Subject | German | French |
econ. | Ab-Zoll-Preis | prix départ-douane |
econ. | Ab-ZolL-preis | prix départ douane |
econ. | Ab-Zoll-Preis einschl.in Rechnung gestellter Mehrwertsteuer | prix départ-douane y compris TVA facturée |
econ. | Ab-Zoll-Preis ohne in Rechnung gestellte Mehrwertsteuer | prix départ-douane hors TVA facturée |
tax. | Ab-Zoll-Preise ohne abzugsfähige Mehrwertsteuer | prix départ-douane hors TVA déductible |
fin., polit. | Abbau der Zölle | désarmement tarifaire |
fin., polit. | Abbau der Zölle | démobilisation tarifaire |
fin. | Abfertigung zum zoll-und steuerrechtlich freien Verkehr | Mise à la consommation avec mise en libre pratique simultanée |
fin. | Abfertigung zum zoll-und steuerrechtlich freien Verkehr mit steuerbefreiender Lieferung | Mise à la consommation avec mise en libre pratique simultanée de marchandises faisant l'objet d'une livraison exonérée |
tax. | Abgabe gleicher Wirkung wie Zoll | taxe d'effet équivalent au droit de douane |
fin., polit. | Abgaben mit gleicher Wirkung wie Zölle | taxes d'effet équivalent aux droits de douane |
law | Abkommen über die Anwendung von Art.VI des Allgemeinen Zoll-und Handelsabkommen | Accord relatif à la mise en oeuvre de l'art.VI de l'accord général sur les tarifs douaniers et le commerce |
gen. | Abkommen über die zoll- und abgabenrechtliche Behandlung des Gasöls, das als Schiffsbedarf in der Rheinschiffahrt verwendet wird | Accord relatif au régime douanier et fiscal du gasoil consommé comme avitaillement de bord dans la navigation rhénane |
law | Abkommen über die zoll-und abgabenrechtliche Behandlung des Gasöls,das als Schiffsbedarf in der Rheinschiffahrt verwendet wird | Accord relatif au régime douanier et fiscal du gasoil consommé comme avitaillement de bord dans la navigation rhénane |
econ. | Abschaffung der Zölle | suppression des droits de douane |
commer., polit., fin. | Abschaffung der Zölle | suppression des droits |
gen. | Abteilung Recht,Kommerz,Transport und Zoll | Division juridique,du commerce,des transports et de la douane |
fin. | Ad-valorem-Zoll | impôt calculé sur la valeur |
fin. | Ad-valorem-Zoll | impôt ad valorem |
fin., econ. | Aktionsprogramms für Zoll und Steuern in der Europäischen Union für den Zeitraum 2014-2020 | programme d'action pour la douane et la fiscalité dans l'Union européenne pour la période 2014-2020 |
fin., econ. | Aktionsprogramms für Zoll und Steuern in der Europäischen Union für den Zeitraum 2014-2020 | programme Fiscus |
law, tax. | allgemeines Zoll- und Akzisengesetz | loi générale sur les douanes et accises |
law | Allgemeines Zoll-und HandelsabkommenGATT | Accord général sur les tarifs douaniers et le commerceGATT |
EU. | Allgemeines Zoll und Handelsabkommen | Accord général sur les tarifs douaniers et le commerce (GATT) |
econ., commer., polit. | Allgemeines Zoll- und Handelsabkommen 1994 | GATT de 1994 |
econ., commer., polit. | Allgemeines Zoll- und Handelsabkommen 1994 | Accord général sur les tarifs douaniers et le commerce de 1994 |
econ., market. | Allgemeines Zoll-und Handelsabkommen 1994 | Accord général sur les tarifs douaniers et le commerce de 1994 |
gen. | Allgemeines Zoll- und Handelsabkommen | Accord général sur les tarifs douaniers et le commerce |
fin. | Allgemeines Zoll-und Verbrauchsteuerngesetz | Loi générale relative aux douanes et aux accises |
gen. | anteiliger Zoll, Anteilzoll | prélèvement |
market., fin. | Antidumping-Zoll | droit anti-dumping |
fin. | auf den Zoll bezüglich | douanière |
fin. | auf den Zoll bezüglich | douanier |
chem. | Ausschuss der Chemiker des Bruesseler Zoll-Rats | Collège des chimistes |
fin. | Ausschuss für die Durchführung der Verordnung zur Einführung zusätzlicher Zölle auf die Einfuhren bestimmter Waren mit Ursprung in den Vereinigten Staaten von Amerika | Comité pour la mise en oeuvre du Règlement instituant des droits de douane supplémentaires sur les importations de certains produits originaires des États-Unis d'Amérique |
gen. | Ausschuss für gegenseitige Amtshilfe im Zoll- und Agrarbereich | Comité de l'assistance mutuelle dans le domaine douanier et agricole |
gen. | Ausschuss "Zoll 2007" | Comité Douane 2007 |
agric. | autonomer Zoll | droit de douane autonome |
fin. | Begleitungsdienst im Zoll- und Verbrauchsteuerverkehr | escorte des marchandises soumises aux droits de douane et de consommation |
commun. | beim Zoll abgefertigte Sendungen | courrier dédouané |
gen. | Belastung durch Zölle | quotité des droits |
fin., polit. | Beratender Ausschuss für Zoll und indirekte Steuern | Comité consultatif en matière douanière et de fiscalité indirecte |
tax. | Beratender Ausschuss für Zoll und indirekte Steuern | comité consultatif en matière douanière et de fiscalité indirecte |
