Subject | German | French |
law, busin., labor.org. | a) besondere Vorrechte | privilèges spéciaux |
gen. | Abkommen, die durch Einführung Zusammenarbeitsverfahren einen besonderen institutionellen Rahmen schaft | accord qui crée un cadre institutionnel spécifique en organisant des procédures de coopération |
law | Abkommen zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und der Republik Österreich über besondere Massnahmen anlässlich der Aufhebung der Visum-SichtvermerkPflicht | Accord entre la Confédération suisse et la République d'Autriche sur des mesures spéciales en rapport avec la suppression de l'obligation du visa |
law | Abkommen,das durch Einführung von Zusammenarbeitsverfahren einen besonderen institutionellen Rahmen schafft | accord qui crée un cadre institutionnel spécifique en organisant des procédures de coopération |
tech. | Abmessungen gemaess den besonderen Vertragsbestimmungen | dimensions du cahier de charge |
construct. | Abmessungen gemäß dem Hefte besonderer Vertragsbedingungen | dimensions du cahier des charges |
gen. | Abteilung Assoziierung und andere besondere Beziehungen | Division Accords d'association et autres Relations spécifiques |
law | Abteilung Besondere Dienste | Division Services spéciaux |
agric. | Abteilung Verwertung und besondere Dienste | Division Mise en valeur de la production et Services spéciaux |
law, h.rghts.act. | Ad-hoc-Gruppe "Besondere Rechte der Bürger" | Groupe ad hoc "Droits spéciaux des citoyens" |
law | alle Massnahmen allgemeiner oder besonderer Art | toutes mesures générales ou particulières |
law | als besondere Begünstigung | par faveur spéciale |
chem. | an einem besonderen Filter abgeschiedener Bestandteil | matière récoltée sur filtre prescrit |
immigr. | Antragsteller mit besonderen Bedürfnissen bei der Aufnahme | demandeur ayant des besoins particuliers en matière d’accueil |
gen. | Arbeitsgruppe II "Verfahren vor den besonderen Organen des Europaeischen Patentamts, Rechtsfragen" | Groupe de travail II "Procédures devant les instances spéciales de l'Office européen des brevets, questions juridiques" |
gen. | Arbeitsgruppe III "Besondere Vereinbarungen fuer Streitfaelle betreffend die Gemeinschaftspatente" | Groupe de travail III "Arrangements particuliers pour les litiges relatifs aux brevets communautaires" |
gen. | Arbeitsgruppen fuer besondere Aufgaben | groupes de travail chargés de tâches particulières |
life.sc., fish.farm. | Arten von besonderem Interesse | espèces revêtant une importance particulière |
law | auf jemanden besondere Rücksicht nehmen | faire acception de quelqu'un |
law | auf jemanden besondere unbegründete Rücksicht nehmen | faire acception de quelqu'un |
gen. | Ausschuss für besondere politische Fragen und Entkolonialisierung | Quatrième Commission |
gen. | Ausschuss für den besonderen Rahmen zur Unterstützung der traditionellen AKP-Bananenlieferanten | Comité pour le cadre spécial d'assistance en faveur des fournisseurs ACP traditionnels de bananes |
agric. | Ausschuss für die Bescheinigung besonderer Merkmale | comité des attestations de spécificité |
gen. | Austausch besonderer Überwachungsverpflichtungen | échange d'obligations particulières en mantière de contrôle |
law | außerordentlicher und besonderer Schaden | préjudice exceptionnel et spécial |
gov. | Bediensteter mit besonderer Berufserfahrung im Dolmetscherdienst | agent particulièrement expérimenté chargé d'interprétation |
agric. | besondere Abgabe | taxe spéciale |
gov. | besondere Abgabe auf die Dienstbezüge, die Ruhegehälter und die Vergütungen beim Ausscheiden aus dem Dienst | prélèvement exceptionnel affectant les rémunérations, pensions et indemnités de cessation de fonctions |
law, fin. | besondere Abgabe auf Luxusgüter | taxe spéciale sur les articles de luxe |
fin. | besondere Absatzmaßnahme | mesure spéciale d'écoulement |
agric. | besondere Abschöpfung | prélèvement spécial |
agric. | besondere Abschöpfung | prélèvement particulier |
agric. | besondere Abschöpfung bei der Ausfuhr, besondere Ausfuhrabschöpfung | prélèvement spécial à l'exportation |
tax., agric. | besondere Abschöpfung für Lebendrinder | prélèvement spécifique pour les bovins vivants |
law | besondere Abstimmung | vote spécial |
econ. | Besondere Aktion der finanziellen Zusammenarbeit EU-Türkei | Action spéciale de coopération financière UE-Turquie |
law, insur. | besondere Altersbeihilfe | allocation spéciale |
agric. | besondere Anbauarbeit | opération culturale particulière |
gen. | besondere Anbaumassnahme | opération culturale particulière |
gen. | besondere Anfrage an die Beteiligten | demande spéciale adressée aux intéressés |
law | besondere Angelegenheit | chose exceptionnelle |
gen. | Besondere Anhaengezahl | division spéciale |
work.fl., IT | besondere Anhängezahlen | divisions analytiques |
law, transp. | besondere Anordnung | mesure spéciale |
gen. | besondere Anzugsarten | types de tenues spéciales |
gen. | besondere Aufenthaltsgenehmigung | permis de séjour spécial |
gen. | besondere Aufgaben | tâches particulières |
law | besondere Aufgabenstellung | mission propre |
gen. | besondere Ausführungsart | mode particulier de réalisation |
gen. | besondere Ausführungsform | mode particulier de réalisation |
fin. | besondere bankgeschäftliche Risiken | risques particuliers inhérents aux opérations bancaires |
construct. | besondere Bauten und Anlagen | bâtiments et installations de nature particulière |
econ., market. | besondere Bedingung für die landesbezogene Deckung | condition spécifique de couverture par pays |
gen. | Besondere Bedingungen | cahier des prescriptions spéciales |
commer., polit. | besondere Behandlung | traitement spécial |
chem. | Besondere Behandlung siehe … auf diesem Kennzeichnungsetikett. | Traitement spécifique voir … sur cette étiquette. |
chem. | Besondere Behandlung dringend erforderlich siehe … auf diesem Kennzeichnungsetikett. | Un traitement spécifique est urgent voir … sur cette étiquette. |
agric. | besondere Beihilfe | aide spéciale |
agric. | besondere Beihilfe | aide spécifique |
gen. | besondere Beihilfe für eingedickte Vollmilch | aide spéciale pour le lait entier concentré |
gen. | besondere Bekanntgabe einer freien Planstelle | avis de vacance spécial |
gen. | Besondere Beratungsgruppe | Groupe spécial de consultation |
law | besondere Bestimmung | disposition spéciale |
econ., market. | besondere Bestimmungen über Kinofilme | dispositions spéciales relatives aux films cinématographiques |
law, transp. | besondere Bewilligung | autorisation spéciale |
gen. | besondere Bezeichnung | dénomination spéciale |
gen. | besondere Beziehungen unterhalten | entretenir des relations particulières |
law | besondere Datenschutzvorschrift | disposition particulière relevant de la protection des données |
law | besondere,den Entfernungen Rechnung tragende Fristen | délais de distance |
gen. | besondere devisenrechtliche Formalitäten | formalités spéciales en matière de change |
gen. | besondere Dienstleistungen der Truppe | services spéciaux de la troupe |
gen. | besondere Dienstleistungen der Truppe | S spéc trp |
work.fl., IT | Besondere DK-Anhängezahl | division analytique CDU |
gen. | besondere Durchführungsbedingungen | conditions spécifiques d'exécution |
agric. | besondere Eigenschaft | caractéristiques intrinsèques |
law | besondere Eigenschaft des Schuldners | qualité particulière du débiteur |
fin. | besondere Eigentumsübertragungsteuer | droit spécial de mutation |
