DictionaryForumContacts

   German
Terms containing Sachen | all forms | exact matches only
SubjectGermanFrench
lawabgeurteilte Sachechose jugée
lawAbrede,wodurch ein Ehegatte bestimmte bewegliche Sachen in die Gütergemeinschaft einbringtclause d'apport
busin., labor.org.Abzahlungskäufe beweglicher Sachenventes mobilières à tempérament
lawalle in der Sache zur Verfügung stehenden innerstaatlichen Rechtsbehelfe sind erschöpft wordentous les recours internes disponibles ont été épuisés
busin., labor.org.als Sicherheit gegebene Sachebien donné en garantie
lawan der Erledigung einer Sache nicht mitwirkenne pas participer au règlement d'une affaire
lawanhängige Sachecause en état
lawAnspruch auf Herausgabe beweglicher Sachen aus der Masserevendication mobilière contre la masse
lawAnzeige des Anspruchs eines Dritten an der gepfändeten Sacheavis de revendication de biens saisis
lawauf den Mietzins anrechnen,was infolge des Nichtgebrauchs der vermieteten Sache erspart wurdeimputer sur le loyer les dépenses épargnées par suite de l'inutilisation de la chose louée
lawauf die Sache eintretenentrer en matière
lawauf eine Sache eintretenentrer en matière
patents.Aufklärung der Sacheélucidation de l’affaire
lawAufsichtsbehörde in SchKG- SachenAutorité de surveillance des offices des poursuites et faillites
lawAufsichtsbehörde in SchKG- SachenAutorité cantonale de surveillance en matière de poursuite et faillite
lawAufsichtsbehörde in SchKG- Sachenautorité de surveillance en matière de poursuite et faillite
lawaus beweglichen Sachen bestehende Mitgiftdot mobilière
lawaus der Sache seinêtre hors de cause et de procès
lawaus der Sache seinêtre hors de cause
gen.aussichtslose Sachecause désespérée
lawAussonderung einer Sache aus der Konkursmassedistraction d'un bien de l'actif
lawbedeutende Sacheaffaire de conséquence
lawbedeutende Sachechose de conséquence
lawbedeutende Sachede la dernière conséquence
lawBefassung des Gerichts mit einer Sachesaisine de la juridiction
lawBehauptung besseren Reches auf eine Sachetrouble de droit
lawbei beweglichen Sachen gilt der Besitzer als berechtigten fait de meubles,possession vaut titre
lawbei einer Sache unbeteiligtdésintéressé dans quelque chose
environ.Benelux-Übereinkommen in Sachen Jagdwesen und VogelschutzConvention Benelux en matière de chasse et de protection des oiseaux
lawBenutzung einer Sachejouissance d'une chose
gen.Berufungsausschuss in Sachen Probezeitangelegenheiten bei gewissen Einrichtungen öffentlichen Interessescommission de recours en matière de stage de certains organismes d'intérêt public
lawBeschaffenheit der Sacheétat de la chose
lawBeschaffenheit der Sachenature de la chose
lawBeschaffenheit der Sacheétat de l'ouvrage
lawBesitznahme der verkauften Sacheagréation de la chose vendue
lawbesonderes Vorrecht an einer beweglichen Sacheprivilège spécial sur un meuble
lawBestandteil einer Sachepartie intégrante d'une chose
lawBestandteil einer Sachepartie intégrante
lawbestimmte Sachechose déterminée
law, demogr.bewegliche Sachemeuble
law, demogr.bewegliche Sachechose mobilière
law, tech., chem.bewegliche Sacheobjet mobilier
patents., tax.bewegliche Sachebien meuble
gen.bewegliche Sachenobjets mobiliers corporels
gen.bewegliche Sachenbiens mobiliers
lawbewegliche Sachenvaleurs mobilières négociables
bank.bewegliche Sachenchoses mobilières
lawbewegliche Sachen des Gemeinschuldnersmeubles du failli
lawbewegliche Sachen,die sich in den vermieteten Räumen befinden und zu deren Einrichtung gehörenmeubles garnissant les locaux loués
lawBundesbeschluss betreffend die Ratifikation der bundesrätlichen Erklärung vom 15.Februar 1907 über die Übertragung der Rechtsprechung in Sachen der Staatsbank von Marokko an das BundesgerichtArrêté fédéral ratifiant la déclaration du Conseil fédéral du 15 février 1907,concernant l'attribution,au Tribunal fédéral,de la juridiction dans les affaires de la Banque d'Etat du Maroc
lawBundesbeschluss betreffend die Revision der Beilage zum Schaffhauser Protokoll vom 13.Mai 1893 in Sachen der Schiffahrts-und Hafenordnung für den Untersee und den Rhein zwischen Konstanz und SchaffhausenArrêté fédéral portant révision de l'annexe au protocole de Schaffhouse du 13 mai 1893 concernant le règlement de la navigation et le service des ports sur le lac inférieur et le Rhin entre Constance et Schaffhouse
lawBundesbeschluss über den Transport von Personen und Sachen mit Motorfahrzeugen auf öffentlichen StrassenArrêté fédéral concernant le transport sur la voie publique de personnes et de choses au moyen de véhicules automobiles
lawBundesbeschluss über die Verlängerung des Bundesbeschlusses über den Transport von Personen und Sachen mit Motorfahrzeugen auf öffentlichen StrassenArrêté fédéral prorogeant l'arrêté fédéral relatif au transport sur la voie publique de personnes et de choses au moyen de véhicules automobiles
lawBundesbeschluss über die Verlängerung des Bundesbeschlusses über den Transport von Personen und Sachen mit Motorfahrzeugen auf öffentlichen StrassenArrêté fédéral prorogeant l'arrêté fédéral qui concerne le transport sur la voie publique de personnes et de choses au moyen de véhicules automobiles