fin. | Berechnung und Erhebung durch den Zoll | liquidation et recouvrement à la douane |
polit. | Beschluss zur Überprüfung von Artikel 17 Absatz 6 des Übereinkommens zur Durchführung des Artikels VI des Allgemeinen Zoll-und Handelsabkommens 1994 | Décision sur l'examen de l'article 17.6 de l'Accord sur la mise en oeuvre de l'article VI de l'Accord général sur les tarifs douaniers et le commerce de 1994 |
econ., market. | Beschluss zur Überprüfung von Artikel 17 Absatz 6 des Übereinkommens zur Durchführung des Artikels VI des allgemeinen Zoll-und Handelsabkommens 1994 | Décision sur l'examen de l'article 17.6 de l'accord sur la mise en oeuvre de l'article VI de l'accord général sur les tarifs douaniers et le commerce de 1994 |
law | Beschluss über den Beitritt der Schweiz zum Allgemeinen Zoll-und Handelsabkommen | Décision relative à l'accession de la Suisse à l'accord général sur les tarifs douaniers et le commerce |
fin., polit. | Bestimmungen über die Abschaffung der Zölle | les règles prévues pour l'élimination des droits de douane |
lab.law. | Betriebsbeamter Zoll | fonctionnaire d'exploitation de douane |
lab.law. | Betriebsbeamtin Zoll | fonctionnaire d'exploitation de douane |
fin. | Betriebsprüfungsdienst Zoll | service douanier de vérification des entreprises |
IT, tech. | Bildpunkte pro Zoll | points par pouce |
fin., polit. | Bindung niedriger Zölle | consolidation de droits de douane peu élevés |
comp. | Bits pro Zoll | bits par pouce |
law | Bundesbeschluss über die Genehmigung des provisorischen Beitritts der Schweiz zum Allgemeinen Zoll-und HandelsabkommenGATT | Arrêté fédéral approuvant l'accession provisoire de la Suisse à l'accord général sur les tarifs douaniers et le commerceGATT |
law | Bundesbeschluss über die Verteilung der Hälfte des Reinertrages des Zolles auf Treibstoffen für motorische Zwecke an die Kantone in den Jahren 1950 bis 1954 | Arrêté fédéral répartissant entre les cantons de 1950 à 1954 la moitié du produit net des droits d'entrée sur les carburants pour moteurs |
law | Bundesratsbeschluss betreffend die Herabsetzung des Zolles für Rohkautschuk | Arrêté du Conseil fédéral réduisant le droit d'entrée sur le caoutchouc brut |
law | Bundesratsbeschluss über die Aufhebung und Herabsetzung von Zöllen auf Obst,Gemüse,gedörrten Früchten und Eiern sowie die Aufhebung von Zollzuschlag auf Mais | Arrêté du Conseil fédéral portant abrogation ou réduction des droits de douane sur les fruits,les légumes et les oeufs ainsi qu'abrogation du droit de douane supplémentaire sur le maïs |
law | Bundesratsbeschluss über die Durchführung der im Hinblick auf den provisorischen Beitritt der Schweiz zum Allgemeinen Zoll-und HandelsabkommenGATTmit der Bundesrepublik Deutschland abgeschlossenen Zollvereinbarungen | Arrêté du Conseil fédéral sur l'exécution des accords douaniers conclus avec la République fédérale d'Allemagne en vue de l'accession provisoire de la Suisse à l'accord général sur les tarifs douaniers et le commerceGATT |
law | Bundesratsbeschluss über die Erhöhung der Zölle auf Bleihalbfabrikaten | Arrêté du Conseil fédéral relevant les droits de douane sur les produits mi-fabriqués en plomb |
law | Bundesratsbeschluss über die Erhöhung der Zölle auf Seidengeweben und Seidenwaren | Arrêté du Conseil fédéral relevant les droits de douane sur les tissus et articles en soie |
law | Bundesratsbeschluss über die Herabsetzung der Zölle auf Bänder und Seide,Florettseide und Kunstseide | Arrêté du Conseil fédéral réduisant les droits d'entrée sur les rubans en soie,en bourre de soie ou en soie artificielle |
law | Bundesratsbeschluss über die Herabsetzung von Zöllen auf Zucker | Arrêté du Conseil fédéral réduisant les droits de douane sur le sucre |
law | Bundesratsbeschluss über die Rückerstattung von Zoll und Fabrikationsabgabe auf Tabakrippen | Arrêté du Conseil fédéral concernant le remboursement du droit de douane et de la taxe de fabrication frappant les côtes de tabac |
law | Bundesratsbeschluss über die vorläufige Erhöhung des Zolles auf Dieselöl zu motorischen Zwecken | Arrêté du Conseil fédéral concernant l'augmentation provisoire du droit de douane sur l'huile Diesel pour moteurs |
law | Bundesratsbeschluss über die vorübergehende Herabsetzung des Zolles für Rohbaumwolle | Arrêté du Conseil fédéral réduisant provisoirement le droit d'entrée sur le coton brut |
law | Bundesratsbeschluss über die Wiedereinführung der Zölle auf Obst | Arrêté du Conseil fédéral réintroduisant les droits de douane sur les fruits |
law | Bundesratsbeschluss über die Wiedereinführung des Zolles auf Eiern | Arrêté du Conseil fédéral réintroduisant le droit de douane sur les oeufs |
law | Bundesratsbeschluss über die Wiedereinführung von Zöllen auf Gemüse | Arrêté du Conseil fédéral rétablissant les droits de douane sur les légumes |