agric. | besondere Einlagerungsbeihilfe für Qualitätswein | aide spéciale au stockage de vins de qualité |
mater.sc., mech.eng. | besondere Einrichtungen | aménagements spéciaux |
law | besondere Entscheidung des Gerichts | décision spéciale du Tribunal |
social.sc. | besondere Ernährung | contrôle du régime alimentaire |
gen. | besondere Ernährungsbedürfnisse | besoins nutritionnels particuliers |
fin., health. | besondere Erstattung Krankenkasse | remboursement spécial Caisse Maladie |
gov. | besondere Erstattung Krankenkasse | remboursement spécial Caisse maladie |
gen. | besondere Erstattungsanträge | demandes spéciales de remboursement |
law | besondere Erweiterung der Patentierbarkeit | extension particulière de la brevetabilité |
gen. | besondere Fachkenntnisse | qualifications spéciales |
construct. | besondere Fensterbloecke | blocs fenêtres spéciaux |
gen. | besondere Finanzierungsfazilitaet | facilité de financement spéciale |
agric. | besondere Fischereirechte | droits de pêche particuliers |
agric., polit. | besondere Flächenstillegung | gel extraordinaire des terres |
agric., polit. | besondere Flächenstillegung | jachère extraordinaire |
agric. | besondere Flächenstillegung | gel extraordinaire |
law | besondere Form | forme spéciale |
gen. | besondere Freibeträge | déductions spéciales |
law, commun. | besondere Frist | délai spécifique |
law, tech., chem. | besondere Fälle | circonstances particulières |
law, fin. | besondere Gemeindesteuer | impôt municipal spécial |
gen. | besondere Geschäftstätigkeit | opération spéciale |
agric. | besondere gesundheitspolizeiliche Garantien | garanties sanitaires particulières |
fin., transp. | besondere Havarei | avarie particulière |
work.fl., IT | besondere Hilfstafeln | tables des divisions analytiques |
law | besondere Honorierung | honoraires spéciaux |
agric. | besondere Höchstquote | quota maximum spécial |
mun.plan., construct. | besondere Installationsbloecke und Fensterbloecke | bloc canalisation et bloc fênetre spécial |
agric. | besondere Kaution | garantie spécifique |
agric. | besondere Kaution | caution spéciale |
gen. | besondere Kinderzulagen für Arbeitnehmer | allocations pour enfants aux travailleurs |
gen. | besondere Kommandoverhältnisse | conditions particulières de commandement |
law | besondere Kommission | commission spéciale |
law | besondere Kommission | commission consultative |
gen. | Besondere Konsultationsgruppe | Groupe spécial de consultation |
fin. | besondere Kontrollmaßnahmen treffen | prendre des mesures de contrôle particulières |
law | besondere Kreuzung | barrement spécial |
gen. | besondere Krisenabgabe | prélèvement exceptionnel de crise |
gen. | besondere Kurse | cours spéciaux |
gen. | besondere Massnahme | mesure spéciale |
fin. | besondere Maßnahme | action spécifique |
gen. | besondere Mehrheit | majorité spéciale |
gen. | besondere Merkmale | signes particuliers |
gen. | besondere Merkmale der Geschäfte | particularités des transactions |
gen. | besondere mikroklimatische Bedingungen | conditions microclimatiques particulières |
gov., sociol. | besondere, mit Gründen versehene Verfügung | décision spéciale et motivée |
agric., food.ind. | besondere nutritive Eigenschaften | caractéristiques nutritionnelles particulières |
econ., unions. | besondere oder ausschliessliche Rechte | droits spéciaux ou exclusifs |
econ. | besondere oder ausschliessliche Rechte gewaehren | accorder des droits spéciaux ou exclusifs |
law, commer. | besondere oder ausschließliche Rechte | droits spéciaux ou exclusifs |
patents. | besondere Organe | instances spéciales |
gen. | besondere Pruefung | épreuve particulière |
gen. | besondere Prüfung | épreuve particulière |
econ. | Besondere Rechnung | mandat politique |
econ. | Besondere Rechnung | contrat politique |
gen. | besondere Rechte | droits spéciaux |
gen. | besondere Rechte | droits |
law | besondere Rechte der Bürger | droits spéciaux des citoyens |
law | besondere Rechtsbehelfe | voies de recours particulières |
agric. | besondere Regelungen für das Veterinärwesen und den Pflanzenschutz | modalités particulières relatives à la législation vétérinaire et phytosanitaire |
agric. | besondere Resorptionsabgabe | cotisation de résorption spéciale |
econ., market. | besondere Schutzklausel | clause de sauvegarde spéciale |
agric. | besondere Selektierungsvorrichtung | dispositif spécial de sélectivité |
law | besondere Sicherheit für Luftfahrzeuge | sûreté spéciale sur les aéronefs |
gen. | besondere Sicherheitskennzeichnung | signalisation particulière de sécurité |
law | besondere Sicherheitsmassnahme | mesure de sécurité particulière |
law, h.rghts.act. | besondere Sicherheitsregelung | régime spécial de sécurité |
law, h.rghts.act. | besondere Sicherheitsregelung | régime de sécurité spécial |
fin. | besondere staatliche Abgabe | droit d'Etat spécial |
law, fin. | besondere Steuerbefreiungen beim grenzueberschreitenden Warenverkehr | exonération particulière liée au trafic international de biens |
law, fin. | besondere steuerliche Behandlung von Mutter-und Tochtergesellschaften | régime spécial des sociétés mères et filiales |
construct. | besondere technische Bestimmungen | cahier des clauses techniques particulières |
agric. | besondere Tilgungsabgabe | cotisation de résorption spéciale |
econ. | besondere Transaktion | opération spéciale |
law | besondere Umstände auf seiten des Unternehmers | circonstances particulières concernant l'entrepreneur |
law | besondere Umstände des Rechtsstreits,mit dem das Gericht befaßt ist | circonstances propres au litige dont le tribunal est saisi |
fin., econ. | Besondere Untersuchungsgruppe | mission extraordinaire de contrôle |
gen. | Besondere Untersuchungsgruppe | Mission extraordinaire de contrôle M.E.C. |
gen. | Besondere Untersuchungskommission | Commission spéciale d'enquête |
law | besondere Untersuchungsrichterin | juge d'instruction spéciale |
law | besondere Untersuchungsrichterin | juge d'instruction spécial |
fin. | besondere Veranlagung | imposition spéciale |
tax., transp. | besondere Verbrauchssteuer | droit spécial de consommation |
fin. | besondere Verbrauchsteuer | droit d'accise spécifique |
tax. | besondere Verbrauchsteuer | droit d'accise spécial |
tax. | besondere Verbrauchsteuer auf Personenkraftwagen | taxe de consommation spéciale sur les voitures particulières |
fin. | besondere Verbrauchsteuer auf Personenkraftwagen und Krafträder | taxe de consommation spéciale sur les voitures particulières et les cyclomoteurs |
econ., tax., account. | besondere Verbuchungsstelle | compte de passage |
econ., tax., account. | besondere Verbuchungsstelle | compte d'attente |
econ., tax., account. | besondere Verbuchungsstelle | compte transitoire |
econ. | besondere Verbuchungsstellen | comptes d'ordre |
gen. | besondere Verdingungsunterlagen | cahier spécial des charges |
law | besondere Verhältnisse | circonstances particulières |
econ. | besondere Verpflichtungen betreffend Zucker | engagements particuliers concernant le sucre |
fin. | besondere Verwendung | destination particulière |
law | besondere Vollzugsform | régime particulier d'exécution |
law | besondere Vollzugsform | forme particulière d'exécution |
law, busin., labor.org. | besondere Vorrechte | privilèges spéciaux |
law | besondere Vorschriften über im Zusammenhang stehende Verfahren | règles spécifiques en matière de connexité |
law, transp. | besondere Vorsicht | prudence particulière |
