DictionaryForumContacts

   German
Terms for subject Finances containing In | all forms | exact matches only
GermanFrench
Abfertigung in Betriebprocédure domiciliée de dédouanement
Abfertigung in Betriebdédouanement à domicile
Abfertigung zu einem Lagerverfahren unter gleichzeitiger Abfertigung zum aktiven VeredelungsverkehrNichterhebungsverfahrenin den Räumlichkeiten eines ZollagersPlacement sous le régime du perfectionnement actifsystème de la suspensiondans les locaux d'un entrepôt douanier
Abfertigung zu einem Lagerverfahren unter gleichzeitiger Abfertigung zum aktiven VeredelungsverkehrNichterhebungsverfahrenin einer Freizone oder einem FreilagerPlacement sous le régime du perfectionnement actifsystème de la suspensionà l'intérieur d'une zone franche ou d'un entrepôt franc
Abgabe auf Büroräume in der Region Ile-de-Francetaxe sur les locaux à usage de bureau en Ile-de-France
Abgabe auf die Gewinne aus Aufträgen,die in Zusammenhang mit der Schaffung eines Abschreckungspotentials vergeben werdenprélèvement sur les bénéfices des marchés relatifs à la force de dissuasion
Abgabe auf Individualverkehr in Stadtgebietentaxe générale au profit des transports en commun
Abkommen zwischen dem Schweizerischen Bundesrat und der Regierung der Französischen Republik über die grenzüberschreitende Zusammenarbeit in Justiz-,Polizei und ZollsachenAccord entre le Conseil fédéral suisse et le Gouvernement de la République française relatif à la coopération transfrontalière en matière judiciaire,policière et douanière
Abkommen über das Zolltarifschema für die Einreihung der Waren in die ZolltarifeConvention sur la nomenclature pour la classification des marchandises dans les tarifs douaniers
Abkommen über das Zolltarifschema für die Einreihung der Waren in die ZolltarifeConvention sur la Nomenclature
Abkommen über das Zolltarifschema für die Einreihung der Waren in die ZolltarifeConvention de Bruxelles
Abstempelung in speziell zugelassenen Maschinetimbrage par machine spéciale agréée
Aequivalente der Befreiungen in nationaler Waehrungéquivalence des franchises en monnaie nationale
Agentur für ausländische Investoren in der WallonieAgence pour les investisseurs étrangers en Wallonie
Aktienkursindex in Ecuindice du cours des actions,en écu
Aktionsplan für das Versandverfahren in Europaplan d'action pour le transit en Europe
Aktionsprogramm für das Zollwesen in der Europäischen Union für den Zeitraum 2014-2020programme d'action pour les douanes dans l'Union européenne pour la période 2014-2020
Aktionsprogramm für das Zollwesen in der GemeinschaftDouane 2007
Aktionsprogramm für das Zollwesen in der Gemeinschaftprogramme d'action pour la douane dans la Communauté
Aktionsprogramms für Zoll und Steuern in der Europäischen Union für den Zeitraum 2014-2020programme d'action pour la douane et la fiscalité dans l'Union européenne pour la période 2014-2020
Aktionsprogramms für Zoll und Steuern in der Europäischen Union für den Zeitraum 2014-2020programme Fiscus
Aktiv- und Passivgeschäft in ECUactivité en matière de prêts ou d'emprunts en écus
Aktiva in Form von Forderungen an Zentralbankenactifs constituant des créances sur les banques centrales
alle Einnahmen und Ausgaben werden in den Haushalsplan eingesetzttoutes les recettes et dépenses doivent être inscrites au budget
als Nominalwert und in Landeswährungen termes nominaux et en monnaie nationale
Anlagen in Bauimmobilisations en cours
Anleihe in Drittwährungenemprunt en monnaies tierces
Anleihe in Nennwertobligation prise à sa valeur nominale
Anordnung der Auszahlung in Ratenéchelonnement du paiement dans le temps
Anpassung in Verbindung mit den Ausführungsbedingungenadaptation liée aux conditions d'exécution