law | Bundesratsbeschluss über die Wiedereinführung von Zöllen auf Weintrauben und Südfrüchten | Arrêté du Conseil fédéral réintroduisant les droits de douane sur les raisins et les fruits du midi |
econ., transp. | Christliche Gewerkschaft Verkehr-Militär-Zoll | Fédération chrétienne du personnel des transports |
econ., transp. | Christliche Gewerkschaft Verkehr-Militär-Zoll | Syndicat Chrétien Transport-Militaire-Douane |
econ., transp. | Christliche Gewerkschaft Verkehr-Militär-Zoll | Syndicat chrétien Transport-Militaire-Douane |
gen. | Christliche Gewerkschaft Verkehr-Militär-Zoll | GCV |
law | Deklaration über den provisorischen Beitritt der Schweizerischen Eidgenossenschaft zum Allgemeinen Zoll-und HandelsabkommenGATT | Déclaration concernant l'accession provisoire de la Confédération Suisse à l'accord général sur les tarifs douaniers et le commerceGATT |
gen. | Dekonsolidierung der Zölle | déconsolidation des tarifs |
fin. | den Zoll bezahlen | payer la douane |
econ., fin., polit. | der Zoll wird auf ... erhoben | le droit frappe ... |
fin., polit. | die Erhebung der Zölle aussetzen | suspendre la perception des droits |
fin., polit. | die Erhebung der Zölle aussetzen | suspendre la perception des droits de douane |
fin. | die Erhebung der Zölle gefährden | compromettre la perception des droits de douane |
commer. | die Organe des Allgemeinen Zoll-und Handelsabkommen | les organes de l'Accord général sur les tarifs douaniers et le commerce |
fin., polit. | die vorgeschriebenen Zölle | les droits de douane exigibles |
gen. | die vorläufigen Zölle endgültig vereinnahmen | percevoir définitivement les droits provisoires |
gen. | die Waren unterliegen Zöllen | les marchandises sont passibles de droits |
fin. | Direktion Zoll | Direction des douanes |
comp., MS | Dots Per Inch, Punkte pro Zoll | points par pouce |
fin., IT, el. | Drittlands-Zoll | droit pays tiers |
fin. | EGKS-Zoll | droit CECA |
law, market. | eine Ware vom Zoll befreien | exonérer une marchandise |
econ. | Einfuhr von gleichartigen Gütern aus Drittländern zu Ab-Zoll-Preisen | importations de produits similaires en provenance des pays tiers aux prix départ-douane |
econ. | Einfuhr von gleichartigen Gütern aus EG-Ländern zu Ab-Zoll-Preisen | importations de produits similaires en provenance de la Communauté aux prix départ-douane |
econ. | Einfuhr von gleichartigen Gütern zu Ab-Zoll-Preisen insgesamt | total des importations de produits similaires aux prix départ-douane |
econ. | Einfuhr zu Ab-Zoll-Preisen ohne Mehrwertsteuer | importations aux prix départ-douane hors TVA facturée |
tax. | Einführung endgültiger Zölle | institution de droits définitifs |
gen. | Einziehung eines Zolls oder einer Abgabe | recouvrement d'un droit ou d'une taxe |
fin. | endgültige Vereinnahmung eines vorläufigen Zolls | perception définitive d'un droit provisoire |
law, fin. | endgültiger Zoll | droit définitif |
econ., market. | entrichteter oder zu entrichtender vorläufiger Zoll | droit provisoire acquitté ou exigible |
law, fin. | Entscheidung über den vorläufigen Zoll | décision fixant un droit provisoire |
fin., polit., interntl.trade. | Erhebung eines Zolls | perception d'un droit |
polit. | Erklärung zur Streibeilegung gemäss dem Übereinkommen zur Durchführung des Artikels VI des Allgemeinen Zoll-und Handelsabkommens 1994 oder Teil V des Übereinkommens über Subventionen und Ausgleichsmassnahmen | Déclaration sur le règlement des différends conformément à l'Accord sur la mise en oeuvre de l'article VI de l'Accord général sur les tarifs douaniers et le commerce de 1994 ou à la Partie V de l'Accord sur les subventions et les mesures compensatoires |
interntl.trade. | Erklärung zur Streitbeilegung gemäss dem Übereinkommen zur Durchführung des Artikels VI des Allgemeinen Zoll- und Handelsabkommens 1994 oder Teil V des Übereinkommens über Subventionen und Ausgleichsmassnahmen | Déclaration sur le règlement des différends conformément à l'Accord sur la mise en oeuvre de l'article VI de l'Accord général sur les tarifs douaniers et le commerce de 1994 ou à la Partie V de l'Accord sur les subventions et les mesures compensatoires |
econ., market. | Erklärung zur Streitbeilegung gemäss dem Übereinkommen zur Durchführung des Artikels VI des allgemeinen Zoll-und Handelsabkommens 1994 oder Teil V des Übereinkommens über Subventionen und Ausgleichsmassnahmen | Déclaration sur le règlement des différends conformément à l'accord sur la mise en oeuvre de l'article VI de l'accord général sur les tarifs douaniers et le commerce de 1994 ou à la Partie V de l'accord sur les subventions et les mesures compensatoires |
gen. | Erlass Zoll und Akzisen | Décret relatif aux douanes et aux accises |
