Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
German
⇄
Bulgarian
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Estonian
Finnish
French
Greek
Hungarian
Italian
Japanese
Latvian
Lithuanian
Maltese
Polish
Portuguese
Romanian
Russian
Serbian
Slovak
Slovene
Spanish
Swedish
Ukrainian
Terms
for subject
Law
containing
Käse
|
all forms
|
exact matches only
German
French
Abkommen zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und der Republik Österreich zur Änderung des Abkommens vom 11.November 1977 über die Einhaltung von Mindestpreisen bei der Einfuhr bestimmter
Käse
nach Österreich
Accord entre la Confédération suisse et la République d'Autriche modifiant l'accord du 11 novembre 1977 concernant le respect de prix minima à l'importation de certains fromages en Autriche
Abkommen zwischen Österreich und der Schweiz gemäss Art.XXVIII des GATT betreffend bestimmte
Käse
mit Anhang und Briefwechsel
Accord entre l'Autriche et la Suisse,négocié au titre de l'art.XXVIII du GATT au sujet de certains fromages
avec annexes et échange de lettres
Briefwechsel zwischen der Schweiz und den Vereinigten Staaten von Amerika betreffend
Käse
Echange de lettres entre la Suisse et les Etats-Unis d'Amérique concernant le fromage
Briefwechsel zwischen der Schweiz und der EG-Kommission über die Anpassung der Zugeständnisse im gegenseitigen Handel mit
Käse
Echange de lettres entre la Suisse et la Commission des CE sur l'adaptation des concessions concernant les échanges mutuels de fromage
Bundesratsbeschluss betreffend die Änderung des Bundesratsbeschlusses über die Erhebung eines Zollzuschlages auf
Käse
Arrêté du Conseil fédéral modifiant l'arrêté qui concerne la perception d'un droit de douane supplémentaire sur le fromage
Bundesratsbeschluss betreffend die Änderung des Bundesratsbeschlusses über die Erhebung eines Zollzuschlages auf
Käse
Arrêté du Conseil fédéral portant modification de l'arrêté du Conseil fédéral concernant la perception d'un droit de douane supplémentaire sur le fromage
Bundesratsbeschluss betreffend die Überwachung der Ausfuhr von
Käse
Arrêté du Conseil fédéral concernant la surveillance de l'exportation du fromage
Bundesratsbeschluss betreffend die Überwachung der Ausfuhr von
Käse
Arrêté du Conseil fédéral relatif à la surveillance de l'exportation du fromage
Bundesratsbeschluss betreffend die Überwachung der Ausfuhr von
Käse
und Beschaffung von Käselab
Arrêté du Conseil fédéral concernant la surveillance de l'exportation du fromage et l'acquisition de présure
Bundesratsbeschluss über die Erhebung eines Zollzuschlags auf
Käse
Arrêté du Conseil fédéral concernant la perception d'un droit de douane supplémentaire sur le fromage
Bundesratsbeschluss über die Verlängerung des Protokolles vom 11.März 1982 zwischen der Schweiz und Finnland über den Zutritt für schweizerischen
Käse
zum finnischen Markt
Arrêté du Conseil fédéral concernant la prolongation du protocole du 11 mars 1982 entre la Suisse et la Finlande sur l'accès du fromage suisse au marché finlandais
Internationale Übereinkunft über die Vereinheitlichung der Methoden der Probenahme und der Analyse von
Käsen
Convention internationale pour l'unification des méthodes de prélèvement des échantillons et d'analyse des fromages
Internationales Abkommen vom 1.Juni/18.Juli 1951 über den Gebrauch der Ursprungsbezeichnungen und der Benennungen für
Käse
mit Protokoll
Convention internationale des 1 juin/18 juillet 1951 sur l'emploi des appellations d'origine et dénominations de fromages
avec protocole
Protokoll zwischen der Schweiz und Finnland über den Zutritt für schweizerischen
