German | French |
Abbringen eines auf Grund gelaufenen Schiffes | renflouement d'un navire échoué |
abgebendes Schiff | bâtiment ravitailleur |
abgetakeltes Schiff | bateau dégrée |
Abrüstung eines Schiffes | désarmement d'un navire |
Absprache über den Austausch von Schiffen | accord d'échange de bateaux |
Abtakelung eines Schiffes | désarmement d'un navire |
Abwrackung von Schiffen | mise à la ferraille de navires |
Abwrackung von Schiffen | dépeçage de bateaux |
Anmarken/Anmarkung von Schiffen | apposition de marques sur les navires |
Arbeitsfrequenz zwischen Schiff und Küste | fréquence de travail navire-côtière |
Arrest auf ein Schiff legen | mettre l'embargo sur un navire |
aufgelegtes Schiff | navire désarmé |
aufgetakeltes Schiff | bateau gréé |
aufgetakeltes Schiff | bateau armé |
Aufhebung der Klasse eines Schiffs | retrait de la classe du navire |
Ausbesserung des Schiffes | radoub du navire |
Auslastung der Ladekapazität eines Schiffes | exploitation de la cale disponible |
Ausrüster des Schiffes | exploitant du navire |
Ausschuss für die Durchführung der Verordnung zur Erhöhung der Gefahrenabwehr auf Schiffen und in Hafenanlagen | Comité pour la mise en oeuvre du règlement relatif à l'amélioration de la sûreté des navires et des installations portuaires |
Ausschuss für die Sicherheit im Seeverkehr und die Vermeidung von Umweltverschmutzung durch Schiffe | Comité de la sécurité maritime |
Ausschuss für die Sicherheit im Seeverkehr und die Vermeidung von Umweltverschmutzung durch Schiffe | comité pour la sécurité maritime et la prévention de la pollution par les navires |
Ausschuss für die Umregistrierung von Schiffen | comité du transfert des navires |
Ausschuss für die Umregistrierung von Schiffen innerhalb der Gemeinschaft | Comité pour le changement de registre des navires à l'intérieur de la Communauté |
Austausch von Schiffen unter den Diensten | échange de navires entre les services |
automatisiertes Unitload-Schiff | porte-conteneurs automatisé |
Bediener auf dem Schiff | opérateur de bord d'un navire |
befahrener Schiffer | batelier expérimenté |
Beratung von Schiffendurch Lotsen | pilotage des navires |
Bergung von Schiff und Ladung | sauvetage du bateau et de sa cargaison |
beschaedigtes Schiff | navire en avarie |
Betrieb von Schiffen auf Miteigentümerbasis | exploitation de navires en copropriété |
Betriebsstoffe für Schiffe und Flugzeuge | provisions de soute |
Breite des Schiffes auf Spanten | largeur du bateau mesuré hors membrures |
Breite des Schiffes auf Spanten | largeur hors membres |
Breite des Schiffes auf Spanten | largeur hors membrure |
Breite des Schiffes auf Spanten | largeur h.m. |
Breite des Schiffes auf Spanten | largeur de bateau mesuré hors membrures |
Bruttoausmass eines Schiffes | jauge brute |
Bug des rammenden Schiffes | proue du navire abordeur |
Butangas-Schiff | butanier |
C-Schiff | navire à conteneurs |
C-Schiff | navire porte-conteneurs |
C-Schiff | navire porte-conteneur |
C-Schiff | porte-conteneur |
Catamaran-Schiff | catamaran |
Charterung des leeren Schiffes | affrètement en coque nue |
Charterung des leeren Schiffes | affrètement du navire coque nue |
Charterung des leeren Schiffes | affrètement à coque nue |
CLASS-Schiff | système CLASS |
Code für die Stabilität des unbeschädigten Schiffes | recueil de règles applicables à la stabilité à l'état intact |
Code für die Stabilität unbeschädigter Schiffe aller unter IMO-Regelungen fallender Schiffstypen | recueil de règles de stabilité à l'état intact de tous les types de navires visés par les instruments de l'OMI |