fin., polit. | Erstattung von Zöllen | ristourne de droits de douane |
fin., polit. | EU-Büro zur Unterstützung im Zoll- und Finanzwesen | bureau d'assistance fiscale et douanière |
fin. | exogener Abbau von Zöllen | réduction exogène des tarifs douaniers |
tax. | Finanzanteil eines Zolls | élément fiscal d'un droit de douane |
law, fin. | franko Fracht und Zoll | franco de port et de douane |
fin. | frei von Zöllen und Abgaben gleicher Wirkung zur Einfuhr zulassen | admettre à l'importation en exemption des droits de douane et des taxes d'effet équivalent |
gen. | Gangzahl auf 1 Zoll | filets par pouce |
textile | Garndrehungen pro Zoll | torsion par pouce |
agric. | gebundener Zoll | droit de douane consolidé |
fin., polit. | Gemeinsamer usserer Zoll | tarif extérieur commun |
polit. | Generaldirektion C - Wettbewerbsfähigkeit - Innovation und Forschung - Industrie und Informationsgesellschaft - Binnenmarkt - Wettbewerb und Zoll - Verkehr - Energie | Direction générale C - Compétitivité, innovation et recherche, industrie et société de l'information, marché intérieur, concurrence et douanes, transports, énergie |
interntl.trade. | Genfer Protokoll von 1979 im Anhang zum Allgemeinen Zoll- und Handelsabkommen | Protocole de Genève 1979 annexé à l'Accord général sur les tarifs douaniers et le commerce |
fin., polit., interntl.trade. | Genfer Protokoll von 1967 zum Allgemeinen Zoll- und Handelsabkommen | Protocole de Genève 1967 annexé à l'Accord général sur les tarifs douaniers et le commerce |
law | Genfer Protokoll1979zum Allgemeinen Zoll-und HandelsabkommenGATTmit Liste LIX-Schweiz | Protocole de Genève1979annexé au GATTavec liste LIX-Suisse |
law | Genfer Protokoll1967zum Allgemeinen Zoll-und Handelsabkommenmit Liste LIX-Schweiz | Protocole de Genève1967annexé à l'accord général sur les tarifs douaniers et le commerceListe LIX-Suisse |
patents. | Gerichtshof für Beschwerden in Zoll- und Patentsachen | cour d’appel en causes de douane et brevets |
industr., construct. | gleiche Anzahl von Kett-und Schussfäden je Zoll | contexture carrée |
fin. | Gleichzeitige Abfertigung zum zoll-und steuerrechtlich freien Verkehr ohne steuerbefreiende Lieferung | Mise à la consommation avec mise en libre pratique simultanée de marchandises ne faisant pas l'objet d'une livraison exonérée |
law | Grünbuch zu Detektionstechnologien für Strafverfolgungs-, Zoll- und andere Sicherheitsbehörden | Livre vert sur les technologies de détection utilisées par les services répressifs, les douanes et autres services de sécurité |
fin., polit. | Herabsetzung der Zölle | réduction de droits de douane |
fin. | Herabsetzung der Zölle | réduction des droits de douane |
fin., polit. | Herabsetzung von Zöllen | réduction de droits de douane |
textile | Kettfäden pro Zoll | fils par pouce |
polit. | Kommissar für Steuern, Zoll, Statistik, Audit und Betrugsbekämpfung | commissaire chargé de la fiscalité, des douanes, des statistiques, de l'audit et de la lutte antifraude |
fin. | koordinierter Abbau der Zölle | réduction coordonnée des droits de douane |
crim.law. | Königlicher Erlass vom 18.07.1977 zur Koordinierung der allgemeinen Bestimmungen über Zölle und Akzisen | Arrêté royal portant coordination des dispositions générales relatives aux douanes et accises du 18.07.1977 |
tax., agric. | landwirtschaftliche Komponente der Abschöpfungen bzw. Zölle | élément agricole de l'imposition |
comp. | Linien pro Zoll | lignes par pouce |
textile | Maschenreihen pro Zoll | rangées de maille par pouce |
textile | Maschenstäbchen pro Zoll | colonnes par pouce |
law, fin. | nach dem Gewicht berechneter Zoll | droit spécifique |
law | Notenaustausch zwischen der Schweiz und Deutschland über die Regelung der Zoll-und Passkontrolle in den Zügen der Verbindungsbahn Basel Bundesbahnhof-Badischer Bahnhof | Echange de notes entre la Suisse et l'Allemagne réglant le contrôle des passeports ainsi que la revision douanière dans les trains de la ligne de raccordement gare CFF gare badoise à Bâle |
fin., polit. | pauschaler Zoll | droit de douane forfaitaire |
comp., MS | Pixel pro Zoll | pixels par pouce |
comp. | Pixels pro Zoll | pixels par pouce |
law | Protokoll für die Verlängerung der Deklaration über den provisorischen Beitritt der Schweizerischen Eidgenossenschaft zum Allgemeinen Zoll-und Handelsabkommen | Procès-verbal portant prorogation de la validité de la déclaration concernant l'accession provisoire de la Confédération suisse à l'accord général sur les tarifs douaniers et le commerce |
commer., polit., fin. | Protokoll von Annecy über die Bedingungen für den Beitritt zu dem Allgemeinen Zoll- und Handelsabkommen | Protocole d'Annecy sur les conditions d'adhésion à l'Accord général sur les tarifs douaniers et le commerce |
