Teppiche | grattefloche pour tapis |
Farbband für Schreibmaschinen | ruban encreur de machine à écrire |
Faserplatte für Bauzwecke | panneau de fibres pour construction |
Faserplatte für Hausbau | panneau de fibres de construction |
Feinheitsbezeichnung für Garne | titre du fil |
Feinheitsbezeichnung für Garne | numéro du fil |
Fell für Trommeln | peau de tambours |
Fertigbauteil für die Bauwirtschaft | matériau de construction préfabriqué |
feste Platzkodierung für Werkzeuge | codage fixe des postes pour outils |
festes Baumwollband für Jalousien | tissu échelle |
Filmdruckmaschine für Teppiche | machine pour impression au cadre pour tapis |
Filz für Kalander und Dekatur-Dämpfen | feutre pour calandres et décatissage |
Fleier für Flachsspinnerei | banc à broches pour filature de lin |
flexible Zelle für die Zusammensetzung von Bekleidungseinzelteilen | cellule flexible d'assemblage de vêtement |
Fonds für Industrieentwicklung und Unternehmensgründungen | Fonds pour le développement industriel et la création d'entreprises |
Foulard für das Auswinden | foulard pour essorage |
Futter für Vorhänge | doublure de rideaux |
Futterseide für Schlitzbeilagen | garniture en soie |
Färbeapparat für Bänder | appareil pour teindre les rubans |
Färbeapparat für Flockfasern | appareil pour teindre les fibres en bourre |
Färbeapparat für Gewebe | appareil pour teindre les tissus |
Färbeapparat für Kammzug und Spulen,Kuchen und Bäumer | appareil pour teindre mèches et filés en bobines,gâteaux et ensouples |
Färbeapparat für Stränge | appareil pour teindre les filés en écheveaux |
Färbeapparat für Strümpfe | appareil pour teindre les bas |
Färbeapparate für Trikot | appareil pour teindre les tricots |
Färbepparat für Teppiche | appareil pour teindre les tapis |
für die Verwaltung der Lizenzen zuständige Dienststelle der Kommission | bureau responsable de la gestion des licences |
Gemeinsame Einheitliche Regeln für Bauwerke in Erdbebengebieten | Règles unifiées communes pour les constructions en zones sismiques |
Gemeinsame Organisation für Rüstungskooperation | Organisation conjointe de coopération en matière d'armement |
gemeinsames Forschungs- und Entwicklungsprogramm für die Ostsee | programme commun de recherche et de développement sur la mer Baltique |
Gemeinschaftliches Aktionsprogramm für die Wettbewerbsfähigkeit der europäischen Industrie | Programme d'actions communautaires en faveur de la compétitivité de l'industrie européenne |
Gesamtkonzept für die Konformitätsbewertung | approche globale en matière d'évaluation de la conformité |
gesetzliche Obergrenze für die Bebauungsdichte | plafond légal de densité |
Gießform in Zweiwalzen-Stranggussanlagen für Band | lingotière pour coulée continue de bande entre cylindres |
Glas für Deckgläschen | verre pour couvre-objet |
Glas für Hyalografie Glas für Hyalographie | verre pour lithographie |
Glas für Hyalografie Glas für Hyalographie | verre pour hyalographie |
Glas für Klischees | verre pour hyalographie |
Glas für Klischees | verre pour lithographie |
Glas für Passivierung | verre de passivation |
Glas für Verglasung | vitrage à vitrer |
Glasiermaschine für Nähgarne | machine pour glacer les fils à coudre |
Glasiermaschine für Schnüre | machine à glacer les ficelles |
Gold für Siebdruck | OR pour sérigraphie |
Graumasstäbe für Farbechtheitsprüfungen | échelle des gris |
Grundplatte für Formen | plaque de fond pour moule |
Halbdeckrempel und Wanderdechelkrempel für Baumwolle | carde mixte et à chapelets pour coton |
halogenierter Carrier für Polyester | véhiculeur halogéné pour polyester |
Halteblock für die Düse | bloc d'ancrage de la barre d'étirage |
Halteblock für die Düse | bloc d'ancrage |
Handschuh mit ausgeschnittenem Rücken für Radrennfahrer | gant découpé sur le dessus pour coureurs cyclistes |
Haspelmaschine für Flachsspinnerei | dévidoir pour filature de lin |
Heißkondensator mit Kontrollapparat für Kondensatstand | condenseur à chaud avec régulateur du niveau des produits condensés |
Herstellung von Steinzeugmaterial für Kanalisation und Drainierungsanlagen | fabrication d'élément de canalisation et de drainage en grès |
Hohlglas für Sprühflaschen | verre creux pour aérosols |