das Schiff bewegt sich durch das Wasser | le navire a de l'erre |
das Schiff faehrt in einen Hafen eine Schleuse | un bateau entre dans un port une écluse |
der Eigentümer, Charterer, Reeder oder Ausrüster des Schiffes oder ihre Beauftragten | le propriétaire, l'affréteur, l'exploitant ou l'administrateur du navire ou leurs agents |
die Fahrt eines Schiffes vermindert sich beim vor Anker gehen | la marche d'un bateau est ralentie en jetant l'ancre |
die Nationalflagge führendes Schiff | navire battant pavillon national |
die Schiffe halten sich rechts | les bateaux tiennent la droite |
die Schiffe zu oder von ihrem Liegeplatz begleiten | lamanage |
die Staatsflagge führendes Schiff | navire battant pavillon national |
Drehen eines Schiffes | évitage |
Durchfahrt eines Schiffes durch eine Schleuse | passage d'écluse d'un bateau |
ein Schiff auf den Stapel legen | mettre un navire en chantier |
ein Schiff aufgeben | abandonner un navire |
ein Schiff auflegen | condamner un bateau |
ein Schiff auflegen | désarmer un navire |
ein Schiff auflegen | désaffecter un navire |
ein Schiff auflegen | immobiliser un bateau |
ein Schiff aus der Fahrt nehmen | désaffecter un navire |
ein Schiff aus der Fahrt nehmen | condamner un bateau |
ein Schiff aus der Fahrt nehmen | désarmer un navire |
ein Schiff aus der Fahrt nehmen | immobiliser un bateau |
ein Schiff aus schwerer See heraushalten | empêcher un navire de tomber en travers |
ein Schiff begegnet einem anderen | un bateau rencontre un autre bateau |
ein Schiff betreiben | exploiter un navire |
ein Schiff dienstunfähig machen | désemparer un navire |
ein Schiff faehrt rueckwaerts | un bateau marche poupe en AVANT |
ein Schiff in Beschlag nehmen | mettre l'embargo sur un navire |
ein Schiff in Fracht nehmen | affréter un navire |
ein Schiff in Tagesmiete chartern | affréter un navire en location journalière |
ein Schiff ist aufgelegt | un bateau est désarmé |
ein Schiff liegt vor Anker | un bateau est à l'ancre |
ein Schiff mit Beschlag belegen | mettre l'embargo sur un navire |
ein Schiff registrieren | immatriculer un navire |
ein Schiff segelt | un bateau marche à la voile |
ein Schiff sinkt | un bateau sombre |
ein Schiff treideln | haler |
ein Schiff trimmen | balancer un navire |
ein Schiff trimmen | mettre un navire en bonne assiette |
ein Schiff trimmen | arrimer un navire |
ein Schiff ueberholt ein anderes | un bateau trémate un autre bateau |
ein Schiff verchartern, vermieten | fréter un navire |
ein Schiff verlassen | abandonner un navire |
ein Schiff wird geschleppt | un bateau est remorqué |
ein Schiff wird gestakt | un bateau est poussé à la gaffe |
ein Schiff wird getreidelt | un bateau est halé |
ein Schleppdampfer schleppt ein Schiff | un bateau remorque un navire |
ein/das Schiff versetzen | dérouter un navire |
eingedockt Schiff | navire mis au bassin |
Energieeffizienz-Managementplan für Schiffe | plan de gestion du rendement énergétique |
Energieeffizienz-Managementplan für Schiffe | plan de gestion de l'efficacité énergétique des navires |
entgegenkommendes Schiff | contrebordant bateau |
entgegenkommendes Schiff | contre-bordier |
Errettung von Schiff und Ladung aus einer gemeinsamen Gefahr | sauvetage d'un bateau et de sa cargaison d'un péril commun |
Erz- Öl-Schiff | pétrolier-minéralier |
Erz-Massengut-Öl-Schiff | pétrolier-vraquier-minéralier |
Erz-Öl Schiff | navire mixte minerai-pétrole |