lawBundesratsbeschluss betreffend den schiedsgerichtlichen Spruch in Sachen der schweizerisch-italienischen Grenze auf der Alp CravairolaArrêté du Conseil fédéral concernant la fixation définitive de la frontière italo-suisse au lieu dit "Alpe de Cravairola"
lawBundesratsbeschluss über den Bezug der Gebühren gemäss Bundesbeschluss über den Transport von Personen und Sachen mit Motorfahrzeugen auf öffentlichen StrassenArrêté du Conseil fédéral réglant la perception des taxes prévues par l'arrêté fédéral qui concerne le transport sur la voie publique de personnes et de choses au moyen de véhicules automobiles
lawBundesratsbeschluss über den Bezug von Gebühren gemäss Bundesbeschluss über den Transport von Personen und Sachen mit Motorfahrzeugen auf öffentlichen StrassenArrêté du Conseil fédéral réglant la perception des taxes prévues par l'arrêté fédéral qui concerne le transport sur la voie publique de personnes et de choses au moyen de véhicules automobiles
lawBundesratsbeschluss über die Inkraftssetzung des Bundesratsbeschlusses über den Transport von Personen und Sachen mit Motorfahrzeugen auf öffentlichen StrassenArrêté du Conseil fédéral qui met en vigueur l'arrêté du Conseil fédéral concernant le transport sur la voie publique de personnes et de choses au moyen de véhicules automobiles
gen.das Bewusstsein einer Sache habenavoir conscience de ses actes
lawdas Eigentum an einer Sache habenavoir la propriété d'une chose
lawdas Eigentum an einer Sache habenêtre propriétaire d'une chose
lawdas Eigentum über eine Sache erwerbenacquérir le domaine d'une chose
lawdas Gericht kann den Antragsteller von der Vorlegung dieser Urkunden befreien,wenn es die Sache durch andere Beweismittel für hinreichend geklärt hältsuffisamment éclairé
gen.das Wesen einer Sache bedingende Eigenschaftpropriété constitutive
lawdem Gericht eine Sache vorlegensaisir une juridiction d'une cause
lawdem Verderben ausgesetzte Sachechose sujette à dépérissement
lawden Besitz einer Sache erwerbenacquérir le domaine d'une chose
lawden Betrag oder die Sache hinterlegenconsigner la somme ou la chose offerte
gen.den Stand der Sache darlegenprésenter l'état de la question
gen.den Stand der Sache feststellenprésenter l'état de la question
gen.den Stand der Sache feststellen und die Aussprache zum Beratungsgegenstand zurückführenprésenter l'état de la question et y ramener
lawden Wert einer Sache verminderndiminuer la valeur de quelque chose
lawder Güte seiner Sache bewusstfort de la conscience de son droit
lawder Sache auf den Grund gehenvoir le fond de l'affaire
lawdie authentische Interpretation der Gesetze ist allein Sache des Gesetzesl'interprétation des lois par voie d'autorité n'appartient qu'à la loi
lawdie beweglichen Sachen einer Erbschafteffets d'une succession
lawdie Dringlichkeit für eine Sache erklärendéclarer l'urgence
gen.die gute Sache verfechtendéfendre la bonne cause
gen.die gute Sache vertretendéfendre la bonne cause
lawdie hinterlegte Sache zurückgebenrestituer la chose déposée
lawdie hinterlegte Sache zurückgebenrendre le dépôt
lawdie im Streit liegende Sachecorpus proprium
lawdie Rechtskraft der abgeurteilten Sacheautorité de la chose jugée
lawdie Rechtskraft der beurteilten Sacheautorité de la chose jugée
law, demogr.die Sache besichtigeninspecter la chose
law, demogr.die Sache erhaltenentretenir la chose
gen.die Sache erträgt keinen AufschubCette affaire n'admet aucun retard
lawdie Sache gehört vor dieses Gerichtcette affaire compète à tel tribunal
lawdie Sache herausgebenrestituer la chose
lawdie Sache ist ausreichend abgeklärtl'affaire est suffisamment instruite
lawdie Sache ist dringlichcette affaire demande de la célérité
gen.die Sache ist dringlichc'est une affaire qui requiert célérité
lawdie Sache ist genügend instruiertl'affaire est suffisamment instruite
lawdie Sache ist spruchreifla cause est entendue
lawdie Sache ist verhandlungsreifle fond de la cause est en état
lawdie Sache selbstin specie
lawdie Sache selbst wiedergebenrendre en essence
gen.die Sache selbst wiedergebenrendre in natura
lawdie Sache selbst zurückgebenrestituer en nature
law, demogr.die Sache übergebendélivrer la chose
lawdie streitigen Sachencontentieux
lawdie öffentliche Sachela cause publique
lawdiese Sache lässt sich nicht vertretencette cause n'est pas défendable
lawdingliche Rechte an unbeweglichen Sachendroits réels immobiliers
lawdingliches Recht an unbeweglichen Sachendroit réel immobilier
gen.Diskussion zur Sache, Sachdiskussiondiscussion de fond
lawDurchsuchung von beweglichen Sachenfouille de biens mobiliers
lawDurchsuchung von beweglichen Sachenfouille de choses mobilières
lawDurchsuchung von beweglichen Sachenfouille de choses
lawDurchsuchung von beweglichen Sachenfouille d'objets
lawDurchsuchung von Sachenfouille de choses mobilières
lawDurchsuchung von Sachenfouille de choses
lawDurchsuchung von Sachenfouille de biens mobiliers
lawDurchsuchung von Sachenfouille d'objets
law, agric.Eidgenössische Volksinitiative "Tiere sind keine Sachen!"Initiative populaire fédérale "Les animaux ne sont pas des choses!"