Käse
zum finnischen Markt
Protocole entre la Suisse et la Finlande sur l'accès du fromage suisse au marché finlandais
Vereinbarung zwischen der Schweiz und den Vereinigten Staaten betreffend
Käse
mit Anhängen
Accord entre la Suisse et les Etats-Unis concernant le fromage
avec annexes
Vereinbarung zwischen der Schweiz und Kanada betreffend
Käse
mit Briefwechsel
Arrangement entre la Suisse et le Canada concernant les fromages
avec échange de lettres
Verfügung des EVD betreffend die Überwachung der Einfuhr von
Käse
und die Erhebung eines Zollzuschlages auf Käse
Ordonnance du DFEP concernant la surveillance des importations de fromage et la perception d'un droit de douane supplémentaire sur le fromage
Verfügung des EVD über die schweizerische Mitwirkung bei der zollbegünstigten Einfuhr von
Käse
in die Benelux-Länder,Frankreich und Italien
Ordonnance du DFEP concernant la collaboration suisse lors de l'importation,dans l'Union Economique Belgo-Luxembourgeoise
Benelux
,en France et en Italie,de fromages soumis au régime préférentiel
Verfügung Nr.3 des EVD betreffend die Überwachung der Einfuhr von
Käse
Ordonnance no 3 du DFEP concernant la surveillance des importations de fromage
Verfügung Nr.2 des EVD betreffend die Überwachung der Einfuhr von
Käse
und die Erhebung eines Zollzuschlages auf Käse
Ordonnance no 2 du DFEP concernant la surveillance des importations de fromage et la perception d'un droit de douane supplémentaire sur le fromage
Verordnung der EPK über den Konsumentenpreis für Emmentaler-Aktions-
Käse
Ordonnance de l'OFCP concernant le prix au consommateur pour le fromage Emmental en promotion
Verordnung der EPK über den Konsumentenpreis für Greyerzer Aktions-
Käse
Ordonnance de l'OFCP concernant les prix au consommateur pour le fromage Gruyère en promotion
Verordnung der EPK,über den Konsumentenpreis für Greyerzer Aktions-
Käse
Ordonnance de l'OFCP concernant les prix au consommateur pour le fromage Gruyère en promotion
Verordnung des EDI über die Bezeichnungen von Schweizer
Käse
Ordonnance du DFI réglant la désignation des fromages suisses
Verordnung
5
des EVD betreffend die Überwachung der Einfuhr von
Käse
und die Erhebung eines Zollzuschlages auf Käse
Ordonnance
5
concernant la surveillance des importations de fromage et la perception d'un droit de douane supplémentaire sur le fromage
Verordnung über die Bescheinigung für die Verzollung der
Käse
"Vacherin fribourgeois","Tête de Moine" und "Vacherin Mont d'Or" in der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft
Ordonnance concernant les certificats exigés pour le dédouanement des fromages "Vacherin fribourgeois","Tête de Moine" et "Vacherin Mont d'Or" dans la Communauté économique européenne
Verordnung über die Bescheinigung für die Verzollung von
Käse
in Österreich
Ordonnance concernant l'attestation exigée pour le dédouanement de fromages en Autriche
Verordnung über die Förderung der Qualität und des Absatzes von
Käse
und anderen Spezialitäten der Alp-und Berglandwirtschaft
Alpkäseverordnung
Ordonnance visant à encourager la production de qualité et à faciliter le placement du fromage et d'autres spécialités de l'économie d'alpage et de montagne
Ordonnance sur le fromage d'alpage
Verordnungdes EVD über die Änderung der Verfügung betreffend die Überwachung der Einfuhr von
Käse
und die Erhebung eines Zollzuschlages auf Käse
Ordonnance^4du DFEP modifiant celle qui concerne la surveillance des importations de fromage et la perception d'un droit de douane supplémentaire sur le fromage
Get short URL