horizontales Ziehverfahren für Stäbe und Profile | pultrusion |
Hydrosauger für die ganze Breite | suceuse |
Hydrosauger für die ganze Breite | hydroaspirateur en large |
Hydrosauger für Spulgarne | hydroaspirateur pour filés en bobines |
Index für die Umgebungslärmdämmung | paramètre d'isolation acoustique |
Ingenieur für die Produktkonzeption | ingénieur produit |
Ingenieur für die Produktkonzeption | ingénieur de conception du produit |
Institut für Bauforschung e.V. | Institut de recherches du bâtiment |
Interinstitutionelle Vereinbarung vom 22. Dezember 1998 - gemeinsame Leitlinien für die redaktionelle Qualität der gemeinschaftlichen Rechtsvorschriften | accord interinstitutionnel sur les lignes directrices communes relatives à la qualité rédactionnelle de la législation communautaire |
Internationale Forschungsgruppe für Tiefziehen | Groupement international des recherches sur l'emboutissage |
Internationale Kommission für Glas | Commission internationale du verre |
internationale Norm für humanen Tierfang | norme internationale de piégeage sans cruauté |
internationale Norm für humanen Tierfang | norme internationale humaine en matière de piégeage |
Internationale Studiengruppe für Kupfer | Groupe d'étude international de cuivre |
Internationaler Rat der Gesellschaft für Industrieformgebung und -gestaltung | Conseil international des sociétés de design industriel |
Internationaler Rat der Gesellschaft für Industrieformgebung und -gestaltung | Conseil international des sociétés d'industrial design |
Isolierfaserplatten für Bedachung | panneau isolant pour toitures |
Isolierfaserplatten für Dächer | panneau isolant pour toitures |
Isolierfaserplatten für Innenwände | panneau isolant apprêté d'intérieur |
Isolierplatten für Bedachung | panneau isolant pour toitures |
ISO-Norm für das Aufstellen humaner Fallen | norme internationale humaine en matière de piégeage |
ISO-Norm für das Aufstellen humaner Fallen | norme internationale de piégeage sans cruauté |
Jutematten für Erdarbeiten | géo-jute |
Kamm für Schlichterei und Zettlerei | peigne pour encollage et ourdissage |
Kantenfräse für Schichtstoffe | affleureuse |
Katalysator für das Wirbelschichtverfahren | cracking à lit fluidisé |
Kessel für überhitztes Wasser | chaudière à eau surchauffée |
Kessel für überhitztes Wasser | chaudière dite "à eau surchauffée" |
Kipptisch für Flachglas | table de recette basculante |
kleines Chemielabor für Kinder | coffret d'expériences chimiques |
Klopfmaschine für Abfälle | batteur pour déchets |
Knäuelmaschine für Garne | pelotonneuse pour filés |
Knäuelwickelmaschine für Schnüre | pelotonneuse pour ficelles |
Kondensator für Ringspinnmaschine | condensateur pour continu à filer à anneau |
Konferenz der Vereinten Nationen für Kupfer | Conférence des Nations unies sur le cuivre |
Konferenz der Vereinten Nationen für Zinn | Conférence des Nations unies sur l'étain |
Konstruktionshandbuch für Straßen und Brücken | Guide de conception pour les routes et les ponts |
Kontaktgruppe für Kohle und Stahl | Groupe de contact pour le charbon et l'acier |
Kontrollapparat für Flüssigkeitsspiegel | régulateur de niveau |
Kontrollapparat für Stand der Lösungsmittelschicht | régulateur du niveau de solvant |
Korrekturstück für Leisten | hausse |
Krempel für Asbest | carde pour l'amiante |
Krempel für baumwolle | carde pour coton |
Krempel für harte Fasern | carde pour fibres dures |
kritische Abkühlungsgeschwindigkeit für die Martensitbildung | vitesse critique de trempe martensitique |
Kunstglas für Uhren | verre factice pour montres |
künstlicher Rasen für Sportanlagen | tapis de sport en matières textiles synthétiques |
Lager für toxische Rohstoffe | magasin des produits toxiques |
Lehre für Durchbiegung | calibre de contrôle du creux des faces |
Lehre für eingefallene und ausgebauchte Flächen | calibre de contrôle du creux des faces |
Luftprobensammler für eine Person | échantillonneur d'air individuel |
Manschette für Blumentöpfe | bande pour cache-pots |
Maschine für die Vorbereitung von Textilfasern | machine pour la préparation des fibres textiles |
Material für Deckschichten | matériau de couches de finition |