laweidliches Versprechen,sich wieder zu stellen oder eine Sache zurückzubringencaution juratoire
lawEigentum an öffentlichen Sachendroit de propriété sur les choses du domaine public
lawEigentumserwerb des Käufers an der gekauften Sachel'acheteur acquiert la propriété de la chose vendue
lawEigentümer einer Sachepropriétaire
lawEigentümer einer Sachemaître de la chose
lawEigentümer einer Sache seinêtre propriétaire d'une chose
lawEigentümer einer Sache seinavoir la propriété d'une chose
lawEinbringung von Sachen beim Gastwirtintroduction d'objets chez l'hôtelier
gen.Einbringung von Sachen beim Gastwirtintroduction d'objets chez l'aubergiste
laweine geschenkte Sache zurückbehaltendonner d'une main et retenir de l'autre
laweine Prozeβsache gütlich beilegenterminer un procès par arrangement
laweine Sacheun bien corporel
laweine Sache am unrechten Ende angreifenprendre le contresens d'une affaire
laweine Sache am unrechten Ende angreifenprendre une affaire à contre-pied
laweine Sache an sich ziehenévoquer
laweine Sache aufrufenappeler une cause
law, demogr.eine Sache brauchenemployer une chose
laweine Sache entwehrenévincer une chose
gen.eine Sache glaubhaft machendonner créance à une chose
laweine Sache in aller Eile erledigenétrangler une affaire
laweine Sache in die Befugnis von Schiedsrichtern legencompromettre entre les mains d'arbitres
laweine Sache in die Befugnis von Schiedsrichtern legenconvenir d'arbitres,
laweine Sache in einer Plenarsitzung entscheidenjuger une affaire toutes chambres réunies
laweine Sache in einer Plenarsitzung entscheidenjuger une affaire toutes assemblées réunies
laweine Sache in seinem Eigentum habenavoir la propriété d'une chose
laweine Sache in seinem Eigentum habenêtre propriétaire d'une chose
laweine Sache nach allen ihren Umständen auseinandersetzencirconstancier
laweine Sache nach allen ihren Umständen darlegencirconstancier
laweine Sache nach allen ihren Umständen erörterncirconstancier
laweine Sache Schiedsrichtern zur Entscheidung überweisencompromettre entre les mains d'arbitres
patents.eine Sache tatsächlich erörterninstruire une cause sur la matérialité des faits
laweine Sache vor Gericht bringenporter une affaire devant le tribunal
laweine Sache vor Gericht bringensaisir une juridiction d'une cause
laweine Sache zu Eigentum habenêtre propriétaire d'une chose
laweine Sache zu Eigentum habenavoir la propriété d'une chose
laweine Sache zur Beratung bestimmenmettre une affaire en délibéré
laweine Sache zur Beratung stellenmettre une affaire en délibéré
laweine Sache übers Knie brechenétrangler une affaire
gen.eine schlechte Sache vertretense faire 1'avocat du diable
gen.eine unbedeutende Sache als sündhaft tadelnfaire un crime d'Etat de quelque chose
laweinen Rechtsstreit für eine Sache führen,über welche man während des Prozesses weiterverfügtplaider la main garnie
gen.einer Sache abtrünnig werdendéserter
gen.einer Sache angemessenconvenable à quelque chose
gen.einer Sache auf den Grund gehenaller au fond des choses
laweiner Sache den Ausschlag gebendéterminer le succès de quelque chose
gen.einer Sache Eingang verschaffendonner créance à une chose
laweiner Sache entsagenfaire divorce avec quelque chose
laweiner Sache entsagense désapproprier
gen.einer Sache gewachsenau fait
gen.einer Sache Glauben verschaffendonner créance à une chose
gen.einer Sache innewohnendinné
med.einer Sache innewohnendinhérent
gen.einer Sache innewohnendessentiel
laweiner Sache zuwiderhandelndéroger à
laweinfache Sachechose simple
laweingebrachte Sacheeffets apportés
laweingebrachte Sachechose apportée
law, commer., polit.Einheitliches Gesetz über den internationalen Kauf beweglicher Sachenloi uniforme sur la vente internationale des objets mobiliers corporels
gen.Einigung in der Sacheaccord quant au fond
law, fin.Einkunft aus der Nutzung einer beweglichen Sacherevenu provenant de droit de jouissance portant sur une chose mobilière
lawEinlassung zur Sacheréponse au fond
lawEinrede der abgeurteilten Sacheexception de chose jugée
lawEinrede der abgeurteilten Sacheexception de la chose jugée (exceptio rei judicatae)
lawEinrede der beurteilten Sacheexception de la chose jugée (exceptio rei judicatae)
lawEinrede der hängigen Sacheexception de litispendance
lawEinrede der rechtskräftig entschiedenen Sacheexception de chose jugée
gen.Einrede der rechtskräftig entschiedenen Sacheobjection de "res judicata"
lawEinrede der verkauften und übertragenen Sacheexception tirée de la vente et de la tradition de la chose (exceptio rei venditae et traditae)
lawEinrede der verkauften und übertragenen Sacheexceptio rei venditae et traditae (exceptio rei venditae et traditae)