econ., market. | Protokoll von Marrakesch zum allgemeinen Zoll-und Handelsabkommen 1994 | Protocole de Marrakech annexé à l'Accord général sur les tarifs douaniers et le commerce de 1994 |
polit. | Protokoll von Marrakesch zum Allgemeinen Zoll-und Handelsabkommen 1994 | Protocole de Marrakech annexé à l'Accord général sur les tarifs douaniers et le commerce de 1994 |
commer., polit., interntl.trade. | Protokoll von Marrakesch zum Allgemeinen Zoll- und Handelsabkommen 1994 | Protocole de Marrakech annexé à l'Accord général sur les tarifs douaniers et le commerce de 1994 |
interntl.trade. | Protokoll zur Änderung des Allgemeinen Zoll- und Handelsabkommens durch Einfügung eines Teils IV über Handel und Entwicklung | Protocole modifiant l'Accord général sur les tarifs douaniers et le commerce par l'insertion d'une Partie IV relative au commerce et au développement |
law | Protokoll zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und dem Königreich Dänemark betreffend die Zölle | Protocole entre la Confédération Suisse et Royaume du Danemark relatif aux droits de douane |
law | Protokoll über den Beitritt der Schweiz zum Allgemeinen Zoll-und Handelsabkommen | Protocole d'accession de la Suisse à l'accord général sur les tarifs douaniers et le commerce |
law | Protokoll über die Listen,die der Deklaration über den provisorischen Beitritt der Schweizerischen Eidgenossenschaft zum Allgemeinen Zoll-und Handelsabkommen beizufügen sindJapan und Schweiz | Procès-verbal relatif aux listes à annexer à la décl.concernant l'accession provisoire de la Confédération suisse à l'accord général sur les tarifs douaniers et le commerceJapon et Suisse |
interntl.trade. | Protokoll über die vorläufige Anwendung des Allgemeinen Zoll- und Handelsabkommens | Protocole d'application provisoire de l'Accord général sur les tarifs douaniers et le commerce |
interntl.trade. | Protokoll über die vorläufige Anwendung des Allgemeinen Zoll- und Handelsabkommens | Protocole d'application provisoire |
law | Provisorisches Abkommen vom 19.Juni/ 27.November 1941 zwischen der Schweiz und dem Königreich Ungarn betreffend die gegenseitige Befreiung von Zöllen für Brennstoffe,die für den Betrieb von regelmässigen Luftverkehrslinien zwischen den beiden Staaten verwendet werden | Accord provisoire des 19.6./27.11.1941 entre la Suisse et le Royaume de Hongrie relatif à l'exonération réciproque des droits de douane pour les combustibles utilisés pour l'exploitation des lignes aériennes régulières des deux pays |
comp. | Punkte pro Zoll | points au pouce |
fin., polit. | Rückvergütung von Zöllen | ristourne de droits de douane |
fin. | schrittweiser Abbau der Zölle | élimination progressive des droits de douane |
textile | Schussfaden pro Zoll | duites par pouce |
fin. | Schutzanteil eines Zolls | élément protecteur d'un droit de douane |
IMF. | spezifischer Zoll | droit spécifique |
fin. | spezifischer Zoll | droit de douane spécifique |
IT, nat.sc. | Spuren pro Zoll | pistes par pouce |
IT, nat.sc. | Spuren pro Zoll | pistes au pouce |
IT, nat.sc. | Spuren pro Zoll | piste par pouce |
fin. | Stundung der Zölle | sursis de paiement des droits |
tax. | Stundung der Zölle | régime suspensif de droits de douane |
transp. | Tonne je Zoll | tonnage par pouce |
industr. | Tonne je Zoll | tonne par pouce |
fin., transp. | Unterwegskontrolle der Zoll- und Polizeibehörden | contrôle de douane et de police en cours de route |
polit. | Vereinbaraung über Befreiungen von den Verpflichtungen nach dem Allgemeinen Zoll-und Handelsabkommen 1994 | Mémorandum d'accord concernant les dérogations aux obligations découlant de l'Accord général sur les tarifs douaniers et le commerce de 1994 |
commer., polit., interntl.trade. | Vereinbarung zur Auslegung des Artikels II Absatz 1 Buchstabe b) des Allgemeinen Zoll- und Handelsabkommens 1994 | Mémorandum d'accord sur l'interprétation de l'article II:1 b) de l'Accord général sur les tarifs douaniers et le commerce de 1994 |
econ., market. | Vereinbarung zur Auslegung des Artikels II Absatz 1 Buchstabe b)des allgemeinen Zoll-und Handelsabkommens 1994 | Mémorandum d'accord sur l'interprétation de l'article II:1 b)de l'accord général sur les tarifs douaniers et le commerce de 1994 |
econ., market. | Vereinbarung zur Auslegung des Artikels XVII des allgemeinen Zoll-und Handelsabkommens 1994 | Mémorandum d'accord sur l'interprétation de l'article XVII de l'accord général sur les tarifs douaniers et le commerce de 1994 |
commer., polit., interntl.trade. | Vereinbarung zur Auslegung des Artikels XVII des Allgemeinen Zoll- und Handelsabkommens 1994 | Mémorandum d'accord sur l'interprétation de l'article XVII de l'Accord général sur les tarifs douaniers et le commerce de 1994 |