Erz-Öl Schiff | minéralier-pétrolier |
Erz-Öl Schiff | navire oil / ore |
Erz-Öl Schiff | pétrolier-minéralier |
Erz-Öl Schiff | navire o/o |
Erz-Öl Schiff | pétrominéralier |
fahrendes Schiff | bateau en cours de route |
fahrendes Schiff | bateau faisant route |
Feeder-Schiff | navire de collecte |
festgefahrenes Schiff | navire échoué |
float-on float-off Schiff | navire porte-barges à deux niveaux |
FO-FO-Schiff | navire porte-barges à deux niveaux |
Fonds fuer die Ausruestung und den Bau von Schiffen | Fonds d'armement et des constructions maritimes |
frei ab Schiff | franco bateau |
frei ab Schiff | rendu sur bateau |
frei ab Schiff | ex navire |
frei Schiff Ankunftshafen | rendu sur bateau dans les ports d'arrivée |
frei Schiff Ankunftshafen | franco bateau dans les ports d'arrivée |
gedecktes Schiff | bateau ponté |
gedecktes Schiff | navire ponté |
gemeinsame Gefahr fuer Schiff und Ladung | péril commun pour bateau et cargaison |
gerammtes Schiff | navire aborde |
geschlepptes Schiff | bateau remorqué |
geschleustes Schiff | bateau éclusé |
geschobenes Schiff | bateau poussé |
Geschäftspriorität des Schiffes | priorité affaire concernant le navire |
Gewahrsam des Schiffes erlangen | devenir détenteur d'un bateau |
gezogenes Schiff | bateau tractionné |
groesste Hoehe des Schiffes | hauteur extrême du bateau |
Grünbuch zur Verbesserung der Abwrackung von Schiffen | Livre Vert sur l'amélioration des pratiques de démantèlement des navires |
Gyroscop zum Stabilisieren von Schiffen | gyroscope pour la stabilisation des navires |
Heraufziehen der Schiffe | remonte des bateaux |
hochseetüchtiges Schiff | navire long courrier |
hochseetüchtiges Schiff | navire océanique |
Hongkonger Übereinkommen über das sichere und umweltverträgliche Recycling von Schiffen | Convention internationale de Hong Kong pour le recyclage sûr et écologiquement rationnel des navires |
Höchstzahl auf Zeit gecharterter Schiffe | plafond d'affrètement à temps |
im Gemeinschaftsregister eingetragenes Schiff | navire inscrit au registre communautaire |
im Schiffsregister eingetrages Schiff | navire immatriculé |
Initiative zur Ermittlung unternormiger Schiffe im Wege der Hafenstaatkontrolle | initiative du contrôle de l'Etat du port pour cibler les navires sous normes |
innergemeinschaftlicher Transfer von Schiffen | transfert infra-CEE des navires |
intaktes Schiff | navire intact |
Internationaler Code der IMO für den Bau und die Ausrüstung von Schiffen, die Flüssiggas als Massengut befördern | recueil IGC |
Internationaler Code der IMO für den Bau und die Ausrüstung von Schiffen, die Flüssiggas als Massengut befördern | Recueil international de règles relatives à la construction et à l'équipement des navires transportant des gaz liquéfiés en vrac |
Internationaler Code der IMO für den Bau und die Ausrüstung von Schiffen, die gefährliche Chemikalien als Massengut befördern | recueil IBC |
Internationaler Code der IMO für den Bau und die Ausrüstung von Schiffen, die gefährliche Chemikalien als Massengut befördern | Recueil international de règles relatives à la construction et à l'équipement des navires transportant des produits chimiques dangereux en vrac |
Internationaler Code für den Bau und die Ausrüstung von Schiffen, die Flüssiggas als Massengut befördern | recueil IGC |
Internationaler Code für den Bau und die Ausrüstung von Schiffen, die Flüssiggas als Massengut befördern | Recueil international de règles relatives à la construction et à l'équipement des navires transportant des gaz liquéfiés en vrac |