lawEintritt einer Sache an die Stelle einer anderensubrogation réelle
lawEintritt einer Sache in ein an einer anderen Sache bestehendes Rechtsverhältnissubrogation réelle
lawEinwand der rechtskräftig entschiedenen Sacheexception de la chose jugée
lawempfangene Sachechose reçue
lawEmpfänger einer unentgeltlich dargeliehenen Sachecommodataire
lawEntscheidung einer bestimmten Sachejugement d'une affaire déterminée
lawEntscheidung in der Sachedécision de fond
lawEntscheidung in der Sachedécision sur le fond
lawEntscheidung in der Sachedécision au fond
lawEntscheidung in der Sache selbstdécision au fond
lawEntscheid,wodurch ein höheres Gericht eine Sache an sich ziehtévocation
lawentwendete Sachechose volée
lawEntzug der Befugnis,über eine Sache zu urteilendessaisissement
lawErklärung eines unbeweglichen Gutes zu einer beweglichen Sacheameublissement
gen.Erklärung zur Sachedéclaration sur le fond
lawerwünschte Sachedesiderata
lawerwünschte Sachedesideratum
lawes besteht Gefahr,dass die Sache schnell in Verderbnis gerateil est à craindre que la chose ne se détériore rapidement
gen.es gehört nicht zur Sachecela n'appartient pas à mon sujet
gen.etwas einer Sache einverleibenincorporer dans quelque chose
lawfingierte unbewegliche Sacheimmeuble fictit
lawfiskalische Sachenaffaires intéressant le fisc
lawFreiheit in religiösen Sachenliberté religieuse
lawfremde Sachebien d'autrui
lawfremde Sachepropriété d'autrui
gen.fuer Disziplinar/sachen geltende Verfahrens/vorschriftenformalités prescrites en matière disciplinaire
bank.fungible Sachenbiens fongibles
lawfür diese Sache ist das Gericht in...zuständigcompéter
lawfür eine Sache zuständig seinconnaître d'une affaire
lawfür Sondervorrechte als Sicherheit gegebene Sachebien donné en garantie pour les privilèges spéciaux
lawGebrauch einer Sacheusage d'une chose
gen.gemeinschaftliche Sache machenfaire cause commune
law, demogr.gemietete Sachechose louée
lawgepfändete bewegliche Sachenmeubles gagés
lawgerichtlicher Entscheid in nichtstreitigen Sachenjugement sur requête
lawgerichtliches Zwangsmittel der Beschlagnahme von Sachencontrainte par saisie de biens
lawgeschenkte Sachebien donné
lawgeschenkte Sachechose donnée
lawgeschenkte Sacheobjet donné
lawGesetz vom 4.Februar 1972 über die öffentlichen SachenLoi du 4 février 1972 sur le domaine public
gen.Gesetz über die Verwaltungsgerichtsbarkeit in Sachen VerwaltungsakteLoi sur la juridiction administrative en matiere de decisions des pouvoirs publics
gen.Gesetz über die Verwaltungsgerichtsbarkeit in Sachen VerwaltungsakteLoi AROB
lawgestohlene Sachechose volée
lawGewährleistung wegen Mängel der Sachegarantie des défauts de l'ouvrage
lawGewährleistung wegen Mängel der Sachegarantie en raison des défauts de la chose
lawGewährleistung wegen Mängel der Sachegarantie en raison des défauts de la chose vendue
lawgleiche Parteien,gleiche Sache,gleicher Rechtsgrundeaedem personae,eadem res,eadem causa petendi
lawgute Sachecause juste
lawgute Sachebonne cause
lawgutgläubiger Besitz an beweglichen Sachen gilt als Eigentumen fait de meubles possession vaut titre
law, commer.Haager Übereinkommen vom 15.April 1958 über Gerichtsstandsvereinbarungen beim Verkauf beweglicher Sachen im Auslandconvention de La Haye du 15 avril 1958 sur la compétence du for contractuel en cas de vente à caractère international d'objets mobiliers corporels
lawHaftung der Gastwirte für die von den Gästen eingebrachten Sachenresponsabilité des aubergistes pour les effets apportés par les voyageurs
gen.Hauptbestandteil einer Sachecorps
lawHehlerei an Sachenrecel de choses volées
lawHerausgabe beweglicher Sachen des Ehegatten des Gemeinschuldnersreprise mobilière du conjoint du failli
lawHerausgabe beweglicher Sachen des gemeinsamen Rechtsrestitution mobilière de droit commun
lawherrenlose Sacheres nullius
lawherrenlose Sachechose sans maître
lawherrenlose Sachenbien sans maître
lawherrenlose Sachenres nulli
lawherrenlose Sachenchose sans maître
lawhinterlegte Sachedépôt
lawhinterlegte Sachechose consignée
lawhinterlegte Sachechose déposée
lawhinterlegte Sacheobjet du dépôt
lawHinterlegung vertretbarer Sachendépôt irrégulier
lawHinterlegung zur Erhaltung der Sacheconsignation conservatoire
gen.höchst wichtige Sacheaffaire capitale
lawhöchstwichtige Sacheaffaire de conséquence
lawhöchstwichtige Sachechose de conséquence
lawhöchstwichtige Sachede la dernière conséquence
lawim Vertrauen auf die Güte seiner Sacheconfiant en la justice de sa cause
lawin den bei ihm anhängigen Sachendans les affaires dont elle est saisie
patents.in Sachen ...au sujet de ...