Anpassungsfähigkeit in bezug auf die Entwicklung des Agrarsektorssensibilité à l'évolution du secteur agricole
Anschreibung der Waren in der Buchführung des Beteiligteninscription des marchandises dans les écritures de l'intéressé
Anteil an einem Organismus für gemeinsame Anlagen in Wertpapierenpart d'un organisme de placement collectif
Anteile in Fremdbesitzintérêts minoritaires
Anteile in Fremdbesitzfonds propres de tiers
arme und hochverschuldete Länder in Subsahara-Afrikapays pauvres et lourdement endettés d'Afrique au sud du Sahara
assoziierte Staaten in Mittel- und Osteuropapays associés de l'Europe centrale et orientale
auf daenische Kronen lautende und in Daenemark an der Boerse gehandelte Schuldverschreibungenobligations libellées en couronnes danoises et négociées en bourse au Danemark
Aufrechnung der Positionen in Wandelanleihen gegen Positionen in den zugrunde liegenden Instrumentencalcul d'une position nette entre un titre convertible et une position de signe opposé dans l'instrument sous-jacent
Aufsichtsrecht des Staates in finanzieller Hinsichtcontrôle financier de l'Etat
Aufteilung der Kontingente in einzelstaatliche Anteilerépartition des contingents en quotes-parts nationales
Aufteilung der ursprünglichen Emission in "Stücke" mit festen Nominalwertenémission originale fractionnée en "pièces" à valeur nominale fixe
Aufteilung eines Kredites in Tranchensubdivision en tranches
Aufteilung in Loseallotissement
aus dem Kreis der in Währungs- oder Bankfragen anerkannten und erfahrenen Persönlichkeitpersonne dont l'autorité et l'expérience professionnelle dans le domaine monétaire ou bancaire est reconnue
Ausführung in Bezug auf die ausgewiesenen Mittelutilisation des crédits
Ausführung in Bezug auf die ausgewiesenen Mittelexécution des crédits
Ausführung in bezug auf die im Haushaltsplan ausgewiesenen Mittelexécution des crédits inscrits au budget
Ausgaben,die in der Rechnung eines Haushaltsjahres ausgewiesen sinddépenses prises en compte au titre d'un exercice
Ausgaben,die noch nicht in der Haushaltsrechnung erfaßt wurdendépenses non encore comptabilisées dans les comptes
Ausgleich in umgekehrter Richtungcompensation en sens inverse
Ausschuss der Verbaende fuer das Kreditwesen in den Europaeischen GemeinschaftenComité des organisations professionnelles de crédit des Communautés européennes
Ausschuss für das mehrjährige Arbeitsprogramm der Gemeinschaft zugunsten von Genossenschaften, Gegenseitigkeitsgesellschaften, Vereinen und Stiftungen in der GemeinschaftComité pour la mise en oeuvre du programme pluriannuel de travail en faveur des coopératives, des mutualités, des associations et des fondations dans la Communauté
Ausschuss für die Durchführung der Verordnung zur Einführung zusätzlicher Zölle auf die Einfuhren bestimmter Waren mit Ursprung in den Vereinigten Staaten von AmerikaComité pour la mise en oeuvre du Règlement instituant des droits de douane supplémentaires sur les importations de certains produits originaires des États-Unis d'Amérique
Ausschuss für die Hilfe zur Umgestaltung der Wirtschaft bestimmter Länder in Mittel- und OsteuropaComité de l'aide à la restructuration de certains pays d'Europe centrale et orientale
Ausschuss für finanzielle und technische Hilfe sowie wirtschaftliche Zusammenarbeit mit den Entwicklungsländern in Lateinamerika und AsienComité de l'aide financière et technique et à la coopération économique avec les pays en voie de développement d'Amérique latine et d'Asie
Ausschuss für Währungsfragen in der LandwirtschaftComité "agri-monétaire"
ausstehender Betrag in ECUmontant de l'encours en écus
Auswahlverfahren in den Schwerpunktbereichenconcours général à grande dominante
Auswirkung in Zahlenconséquence chiffrée
Auszeichnung der Preise in zwei Währungendouble indication des prix et des valeurs