econ., market. | Vereinbarung zur Auslegung des Artikels XXIV des allgemeinen Zoll-und Handelsabkommens 1994 | Mémorandum d'accord sur l'interprétation de l'article XXIV de l'accord général sur les tarifs douaniers et le commerce de 1994 |
commer., polit., interntl.trade. | Vereinbarung zur Auslegung des Artikels XXIV des Allgemeinen Zoll- und Handelsabkommens 1994 | Mémorandum d'accord sur l'interprétation de l'article XXIV de l'Accord général sur les tarifs douaniers et le commerce de 1994 |
econ., market. | Vereinbarung zur Auslegung des Artikels XXVIII des allgemeinen Zoll-und Handelsabkommens 1994 | Mémorandum d'accord sur l'interprétation de l'article XXVIII de l'accord général sur les tarifs douaniers et le commerce de 1994 |
commer., polit., interntl.trade. | Vereinbarung zur Auslegung des Artikels XXVIII des Allgemeinen Zoll- und Handelsabkommens 1994 | Mémorandum d'accord sur l'interprétation de l'article XXVIII de l'Accord général sur les tarifs douaniers et le commerce de 1994 |
econ., market. | Vereinbarung über Befreiungen von den Verpflichtungen nach dem allgemeinen Zoll-und Handelsabkommen 1994 | Mémorandum d'accord concernant les dérogations aux obligations découlant de l'accord général sur les tarifs douaniers et le commerce de 1994 |
econ., market. | Vereinbarung über die Zahlungsbilanzbestimmungen des allgemeinen Zoll-und Handelsabkommens 1994 | Mémorandum d'accord sur les dispositions de l'accord général sur les tarifs douaniers et le commerce de 1994 relatives à la balance des paiements |
polit. | Vereinbarung über Zahlungsbilanzbestimmungen des Allgemeinen Zoll-und Handelsabkommens 1994 | Mémorandum d'accord sur les dispositions de l'Accord général sur les tarifs douaniers et le commerce de 1994 relatives à la balance des paiements |
commer., polit., interntl.trade. | Vereinbarung über Zahlungsbilanzbestimmungen des Allgemeinen Zoll- und Handelsabkommens 1994 | Mémorandum d'accord sur les dispositions de l'Accord général sur les tarifs douaniers et le commerce de 1994 relatives à la balance des paiements |
fin., IT | Vereinbarung,keinen Zoll auf den Import von on-line Diensten zu erheben | accord visant à exempter les services en lignes |
law | Verfügung des EVD über die Durchführung der im Hinblick auf den provisorischen Beitritt der Schweiz zum Allgemeinen Zoll-und HandelsabkommenGATTmit der Bundesrepublik Deutschland abgeschlossenen Zollvereinbarungen | Ordonnance du DFEP concernant l'exécution des accords douaniers conclus avec la République fédérale d'Allemagne en vue de l'accession provisoire de la Suisse à l'accord général sur les tarifs douaniers et le commerceGATT |
fin., agric. | Verordnung des EVD vom 8.Juni 1995 über die Berechnung der zweckgebundenen Anteile an den Zöllen auf eingeführten Speiseölen und Speisefetten | Ordonnance du DFEP du 8 juin 1995 sur le calcul des parts à affectation spéciale des droits de douane perçus sur les huiles et les graisses comestibles importées |
fin., agric. | Verordnung vom 20.Mai 1996 über die Rückerstattung von Zöllen auf Futtermitteln für Zoo-,Labor-und andere Tiere | Ordonnance du 20 mai 1996 concernant le remboursement de droits de douane sur les fourrages pour animaux de jardins zoologiques,de laboratoire et autres |
market., commer. | Verordnung über den vorläufigen Zoll | règlement provisoire |
law | Verordnung über den vorläufigen Zoll | règlement instituant le droit provisoire |
law | Verordnung über die Inkraftsetzung der im Rahmen des Genfer Protokolls1979zum Allgemeinen Zoll-und Handelsabkommen vereinbarten Senkung von Zollansätzendritte Abbaustufeder Nrn.5101.10/6205.50 des Schweizerischen Gebrauchs-Zolltarifs | Ordonnance concernant la mise en vigueur des abaissements de taux du droit de douane convenus dans le cadre du protocole de Genève1979annexé à l'accord général sur les tarifs douaniers et le commercetroisème tranche de réductions |
law | Verordnung über die Inkraftsetzung der im Rahmen des Genfer Protokolls1979zum Allgemeinen Zoll-und Handelsabkommen vereinbarten Senkung von Zollansätzendritte Abbaustufeder Nrn.0102.22/5009.90 und 6403.10/9903.40 des Schweizerischen Gebrauchs-Zolltarifs | Ordonnance concernant la mise en vigueur des abaissements de taux du droit de douane convenus dans le cadre du protocole de Genève1979annexé à l'accord général sur les tarifs douaniers et le commercetroisième tranche de réductions |
law | Verordnung über die Inkraftsetzung der im Rahmen des Genfer Protokolls1979zum Allgemeinen Zoll-und Handelsabkommen vereinbarten Senkungen von Zollansätzenvierte Abbaustufe | Ordonnance concernant la mise en vigueur des abaissements de taux du droit de douane convenus dans le cadre du protocole de Genève1979annexé au GATTquatrième tranche de réductions |
