DictionaryForumContacts

   German
Terms for subject Law containing eine Sache | all forms | exact matches only | in specified order only
GermanFrench
an der Erledigung einer Sache nicht mitwirkenne pas participer au règlement d'une affaire
Anzeige des Anspruchs eines Dritten an der gepfändeten Sacheavis de revendication de biens saisis
auf eine Sache eintretenentrer en matière
Aussonderung einer Sache aus der Konkursmassedistraction d'un bien de l'actif
Behauptung besseren Reches auf eine Sachetrouble de droit
bei einer Sache unbeteiligtdésintéressé dans quelque chose
Benutzung einer Sachejouissance d'une chose
besonderes Vorrecht an einer beweglichen Sacheprivilège spécial sur un meuble
Bestandteil einer Sachepartie intégrante d'une chose
Darlehensvertrag zur Finanzierung eines Kaufs beweglicher Sachencontrat de prêt destiné à financer la vente de biens mobiliers corporels
das Eigentum an einer Sache habenêtre propriétaire d'une chose
das Eigentum über eine Sache erwerbenacquérir le domaine d'une chose
dem Gericht eine Sache vorlegensaisir une juridiction d'une cause
den Besitz einer Sache erwerbenacquérir le domaine d'une chose
den Wert einer Sache verminderndiminuer la valeur de quelque chose
die beweglichen Sachen einer Erbschafteffets d'une succession
die Dringlichkeit für eine Sache erklärendéclarer l'urgence
eidliches Versprechen,sich wieder zu stellen oder eine Sache zurückzubringencaution juratoire
Eigentümer einer Sachepropriétaire
Eigentümer einer Sachemaître de la chose
Eigentümer einer Sache seinêtre propriétaire d'une chose
Eigentümer einer Sache seinavoir la propriété d'une chose
eine geschenkte Sache zurückbehaltendonner d'une main et retenir de l'autre
eine Prozeβsache gütlich beilegenterminer un procès par arrangement
eine Sacheun bien corporel
eine Sache am unrechten Ende angreifenprendre le contresens d'une affaire
eine Sache am unrechten Ende angreifenprendre une affaire à contre-pied
eine Sache an sich ziehenévoquer
eine Sache auf unbestimmte Zeit verschiebenajourner indéfiniment une affaire
eine Sache aufrufenappeler une cause
eine Sache brauchenemployer une chose
eine Sache darlegenfaire l'exposition d'une affaire
eine Sache durchsetzenenlever une affaire
eine Sache entwehrenévincer une chose
eine Sache gebrauchenuser d'une chose
eine Sache gemeinschaftlich zur Aufbewahrung erhaltenrecevoir conjointement un dépôt
eine Sache in aller Eile erledigenétrangler une affaire
eine Sache in die Befugnis von Schiedsrichtern legencompromettre entre les mains d'arbitres
eine Sache in die Befugnis von Schiedsrichtern legenconvenir d'arbitres,
eine Sache in einer Plenarsitzung entscheidenjuger une affaire toutes chambres réunies
eine Sache in einer Plenarsitzung entscheidenjuger une affaire toutes assemblées réunies
eine Sache in seinem Eigentum habenavoir la propriété d'une chose
eine Sache in seinem Eigentum habenêtre propriétaire d'une chose
eine Sache nach allen ihren Umständen auseinandersetzencirconstancier
eine Sache nach allen ihren Umständen darlegencirconstancier
eine Sache nach allen ihren Umständen erörterncirconstancier
eine Sache nutzenjouir d'une chose
eine Sache pfändensaisir une chose
eine Sache Schiedsrichtern unterbreitenconvenir d'arbitres,
eine Sache Schiedsrichtern unterbreitencompromettre entre les mains d'arbitres
eine Sache Schiedsrichtern zur Entscheidung überweisenconvenir d'arbitres,
eine Sache Schiedsrichtern zur Entscheidung überweisencompromettre entre les mains d'arbitres
eine Sache schildernfaire l'exposition d'une affaire
eine Sache verfolgenpoursuivre une affaire
eine Sache verkehrt machenprendre le contresens d'une affaire
eine Sache verkehrt machenprendre une affaire à contre-pied
eine Sache vernehmen unter Ausschluß der Öffentlichkeitentendre une cause à huis clos
eine Sache vor Gericht bringenporter une affaire devant le tribunal
eine Sache vor Gericht bringensaisir une juridiction d'une cause
eine Sache zu Eigentum habenêtre propriétaire d'une chose
eine Sache zu Eigentum habenavoir la propriété d'une chose
eine Sache zur Beratung bestimmenmettre une affaire en délibéré
eine Sache zur Beratung stellenmettre une affaire en délibéré
eine Sache zurückgebenrestituer une chose
eine Sache übers Knie brechenétrangler une affaire
einen Rechtsstreit für eine Sache führen,über welche man während des Prozesses weiterverfügtplaider la main garnie
einer Sache entsagenfaire divorce avec quelque chose
einer Sache entsagense désapproprier
einer Sache entsprechendconforme à