Auszeichnung der Preise in zwei Währungendouble étiquetage des prix
Auszeichnung der Preise in zwei Währungendouble affichage des prix
"Außergewöhnliche Ausgaben in Krisensituationen""Dépenses de crise exceptionnelles"
Bail-inrenflouement interne
Bail-inrecapitalisation interne
Bail-in-Instrumentinstrument de renflouement interne
Bail-in-Instrumentinstrument de dépréciation des créances
Bank in Notbanque en difficulté
Bank-Kredite in ECUconcours bancaire en écus
Bareinzahlung in die Kasse des Rechnungsführersversement en espèces fait à la caisse du comptable
Bedienung der Anleihe in Euroservice financier de l'émission en euros
befindet sich ein Mitgliedstaat in besonderen Schwierigkeitenun Etat membre qui doit faire face à des difficultés particulières
Begriff "Erzeugnisse mit Ursprung in " oder "Ursprungserzeugnisse"notion de "produits originaires"
Beihilfe, die für das beschleunigte Genehmigungsverfahren in Frage kommtaide répondant aux critères d'application de la procédure d'autorisation accélérée
Beihilfe für die Landwirtschaft in Berggebietenindemnité compensatoire pour l'élevage de montagne
Berater in Versicherungsangelegenheitenconseiller en assurances
Berichtigung in Form von Pauschalbetragcorrection forfaitaire
Bescheinigung des ordnungsgemäßen Haushaltsvollzugs in den Mitgliedstaatencertification de bonne gestion des dépenses publiques dans les Etats membres
Beschluss des Gemischten Ausschusses Nr.4/73 betreffend das Protokoll Nr.3 über die Bestimmung des Begriffs "Erzeugnisse mit Ursprung in" oder "Ursprungserzeugnisse" und über die Methoden der Zusammenarbeit der VerwaltungenDécision du Comité mixte no 4/73 concernant le protocole no 3 relatif à la définition de la notion de "produits originaires" et aux méthodes de coopération administrative
Besteuerung von Personen,die in einer anderen Gemeinde als ihrer Hauptwohnsitzgemeinde über eine möblierte Wohnung verfügentaxe sur les résidences secondaires
Bestimmung in bezug auf die Indizes,Merkmal bzw.Normenimposition par indices, signes ou modules
Beteiligung in Form von Risikokapitalopération sur capitaux à risques
Beteiligung in jedem Laufzeitbereich eines Darlehens mit mehreren Fälligkeitenparticipation à toutes les échéances
Botschaft vom 28.November 1994 über die Förderung der Wissenschaft in den Jahren 1996-1999Kredite für die Hochschul-und ForschungsförderungMessage du 28 novembre 1994 relatif à la promotion de la science durant la période allant de 1996 à 1999crédits alloués en vertu de la loi sur l'aide aux universités et de la loi sur la recherche
Botschaft vom 25.November 1998 über die Förderung von Bildung,Forschung und Technologie in den Jahren 2000-2003Message du 25 novembre 1998 relatif à l'encouragement de la formation,de la recherche et de la technologie pendant les années 2000 à 2003
Brutto-Abwicklungssystem in Echtzeitsystème de règlement brut en temps réel
Bruttoabwicklungssystem in Echtzeitsystème de règlement brut en temps réel
Brutto-Abwicklungssystem in EchtzeitSystème RBTR
'Built-in'-Agendaagenda incorporé
Bundesbeschluss vom 13.Dezember 1996 betreffend die historische und rechtliche Untersuchung des Schicksals der infolge der nationalsozialistischen Herrschaft in die Schweiz gelangten VermögenswerteaArrêté fédéral du 13 décembre 1996 concernant les recherches historiques et juridiques sur le sort des avoirs ayant abouti en Suisse à la suite de l'avènement du régime national-socialiste
Bundesbeschluss vom 10.Dezember 1991 über die Kredite nach dem Hochschulförderungsgesetz in den Jahren 1992-1995Achte BeitragsperiodeArrêté fédéral du 10 décembre 1991 relatif aux crédits octroyés selon la loi sur l'aide aux universités pour la période de 1992 à 1995Huitième période de subventionnement
