Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
German
⇄
Bulgarian
Czech
Danish
Dutch
English
Estonian
Finnish
French
Greek
Hungarian
Irish
Italian
Japanese
Latvian
Lithuanian
Maltese
Polish
Portuguese
Romanian
Russian
Slovak
Slovene
Spanish
Swedish
Ukrainian
Terms
for subject
Law
containing
Verwahrung
|
all forms
|
exact matches only
German
French
Eidgenössische Volksinitiative "Lebenslange
Verwahrung
für nicht therapierbare,extrem gefährliche Sexual-und Gewaltstraftäter"
Initiative populaire fédérale "Internement à vie pour les délinquants sexuels ou violents jugés très dangereux et non amendables"
gerichtliche
Verwahrung
garde judiciaire
in
Verwahrung
geben
donner sous sa garde
in
Verwahrung
geben
donner en garde
in
Verwahrung
nehmen
avoir sous sa garde
in
Verwahrung
nehmen
prendre en garde
in
Verwahrung
nehmen
avoir en garde
in
Verwahrung
nehmen
prendre sous sa garde
unregelmässige
Verwahrung
dépôt irrégulier
Versorgung
Verwahrung
internement
Verwahrung
der dem Aussteller überlassenen Checkformulare
conservation des formules de chèque remises au tireur
Verwahrung
in einer Arbeitserziehungsanstalt
internement dans une maison d'éducation au travail
Verwahrung
von Gewolinheitsverbrechern
internement de délinquants d'habitude
Verwahrungs
- und Arbeitsanstalt
Maison d'internement et de travail
Verwahrungs
- und Arbeitsanstalt
Établissement de travail pour femmes
Verwahrungs
- und Arbeitsanstalt
Maison de travail et pénitentier pour femmes
Verwahrungs
- und Arbeitsanstalt
Établissements de Hindelbank
vorläufige
Verwahrung
détention provisoire
vorläufige
Verwahrung
séquestre provisoire
zur
Verwahrung
gerichtlich bestellte Drittperson
gardien judiciaire
zur
Verwahrung
übergeben
consigner
Get short URL