Internationaler Code für den Bau und die Ausrüstung von Schiffen, die gefährliche Chemikalien als Massengut befördern | recueil IBC |
Internationaler Code für den Bau und die Ausrüstung von Schiffen, die gefährliche Chemikalien als Massengut befördern | Recueil international de règles relatives à la construction et à l'équipement des navires transportant des produits chimiques dangereux en vrac |
Internationaler Code für den Bau und die Ausrüstung von Schiffen zur Beförderung gefährlicher Chemikalien als Massengut | Recueil international de règles relatives à la construction et à l'équipement des navires transportant des produits chimiques dangereux en vrac |
Internationaler Code für die Gefahrenabwehr auf Schiffen und in Hafenanlagen | Code international pour la sûreté des navires et des installations portuaires |
Internationaler Code für die Gefahrenabwehr auf Schiffen und in Hafenanlagen | Code ISPS |
internationales Übereinkommen von Hongkong über das sichere und umweltverträgliche Recycling von Schiffen | Convention internationale de Hong Kong pour le recyclage sûr et écologiquement rationnel des navires |
Internationales Übereinkommen zur Verhütung der Meeresverschmutzung durch Schiffe | Convention internationale pour la prévention de la pollution par les navires |
Kodex für den Bau und die Ausrüstung von Schiffen zur Beförderung gefährlicher Chemikalien als Massengut | Recueil de règles relatives à la construction et à l'équipement des navires transportant des produits chimiques dangereux en vrac |
kollidierendes Schiff | abordeur |
kombinierter Schiff-Eisenbahn-Verkehr | service mixte navire chemin de fer |
kombiniertes Schiff | navire combiné |
Kontrolle der Schiffe durch den Hafenstaat | contrôle par l'Etat du port |
Kontrolle der Schiffe durch den Hafenstaat | contrôle des navires par l'état du port |
Kreiseleinrichtung zum stabilisieren von Schiffen | gyroscope pour la stabilisation des navires |
LASH-Schiff | porte-chalands |
LASH-Schiff | navire-mère |
LASH-Schiff | navire porte-barges |
LASH-Schiff | navire lash |
LASH-Schiff | porte-barges |
LASH-Schiff LASH = lighter aboard ship | porte-barges |
LASH-Schiff | navire LASH |
LASH-Schiff | navire porte-chalands |
LASH-Schiff | navire porte-barges du type LASH |
LASH-Schiff | navire-kangourou |
LASH-Schiff | navire kangourou |
leeres Schiff | navire lège |
leeres Schiff | navire à vide |
leeres Schiff | bâtiment lège |
leeres Schiff | navire vide |
Liegekosten der Schiffe | coût du chomage des navires |
Liegeplatz für Container-Schiffe | poste à conteneurs |
Liegezeit des Schiffes | chômage du navire |
Lift-on / Lift-off-Schiff | navire à levage |
Lift-on / Lift-off-Schiff | navire à chargement vertical |
Lift-on/Lift-off-Schiff | navire à levage |
Lift-on/Lift-off-Schiff | navire à chargement vertical |
Länge des Schiffes zwischen den Loten | longueur du bateau entre perpendiculaires |
Länge eines Schiffes | longueur du navire |
Längsseite des Schiffes | le long du bord du navire |
Management bei der Instandhaltung von Schiffen | gestion de l'entretien des navires |
mit der Führung eines Schiffes zusammenhängendes Ereignis | incident de navigation |
mit Zellschächten versehene Schiff | navire cellulaire |
Mittelpunkt des Schiffes | centre du bateau |
mittendurchbrennen eines Schiffes | couper en deux un bateau |
nach Wahl des Schiffes | aux choix du navire |
nach Wahl des Schiffes | à l'option du capitaine |
Nacheichung eines Schiffes | rejaugeage d'un bateau |