patents.in Sachen ...concernant le procès de ... contre
lawin Sachen A gegen Bdans la cause A contre B
lawin summarischen Sachenen matière sommaire
lawist Sache des Bundesest du domaine de la Confédération
lawjemandem den Besitz einer Sache entziehendéposséder quelqu'un
lawjemanden einer Sache teilhaftig machencommuniquer
lawjemanden einer Sache überhebendispenser quelqu'un de quelque chose
lawjemanden in eine Sache hineinziehenmettre quelqu'un en cause
gen.jemanden in eine schlimme Sache verwickelnengager quelqu'un dans une vilaine affaire
gen.jemandes Sache verloren gebendésespérer de sauver quelqu'un
gen.jemandes Sache zu seiner eigenen machenépouser les intérêts de quelqu'un
gen.jemandes Sache zur seinigen machenépouser la cause de quelqu'un
gen.jemandes Sache zur seinigen machenembrasser une cause
lawkantonale Aufsichtsbehörde in SchKG-SachenAutorité cantonale de surveillance en matière de poursuite et faillite
lawkantonale Aufsichtsbehörde in SchKG-SachenAutorité de surveillance des offices des poursuites et faillites
lawkantonale Aufsichtsbehörde in SchKG-Sachenautorité de surveillance en matière de poursuite et faillite
law, busin., labor.org.Klage auf Herausgabe beweglicher Sachenaction en revendication mobilière
lawKlage auf Rückgabe einer entwendeten oder vorenthaltenen Sachecondiction
lawKlage aus einem Recht an einer beweglichen Sacheaction mobilière
lawKlage aus einem Recht an einer unbeweglichen Sacheaction immobilière
lawKlage aus einem Recht an einer unbeweglichen Sacheaction réelle
lawkostbare Sachechose de prix
lawkostbare Sachechose précieuse
lawkraft Willenserklärung oder Widmung des Eigentümers oder Inhabers und dank einer Fiktion als Recht an einem Grundstück geltendes Recht an beweglichen Sachenimmeuble par déclaration du propriétaire
gen.Kreditverträge über die Lieferung von Sachencontrats de crédit relatifs aux biens
lawkörperliche Sachechose corporelle
patents., tax.körperliche Sachebien corporel
lawkörperliche Sachenbiens corporels
lawLeasingvertrag über unbewegliche Sachenleasing d'immeubles
lawMiete oder Pacht von unbeweglichen Sachenbail d'immeuble
lawMiete oder Pacht von unbeweglichen Sachenbaux d'immeubles
lawMiete und Pacht von unbeweglichen Sachenbaux d'immeubles
lawMieter,der die gemietete Sache weitervermietetlocataire principal
lawmit Arrest belegte Sachechose séquestrée
gen.mit jemandem gemeinsame Sache machenfaire cause commune avec quelqu'un
bank.Mobilien Sachenchoses mobilières
bank.Mobilien Sachenbiens mobiliers
lawmögen sie die Sache untereinander ausmachenà eux le débat
gen.mögen sie die Sache untereinander ausmachenentre eux le débat
lawMündigkeit in religiösen Sachenmajorité religieuse
patents.nach Aufruf der Sachela cause une fois appelée
lawNachprüfung in der Sacherévision quant au fond
gen.nicht bei der Sache seinêtre à côté de la question
lawnicht zur Sache gehörigimpertinent
lawnicht zur Sache gehörige Anführungfait impertinent
lawnicht zur Sache gehörige Anführungarticle impertinent
lawnotwendige,der Erhaltung der Sache dienende Verwendungenimpenses nécessaires
lawNutzung einer Sachejouissance d'une chose
lawnützliche,dem Sacheigentümer zur Erhöhung des Nutzwertes der Sache dienende Verwendungenimpenses utiles
lawobere Aufsichtsbehörde in SchKG-SachenCour des poursuites et faillites
lawordnungsgemässer Gebrauch einer Sacheusage normal d'une chose
lawOrt der gelegenen Sachelieu de la situation d'une chose
law, demogr.Ort der Sachelieu de situation de l'immeuble
law, agric.Parlamentarische Initiative.Tier keine Sache.Parlamentarische Initiative.Wirbeltiere.Gesetzliche Bestimmungen.Bericht der Kommission für Rechtsfragen des Nationalrates vom 18.Mai 1999Initiative parlementaire.L'animal,être vivant.Initiative parlementaire.Animaux vertébrés.Dispositions particulières.Rapport de la Commission des affaires juridiques du Conseil national du 18 mai 1999
lawpatentierte Sacheproduit breveté
lawpersönliche Sachenmatière personnelle
lawPfand an beweglichen Sachengage sur des meubles
lawPfand an beweglichen Sachengage mobilier
lawPfändung beweglicher Sachensaisie mobilière
lawPfändung einer unbeweglichen Sachesaisie immobilière
lawProvisorische Vereinbarung betreffend grenzüberschreitende Transporte von Personen und Sachen mit Motorfahrzeugen zwischen Frankreich und der SchweizConvention provisoire franco-suisse sur les transports de personnes et de choses audelà de la frontière et au moyen de véhicules automobiles
lawProvisorische Vereinbarung betreffend grenzüberschreitende Transporte von Personen und Sachen mit Motorfahrzeugen zwischen Frankreich und der Schweiz.VerlängerungConvention provisoire franco-suisse sur le transport de personnes et de choses audelà de la frontière et au moyen de véhicules automobiles.Prorogation
lawProvisorische Vereinbarung betreffend grenzüberschreitende Transporte von Personen und Sachen mit Motorfahrzeugen zwischen Frankreich und der Schweiz.Zweite VerlängerungConvention provisoire franco-suisse sur le transport de personnes et de choses au delà de la frontière et au moyen de véhicules automobiles.Seconde prorogation
lawPrüfung der Beschaffenheit der Sachevérification de l'état de la chose
lawReaktion in der Sache auf den Recherchenberichtréponse sur le fond au rapport de recherche
lawRecht auf eine Sachejus ad rem
law, fin.Recht der belegenen Sacheloi de situation
lawRecht der belegenen Sacheloi du lieu de situation d'un bien (lex loci rei sitae, lex loci situs, lex rei sitae, lex situs)
lawRecht der belegenen Sacheloi de la situation de la chose (lex loci rei sitae, lex loci situs, lex rei sitae, lex situs)
lawRecht der Belegenheit einer Sacheloi de la situation d'un bien
lawRecht der gelegenen Sachelex rei sitae
lawRecht der gelegenen Sachedroit de la situation de la chose
lawRecht der zweiten Instanz in einer Sache unter Umgehung der ersten Instanz zu urteilendroit d'évocation
lawRecht zur Auslösung der Sachedroit de dégager la chose
lawRecht zur Wiederergreifung einer abhanden gekommenen Sachedroit de suite
lawRechtskraft der abgeurteilten Sacheautorité de la chose jugée
lawRechtskraft der beurteilten Sacheautorité de la chose jugée
lawrechtskräftiges Urteil in der Sachejugement définitif rendu sur le fond
lawRechtsmittel in EGKS-Sachenpourvoi CECA
law, mun.plan.Retentionsrecht des Gastwirtes an den eingebrachten Sachendroit de rétention de l'hôtelier sur les choses apportées ou remisées chez lui
lawrichterliche Befugnisse in...Sachenattributions du juge en matière de...