law | Verordnung über die Inkraftsetzung der im Rahmen des Genfer Protokolls1979zum Allgemeinen Zoll-und Handelsabkommen vereinbarten Senkungen von Zollansätzenzweite Abbaustufe | Ordonnance concernant la mise en vigueur des abaissements de taux du droit de douane convenus dans le cadre du protocole de Genève1979annexé à l'accord général sur les tarifs douaniers et le commercedeuxième tranche de réductions |
law | Verordnung über die Inkraftsetzung der im Rahmen des Genfer Protokolls1979zum Allgemeinen Zoll-und Handelsabkommen vereinbarten Senkungen von Zollansätzen | Ordonnance concernant la mise en vigueur des abaissements de taux du droit de douane convenus dans le cadre du protocole de Genève1979annexé à l'accord général sur les tarifs douaniers et le commerce |
law | Verordnung über die vorläufige Erhöhung des Zolles auf Brotgetreide und Müllereierzeugnissen davon | Ordonnance majorant provisoirement les droits de douane sur les céréales panifiables et les produits de minoterie qui en dérivent |
law | Verordnung über die vorläufige Erhöhung des Zolles auf Ölen zu Feuerungszwecken | Ordonnance majorant provisoirement les droits de douane sur les huiles pour le chauffage |
law | Verordnung über die vorsorgliche Erhöhung des Zolles auf Ölen zu Feuerungszwecken sowie auf Erdgas und anderen gasförmigen Kohlenwasserstoffen | Ordonnance majorant à titre préventif les droits de douane sur les huiles pour le chauffage ainsi que sur le gaz de pétrole et autres hydrocarbures gazeux |
econ., fin., polit. | vorläufige Zölle | droits provisoires |
law, tax. | vorläufiger Zoll | droit provisoire |
fin., polit. | Waren beim Zoll gestellen | présenter des marchandises |
fin., polit. | Waren beim Zoll vorführen | présenter des marchandises |
gen. | Wiederanwendung des Zolls | rétablissement du droit |
fin. | Zeitplan für den Abbau der Zölle | calendrier de démantèlement des droits de douane |
fin. | Zeitpunkt in dem der Zoll geschuldet wird | moment où les droits deviennent exigibles |
econ., fin., polit. | Zentralafrikanische Zoll- und Wirtschaftsunion | Union douanière et économique de l'Afrique centrale |
gen. | Zentrum für die Zusammenarbeit von Polizei und Zoll | centre de coopération policière et douanière |
gen. | Zettel mit dem Aufdruck "Zoll" | étiquette portant la mention "Douane" |
gen. | Zoll 2020 | Douane 2020 |
fin., polit. | Zoll 2013 | programme d'action pour la douane dans la Communauté |
fin., polit. | Zoll 2020 | programme d'action pour les douanes dans l'Union européenne pour la période 2014-2020 |
fin., polit. | Zoll 2000 | programme d'action pour la douane dans la Communauté |
gen. | Zoll 2000 | Douane 2013 |
fin., polit. | Zoll 2007 | programme d'action pour la douane dans la Communauté |
fin., polit. | Zoll 2007 | Douane 2007 |
gen. | Zoll 2013 | Douane 2013 |
fin. | "Zoll-als-Kostenfaktor"-Regel | règle du "droit assimilé à un coût" |
commer., polit. | Zoll auf Industrieerzeugnisse | tarif industriel |
IT | 51/4-Zoll-Diskette | disquette 51/4 pouces |
IT | 3,5 Zoll-Diskette | disquette 31/2 pouces |
IT | 31/2-Zoll-Diskette | disquette 31/2 pouces |
IT, el. | 19-Zoll-Einschub | mécanique 19 pouces |
law, fin. | Zoll für aus-und eingehende Waren | traite foraine |
mech.eng. | Zoll-Gewinde | filet en pouces |
mech.eng. | Zoll-Gewinde | filetage en pouces |
mech.eng. | Zoll-Gewinde | filetage en inches |
mech.eng. | Zoll-Gewinde | filet en inches |
IMF. | Zoll-Lager | entrepôt sous douane |
IMF. | Zoll-Lager | entrepôt réel |
IMF. | Zoll-Lager | entrepôt sous le contrôle de la douane |
fin., polit. | Zoll 2000-Programm | Douane 2000 |
fin., polit. | Zoll 2000-Programm | programme "Douane 2000" |
fin., polit. | Zoll 2000-Programm | programme d'action de la douane communautaire |
fin., commun. | Zoll-Rundschau | Revue des douanes |
fin., transp. | Zoll-Schild | panneau indicateur de douane |
радиоакт. | 19-Zoll-Standardrahmen | châssis 19" |
радиоакт. | 19-Zoll-Standardrahmen | châssis de 19 pouces |
transp. | Zoll und Einfuhrabgaben | droits et taxes à l'importation |
commer., polit. | Zoll- und Handelsabkommen | accords tarifaires et commerciaux |
fin., transp. | Zoll- und Passkontrolle im fahrenden Zuge | contrôle de douane et de police en cours de route |
law | Zoll-und Steuerbefreiungen | franchises douanières et fiscales |
fin. | Zoll- und Verbrauchssteueraufsicht | contrôle général des assujettis |
fin. | Zoll- und Verbrauchsteuerabteilung | division des droits de douane et de consommation |
fin., transp. | Zoll- und Verbrauchsteuerverkehr | marchandise soumise aux droits de douane et de consommation |
fin., polit. | Zoll-Unterausschuss | sous-comité douanier |