Bundesbeschluss vom 16.Dezember 1994 über Sanierungsmassnahmen in der ArbeitslosenversicherungArrêté fédéral du 16 décembre 1994 sur les mesures d'assainissement concernant l'assurance-chômage
Bundesbeschluss vom 18.Juni 1997 über die Errichtung einer Synchrotron Lichtquelle SchweizSLSam Paul Scherrer InstitutPSIin VilligenArrêté fédéral du 18 juin 1997 concernant la construction de la Source de Lumière Synchrotron SuisseSLSà l'Institut Paul ScherrerIPSà Villigen
Bundesbeschluss vom 16.Juni 1999 über die finanziellen Mittel für die Landwirtschaft in den Jahren 2000-2003Arrêté fédéral du 16 juin 1999 sur les moyens financiers destinés à l'agriculture pour les années 2000 à 2003
Bundesbeschluss vom 8.Juni 1995 über die Kredite für die Schwerpunktprogramme der Forschung in den Jahren 1996-1999Arrêté fédéral du 8 juin 1995 relatif aux crédits alloués pour les programmes prioritaires de recherche pendant la période de 1996-1999
Bundesbeschluss vom 8.Juni 1995 über die Kredite nach dem Hochschulförderungsgesetz in den Jahren 1996-1999neunte BeitragsperiodeArrêté fédéral du 8 juin 1995 relatif aux crédits alloués en vertu de la loi sur l'aide aux universités pour la période de 1996-1999neuvième période de subventionnement
Bundesbeschluss vom 8.Juni 2000 über die Umwandlung des Restbetrages der Darlehen der Immobilienstiftung für die internationalen OrganisationenFIPOIin Genf zum Erwerb oder Bau des Geneva Executive CenterGEC,Internationales Haus der Umwelt,des Verwaltungsgebäudes MontbrillantIAM,des Gebäudes des Internationalen HandelszentrumsITCund des Verwaltungsgebäudes VarembéIAVin eine SchenkungArrêté fédéral du 8 juin 2000 sur la transformation en don du solde des prêts consentis à la Fondation des immeubles pour les organisations internationalesFIPOIà Genève pour l'acquisition ou la construction du Geneva Executive CenterGEC,Maison internationale de l'environnement,de l'Immeuble administratif de MontbrillantIAM,de l'immeuble du Centre du commerce internationalCCIet de l'Immeuble administratif de VarembéIAV
Bundesbeschluss vom 10.Juni 1998 über einen Rahmenkredit zur Finanzierung von Programmen und Projekten in Entwicklungsländern zur Bekämpfung globaler UmweltproblemeArrêté fédéral du 10 juin 1998 concernant un crédit-cadre pour le financement de programmes et de projet environnementaux d'importance mondiale dans les pays en développement
Bundesbeschluss vom 10.Juni 1992 über einen Zusatzkredit für einen Erweiterungsbau und die Innensanierung des Jugendstilgebäudes der Eidgenössischen Alkoholverwaltung in BernArrêté fédéral du 10 juin 1992 concernant l'octroi d'un crédit additionnel pour la construction d'un bâtiment complémentaire et la rénovation intérieure du bâtiment de style 1900 de la Régie fédérale des alcools,à Berne
Bundesbeschluss vom 8.Juni 1995 über Kredite für die Institutionen der Forschungsförderung in den Jahren 1996-1999Arrêté fédéral du 8 juin 1995 relatif aux crédits alloués pendant la période de 1996 à 1999 aux institutions chargées d'encourager la recherche
Bundesbeschluss vom 31.Mai 1999 über die Bundesbeiträge in der KrankenversicherungArrêté fédéral du 31 mai 1999 sur les subsides fédéraux dans l'assurance-maladie
Bundesbeschluss vom 17.März 1998 über die Finanzierung von Massnahmen der Kommission für Technologie und Innovation zum Aufbau der Kompetenz in anwendungsorientierter Forschung und Entwicklung an den Fachhochschulen in den Jahren 1998-1999Arrêté fédéral du 17 mars 1998 sur le financement de mesures de la Commission pour la technologie et l'innovation visant à créer,dans les hautes écoles spécialisées,les compétences nécessaires en matière de recherche appliquée et de développement durant les années 1998 et 1999