"neo-bulk"-Schiff | néo-vraquier |
neues Schiff | engin neuf |
neues Schiff | navire neuf |
nicht frachttragendes Schiff | navire non porteur |
OBO-Schiff | navire o/b/o |
OBO-Schiff | pétrolier-vraquier-minéralier |
OBO-Schiff | navire oil / bulk / ore |
OBO-Schiff | transporteur combiné minerai-vrac-pétrole |
Paletten-Schiff | navire pour charges palettisées |
Paletten-Schiff | navire porte-palettes |
Poller zum Festmachen von Schiffen | borne d'amarrage |
Protokoll zu dem Internationalen Übereinkommen von 1973 zur Verhütung der Meeresverschmutzung durch Schiffe | Protocole relatif à la Convention internationale pour la prévention de la pollution par les navires |
Protokoll zur Verhütung der Verschmutzung des Mittelmeers durch das Einbringen durch Schiffe und Luftfahrzeuge oder durch Verbrennung auf See | Protocole relatif à la prévention et à l'élimination de la pollution de la mer Méditerranée par les opérations d'immersion effectuées par les navires et aéronefs ou d'incinération en mer |
Protokoll über die Verhütung der Verschmutzung des Mittelmeeres durch Einbringen durch Schiffe und Luftfahrzeuge | protocole relatif à la prévention de la pollution de la Méditerranée par les opérations d'immersion effectuées par les navires et aéronefs |
Quaterdeck-Schiff | navire à pont surélevé |
rammendes Schiff | navire abordeur |
Raumgehalt eines Schiffes | tonnage d'un navire |
Raumgehalt eines Schiffes | jauge d'un navire |
registriertes Schiff | navire immatriculé |
Registrierung eines Schiffs | immatriculation d'un navire |
Rippen des Schiffes | côtes du bateau |
roll on-roll off-Schiff | navire à colis roulant |
Roll-on/Roll-off-Schiff | navire à manutention horizontale |
Roll-on/Roll-off-Schiff | navire à manutention par roulage |
Roll-on/Roll-off-Schiff | navire Ro-Ro |
Roll-on/Roll-off-Schiff | navire roulier |
Roll-on/Roll-off-Schiff | roulier |
Roll-on/Roll-off-Schiff | transbordeur roulier |
Roll-on/Roll-off-Schiff | navire à manutention roll-on/roll off |
Roll-on/Roll-off-Schiff | cargo à manutention horizontale |
Roll-on/Roll-off-Schiff | navire ro-ro |
Roll-on/Roll-off-Schiff | navire transroulier |
Rolo-Schiff | navire rolo |
Rolo-Schiff | navire "rolo-ship" |
Ro-Ro-Schiff | transbordeur roulier |
Ro-Ro-Schiff | navire Ro-Ro |
Ro-Ro-Schiff | roulier |
Ro-Ro-Schiff | navire roulier |
Ro-Ro-Schiff | navire transroulier |
Ro-Ro-Schiff | navire ro-ro |
Ro-Ro-Schiff | cargo à manutention horizontale |
Sattelschlepper fuer Kai-und Schiffs-Roll-an-Roll-ab-Verkehr | tracteur lourd pour la manutention de semi-remorques sur quai et sur navires RO-RO |
Schiff anrufen | héler un bateau |
Schiff auf der Bergfahrt | bateau remontant |
Schiff auf der Bergfahrt | bateau en remonte |
Schiff auf der Talfahrt | bateau avalant |
Schiff auf Talfahrt | bateau avalant |
Schiff banken | passer sur slip |
Schiff banken | mettre à sec |
Schiff banken | faire monter sur slip |
Schiff, das die ... Flagge führt | navire battant pavillon de ... |
Schiff,das gefährliche oder umweltschädliche Güter befördert | navire transportant des marchandises dangereuses ou polluantes |
Schiff, das keine Häfen in Drittstaaten anfährt | navire ne faisant pas escale |
Schiff, das nachweislich besonders weit unter der Norm liegt | navire "manifestement inférieur aux normes" |
Schiff, das unter der Flagge eines Mitgliedstaats fährt | navire battant pavillon d'un Etat membre |
Schiff der Rangfahrt | bateau en service fluvial régulier |
Schiff fuer die Befoerderung von Butangas | butanier |