law | besondere Vorteile,die aus dem Unternehmen des Enteigners entstehen | avantages particuliers résultant de l'entreprise de l'expropriant |
econ. | besondere Warenverkehrsvorgänge und Waren,nicht nach Beschaffenheit gegliedert | transactions spéciales et articles spéciaux non classés par catégorie |
gen. | besondere Zahlungsvereinbarungen | arrangements spéciaux de paiement |
law, agric. | besondere Zeichen | marque spéciale |
gen. | besondere Zusatzbestimmung BZB | disposition complementaire spéciale |
law | besondere Zwangsliquidation | liquidation obligatoire spéciale |
law | besondere zwischenstaatliche Übereinkünfte | accords intergouvernementaux particuliers |
econ., fin., social.sc. | "besonderen Schalter" Sonderfenster | guichet spécial |
econ., R&D. | besonderer Aufruf zur Einreichung von Projektvorschlägen | appel à propositions ciblé |
econ., R&D. | besonderer Aufruf zur Einreichung von Projektvorschlägen | appel à propositions spécifiques |
econ., R&D. | besonderer Aufruf zur Einreichung von Projektvorschlägen | appel ciblé |
law, fin. | besonderer Ausgleichsfonds | fonds spécial de compensation |
fin. | Besonderer Ausschuss für Finanzdienstleistungen EG-Mexiko | Comité spécial des services financiers CE-Mexique |
gen. | Besonderer Ausschuss Artikel 113 - Mitglieder | Comité spécial de l'article 113 titulaires |
gen. | Besonderer Ausschuss Artikel 113 - stellvertretende Mitglieder | Comité de l'article 113 suppléants |
fin., polit. | besonderer autonomer Zollsatz | droit de douane spécial |
gen. | besonderer Bericht | rapport spécial |
law | besonderer Check | chèque distinct |
commer., polit., agric. | besonderer cif-Preis | prix CAF spécial |
commer., transp. | besonderer cif-Preis | prix caf spécial |
gov. | besonderer Dienst | service spécialisé chef |
law | besonderer Eigentümer | propriétaire distinct |
agric. | besonderer Einfuhrpreis | prix spécial à l'importation |
law, fin. | besonderer Fonds | fonds spécial |
law, fin. | besonderer Fälligkeitstermin | terme spécial d'échéance |
gen. | besonderer Gaststatus | statut d'invité spécial |
law | besonderer Gerichtsstand | élection spéciale de domicile |
law | besonderer Gerichtsstand | compétence territoriale particulière |
law | besonderer Grund | raison spéciale |
agric. | besonderer Interventionszuschlag | bonification spéciale à l'intervention |
agric. | besonderer landwirtschaftlicher Umrechnungskürs | taux de conversion agricole spécifique |
law | besonderer Lehrgang | cours spécial |
law | besonderer Lehrgang | formation spéciale |
construct. | besonderer Leistungsfaehigkeitsnachweis | plan de qualité |
agric. | besonderer Mindestpreis | prix minimal spécial |
gen. | Besonderer Ministerrat | Conseil Spécial de Ministres |
gen. | besonderer Nachtrag | avenant spécial |
gen. | besonderer Personenschutz | protection individuelle spéciale |
agric. | besonderer Preiskoeffizient | coefficient de prix spécifique |
law, fin. | besonderer Pro-rata-Satz | prorata spécial |
law | besonderer Rechtscharakter | originalité juridique |
commer. | besonderer Schutzmechanismus | mécanisme de sauvegarde spéciale |
law, construct. | besonderer Sicherheitsflügel | aile de grande securite |
law, construct. | besonderer Sicherheitsflügel | aile de surveillance speciale |
law, econ., commun. | besonderer Stempel | griffe spéciale |
gen. | besonderer Strahlenschutzdienst | service spécialisé de radioprotection |
law | besonderer Umstand | circonstance particulière |
gen. | Besonderer Unterausschuss für ... | Commission spéciale pour ... |
law | besonderer Untersuchungsrichter | juge d'instruction spécial |
law | besonderer Untersuchungsrichter | juge d'instruction spéciale |
law, fin. | besonderer Vorteil | avantage particulier |
law | besonderer Wohnsitz | domicile spécial |
agric. | besonderer Zuschlag | bonification spéciale |
agric. | besonderes Anbaugebiet | région déterminée |
law, transp. | besonderes Anzeigegerät,mit dem der Führer gleichzeitig nach hinten blicken und das Abschwenken anzeigen kann | appareil spécial permettant simultanément au conducteur de voir à l'arrière et d'annoncer les déplacements |
econ., market. | besonderes Devisenabkommen | accord spécial de change |
gen. | besonderes Einstellungsverfahren | procédure spéciale de recrutement |
econ., fin., social.sc. | besonderes Fenster | guichet spécial |
fin. | besonderes geminschaftliches Förderkonzept | cadre communautaire d'appui particulier |
econ. | Besonderes Gesetzgebungsverfahren | procédure législative spéciale |
law | besonderes Gesetzgebungsverfahren | procédure législative spéciale |
fin., agric. | besonderes Haltungsdarlehen | prêt spécial d'élevage |
econ. | besonderes integriertes Entwicklungsprogramm | programme spécial de développement intégré |
law | besonderes Interesse | intérêt particulier |
tax. | besonderes Kontrollverfahren | procédure spéciale de contrôle |
gen. | besonderes Mobilmachungsdetachement | dét mob spéc |
gen. | besonderes Mobilmachungsdetachement | détachement de mobilisation spécial |
nat.sc. | Besonderes Programm für Forschung und technologische Entwicklung im Bereich Biotechnologie | programme spécifique de recherche et de développement technologique dans le domaine de la biotechnologie |
med., life.sc. | Besonderes Programm für Forschung und technologische Entwicklung im Bereich Biotechnologie 1990-1994 | programme de recherches biotechnologiques pour l'innovation, le développement et la croissance en Europe |
nat.sc. | Besonderes Programm für Forschung und technologische Entwicklung im Bereich Biotechnologie | Recherches biotechnologiques pour l'innovation, le développement et la croissance en Europe |
med., life.sc. | Besonderes Programm für Forschung und technologische Entwicklung im Bereich Biotechnologie 1990-1994 | programme spécifique de recherche et de développement technologique dans le domaine de la biotechnologie |
nat.sc. | Besonderes Programm für Forschung und technologische Entwicklung im Bereich Biotechnologie | programme de recherche et de développement technologique dans le domaine de la biotechnologie |
gen. | Besonderes Programm für Forschung und technologische Entwicklung im Bereich Biotechnologie 1990-1994 | programme Bridge |
energ.ind. | besonderes Recht | droit spécial |
law | besonderes Sanierungsverfahren | régime spécial d'assainissement |
agric., construct. | besonderes Schutzgebiet | zone spéciale de conservation |
law | besonderes Sekretariat des Präsidenten | secrétariat particulier du président |
energ.ind., nucl.phys. | besonderes spaltbares Material | produits fissiles spéciaux |
law | besonderes Strafrecht | droit pénal spécial |
law | besonderes Untersuchungsrichteramt | service de juges d'instruction spéciaux |
busin., labor.org. | besonderes Verhandlungsgremium | groupe spécial de négociation |
law | besonderes Vorrecht an einer beweglichen Sache | privilège spécial sur un meuble |
construct. | besonderes Wohngebiet | zone d'habitation spéciale |
gen. | besonders beschwerliche Arbeiten | le caractère pénible de divers travaux |
gen. | besonders beschwerliche Arbeiten | travaux particulièrement pénibles |
law, chem. | besonders besorgniserregender Stoff | substance extrêmement préoccupante |
gen. | besonders dringender Fall | cas particulièrement urgent |
gen. | besonders dringender Fall | cas d'urgence spéciale |
commer., polit., fin. | besonders empfindliche Ware | produit très sensible |
commer., polit., fin. | besonders empfindliches Erzeugnis | produit très sensible |