lawRückforderung infolge Verbrauches einer fremden Sacherépétition en cas de consommation de la chose d'autrui
law, demogr.Rückgabe der Sacherestitution de la chose
lawSache,die einen kostspieligen Unterhalt erfordertchose dont la garde est dispendieuse
lawSache die raschem Verderben ausgesetzt istchose exposée à une prompte détérioration
lawSache,die vor Gericht gebracht werden kannaffaire évocable
lawSache im Bereich der Möglichkeitchose faisable
gen.Sache,mit der der Gerichtshof betraut wirdacte déféré à la Cour
lawSache von Bedeutungde la dernière conséquence
lawSache von Bedeutungchose de conséquence
lawSache von Bedeutungaffaire de conséquence
lawSache von höchster Wichtigkeitchose de conséquence
lawSache von höchster Wichtigkeitde la dernière conséquence
lawSache von höchster Wichtigkeitaffaire de conséquence
lawSache von Wichtigkeitchose de conséquence
lawSache von Wichtigkeitde la dernière conséquence
lawSache von Wichtigkeitaffaire de conséquence
lawschlechte Sachemauvaise cause
lawSchutz benachbarter Sachenprotection des biens voisins
lawseine Sachen verkaufen,um seine Gläubiger zu befriedigens'exécuter
lawseiner Sache sicher seinêtre sûr de son fait
lawsich bei jemandem wegen einer Sache entschuldigense disculper envers quelqu'un
gen.sich bei jemandem wegen einer Sache entschuldigense disculper auprès de quelqu'un de quelque chose
lawsich eine Sache aneignens'approprier une chose
lawsich einer Sache bemächtigense nantir de quelque chose
lawsich einer Sache bemächtigens'approprier une chose
gen.sich einer Sache bewusst seinavoir conscience de ses actes
lawsich einer Sache enthaltens'empêcher de faire quelque chose
lawsich einer Sache entäussernse désapproprier
gen.sich einer Sache widmense destiner à
lawsich mit einer dem Schuldner gehörenden Sache entschädigen,die man in Händen hatse payer par ses mains
lawsich ungeschädigt aus einer Sache ziehense sortir indemne d'une affaire
patents.sich zur Sache äußernse prononcer sur la cause
lawSicherheit durch eine eintragungspflichtige Sachesûreté portant sur un bien soumis à inscription
gen.sieben Sachenhardes
gen.so wie die Sache liegten l'état
lawspeziell bestimmte Sachechose individualisée
lawstreitige Sachedifférend
lawstreitige Sacheaffaire en litige
lawstreitige Sacheaffaire litigieuse
lawstreitige Sachechose litigieuse
lawstreitige Sachematière contentieuse
lawstreitige Sacheaffaire contentieuse
lawstreitige Sachematière litigieuse
law, insur.Streitverfahren in Sachen der Sozialen Sicherheitcontentieux de la Sécurité sociale
lawstrittige Sacheaffaire litigieuse
lawstrittige Sachechose litigieuse
lawstrittige Sacheaffaire contentieuse
lawstrittige Sacheaffaire en litige
lawstrittige Sachematière contentieuse
lawstrittige Sachematière litigieuse
lawsummarische Gerichtsbarkeit in dringlichen Sachenjuridiction des référés
lawTatfrage,die der mit der Sache befaßte Richter nach seinem Ermessen zu beurteilen hatquestion de fait abandonnée à l'appréciation du juge saisi
lawtatsächliche Gewalt über eine Sachemaîtrise effective de la chose
lawTeilnahme an der Bearbeitung der beim Gerichtshof anhängigen Sachenparticipation à l'instruction des affaires
lawTeilnahme an der Verhandlung einer bestimmten Sachesiéger dans une affaire
gen.terroristische Handlungen gegen Leben, kõrperliche Unversehrtheit und persõnliche Freiheit sowie gegen Sachenactivités de terrorisme portant atteinte à la vie, à l'intégrité physique, à la liberté des personnes ainsi qu'aux biens
UN...trifft die ersuchte Vertragspartei Massnahmen, um die ... Erträge, Vermögensgegenstände, Tatwerkzeuge oder anderen Sachen zu ermitteln, einzufrieren oder zu beschlagnahmen, damit sie ... gegebenenfalls eingezogen werden könnenla Partie requise prend des mesures pour identifier, détecter et geler ou saisir les produits, les biens, les instruments ou toutes autres choses ... aux fins de confiscation éventuelle
law, demogr.trust in bezug auf eine unbewegliche Sachetrust portant sur un bien immobilier
lawunabhängige Sachechose indépendante
law, demogr.unbewegliche Sacheimmeuble
law, demogr.unbewegliche Sachechose immobilière
lawunbewegliche und bewegliche Sachen,die in ein und demselben Versicherungsvertrag versichert sindimmeubles et meubles couverts par une même police
lawunbewegliche und bewegliche Sachen,die von demselben Schadensfall betroffen sindimmeubles et meubles atteints par le même sinistre
lawungültige Schenkung künftiger Sachendonation nulle de biens à venir
lawunkörperliche Sachechose incorporelle
patents., tax.unkörperliche Sachebien incorporel
lawunpfändbare Sachechose insaisissable
gen.unter Ausschluss jeglicher Erklärung zur Sacheà l'exclusion de toute déclaration sur le fond
gen.unter seinen Sachen stehenêtre au-dessous de ses affaires
lawunter Vorbehalt erworbene Sachebien acquis sous réserve
lawUntersuchung einer bestimmten Sacheexamen d'une affaire déterminée
lawuntunliche Sachechose infaisable
lawunvertretbare Sachechose non fongible
lawUrteil in der Sache selbstjugement au fond
lawverbrauchbare Sachechose se consommant
lawverbrauchbare Sachechose se détériorant par l'usage
lawverbrauchbare Sachechose consomptible
lawverbrauchbare Sachenchoses consomptibles
lawverbrauchbare Sachenproduits consomptibles