Schiff fuer Normlastentransport | navire porte-barges |
Schiff fuer Normlastentransport | navire porte-chalands |
Schiff für die Beförderung von Butangas | butanier |
Schiff für die Seeverklappung von Klärschlamm | bateau-citerne à boues |
Schiff für Normlastentransport | navire porte-barges |
Schiff für Normlastentransport | navire porte-chalands |
Schiff für Normlastentransport | navire LASH |
Schiff für Normlastentransport | navire-kangourou |
Schiff für Normlastentransport | porte-barges |
Schiff in Ballast | navire en lest |
Schiff in Fahrt | bateau faisant route |
Schiff in Fahrt | bateau en cours de route |
Schiff in Not | bateau en détresse |
Schiff in regelmaessiger Fahrt | bateau à service régulier |
Schiff in Schlepptau | bateau remorqué |
Schiff mehr an den Wind bringen | serrer au vent |
Schiff mehr an den Wind bringen | aller au lof |
Schiff mit Aufbauten | bateau à superstructures |
Schiff mit Deck | navire ponté |
Schiff mit Deck | bateau ponté |
Schiff mit durchlaufendem Deck | bateau à pont continu |
Schiff mit Eigenantrieb | bateau moteur |
Schiff mit Eigenantrieb | bateau à propulsion mécanique |
Schiff mit Eigenantrieb | bateau automoteur |
Schiff mit etwa maximalen Panamakanalabmessungen | navire de taille "panamax" |
Schiff mit offenem Deck | navire à pont ouvert |
Schiff mit Ro-Ro Deck | navire à manutention horizontale |
Schiff mit Seitenpforten | navire à portes latérales |
Schiff mit Sprung | bateau à tonture |
Schiff mit Teilkapazität für Container | navire partiellement porte-conteneurs cellulaires |
Schiff mit verringertem Tiefgang | navire à tirant d'eau réduit |
Schiff mit Voith-Schneider propulsion | bateau à propulseur Voith-Schneider |
Schiff mit Volldeck | navire muni d'un pont complet |
Schiff mit voller Staerke | navire à plein échantillonnage |
Schiff ohne Staatszugehörigkeit | navire sans pavillon |
Schiff ohne Staatszugehörigkeit | navire sans nationalité |
schiff unter der Flagge... | navire battant pavillon de... |
Schiff unter der Flagge eines Mitgliedstaats | navire battant pavillon d'un Etat membre |
Schiff zum Umladen | navire de transbordement |
Schiffe auf Auslandsfahrt | navires effectuant des voyages internationaux |
Schiffe, die wegen ihrer Abmessungen die von ihnen befahrenen inländischen Binnenwasserstrassen nicht verlassen können | bateaux captifs |
Schiffe seitlich gekuppelt mitführen | mener à couple |
Schiffe unter ... Flagge | navire battant pavillon de ... |
Schiffer der Rangfahrt | batelier affecté au service fluvial régulier |
Schiffs- und Flugzeugbedarf | provisions de bord |
schnellaufendes Schiff | bateau rapide |
Schutzdeck-Schiff | navire à pont abri |
seefestes Schiff | navire en état de navigabilité |
seefähiges Schiff | navire en état de navigabilité |
seegehendes Schiff | navire |
seetüchtiges Schiff | navire en état de navigabilité |
Seitenhöhe eines Schiffes | hauteur latérale d'un bateau |
Seitentank des Schiffes | citerne latérale du navire |
selbslöschendes Schiff | navire à déchargement autonome |
selbslöschendes Schiff | navire autodéchargeant |
selbstlöschendes Schiff | navire autochargeant |
Sicherheitszeugnis des Schiffs | certificat de sécurité du navire |
Solid gebautes Schiff | navire à plein échantillonnage |
staatenloses Schiff | navire sans pavillon |
staatenloses Schiff | navire sans nationalité |
staatenloses Schiff | navire apatride |
Stabilitaet des intakten Schiffes | stabilité du navire intact |