law, min.prod. | besonders empfindliches Meeresgebiet | zone maritime particulièrement vulnérable |
law, min.prod. | besonders empfindliches Meeresgebiet | zone maritime particulièrement sensible |
commer., polit., fin. | besonders empfindliches Produkt | produit très sensible |
gen. | besonders gefährliche Schadorganismen | organismes nuisibles particulièrement dangereux |
law | besonders gekreuzter Check | chèque à barrement spécial |
work.fl., commun. | besonders geschützter Bereich | zone sécurisée |
med. | besonders markiertes Chromosom | chromosome spécifiquement marqué |
gen. | besonders qualifizierte Mehrheit | majorité surqualifiée |
gen. | besonders qualifizierte Mehrheit | majorité qualifiée renforcée |
hobby, environ. | besonders reizvolle Gebiete | zones d'agrément |
law, transp. | besonders Rücksicht nehmen | faire particulièrement attention |
construct. | besonders schutzwürdiges Objekt | objet particulièrement digne de protection |
construct. | besonders schutzwürdiges Objekt | objet bénéficiant d'une protection particulière |
social.sc. | besonders schwerwiegendes und anhaltendes Beschäftigungsungleichgewicht | déséquilibre particulièrement grave et prolongé de l'emploi |
gen. | besonders schwieriger Dienstort | poste difficile |
gen. | besonders schwieriger Dienstposten | poste difficile |
law, IT | besonders schützenswerte Personendaten | donnée particulièrement digne de protection |
med. | besonders unauffaelliges Ohrpasstueck | moulage discret |
med. | besonders unauffaelliges Ohrpasstueck | embout discret |
gen. | besonders verdienstvoller und faehiger Beamter | fonctionnaire particulièrement méritant et brillant |
gen. | besonders verdienstvoller und fähiger Beamter | fonctionnaire particulièrement méritant et brillant |
gen. | Besonders verfehlt ist der Hinweis der Klägerin auf die VO ... | La référence de la requérante au règlement ... est particulièrement dénuée de pertinence |
law | besonders vorgeschriebene Form | forme déterminée |
gen. | besonders zu behandelnde Briefsendung | envoi signalé |
nat.sc., environ. | Biologie besonderer Lebensräume | biologie de milieux particuliers |
tech., met. | Blech fuer leichte, hohe und besonders hohe Tiefungsbeanspruchung | tôle pour emboutissage modéré, profond et extra-profond |
law | Bundesbeschluss betreffend den Beitritt zu Änderungen des Europäischen Übereinkommens über die internationale Beförderung gefährlicher Güter auf der Strasse sowie den Abschluss besonderer im Übereinkommen vorgesehener Abkommen | Arrêté fédéral concernant l'adhésion aux modifications de l'accord européen relatif au transport international des marchandises dangereuses par route,ainsi que la conclusion d'accord particuliers dans le cadre de cet accord |
law | Bundesbeschluss über besondere Massnahmen zur Föderung des Ackerbaues | Arrêté fédéral instituant des mesures en faveur de la culture des champs |
law | Bundesbeschluss über besondere Sparmassnahmen | Arrêté fédéral instituant des mesures spéciales propres à réduire les dépenses de la Confédération |
law | Bundesbeschluss über die Errichtung von besonderen Fonds aus den Einnahmen der zentralen Ausgleichsfonds der Lohn-und Verdienstersatzordnung | Arrêté fédéral constituant des fonds spéciaux prélevés sur les recettes des fonds centraux de compensation |
gen. | Bundesgesetz vom 13.Dezember 1996 über die Kontrolle zivil und militärisch verwendbarer Güter sowie besonderer militärischer Güter | Loi sur le contrôle des biens |
gen. | Bundesminister für besondere Aufgaben und Chef des Bundeskanzleramtes | ministre fédéral chargé des missions spéciales et Chef de la chancellerie fédérale |
law | Bundesratsbeschluss betreffend die besondere Ausbildung der Angehörigen der Sanitätstruppe und des chemischen Dienstes | Arrêté du Conseil fédéral concernant l'instruction spéciale des troupes du service de santé et du service chimique |
law | Bundesratsbeschluss betreffend die besondere Fachausbildung von Unteroffizieren und Soldaten | Arrêté du Conseil fédéral concernant l'instruction technique des sous-officiers et soldats spécialistes |
law | Bundesratsbeschluss betreffend die besondere Fachausbildung von Unteroffizieren,Gefreiten und Soldaten der Sanitätstruppe | Arrêté du Conseil fédéral concernant l'instruction technique des sous-officiers,appointés et soldats spécialistes des troupes du service de santé |
law | Bundesratsbeschluss betreffend Änderung der Verordnung über den Bezug besonderer Gebühren bei der Handhabung der Zollgesetzgebung | Arrêté du Conseil fédéral modifiant l'ordonnance qui concerne les taxes spéciales à la perception desquelles l'exécution des prescriptions douanières peut donner lieu |
nat.sc., agric. | Bundesratsbeschluss über besondere Bekämpfungsmassnahmen bei der Tollwut | Arrêté du Conseil fédéral concernant des mesures particulières de prophylaxie en cas de rage |
law, agric. | Bundesratsbeschluss über besondere Massnahmen zur Bekämpfung der Maul-und Klauenseuche | Arrêté du Conseil fédéral concernant des mesures particulières pour lutter contre la fièvre aphteuse |
nat.sc., agric. | Bundesratsbeschluss über besondere Massnahmen zur Bekämpfung der Tollwut | Arrêté du Conseil fédéral instituant des mesures particulières de lutte contre la rage |
law | Bundesratsbeschluss über besondere Massnahmen zur Förderung des AckerbauesEinfuhr von Hafer und Gerste zu Saatzwecken | Arrêté du Conseil fédéral concernant les mesures en faveur de la culture des champsImportation de semences d'avoine et d'orge |
law | Bundesratsbeschluss über die Anrechnung der in den Jahren 1945 und 1946 geleisteten besonderen Instruktionsdienste | Arrêté du Conseil fédéral concernant la mise en compte des services d'instruction spéciaux accomplis en 1945 et 1946 |
law, agric. | Bundesratsbeschluss über die Aufhebung des Bundesratsbeschlusses über besondere Massnahmen zur Bekämpfung der Maul-und Klauenseuche | Arrêté du Conseil fédéral abrogeant celui qui régit les mesures particulières pour lutter contre la fièvre aphteuse |
law | Bundesratsbeschluss über die besondere Fachausbildung von Unteroffizieren und Soldaten | Arrêté du Conseil fédéral concernant l'instruction des sousofficiers et soldats spécialistes |
law | Bundesratsbeschluss über die besondere technische Ausbildung von Unteroffizieren und Soldaten | Arrêté du Conseil fédéral concernant l'instruction technique des sous-officiers et soldats spécialistes |
law | Bundesratsbeschluss über die Erhebung einer besonderen Monopolgebühr auf gewissen Branntweinen,Likören und Bittern in Flaschen | Arrêté du Conseil fédéral réglant la perception d'un droit de monopole spécial sur quelques eaux-de-vies,liqueurs et bitters en bouteilles |
law | Bundesratsbeschluss über die Errichtung einer besonderen Lohn-und Verdienstausgleichskasse für Auslandschweizer | Arrêté du Conseil fédéral concernant la création d'une caisse de compensation spéciale pour perte de salaire et de gain en faveur des Suisses rentrés de l'étranger |
law | Bundesratsbeschluss über die Verwendung besonderer Fahrzeuge als Anhänger an schwere Lastwagen und an Traktoren | Arrêté du Conseil fédéral concernant l'attelage de véhicules spéciaux aux camions lourds et aux tracteurs |
patents. | das Besondere | l'essentiel |
gen. | das besondere Assoziierungssystem,das im Vierten Teil dieses Vertrages festgelegt ist | le régime spécial d'association défini dans la quatrième partie de ce Traité |
patents. | das besondere Merkmal | l'essentiel |
gen. | das Eigentumsrecht an besonderen spaltbaren Stoffen ausueben | exercer le droit de propriété sur les matières fissiles spéciales |