lawverbrauchbare Sachenchoses qui se consomment par l'usage
lawVereinzelung einer Sacheindividualisation d'un objet
lawVerfügung Nr.3 des EPED betreffend den Vollzug von Art.34 der Verordnung III zum Bundesbeschluss über den Transport von Personen und Sachen mit Motorfahrzeugen auf öffentlichen StrassenOrdonnance no 3 du DFPCF réglant l'exécution de l'art.34 de l'ordonnance III relative à l'arrêté fédéral concernant le transport sur la voie publique de personnes et de choses au moyen de véhicules automobiles
lawVerfügung Nr.4 des EPED über den Vollzug des Art.5 des Bundesbeschlusses über den Transport von Personen und Sachen mit Motorfahrzeugen auf öffentlichen StrassenGemischter VerkehrOrdonnance no 4 du DFPCF relative à l'exécution de l'art.5 de l'arrêté fédéral concernant le transport sur la voie publique de personnes et de choses au moyen de véhicules automobilesTransports mixtes
lawVerfügung über eine Sacheacte de disposition relatif à une chose
lawVerfügung über gepfändete,mit Arrest belegte oder amtlich aufgezeichnete Sachendétournement d'objets mis sous main de justice
lawVerkauf beweglicher Sachenvente mobilière
busin., labor.org.Verkauf beweglicher Sachen des Gemeinschuldners durch den Konkursverwalteraliénation des meubles du failli par le syndic
lawVerkauf der beweglichen Sachen,deren Aufbewahrung kostspielig wärevente des objets mobiliers dispendieux à conserver
lawVerkauf der beweglichen Sachen,die verderblich sindvente des objets mobiliers périssables
lawVerlagerung der belasteten Sachedéplacement de la chose grevée
lawverliehenes,erbliches,dingliches Herrschafts-oder Nutzungsrecht an einer Sache oder an einer Gerechtigkeitfief
lawverloren gegangene Sachechose perdue
lawverlorene Sachechose perdue
lawVermischung beweglicher Sachen verschiedener Eigentümermélange de choses appartenant à divers propriétaires
lawVermächtnisnehmer von beweglichen Sachenlégataire de biens personnels
lawVerordnung I zum Bundesbeschluss über den Transport von Personen und Sachen mit Motorfahrzeugen auf öffentlichen StrassenOrganisation der TransportkommissionOrdonnance I relative à l'arrêté fédéral concernant le transport sur la voie publique de personnes et de choses au moyen de véhicules automobilesOrganisation de la commission des transports
lawVerordnung II zum Bundesbeschluss über den Transport von Personen und Sachen mit Motorfahrzeugen auf öffentlichen StrassenBeschwerdeverfahrenOrdonnance II relative à l'arrêté fédéral concernant le transport sur la voie publique de personnes et de choses au moyen de véhicules automobilesProcédure de recours
lawVerordnung III zum Bundesbeschluss über den Transport von Personen und Sachen mit Motorfahrzeugen auf öffentlichen StrassenBewilligungsverfahrenOrdonnance III relative à l'arrêté fédéral concernant le transport sur la voie publique de personnes et de choses au moyen de véhicules automobilesOctroi des concessions
lawVerordnung IV zum Bundesbeschluss über den Transport von Personen und Sachen mit Motorfahrzeugen auf öffentlichen StrassenGebührenordnungOrdonnance IV relative à l'arrêté fédéral concernant le transport sur la voie publique de personnes et de choses au moyen de véhicules automobilesRégime des taxes
lawVerordnung V zum Bundesbeschluss über den Transport von Personen und Sachen mit Motorfahrzeugen auf öffentlichen StrassenEntschädigungsfondsOrdonnance V relative à l'arrêté fédéral concernant le transport sur la voie publique de personnes et de choses au moyen de véhicules automobilesFonds d'indemnisation
lawVerordnung VI zum Bundesbeschluss über den Transport von Personen und Sachen mit Motorfahrzeugen auf öffentlichen StrassenGesamtarbeitsverträgeOrdonnance VI relative à l'arrêté fédéral concernant le transport sur la voie publique de personnes et de choses au moyen de véhicules automobilesContrats collectifs de travail
lawVerordnung VII zum Bundesbeschluss über den Transport von Personen und Sachen mit Motorfahrzeugen auf öffentlichen StrassenKennzeichnung der FahrzeugeOrdonnance VII relative à l'arrêté fédéral concernant le transport sur la voie publique de personnes et de choses au moyen de véhicules automobilesMarques distinctives des véhicules
gen.Verordnung vom 3.September 1997 über den Truppeneinsatz zum Schutz von Personen und SachenOrdonnance du 3 septembre 1997 sur le recours à la troupe pour assurer la protection de personnes et de biens
lawVerordnung über die Organisation und Verfahren des Eidgenössischen Versicherungsgerichtes in Sachen Ergänzungsleistungen zur Alters-,Hinterlassenen-und InvalidenversicherungOrdonnance concernant l'organisation et la procédure du Tribunal fédéral des assurances dans les causes relatives aux prestations complémentaires à l'assurance-vieillesse,survivants et invalidité
lawVersteigerung einer ungeteilten Sachelicitation
lawVertrag,bei welchem der Käufer einer unbeweglichen Sache keinerlei Unkosten oder Gebühren zu tragen hatcontrat en mains
gen.Vertragsmässigkeit der Sachela conformité de la chose
lawVerwechslung der Sachenerreur sur la nature de la chose
lawVerwechslung der Sachenerror in corpore
lawVerwechslung der Sachenerreur sur la chose
lawVeränderung in der Beschaffenheit einer Sachealtération
lawvom Rechtsverkehr ausgeschlossene Sachenchoses hors du commerce