mechanische Zieheinrichtung für Primärfaden | alimentation en fibres primaires |
Metallanker für Beton | ancrage métallique pour le béton |
Mundstück für Innendruck | bague à pression |
Mündung für Antibiotika | bague antibiotique |
Mündung für Bajonettverschluss | bague baïonnette |
Mündung für Hebelverschluss | bague pour bouchage à levier |
Nassspinnmaschine für Flachs | continu au mouillé pour lin |
Ofen für zwei Brennstoffe | four à deux combustibles |
Ofen für zwei Brennstoffe | four convertible à deux combustibles |
Offner für feuchte Fasern | loup ouvreur pour fibres humides |
Packpressen für Stränge | presse pour empaqueter les filés en écheveaux |
Papier für Bildaufnahmen | papier pour photo-enregistrement |
Paritätischer Ausschuß für die Schuhindustrie | Comité paritaire de l'industrie de la chaussure |
Plan für Textilien, Bekleidung und Schuhe | plan pour le secteur des produits textiles, de l'habillement et des chaussures |
Prüfgerät für die Wasserfestigkeit der Gewebe | appareil de contrôle de l'imperméabilité des tissus |
Prüfgerät für Farbechtheit | appareil de contrôle de la solidité à la teinture |
Prüfgeräte für Eingehen und Dehnung | appareil de contrôle de retrécissement et allongement |
Prüfung für die EWG-Bauartzulassung | examen en vue de l'agrément CEE de modèle |
Prüfungen für die EWG-Bauartzulassung | essais en vue de l'approbation CEE de modèle |
Prüfungen für die EWG-Bauartzulassung | essais d'approbation CEE de modèle |
Prüfverfahren für die EWG-Bauartzulassung | examen en vue de l'agrément CEE de modèle |
Prüfverfahren für die EWG-Bauartzulassung | examen en vue de pour l'approbation CEE de modèle |
Pulver für das UP-Schweißen | flux électroconducteur |
Register für Gemeischaftspatente | Registre des brevets communautaires |
Reinigungsmittel für sanitäre Einrichtungen | nettoyant pour sanitaires |
Reißmesser für Garne und Lunten | indicateur de rupture des filés et des mèches |
Riet für Weberei | peigne pour tissage |
ringförmiger Motorstator für mehrphasige Wechselstromhysteresemotoren | stator torique de moteur pour moteurs multiphases à courant alternatif et hystérésis |
Rollenpapier für Buchhaltungsmaschinen | rouleau chiffrier |
Rost für Krempel | grille pour carde |
Sachverständigengruppe für passive Sicherheit | groupe de rapporteurs sur la sécurité passive |
Sand als Unterlage für Häfen | sable comme support des pots |
Sand als Unterlage für Häfen | grainette |
Sauermaschine für Flocke | machine à aciduler le flocon |
Sauermaschine für Garne | machine à aciduler les filés |
Sauermaschine für Gewebe | machine à aciduler les tissus |
Schaubild für kontinuierliche Abkühlung | diagramme de refroidissement continu |
Scheibe für Kantenbearbeitung | meule de finition |
Scheibe für Kantenbearbeitung | meule de finissage |
Scheibe für Kantenfertigbearbeitung | meule de finition |
Scheibe für Kantenfertigbearbeitung | meule de finissage |
Schlacke für das ES-Schweißen | laitier électroconducteur |
Schlagmaschine für Abfälle | batteur pour déchets |
Schlitten für Siebrahmen | support d'écran |
Schlitten für Siebrahmen | porte-écran |
Schlitten für Siebrahmen | chariot porte-écran |
Schneideapparat für Haspelabfall | coupeuse des déchets de tissage |
Schneidemaschine für Mittelleisten | coupeuse des fausses lisières |
Schraubenzieherfabrik für die Montage eingeführter Teile | usine tournevis |
Schutzhülle für Luftschraubenblatt | housse de pale d'hélice |
Schutzhülle für Luftschraubenspinner | housse de cône d'hélice |
Schwedisches Institut für Normung | Association suédoise de normalisation |
Schweizerische Arbeitsgemeinschaft für das Holz | Union suisse en faveur du bois |
Schweizerische Arbeitsgemeinschaft für das Holz | Lignum |
Schweizerische Arbeitsgemeinschaft für das Textilpflegezeichen | Organisation suisse de la spécification des textiles |
Schweizerische Arbeitsgemeinschaft für das Textilpflegezeichen | Organisation suisse de la spécification des textilesSARTEX |
Schweizerische Arbeitsgemeinschaft für Textilkennzeichnung | Organisation suisse de la spécification des textilesSARTEX |
Schweizerische Arbeitsgemeinschaft für Textilkennzeichnung( | Organisation suisse de la spécification des textiles |