Standortbestimmung fahrender Schiffe | localisation des navires faisant route |
Steuereinrichtung fuer Schiffe | appareil de timonerie pour navire |
Steuerrudereinrichtung fuer Schiffe | appareil de gouverne pour navire |
stilliegendes Schiff | bateau en repos |
stilliegendes Schiff | bateau au mouillage |
stillliegendes Schiff | bateau en stationnement |
Tonnage eines Schiffes | jauge d'un navire |
Tonnage-Mark-Schiff | navire à marque de jaugeage |
Trafähigkeit eines Schiffes | port en lourd d'un navire |
"Trisec"-Schiff | navire du type TRISEC |
Turmdeck-Schiff | navire Turret |
Umbau eines Schiffes | transformation d'un navire |
Umbau eines Schiffes | refonte d'un navire |
Umbau von Schiffen | transformation navale |
Umlaufzeit der Schiffe | rotation des navires |
Umregistrierung von Schiffen | changement de registre des navires |
Umtragung von Schiffen | transfert des navires |
unbefahrener Schiffer | batelier inexpérimenté |
unbeschaedigtes Schiff | navire intact |
unternormiges Schiff | navire ne répendant pas aux normes minimales |
Verbindungen Schiff-Schiff | liaisons bateau-bateau |
Verdrängungsverhältnis des leeren zum vollbeladenen Schiff | rapport de déplacement navire lège/pleine charge |
Vereisung des Schiffes | accumulation de glace à bord |
Verfahren für die Überprüfung von Schiffen | modalités d'inspection des bateaux |
Verfahren zur Identifikation der Schiffe | méthodes d'identification des navires |
Verladung auf Schiff | opérations de chargement |
Verladung auf Schiff | mise à bord |
vertikale Verladung mittels Kran auf kompartimentierten Schiffen | chargement vertical au moyen de grues sur des navires cellulaires |
voll beladenes Schiff | navire complètement chargé |
vollbeladenes Schiff im Ruhestand | bateau en charge totale à l'arrêt |
vor Anker liegendes Schiff | bateau au mouillage |
vor Anker liegendes Schiff | bateau à l'ancre |
vorhandenes Schiff | engin existant |
vorhandenes Schiff | navire existant |
Vorrichtung zum Besteigen des Schiffes | moyen d'accostage |
wegen fehlender Einsatzmöglichkeiten aufgelegtes Schiff | navire désarmé par manque d'affrètement |
Wenden eines Schiffes | évitage |
zeitlich außer Dienst gestelltes Schiff | navire mis en réserve |
Zusammenwirken von Schiff und Hafen | interface navire/port |
Zustandsbewertungsschema für Schiffe | système d'évaluation de l'état du navire |
überaltertes Schiff | navire hors d'âge |
Überalterung eines Schiffes | mise hors d'âge d'un navire |
Übereinkommen der Vereinten Nationen über die Bedingungen für die Registrierung von Schiffen | Convention des Nations unies sur les conditions d'immatriculation des navires |
Übereinkommen zur einheitlichen Feststellung von Regeln über den Zusammenstoss von Schiffen | Convention pour l'unification de certaines règles en matière d'abordage |
Übereinkommen zur Verhütung der Meeresverschmutzung durch das Einbringen durch Schiffe und Luftfahrzeuge | convention d'Oslo |
Übereinkommen zur Verhütung der Verschmutzung der Meere durch das Versenken von Abfällen von Schiffen und Luftfahrzeugen aus | convention d'Oslo |
Übereinkommen zur Verhütung der Verschmutzung der Meere durch das Versenken von Abfällen von Schiffen und Luftfahrzeugen aus | Convention pour la prévention de la pollution marine par les opérations d'immersion effectuées par les navires et aéronefs |
überholendes Schiff | rattrapant bateau |
Überholung eines Schiffes | révision d'un navire |
Überprüfung von Schiffen | inspection |
Übung zum Verlassen des Schiffes | exercice d'abandon du navire |