law | Zusatzabkommen zum Genfer Protokoll1967zum Allgemeinen Zoll-und Handelsabkommen betreffend hauptsächlich chemische Erzeugnisse | Accord concernant principalement les produits chimiques,additionnel au protocole de Genève1967annexé à l'accord général sur les tarifs douaniers et le commerce |
econ. | Zölle,die auf der Grundlage des gemeinsamen ZolltarifsGZTerhoben werden | droits de douane prélevés sur la base du tarif douanier communTDC |
fin. | Zölle festsetzen | instituer des droits |
commer., polit., fin. | Zölle oder Abgaben erheben | percevoir des droits de douane et des taxes |
transp. | Zöller-Kammschüttung MGHK | dispositif élévateur basculant Zoeller MGHK |
interntl.trade. | Übereinkommen zur Auslegung und Anwendung der Artikel VI, XVI und XXIII des Allgemeinen Zoll- und Handelsabkommens | Code sur les subventions et les droits compensateurs |
interntl.trade. | Übereinkommen zur Auslegung und Anwendung der Artikel VI, XVI und XXIII des Allgemeinen Zoll- und Handelsabkommens | Accord relatif à l'interprétation et à l'application des articles VI, XVI et XXIII de l'Accord général sur les tarifs douaniers et le commerce |
interntl.trade. | Übereinkommen zur Auslegung und Anwendung der Artikel VI, XVI und XXIII des Allgemeinen Zoll- und Handelsabkommens | Accord relatif aux subventions et aux mesures compensatoires |
polit. | Übereinkommen zur Auslegung und Anwendung der Artikel VI,XVI,und XXIII des Allgemeinen Zoll-und Handelsabkommens1979 | Accord relatif à l'interprétation et à l'application des articles VI,XVI and XXIII de l'Accord général sur les tarifs douaniers et le commerce1979 |
polit. | Übereinkommen zur Durchführung des Artikels VI des Allgemeinen Zoll-und Handelsabkommen 1994 | Accord sur la mise en oeuvre de l'article VI de l'Accord général sur les tarifs douaniers et le commerce de 1994 |
fin. | Übereinkommen zur Durchführung des Artikels VI des Allgemeinen Zoll- und Handelsabkommens | accord sur la mise en oeuvre de l'article VI de l'accord général sur les tarifs douaniers et le commerce |
fin. | Übereinkommen zur Durchführung des Artikels VI des Allgemeinen Zoll- und Handelsabkommens | accord antidumping |
polit. | Übereinkommen zur Durchführung des Artikels VI des Allgemeinen Zoll-und Handelsabkommens1979 | Accord sur la mise en oeuvre de l'article VI de l'Accord général sur les tarifs douaniers et le commerce1979 |
econ., market. | Übereinkommen zur Durchführung des Artikels VI des allgemeinen Zoll-und Handelsabkommens 1994 | Accord sur la mise en oeuvre de l'article VI de l'accord général sur les tarifs douaniers et le commerce de 1994 |
commer., fin., polit. | Übereinkommen zur Durchführung des Artikels VI des Allgemeinen Zoll- und Handelsabkommens 1994 | Accord sur la mise en oeuvre de l'article VI de l'Accord général sur les tarifs douaniers et le commerce de 1994 |
gen. | Übereinkommen zur Durchführung des Artikels VI des Allgemeinen Zoll- und Handelsabkommens 1994 | Accord antidumping |
econ., market. | Übereinkommen zur Durchführung des Artikels VII des Allgemeinen Zoll-und Handelsabkommen 1994 | Accord sur la mise en oeuvre de l'article VII de l'Accord général sur les tarifs douaniers et le commerce de 1994 |
interntl.trade. | Übereinkommen zur Durchführung des Artikels VII des Allgemeinen Zoll- und Handelsabkommens | Accord relatif à la mise en oeuvre de l'article VII de l'Accord général sur les tarifs douaniers et le commerce |
interntl.trade. | Übereinkommen zur Durchführung des Artikels VII des Allgemeinen Zoll- und Handelsabkommens 1994 | Accord sur la mise en oeuvre de l'article VII de l'Accord général sur les tarifs douaniers et le commerce de 1994 |
interntl.trade. | Übereinkommen zur Durchführung des Artikels VII des Allgemeinen Zoll- und Handelsabkommens | Code sur l'évaluation en douane |
econ., market. | Übereinkommen zur Durchführung des Artikels VII des allgemeinen Zoll-und Handelsabkommens 1994 | Accord sur la mise en oeuvre de l'article VII de l'accord général sur les tarifs douaniers et le commerce de 1994 |
commer., polit., interntl.trade. | Übereinkommen zur Durchführung von Artikel VI des Allgemeinen Zoll- und Handelsabkommens | accord sur la mise en oeuvre de l'article VI de l'Accord général sur les tarifs douaniers et le commerce |
commer., polit., interntl.trade. | Übereinkommen zur Durchführung von Artikel VI des Allgemeinen Zoll- und Handelsabkommens | accord antidumping |
commer., polit., interntl.trade. | Übereinkommen zur Durchführung von Artikel VI des Allgemeinen Zoll- und Handelsabkommens | code antidumping |
commer., polit., interntl.trade. | Übereinkommen über Befreiungen von den Verpflichtungen nach dem Allgemeinen Zoll- und Handelsabkommen 1994 | Mémorandum d'accord concernant les dérogations aux obligations découlant de l'Accord général sur les tarifs douaniers et le commerce de 1994 |