law | den ordentlichen Rechnungsrevisoren beigeordnete besondere Kommissäre | commissaires spéciaux,adjoints aux contrôleurs des sociétés anonymes |
agric. | der Schutz des Lebensraums fuer eine besondere Pflanzen- und Tierwelt ist grundlegend | la protection d'habitats d'une flore et d'une faune caractéristiques est essentielle |
agric., construct. | der Viehstall wird als besonderer Gebaeudeteil unter einem Schleppdach angelegt | l'étable des bovidés est construite comme unité séparée sous une toiture en shed |
law | die Akten eines Rechtsstreites einem besonderen Richter zur Instruktion überweisen | distribuer un procès |
agric. | die besondere Eigenart der landwirtschaftlichen Taetigkeit | le caractère particulier de l'activité agricole |
gen. | die besondere Fachkenntnisse erfordern | emplois nécessitant des qualifications spéciales |
law | die besondere Rechtsnorm geht der allgemeinen vor | lex specialis derogat generali |
gen. | die besonders durch die Assoziation geschaffenen Bindungen | les liens particuliers d'association |
fin., busin., labor.org. | Kreditinstitute, die ... durch ein besonderes Gesetzes geschaffen worden sind oder aufgrund eines besonderen Gesetzes geregelt werden | créé ou régi par une loi spéciale ou en vertu d'une telle loi |
gen. | die Gemeinschaft ist sich ihrer besonderen Verpflichtungen voll bewusst | la Communauté est parfaitement consciente de ses obligations particulières |
law | die in ununterbrochener Ausübung bestehende,nicht durch besondere Handlung des Berechtigten ausgeübte Dienstbarkeit | servitude continue |
fin. | Die Kantone mit zweijähriger Veranlagung gelten bei den natürlichen Personen in geraden Jahren nur rund 80 Prozent der Ansprüche des Vorjahres ab oder leisten Rückerstattungen nur aufgrund besonderer Antragstellung | Les cantons qui pratiquent la taxation bisannuelle versent pendant les années paires environ 80 pour cent seulement des montants dus l'année précédente ou n'effectuent des remboursements que sur demande expresse |
law | die natürlichen oder zivilen Früchte eines Grundstücks zu besonderen Zwecken sperren | immobiliser les fruits naturels ou civils d'un immeuble |
law | Die Nebenbeschäftigungen von Beamten und die beruflichen Aktivitäten ehemaliger Beamter unter dem besonderen Blickwinkel der Interessenkonflikte.Bericht der Geschäftsprüfungskommission des Nationalrates vom 12.März 1999 | Les occupations accessoires des fonctionnaires et les activités professionnelles d'anciens fonctionnaires,plus particulièrement sous l'angle des conflits d'intérêts.Rapport de la Commission de gestion du Conseil national du 12 mars 1999 |
gen. | die Satzung des Gerichtshofes wird in einem besonderen Protokoll festgelegt | le statut de la Cour de justice est fixé par un Protocole sépare |
gen. | die Schaffung besonderer Bindungen zu anderen europaeischen Staaten | l'établissement de liens particuliers avec d'autres Etats européens |
gen. | Dienstposten, die besondere Fachkenntnisse erfordern | emplois nécessitant des qualifications spéciales |
law, commun. | durch besonderen Boten | par exprès |
law | von den Vorschriften des Absatzes ... durch eine besondere Regelung ausgenommen | exclusion par exonération particulière des dispositions du paragraphe ... |
law | ein besonderes einseitiges Verfahren | procédure sur requête |
law | ein besonderes rechtliches Interesse glaubhaft machen | rendre plausible l'existence d'un intérêt juridique |
gen. | ein zur Unterstuetzung der Kommission vom Rat bestellter besonderer Ausschuss | un Comité spécial désigné par le Conseil pour assister la Commission |
law | eine besondere Aufgabe wahrnehmen | accomplir une mission particulière |
gen. | eine besondere Gruppe fuer Analyse und Forschung | un groupe spécial d'analyse et de recherche |
радиоакт. | einem besonderen Strahlungstyp angepaßtes Material | matériau harmonisé pour un type particulier de rayonnement |
law | einen Gerichtsstand der Niederlassung begruenden:einen besonderen Gerichtsstand bestimmen | élire domicile:procéder à une élection spéciale de domicile |
gen. | einen unmittelbaren und besonderen Schaden erleiden | subir un préjudice direct et spécial |
patents. | einzeln besondere Abmachungen treffen | prendre séparément des arrangements particuliers |
gen. | Entschädigungen für besonders beschwerliche Arbeiten | indemnités pour certains travaux de caractère pénible |
gen. | Entzug besonderer Vorteile | retrait d'avantages particuliers |
law | Erfordernis einer besonderen beruflichen Befähigung | exigence d'une qualification professionnelle spéciale |
social.sc., UN | Erklärung über die sozialen und rechtlichen Grundsätze für den Schutz und das Wohl von Kindern unter besonderer Berücksichtigung der Unterbringung in Pflegestellen und der Adoption auf nationaler und internationaler Ebene | Déclaration sur les principes sociaux et juridiques applicables à la protection et au bien-être des enfants, envisagés surtout sous l'angle des pratiques en matière d'adoption et de placement familial sur les plans national et international |
fin. | Erzeugnis mit besonderen Merkmalen | produit spécifique |
fin., polit. | Erzeugnisse unter "besonderer Überwachung" | produits sous "surveillance spéciale" |
gen. | Exposition vermeiden-vor Gebrauch besondere Anweisungen einholen | éviter l'exposition - se procurer des instructions spéciales avant l'utilisation |
gen. | Exposition vermeiden-vor Gebrauch besondere Anweisungen einholen | éviter l'exposition-se procurer des instructions spéciales avant l'utilisation |
gen. | Exposition vermeiden-vor Gebrauch besondere Anweisungen einholen | S53 |
gen. | fuer die ueberseeischen Laender und Hoheitsgebiete gilt das besondere Assoziierungssystem | les pays et territoires d'outre-mer font l'objet d'un régime spécial d'association |
agric. | Futtermittel für besondere Ernährungszwecke | aliments pour animaux visant des objectifs nutritionnels particuliers |
agric. | Futtermittel für besondere Ernährungszwecke | aliment pour animaux visant des objectifs nutritionnels particuliers |
law, transp. | für die Unfallverhütung besonders nützlich sein | être particulièrement utile à la prévention des accidents |
nat.sc., life.sc. | Gebiet mit besonderen Orchideen | site d'orchidées remarquables |
construct. | Gebäude von besonderem architektonischem oder historischem Interesse | bâtiment présentant un intérêt architectural ou historique particulier |
construct. | Gebäude von besonderem architektonischem oder historischem Wert | bâtiment présentant un intérêt architectural ou historique particulier |
agric. | Gemeinschaftliche Bescheinigung besonderer Merkmale | attestation de spécificité |
avia. | Gipfelhöhe unter besonderen Betriebsbedingungen | vol en plafond absolu |
law | Gläubiger,dem besondere Vorrechte zustehen | créancier bénéficiaire de privilèges spéciaux |
law | Hauptabteilung Recht und Besondere Dienste | Division principale Droit et Services spéciaux |
construct. | Heft der besonderen Vertragsbedingungen | cahier des charges spéciales |
law | Im Bereich von Geschäften,die entweder nicht oneros sind oder aber eine besondere Beziehungsnähe zur Person des Betroffenen aufweisen,besitzt der | capacité inconditionnelle |
patents. | im besonderen | plus en particulier |
gen. | im besonderen Dienst | En service extraordinaire |
gen. | im besonderen Dienst | en service extraordinaire |
law | im besonderen Fall | in concreto |
law | im Genusse besonderer Freiheit | libre |