Schweizerische Arbeitsgemeinschaft für Textilkennzeichnung | Organisation suisse de la spécification des textiles |
Schweizerische Gesellschaft für Mikrölektronik und Uhrenindustrie AG | Société de Microélectronique et d'Horlogerie SA |
Schweizerische Vereinigung für Atomenergie | Association suisse pour l'énergie atomique |
Schweizerische Vereinigung für Holzenergie | Association suisse pour l'énergie du bois |
Schweizerischer Berufsverband für Handweben | Union professionelle Suisse pour le Tissage Artisanal |
Schweizerischer Fachverband für Sand und Kies | Association Suisse des Sables et Graviers |
Schweizerischer Fachverband für Sand und Kies | Association suisse des exploitants de gravières |
Schweizerischer Fachverband für Sand und Kies | Association des gravières mécaniques de la Suisse |
Schweizerischer Fachverband für Sand und Kies | Association Suisse des Gravières |
schwimmender Einsatz für Press-Blas-Verfahren | positionneur de poinçon flottant |
schwingender Träger für Zwirnmaschine | support oscillant pour machine à retordre |
Schärmaschine für Tüllherstellung | ourdissoir pour dentelle |
Seide für Schablonen | typon |
Seide für Sieb | typon |
Seitenbegrenzung für Decken | limite de revêtement |
Spanische Behörde für Lebensmittelzertifizierung | organisme certificateur des produits alimentaires en Espagne |
Spanplatten für Täfelung | panneau de particules pour revêtement |
Spindel für falschen Draht | broche de fausse torsion |
Spindel für Flechtmaschine | broche pour tresseuse |
Spindel für Umspinnmaschine | broche pour guipeuse |
Spindel für Zwirnmaschine | broche pour moulineuse |
Spitze für Krempel Kämmaschine und Reißmaschine | pointe pour carde peigneuse et effilocheuse |
Spritzgiessmaschinen für die Kunststoffbearbeitung | pressse d'injection pour l'usinage de matières plastiques |
Spritzgießwerkzeug für angussloses Spritzen | moule à injection directe |
Sprühdüse für Fächer | pulvérisateur de nappe |
Spulmaschine für Flachsspinnerei | machine à bobiner pour filature de lin |
Spulmaschine für Flechte | bobinoir pour tresses |
Spulmaschine für Kammzüge | bobinoir pour tops |
Spulmaschine für Kette | renvideur pour chaîne |
Staatliche Inspektion für Explosivstoffe und feuergefährliche Flüssigkeiten | Inspection des explosifs et produits incendiaires |
Staatlicher Forschungsrat für Baufragen | Conseil national de recherches sur la construction et l'urbanisme |
Staatliches Amt für Maschinenüberprüfung | Institut national des tests de l'outillage mécanique |
Staatliches Institut für Bauforschung | Institut national de recherches sur la construction et l'urbanisme |
Stahl-Casing für Spout-Lippe | lèvre en acier |
Standort für Lagerung | site de stockage |
Staubsammler für eine Person | échantillonneur de poussières individuel |
Stempel für den Feingehalt | poinçon de titre |
Stempel für die teilweise durchgeführte EWG-Ersteichung | marque de vérification partielle CEE |
Stempelstelle für die EWG-Ersteichung | emplacement de la marque de vérification primitive CEE |
Stoff für Leibwäsche | toile pour linge de corps |
Ständiger Ausschuß der Produzenten und Arbeitnehmer für Arbeitssicherheit und Arbeitsmedizin in der Montanindustrie | commission permanente des producteurs et des travailleurs pour la sécurité et la salubrité dans les industries de la CECA |
Ständiger Ausschuß für Bauprodukte | Comité permanent des produits de la construction |
Ständiger Ausschuß für Maschinen | Comité permanent des machines |
Swiss Team für Altpapier-Recycling,Altkarton-Recycling,Wellkarton-Recycling | Swiss Team pour le recyclage de vieux papier,le recyclage de vieux carton,le recyclage de carton ondulé |
Symposium für Prüfung und Zertifizierung | symposium sur les essais et la certification |
Sägeblatt für Längsschnitt | lame de scie pour coupe de long |
Sägeblatt für Querschnitt | lame de scie pour coupe transversale |
Taschenfeuerzeug für Gas | briquet à gaz |
Techniken für humanoide Systeme | technologie humanoïde |
Teich für Abfallsand | étang à boues |
Trageplatte für Nasenstein | plate-barre |
Trockenspinnmaschine für Flachs | continu à sec pour lin |