einer Sache geständig seinfaire l'aveu de quelque chose
einer Sache verlustig werdendéchoir de
einer Sache zuwiderhandelndéroger à
einer Sache zuwiderlaufendcontradictoirement
Einkunft aus der Nutzung einer beweglichen Sacherevenu provenant de droit de jouissance portant sur une chose mobilière
Eintritt einer Sache an die Stelle einer anderensubrogation réelle
Eintritt einer Sache in ein an einer anderen Sache bestehendes Rechtsverhältnissubrogation réelle
Empfänger einer unentgeltlich dargeliehenen Sachecommodataire
Entscheidung einer bestimmten Sachejugement d'une affaire déterminée
Entscheid,wodurch ein höheres Gericht eine Sache an sich ziehtévocation
Entzug der Befugnis,über eine Sache zu urteilendessaisissement
Erklärung eines unbeweglichen Gutes zu einer beweglichen Sacheameublissement
etwas aus einer Sache folgerninduire quelque chose d'une chose
etwas aus einer Sache schliesseninduire quelque chose d'une chose
etwas einer Sache einverleibenincorporer à
für eine Sache zuständig seinconnaître d'une affaire
Gebrauch einer Sacheusage d'une chose
in der Sache selbst einen Antrag stellenconclure au fond
jemandem den Besitz einer Sache entziehendéposséder quelqu'un
jemanden einer Sache teilhaftig machencommuniquer
jemanden einer Sache überhebendispenser quelqu'un de quelque chose
jemanden in eine Sache hineinziehenmettre quelqu'un en cause
Kaufvertrag über eine künftige Sachecontrat de vente ayant pour objet une chose future
Klage aus einem Recht an einer beweglichen Sacheaction mobilière
Klage aus einem Recht an einer unbeweglichen Sacheaction immobilière
Klage aus einem Recht an einer unbeweglichen Sacheaction réelle
kraft Willenserklärung oder Widmung des Eigentümers oder Inhabers und dank einer Fiktion als Recht an einem Grundstück geltendes Recht an beweglichen Sachenimmeuble par déclaration du propriétaire
Nutzung einer Sachejouissance d'une chose
ordnungsgemässer Gebrauch einer Sacheusage normal d'une chose
Pfändung einer unbeweglichen Sachesaisie immobilière
Recht auf eine Sachejus ad rem
Recht der Belegenheit einer Sacheloi de la situation d'un bien
Recht zur Wiederergreifung einer abhanden gekommenen Sachedroit de suite
Rückforderung infolge Verbrauches einer fremden Sacherépétition en cas de consommation de la chose d'autrui
Sache,die einen kostspieligen Unterhalt erfordertchose dont la garde est dispendieuse
sich eine Sache aneignens'approprier une chose
sich einer Sache bemächtigense nantir de quelque chose
sich einer Sache bemächtigens'approprier une chose
sich einer Sache enthaltens'empêcher de faire quelque chose
Sicherheit durch eine eintragungspflichtige Sachesûreté portant sur un bien soumis à inscription
tatsächliche Gewalt über eine Sachemaîtrise effective de la chose
Teilnahme an der Verhandlung einer bestimmten Sachesiéger dans une affaire
trust in bezug auf eine unbewegliche Sachetrust portant sur un bien immobilier
Untersuchung einer bestimmten Sacheexamen d'une affaire déterminée
Vereinzelung einer Sacheindividualisation d'un objet
Verfügung über eine Sacheacte de disposition relatif à une chose
Versteigerung einer ungeteilten Sachelicitation
von einer Sache auf eine andere schliessenargumenter de
von einer Sache innerlich überzeugt seinavoir l'intime conviction d'une chose
Vorenthaltung einer Sacheindue détention d'un objet
Vorrecht,das eine Sache belastetprivilège grévant un bien
Vorrecht,das sich auf eine unbewegliche Sache beziehtprivilège portant sur des immeubles
wenn eine Entscheidung zur Sache bevorstehtlitige en état d'être jugé
wer eine bestimmte Sache schuldet,wird durch deren Verlust befreitle débiteur d'un corps certain est libéré par la perte de la chose (debitor rei certae interitu rei liberatur)
wer eine bestimmte Sache schuldet,wird durch deren Verlust befreitdebitor rei certae interitu rei liberatur (debitor rei certae interitu rei liberatur)
widerrechtlicher Gebrauch einer Sacheusage illicite d'une chose
zu Zeugen einer Sache anrufenattester de quelque chose
zum Nachteil der Gläubiger über eine gepfändete oder mit Arrest belegte Sache eigenmächtig verfügendisposer arbitrairement,au détriment de ses créanciers,d'un objet saisi ou séquestré
Zweckbestimmung einer Sachedestination d'une chose
Zweiterwerber einer Sachesous-acquéreur d'une chose
über eine Sache verfügendisposer d'une chose
Übergabe einer Sache als Pfandnantissement
Übergabe einer Sache zur Sicherheitnantissement
Übergabe einer Sache zur Sicherungnantissement
Überlassung einer Sachecession de l'usage d'une chose