Bundesbeschluss vom 30.November 1992 über die finanziellen Mittel für Kostenbeiträge an Viehhalter im Berggebiet und in der voralpinen Hügelzone in den Jahren 1993 und 1994Arrêté fédéral du 30 novembre 1992 concernant le financement,en 1993 et 1994,des contributions aux frais des détenteurs de bétail de la région de montagne et de la région préalpine des collines
Bundesbeschluss vom 8.Oktober 1999 über projektgebundene Beiträge zugunsten der Universitäten und Institutionen in den Jahren 2000 bis 2003Arrêté fédéral du 8 octobre 1999 relatif aux contributions liées à des projets en faveur des universités et des institutions universitaires pendant les années 2000 à 2003
Bundesbeschluss vom 22.September 1999 über die Finanzierung der BerufsbildungBereich Betriebsbeiträgein den Jahren 2000-2003Arrêté fédéral du 22 septembre 1999 relatif au financement de la formation professionnellefrais d'exploitationpendant les années 2000 à 2003
Bundesbeschluss vom 22.September 1999 über die Finanzierung der Fachhochschulen in den Jahren 2000-2003Arrêté fédéral du 22 septembre 1999 sur le financement des hautes écoles spécialisées pendant les années 2000 à 2003
Bundesbeschluss vom 23.September 1999 über die Finanzierung der projektweisen Beteiligung der Schweiz an den Programmen der EU im Bereich der Forschung,technologischen Entwicklung und Demonstration in den Jahren 2000-2003 und über die Finanzierung der Zusammenarbeit im Bereich COSTArrêté fédéral du 23 septembre 1999 relatif au financement de la participation aux programmes de recherche,de développement technologique et de démonstration de l'Union européenne et au financement de la participation à la Coopération européenne dans le domaine de la recherche scientifique et techniqueCOSTpendant les années 2000 à 2003
Bundesbeschluss vom 22.September 1999 über die Finanzierung der Tätigkeit der Kommission für Technologie und InnovationKTIim nationalen und internationalen RahmenEUREKA,IMSin den Jahren 2000-2003Arrêté fédéral du 22 septembre 1999 sur le financement de l'activité de la Commission pour la technologie et l'innovationCTIdans le cadre national et internationalEUREKA,IMSpour les années 2000 à 2003
Bundesbeschluss vom 2.September 1999 über die Finanzierung der Vollbeteiligung der Schweiz an den Programmen der EU im Bereich der Forschung,der technologischen Entwicklung und der Demonstrationeinschliesslich EURATOMin den Jahren 2001 und 2002Arrêté fédéral du 2 septembre 1999 relatif au financement de la participation intégrale de la Suisse aux programmes de recherche,de développement technologique et de démonstrationy compris EURATOMde l'Union européenne pour les années 2001 et 2002
Bundesbeschluss vom 28.September 1999 über die Kredite für die Institutionen der Forschungsförderung in den Jahren 2000-2003Arrêté fédéral du 28 septembre 1999 relatif aux crédits alloués pendant les années 2000 à 2003 aux institutions chargées d'encourager la recherche
Bundesbeschluss über die Finanzierung der Tätigkeiten der Stiftung Pro Helvetia in den Jahren 2000-2003Arrêté fédéral concernant le financement des activités de la fondation Pro Helvetia de 2000 à 2003
Bundesbeschluss über dringliche Massnahmen im Risikoausgleich in der KrankenversicherungArrêté fédéral sur des mesures urgentes dans la compensation des risques de l'assurance-maladie
Bundesbeschluss über Sondermassnahmen zur Förderung des akademischen Nachwuchses in den Jahren 1992-1995aArrêté fédéral relatif à l'encouragement de la relève universitaire dans les hautes écoles cantonales
Bundesfinanzen in KürzeLes finances de la Confédération en bref
Bundesgesetz über Kostenbeiträge an Viehhalter im Berggebiet und in der voralpinen HügelzoneLoi fédérale instituant une contribution aux frais des détenteurs de bétail de la région de montagne et de la région préalpine des collines