lawvon einer Sache auf eine andere schliessenargumenter de
lawvon einer Sache innerlich überzeugt seinavoir l'intime conviction d'une chose
lawvor der Einlassung zur Sache erhobenen Einredeexception préjudicielle
lawVorenthaltung einer Sacheindue détention d'un objet
lawVorrecht des Verkäufers noch nicht bezahlter beweglicher Sachenprivilège du vendeur de meubles impayés
lawVorrecht,das eine Sache belastetprivilège grévant un bien
lawVorrecht,das sich auf eine unbewegliche Sache beziehtprivilège portant sur des immeubles
law, demogr.vorzeitige Rückgabe der Sacherestitution anticipée de la chose
gen.Vorzugsrecht des Verkäufers beweglicher Sachenprivilège du vendeur de choses mobilières
lawwenn eine Entscheidung zur Sache bevorstehtlitige en état d'être jugé
lawwer eine bestimmte Sache schuldet,wird durch deren Verlust befreitle débiteur d'un corps certain est libéré par la perte de la chose (debitor rei certae interitu rei liberatur)
lawwer eine bestimmte Sache schuldet,wird durch deren Verlust befreitdebitor rei certae interitu rei liberatur (debitor rei certae interitu rei liberatur)
gen.Wert einer Sachealoi
lawwichtige Sacheaffaire de conséquence
lawwichtige Sachechose de conséquence
lawwichtige Sachede la dernière conséquence
lawwiderrechtlicher Gebrauch einer Sacheusage illicite d'une chose
lawWirkung hinsichtlich eintragungspflichtiger Sacheneffet à l'égard des biens soumis à inscription
busin., labor.org.Wirkungen des Konkurses auf Miet- und Pachtverträge über unbewegliche Sacheneffets de la faillite sur les baux d'immeubles
gen.zahlreiche Entscheidungen würden Sache der nationalen politischen Instanzen bleibentoute une série de décisions resteraient du ressort des autorités nationales
lawzu Zeugen einer Sache anrufenattester de quelque chose
lawzum Nachteil der Gläubiger über eine gepfändete oder mit Arrest belegte Sache eigenmächtig verfügendisposer arbitrairement,au détriment de ses créanciers,d'un objet saisi ou séquestré
lawzur Sachead rem
lawzur Sache kommenentrer en matière
lawzur Sache selbstquant au fond
lawZurückweisung der Sache an das kantonale Gericht,zur Aktenvervollständigung oder zu neuem Beweisverfahren und zu neuer Entscheidungrenvoi de la cause à la juridiction cantonale pour nouvelle instruction et nouveau jugement
lawZurückweisung der Sache an das kantonale Gericht,zur Aktenvervollständigung oder zu neuem Beweisverfahren und zu neuer Entscheidungrenvoi de la cause au premier juge pour nouvelle instruction et nouveau jugement
lawZurückweisung der Sache an die Vorinstanz zur Aktenvervollständigung oder zu neuem Beweisverfahren und zu neuer Entscheidungrenvoi de la cause à la juridiction cantonale pour nouvelle instruction et nouveau jugement
lawZurückweisung der Sache an die Vorinstanz zur Aktenvervollständigung oder zu neuem Beweisverfahren und zu neuer Entscheidungrenvoi de la cause au premier juge pour nouvelle instruction et nouveau jugement
lawzusammengesetzte Sachechose complexe
lawZuwachs auf bewegliche Sachenaccession sur choses mobilières
lawZweiterwerber einer Sachesous-acquéreur d'une chose
lawöffentliche Sachenbiens du domaine public
lawöffentliche Sachenchoses publiques
lawöffentliche Sachendomaine public
lawöffentliche Sachenchoses du domaine public
lawüber eine Sache verfügendisposer d'une chose
lawÜbereinkommen betreffend das auf internationale Kaufverträge über bewegliche körperliche Sachen anzuwendende RechtConvention sur la loi applicable aux ventes à caractère internationale d'objets mobiliers corporels
gen.Übereinkommen zur Einführung eines einheitlichen Gesetzes über den Abschluss von internationalen Kaufverträgen über bewegliche SachenConvention portant loi uniforme sur la formation des contrats de vente internationale des objets mobiliers corporels
gen.Übereinkommen zwischen den Mitgliedstaaten der Europäischen Union über Ansprüche eines Mitgliedstaats gegen einen anderen Mitgliedstaat wegen Beschädigung von in seinem Eigentum stehenden, von ihm genutzten oder betriebenen Sachen oder wegen Körperverletzung oder Tod von Mitgliedern des Militär- oder Zivilpersonals seiner Einsatzkräfte im Rahmen einer Krisenbewältigungsoperation der Europäischen UnionAccord entre les États membres de l'Union européenne concernant les demandes d'indemnités présentées par un État membre à l'encontre d'un autre État membre en cas de dommages causés aux biens lui appartenant, qu'il utilise ou qu'il exploite, ou de blessure ou de décès d'un membre du personnel militaire ou civil de ses services dans le cadre d'une opération de gestion de crises menée par l'Union européenne
gen.Übereinkommen über die Haftung der Gastwirte für die von ihren Gästen eingebrachten SachenConvention sur la responsabilité des hôteliers quant aux objets apportés par les voyageurs
busin., labor.org.Übergabe der Sache beim Kaufvertragtradition de la chose
lawÜbergabe der Sache,tatsächliche Übergabetradition réelle
lawÜbergabe der Sache,tatsächliche Übergabetradition de la chose
law, market.Übergabe der verkauften Sachelivraison de la chose vendue
lawÜbergabe einer Sache als Pfandnantissement
lawÜbergabe einer Sache zur Sicherheitnantissement
lawÜbergabe einer Sache zur Sicherungnantissement
law, demogr.Überlassung einer Sachecession de l'usage d'une chose
Showing first 500 phrases