law | in besonderem Umschlag | sous pli séparé |
agric. | in besonderen Formen aufgemachtes Eis | glace en confection |
gen. | in einer besonderen Aufmachung | sous un conditionnement particulier |
gen. | in standfestem Gebirge wirft das Schachtabteufen keine besonderen Probleme auf | dans les terrains consistants, le fonçage d'un puits ne pose pas de problèmes particuliers |
gen. | Informationen, die keinen besonderen Rechtsschutz geniessen | informations confidentielles qui ne font pas l'objet de droits de propriété |
law | Informationen,die keinen besonderen Rechtsschutz genießen | informations qui ne font pas l'objet de droits de propriété |
econ. | Innovative Pilotvorhaben und/oder Demonstrationsvorhaben zur Raumordnung in besonderen Gebieten | Projets pilotes innovants et/ou exemplaires en matière d'aménagement du territoire sur des zones spécifiques |
law | je nach der besonderen Be schaffenheit der Fälle | selon la contingence des cas |
med. | Karzinom-assoziiertes Antigen mit besonderer Spezifität für das Mamakarzinom | CA 15-3 |
med. | Karzinom-assoziiertes Antigen mit besonderer Spezifität für das Ovarialkarzinom | CA 125 |
patents. | Kerzen für besondere Anlässe | bougies pour événements particuliers |
med. | Körperbautyp mit besonders schmaler Thoraxform,etwa dem Astheniker entsprechend | habitus asthénique |
nat.sc., environ. | Landschaft von besonderem wissenschaftlichem Interesse | site présentant un intérêt scientifique particulier |
law, agric., food.ind. | Lebensmittel, die für eine besondere Ernährung bestimmt sind | denrées alimentaires destinées à une alimentation particulière |
agric., food.ind. | Lebensmittel für besondere Ernährungszwecke | preparation spéciale destinée à une alimentation particulière |
agric. | Lebensmittel,die für eine besondere Ernährung bestimmt sind | denrées alimentaires destinées à une alimentation particulière |
law | leichtes Verschulden in einem besonderen Fall | culpa levis in concreto |
gen. | Leiter eines besonderen Dienstes | chef d'une service spécialisé |
gen. | Leiter eines besonderen Dienstes | chef d'un service spécialisé |
med. | Medikament unter besonderer Überwachung | médicament à surveillance particulière |
gen. | mit Anlagen besonders vertraut | particulièrement averti en matière d'investissement |
law | mit besonderem Schriftsatz | par acte séparé |
econ. | Mittel einer besonderen Haushaltslinie | crédits d'une ligne budgétaire particulière |
gen. | nach Massgabe eines besonderen Protokolls | dans les conditions définies à un Protocole sépare |
agric. | Notschlachtung aus besonderem Anlass | abattage spécial d'urgence |
gen. | Orientierung-Aufträge-Besonderes | Orientation-Missions-Indications spéciales |
gen. | Protokoll über die besonderen Schutzgebiete und die biologische Vielfalt des Mittelmeers | Protocole "aires spécialement protégées et diversité biologique" |
gen. | Protokoll über die besonderen Schutzgebiete und die biologische Vielfalt des Mittelmeers | Protocole "ASP et diversité biologique" |
busin., labor.org. | Rangordnung zwischen allgemeinen Vorrechten und besonderen Vorrechten | ordre entre privilèges généraux et privilèges spéciaux |
busin., labor.org. | Rangordnung zwischen allgemeinen Vorrechten und besonderen Vorrechten | classement entre privilèges généraux et privilèges spéciaux |
law | Rechtsdienst und besondere Dienste | Service juridique et services spéciaux |
gov. | Referent für besondere Sachbereiche | chargé de mission |
law | Region mit besonderem Statut | région à statut spécial |
law | Reglement vom 20.August 1991 betreffend die besonderen Bestimmungen über das Dienstverhältnis des Lehrpersonals,das der Direktion für Erziehung und kulturelle Angelegenheiten untersteht | Règlement du 20 août 1991 fixant les prescriptions particulières relatives au statut du personnel enseignant dépendant de la Direction de l'instruction publique et des affaires culturelles |
med. | Reizschablone die aus einer besonderen Situation entsteht | ensemble de stimuli résultant d'une situation particulière |
agric. | Schlachtung aus besonderem Anlass | abattage spécial d'urgence |
agric. | Schlachtung aus besonderem Anlaß | abattage spécial d'urgence |
law | Schuldner mit besonderem Rechtsstatus | débiteur à statut particulier |
gen. | soweit keine besonderen Vorschriften bestehen | s'il n'existe aucune disposition particulière |
agric. | Speisesalz mit besonderen Zusätzen | sel comestible additionné d'ingrédients particuliers |
gen. | Staatliche Regelung für besondere Personengruppen | Règlement national d'aide en faveur des victimes de la guerre 1940-1945 |
gen. | Staatsminister der Regierung und im Ministerium für Unternehmen und Beschäftigung, mit besonderer Zuständigkeit für Handel und Technologie und Verbraucherfragen | ministre adjoint auprès du gouvernement et au ministère de l'entreprise et de l'emploi, chargé du commerce, de la technologie et de la protection des consommateurs |
gen. | Staatsminister im Amt des Premierministers Taoiseach, mit besonderer Zuständigkeit als Regierungshaupteinpeitscher, und im Ministerium der Verteidigung | ministre adjoint auprès du premier ministre en qualité de "Government Chief Whip", et au ministère de la défense |
gen. | Staatsminister im Amt des Stellvertretenden Premierministers Tanaiste und im Ministerium für Unternehmen und Beschäftigung, mit besonderer Zuständigkeit für Arbeitsmarktfragen | ministre adjoint auprès du vice-premier ministre et au ministère de l'entreprise et de l'emploi, chargé des affaires du travail |
gen. | Staatsminister im Ministerium der Finanzen, mit besonderer Zuständigkeit für die öffentlichen Ausgaben | ministre adjoint au ministère des finances, chargé des dépenses publiques |
gen. | Staatsminister im Ministerium für das Bildungswesen, mit besonderer Zuständigkeit für Jugend und Sport, und im Ministerium für Umweltfragen, mit besonderer Zuständigkeit für die Reform der örtlichen Selbstverwaltung und für die Lenkung des öffentlichen städtischen Nahverkehrs | ministre adjoint au ministère de l'éducation, chargé de la jeunesse et des sports, et au ministère de l'environnement, chargé de la réforme des administrations locales et de la gestion du trafic urbain |
gen. | Staatsminister im Ministerium für das Gesundheitswesen, mit besonderer Zuständigkeit für geistig behinderte Personen, Gesundheitsförderung, die Sicherheit von Nahrungsmittelerzeugnissen und die Volksgesundheit | ministre adjoint au ministère de la santé, chargé des handicapés mentaux, de la promotion de la santé, de la sécurité des aliments et de la santé publique |
gen. | Staatsminister im Ministerium für die Marine, mit besonderer Zuständigkeit für den Hafenausbau | ministre adjoint au ministère de la marine chargé du développement des ports |
gen. | Staatsminister im Ministerium für soziale Angelegenheiten, mit besonderer Zuständigkeit für die Harmonisierung der Besteuerung und der sozial- politischen Vorschriften und für Verbraucherinformationsprogramme | ministre adjoint au ministère des affaires sociales, chargé de l'intégration du code fiscal et du code de sécurité sociale, et des programmes d'information des consommateurs |
gen. | Staatsminister im Ministerium für Umweltfragen, mit besonderer Zuständigkeit für Wohnungsbau und Stadterneuerung | ministre adjoint au ministère de l'environnement, chargé du logement et de la rénovation urbaine |