Träger für loses Poliermittel | polissoir |
Träger für loses Poliermittel | frottoir |
Träger für Rührer | barre-support de mélangeur |
ununterbrochene Wäsche für Gewebe im Strang | lavage en continu pour tissus en boyau |
ursprüngliches System für das Management von Web-Inhalten | système initial de gestion du contenu du site internet |
Ventilator für industrielle Zwecke | ventilateur industriel |
Verband für die Ausbildung von Graphikern | Association pour la formation des dessinateurs |
Verbindungsausschuß der Europäischen Industrieverbände für Parfümerie- und Körperpflegemittel | comité de liaison des associations européennes de l'industrie de la parfumerie, des produits cosmétiques et de toilette |
Verbindungsausschuß für Stahl | Comité de liaison "acier" |
Vereinigung europäischer Verbände für harte Polyurethanschaumstoffe | Fédération des associations européennes de production de mousses de polyuréthane rigides |
vergällter Alkohol für industrielle Zwecke | alcool dénaturé destiné à des usages industriels |
Verleimungstest für Sperrholz | essai du collage du contreplaqué |
Verschluss für Handtaschen | fermoir de sac à main |
Vorrichtung für die Alarmweiterleitung | dispositif d'acheminement de l'alarme |
Vorschlagskompendium für globale technische Vorschriften | recueil des règlements techniques mondiaux admissibles |
Vorschriften für die Zulassung elektrotechnischer Installationsbetriebe | Réglementation régissant l'agrément des installateurs électrotechniques |
Vorstrecker für Flachsspinnerei | banc d'étirage pour filature de lin |
Waschsäule für niedergeschlagenes Öl | colonne de lavage du pétrole après précipitation |
Weblitze für Drehergewebe | demie lisse |
Webstuhl für Baumwolle | métier pour coton |
Webstuhl für elastische Gewebe | métier pour tissus élastiques |
Webstuhl für Filze | métier pour feutres |
Webstuhl für Gobelins | métier pour tapisserie |
Webstuhl für Haargewebe | métier pour tissus de crin |
Webstuhl für harte Fasern | métier pour fibres dures |
Webstuhl für Kammgarngewebe | métier pour tissu peigné |
Webstuhl für schmale Gewebestreifen | métier à tisser à aiguilles |
Webstuhl für schmale Gewebestreifen | machine à aiguilles |
Webstuhl für Seide und Kunstseide | métier pour soie et rayonne |
Webstuhl für Wollstoffe und Tuchwaren | métier pour lainages et draperies |
Weiher für Abfallsand | étang à boues |
Wergkrempel für Flachsspinnerei | carde à étouper pour filature de lin |
Werkattest für die Schmelzenanalyse | certificat d'analyse de coulée |
Wickelmschine für Garne | pelotonneuse pour filés |
Wollflanell für Futter | tissu flanelle pour doublure |
Wollöffner für Schweißwolle | ouvreur-batteur pour laine brute |
Wäsche für Filze | lavage pour feutres |
Wäsche für Gewebe in Breite | lavage pour tissus au large |
Wäsche für Kunstfasern | lavage pour fibres synthétiques |
Wäsche für Lumpen,Abfälle und gerissene Lumpen | lavage pour chiffons,déchets,effilochés |
Wäsche für Wolle | lavage pour laine |
Zahnritzel für Spindelbank | pignon pour banc à broches |
Zeichen für die EWG-Bauartzulassung | marque d'agrément CEE de modèle |
Zeichen für die EWG-Herstellerbescheinigung | marque d'autocertification CEE |
Zeichen für die teilweise durchgeführte EWG-Prüfung | marque de vérification partielle CEE |
Zeichen für die vollständige EWG-Prüfung | marque de vérification finale CEE |
Zentralamt für Bauverwaltung | Direction nationale des bâtiments |
Zentralamt für Elektrosicherheit | Administration nationale de la sécurité électrique |
Zerreißwolf für karbonisierte Wolle | batteur-broyeur pour laine carbonisée |
ZTU-Schaubild für isothermische Umwandlung | diagramme isotherme |
ZTU-Schaubild für kontinuierliche Abkühlung | diagramme TRC |
Zubehörteile für Webstühle | garnitures pour métier |
Zyklon für Probenahme | cyclone pour prise d'échantillons |
Zylinder für Rundstrickmaschinen | cylindre pour machines circulaires pour bas et tricots |
Öffner für Baumwollgarnabfälle | ouvreuse pour mèches de coton des bancs à broche |
Übereinkommen zur Gründung des gemeinsamen Fonds für Rohstoffe | Accord portant création du Fonds commun pour les produits de base |
Überführer für Krempeln | transporteur pour carde |