gen. | Staatsminister im und im Ministerium für auswärtige Angelegenheiten, mit besonderer Zuständigkeit für Entwicklungshilfe, und im Ministerium der Justiz | ministre adjoint au ministère des affaires étrangères, chargé de l'aide au développement, et au ministère de la justice |
life.sc., agric. | Standardsätze: Besondere Gefahren | phrases-type sur la nature des risques particuliers |
econ., fin., polit. | stehen Erzeuger zu Ausführern in einer besonderen Beziehung ... | lorsque les producteurs ont des liens avec les exportateurs ... |
fin. | Steuern sind voraussetzungslos und ohne besondere Gegenleistung des steuererhebenden Gemeinwesens geschuldete Geldleistungen | Les impôts constituent des prestations en argent dues sans condition et sans contre-prestation particulière de la collectivité qui les perçoit |
gen. | ständige oder nichtständige,allgemeine oder besondere Ausschüsse bilden | constituer des commissions permanentes ou temporaires,générales ou spéciales |
agric. | Traubensorte für besondere Verwendungszwecke | variété à raisins pour utilisation particulière |
chem. | Trommeltrockner mit besonderen Leitblechen | séchoir du type Roto-Louvre |
chem. | Trommeltrockner mit besonderen Leitblechen | tambour-séchoir à pelletage |
gen. | unter Berücksichtigung/Würdigung der jeweiligen/besonderen Gegebenheiten | selon ses propres mérites |
gen. | unter Berücksichtigung/Würdigung der jeweiligen/besonderen Gegebenheiten | selon ses mérites |
law | unter dem besonderen Schutz des Staates stehende Kriegswaise | pupille de la nation |
patents. | unter Wahrung besonderer Bestimmungen | sous bénéfice des règles spéciales |
law | unter Würdigung der besonderen Umstände | en tenant compte de circonstances particulières |
econ. | Unterausschuß für die besonderen Probleme der am wenigsten entwickelten Staaten, der Binnenstaaten und der Inselstaaten | sous-comité chargé des problèmes spécifiques des pays les moins développés, enclavés et insulaires |
law | Urteil über einen besonderen Fall | jugement d'espèce |
law | Verfügung der EPK betreffend höchstzulässige Handelsmargen und besondere Zuschläge für ausländische frühe Speisekartoffeln | Prescriptions de l'OFCP concernant les marges commerciales maximums et les suppléments spéciaux pour la vente de pommes de terre de table printanières étrangères |
law | Verfügung der EPK betreffend höchstzulässige Handelsmargen und besondere Zuschläge für ausländische frühe Speisekartoffeln | Prescriptions de l'OFCP des prix concernant les marges commerciales maximums et les suppléments spéciaux pour la vente de pommes de terre de table printanières étrangères |
law | Verfügung der EPK über Abgabepreise,Handelsmargen und besondere Zuschläge für in-und ausländische Saatkartoffeln | Prescriptions de l'OFCP concernant les prix de vente,les marges commerciales et les suppléments spéciaux pour la vente de pommes de terre de semence indigènes et étrangères |
law | Verfügung der EPK über Abgabepreise,Handelsmargen und besondere Zuschläge für in-und ausländische Saatkartoffeln | Prescriptions du SFCP concernant les prix de vente,les marges commerciales et les suppléments spéciaux pour la vente de pommes de terre de semence indigènes et étrangères |
law | Verfügung der EPK über Abgabepreise,Handelsmargen und besondere Zuschläge für in-und ausländische Saatkartoffeln | Prescriptions du SFCP concernant les prix de vente,les marges commerciales et les suppléments spéciaux pour la vente des pommes de terre de semence indigènes et étrangères |
law | Verfügung der EPK über Abgabepreise,Handelsmargen und besondere Zuschläge für in-und ausländische Saatkartoffeln | Prescriptions du SFCP concernant les prix de vente,les marges commerciales et les suppléments spéciaux pour la vente de pommes de terre de semences indigènes et étrangères |
law | Verfügung der EPK über Handelsmargen und besondere Zuschläge für in-und ausländische Saatkartoffeln | Prescriptions du SFCP concernant les marges commerciales et les suppléments spéciaux pour la vente de pommes de terre de semence indigénes et étrangères |
law | Verfügung der EPK über Handelsmargen und besondere Zuschläge für in-und ausländische Speisekartoffeln | Prescriptions de l'OFCP concernant les marges commerciales et suppléments spéciaux pour la vente de pommes de terre de table indigènes et étrangères |
law | Verfügung der EPK über Handelsmargen und besondere Zuschläge für in-und ausländische Speisekartoffeln | Prescriptions du SFCP concernant les marges commerciales et suppléments spéciaux pour la vente de pommes de terre de table indigènes et étrangères |
law | Verfügung des EDI betreffend Änderung der Verfügung über besondere Fachprüfungen für Auslandschweizer und eingebürgerte Schweizer | Ordonnance du DFI modifiant celle qui concerne les examens professionnels particuliers pour Suisses de l'étranger et Suisses naturalisés |
law | Verfügung des EDI über besondere Fachprüfungen für Auslandschweizer und eingebürgerte Schweizer | Ordonnance du DFI concernant les examens professionnels particuliers pour Suisses de l'étranger et Suisses naturalisés |
nat.sc., agric. | Verfügung des EVD über besondere Massnahmen zur Bekämpfung der Tollwut | Ordonnance du DFEP instituant des mesures particulières de lutte contre la rage |
law, fin. | Vermächtnis einer Summe oder einer Rente aus einem besonderen Vermögen | legs par assignat |
law | Vermögenswerte zu einem besonderen Gebrauch bestimmen | assigner un fonds à un usage particulier |
law | Verordnung betreffend die Abänderung der Verordnung über besondere Massnahmen zur Förderung des Ackerbaues | Ordonnance modifiant celle qui concerne les mesures en faveur de la culture des champs |
law | Verordnung der EPK betreffend höchstzulässige Handelsmargen und besondere Zuschläge für ausländische frühe Speisekartoffeln | Prescriptions du SFCP concernant les marges commerciales maximums et les suppléments spéciaux pour la vente de pommes de terre de table printanières étrangères |
law | Verordnung der EPK über Abgabepreise,Handelsmargen und besondere Zuschläge für in-und ausländische Saatkartoffeln | Ordonnance sur les prix de vente,les marges commerciales et les suppléments spéciaux applicables aux pommes de terre de semence indigènes et étrangères |
law | Verordnung der EPK über Abgabepreise,Handelsmargen und besondere Zuschläge für in-und ausländische Saatkartoffeln | Ordonnance de l'OFCP sur les prix de vente,les marges commerciales et les suppléments spéciaux pour la vente de pommes de terre de semence indigènes et étrangères |
law | Verordnung der EPK über Handelsmargen und besondere Zuschläge für Speisekartoffeln | Ordonnance sur les marges commerciales et les suppléments spéciaux pour la vente de pommes de terre de table |
law | Verordnung der EPK über Handelsmargen und besondere Zuschläge für Speisekartoffeln | Ordonnance de l'OFCP sur les marges commerciales et les suppléments spéciaux pour la vente de pommes de terre de table |
law | Verordnung des EDI über besondere Fachprüfungen für Auslandschweizer und eingebürgerte Schweizer | Ordonnance du DFI concernant les examens professionnels particuliers pour Suisses de l'étranger et Suisses naturalisés |
law | Verordnung des EDI über die besondere Kennzeichnung von Laborchemikalien | Ordonnance du DFI sur la caractérisation particulière des produits chimiques de laboratoire |
law | Verordnung des EDI über die besondere Kennzeichnung von Produkten der Kunststoffbranche | Ordonnance du DFI sur la caractérisation particulière de produits de la branche des matières plastiques |
law | Verordnung 14 des EDI über die Krankenversicherung betreffend die begleitende wissenschaftliche Untersuchung der besonderen Versicherungsformen | Ordonnance 14 du DFI sur l'assurance-maladie concernant l'étude scientifique liée à la pratique des formes particulières d'assurance |
nat.sc., agric. | Verordnung des EVD über besondere Massnahmen zur Bekämpfung der Tollwut | Ordonnance du DFEP instituant des mesures particulières de lutte contre la rage |
law | Verordnung des EVD über die Errichtung besonderer Kontrollstellen für die offizielle Qualitätskontrolle in der schweizerischen Uhrenindustrie | Ordonnance du DFEP concernant la création de centres de contrôle spéciaux pour le contrôle officiel de la qualité dans l'industrie horlogère suisse |
law | Verordnung des EVED über die Prüfung für Betriebselektriker und für Ersteller besonderer Niederspannungsinstallationen | Ordonnance du DFTCE sur les examens d'électricien d'exploitation et de monteur d'installations spéciales |
law | Verordnung vom 1.Juni 1994 über die Abgabe von technischem Material und von besonderen Fahrzeugen des Sicherheitsdienstes der Armee an Dritte | Ordonnance du 1er juin 1994 concernant la remise de matériel technique et de véhicules spéciaux du Service de sécurité de l'armée à des tiers |
gen. | Verordnung vom 25.Juni 1997 über die Aus-,Ein-und Durchfuhr zivil und militärisch verwendbarer Güter sowie besonderer militärischer Güter | Ordonnance sur le contrôle des biens |
gen. | Verordnung vom 1.Mai 1996 über den Schutz der Moorlandschaften von besonderer Schönheit und von nationaler Bedeutung | Ordonnance sur les sites marécageux |
law, ed. | Verordnung vom 1.November 1999 über die Erprobung eines besonderen Ausbildungs-und Prüfungsmodells an der medizinischen Fakultät der Universität Basel | Ordonnance du 1er novembre 1999 concernant l'expérimentation d'un modèle spécial d'enseignement et d'examens à la Faculté de médecine de l'Université de Bâle |
law, ed. | Verordnung vom 1.November 1999 über die Erprobung eines besonderen Ausbildungs-und Prüfungsmodells an der medizinischen Fakultät der Universität Bern | Ordonnance du 1er novembre 1999 concernant l'expérimentation d'un modèle spécial d'enseignement et d'examens à la Faculté de médecine de l'Université de Berne |
law, ed. | Verordnung vom 1.November 1999 über die Erprobung eines besonderen Ausbildungs-und Prüfungsmodells an der veterinär-medizinischen Fakultät der Universität Bern | Ordonnance du 1er novembre 1999 concernant l'expérimentation d'un modèle spécial d'enseignement et d'examens à la Faculté de médecine vétérinaire de l'Université de Berne |
law, ed. | Verordnung vom 1.November 1999 über die Erprobung eines besonderen Ausbildungs-und Prüfungsmodells des Departementes Pharmazie der Universität Basel | Ordonnance du 1er novembre 1999 concernant l'expérimentation d'un modèle spécial d'enseignement et d'examens au Département pharmacie de l'Université de Bâle |
law, ed. | Verordnung vom 1.November 1999 über die Erprobung eines besonderen Ausbildungs-und Prüfungsmodells des Studienganges Pharmazie der Eidgenössischen Technischen Hochschule Zürich | Ordonnance du 1er novembre 1999 concernant l'expérimentation d'un modèle spécial d'enseignement et d'examen pour le cursus pharmaceutique de l'École polytechnique fédérale de Zurich |
law | Verordnung vom 24.November 1994 über Luftfahrzeuge besonderer Kategorien | Ordonnance du 24 novembre 1994 sur les aéronefs de catégories spéciales |
law, ed. | Verordnung vom 24.Oktober 1996 über die Erprobung eines besonderen Ausbildungs-und Prüfungsmodells an der medizinischen Fakultät der Universität Lausanne | Ordonnance du 24 octobre 1996 concernant l'expérimentation d'un modèle spécial d'enseignement et d'examens à la Faculté de médecine de l'Université de Lausanne |
law | Verordnung über besondere Massnahmen zur Förderung des Ackerbaues | Ordonnance concernant les mesures en faveur de la culture des champs |
law | Verordnung über besondere Sicherheitsmassnahmen im Luftverkehr | Ordonnance concernant des mesures particulières de sûreté dans le trafic aérien |
law | Verordnung über besondere Steuerkontrollorgane | Ordonnance sur les organes spéciaux d'enquête fiscale |
law | Verordnung über den Bezug besonderer Gebühren bei der Handhabung der Zollgesetzgebung | Ordonnance concernant les taxes spéciales à la perception desquelles l'exécution des prescriptions douanières peut donner lieu |
law | Verordnung über eine besondere Monopolgebühr auf Cognac und Armagnac in Flaschen | Ordonnance concernant un droit de monopole spécial sur les cognacs et armagnacs importés en bouteilles |
law | Verordnung über eine besondere Monopolgebühr auf deutschem Weinbrand und Irish Mist in Flaschen | Ordonnance concernant un droit de monopole spécial sur le Deutscher Weinbrand et l'Irish Mist importés en bouteilles |
gen. | Verzeichnis der Bescheinigungen besonderer Merkmale | Registre des attestations de spécificité |
law | Verzeichnis der besonderen Fähigkeiten und Fachkenntnisse auf dem Gebiet der Terrorismusbekämpfung | répertoire des compétences, des connaissances et des expertises spécialisées en matière de lutte antiterroriste |
law | Verzeichnis der besonderen Fähigkeiten und Fachkenntnisse auf dem Gebiet der Terrorismusbekämpfung | répertoire des compétences,des connaissances et des expertises en matière de lutte antiterroriste |
gen. | Verzeichnis der besonderen Fähigkeiten und Fachkenntnisse auf dem Gebiet der Terrorismusbekämpfung | Répertoire des compétences, des connaissances et des expertises spécialisées en matière de lutte antiterroriste |
gen. | vom Rat bestellter besonderer Ausschuss | comité spécial désigné par le Conseil |
law | vom Rat bestellter besonderer Ausschuß | Comité spécial désigné par le Conseil |
chem. | Vor Gebrauch besondere Anweisungen einholen. | Se procurer les instructions avant utilisation. |
busin., labor.org., account. | Vorgang von besonderer Bedeutung | événement important |
agric. | Wald mit besonderer Schutzfunktion | forêt FPP |
agric. | Wald mit besonderer Schutzfunktion | forêt à fonction protectrice particulière |
gen. | wissenschaftlicher Ausschuss für Ursprungsbezeichnungen, geografische Angaben und die Bescheinigung besonderer Merkmale von Agrarerzeugnissen und Lebensmitteln | comité scientifique des appellations d'origine, indications géographiques et attestations de spécificité |
gen. | Wissenschaftlicher Ausschuss für Ursprungsbezeichnungen, geographische Angaben und Bescheinigungen besonderer Merkmale | Comité scientifique des appellations d'origine, indications géographiques et attestations de spécificité |
tech. | Zaehler zu besonderen Zwecken | compteur à usages spéciaux |
commer., polit., interntl.trade. | zu Ausführern in einer besonderen Beziehung stehende Erzeuger | producteur lié aux exportateurs |
agric. | Zuchtbetrieb mit einem besonderen tiergesundheitlichen Status | exploitation bénéficiant d'un statut zoosanitaire particulier |
law, lab.law. | Zulage fuer besonders gefaehrliche Arbeit | prime pour travail dangereux |
gen. | Änderung der besonderen Verpflichtung | changement d'engagement particulier |
law, commer., transp. | Übereinkommen über internationale Beförderungen leicht verderblicher Lebensmittel und über die besonderen Beförderungsmittel,die für diese Beförderungen zu verwenden sind | Accord relatif aux transports internationaux des denrées périssables et aux engins spéciaux à utiliser pour ces transports |
law | übertragene besondere Aufgabe | mission particulière impartie |