Büro für Investitionen in AfrikaBureau d'investissements en Afrique
das einfache Mittel der in den vier Zollgebieten angewandten Zollsaetzela moyenne arithmétique des droits appliqués dans les quatre territoires douaniers
das hauptsaechlich chemische Waren betreffende Uebereinkommen in Ergaenzung des Genfer Protokollsl'accord concernant principalement les produits chimiques,additionnel au protocole de Genève
deep in-the-money optionoption très en dedans
den Entwurf des Haushaltsplans in zweiter Lesung verabschiedenarrêter le projet de budget en deuxième lecture
den Mitgliedstaat mit der Maßgabe in Verzug setzen,Maßnahmen zu treffenmettre l'Etat membre en demeure de prendre des mesures
Depot- und Kassenbestände in Wertpapieren und Mittel in Handtitres et fonds en dépôt ou en caisse
Depot- und Kassenbestände in Wertpapieren und Mittelntitres et fonds en dépôt ou en caisse
Depotkonto für Offertgeschäfte in Fremdwährungcompte de dépôt des affaires à l'état d'offres libellées en monnaie étrangère
Depot-und Kassenbestände in Wertpapieren und Mittelntitres et fonds en dépôt ou en caisse
der Abschluss besteht in einer Kontrolle der Genauigkeitla régularisation consiste dans le contrôle de l'exactitude
der Gegenwert in den lokalen Währungen sollte u.a.zur Äufnung von Entwicklungs-und Umweltschutzfonds eingesetzt werden könnenune contrepartie en monnaie locale devrait pouvoir financer des fonds de développement et des fonds de la protection de la nature
der Haushaltsplan ist in Einnahmen und Ausgaben auszugleichenle budget doit être equilibré en recettes et en dépenses
der nicht in Anspruch genommene Teil des Fondsbeitragspartie du concours du Fonds restée sans objet
derivative Fremdwährungskontrakte in ECUinstrument dérivé sur taux de change en écus
Devisenkassa und-terminhandel in allen gängigen Währungenopérations sur devises au comptant et à terme dans toutes les monnaies en usage
die Beseitigung der Kontingente in einer stetig fortschreitenden Weise gewaehrleistenassurer le caractère progressif de l'élimination des contingents
die Betraege in nationaler Waehrung ab-und aufrundenarrondir les limites en monnaie nationale
die Einnahmen und Ausgaben werden in einen eigenen Vorschlag aufgenommenles recettes et les dépenses sont prévues à un état spécial
die Forderungen werden vom Rechnungsführer in ein Verzeichnis eingetragenles créances font l'objet d'un enregistrement par le comptable
die Gemeinschaft in ihrer urspruenglichen ZusammensetzungCommunauté originaire
die Guthaben in die Waehrung dritter Laender konvertierenconvertir les avoirs en devises des pays tiers
die in diesem Absatz genannten Hundertsaetzeles pourcentages fixés au Présent Paragraphe
die in Freizonen verbrachten Waren muessen uebergeeignet werden koennenles marchandises placées dans les zones franches doivent pouvoir faire l'objet de cessions
die innergemeinschaftlichen Befreiungen in nationaler Waehrung schrumpfenles franchises communautaires en monnaie nationale diminuent
Die Kantone mit zweijähriger Veranlagung gelten bei den natürlichen Personen in geraden Jahren nur rund 80 Prozent der Ansprüche des Vorjahres ab oder leisten Rückerstattungen nur aufgrund besonderer AntragstellungLes cantons qui pratiquent la taxation bisannuelle versent pendant les années paires environ 80 pour cent seulement des montants dus l'année précédente ou n'effectuent des remboursements que sur demande expresse
die Kommission nimmt die Notenbank des betreffenden Staates in Anspruchla Commission a recours à la Banque d'émission de l'Etat intéressé
die Mitgliedstaaten setzen fuer jede Ware einen Zollsatz in Kraftles Etats membres mettent en vigueur un droit sur chaQue produit
die Mittel werden in Abgang gestelltannulation de crédits
die neuen Mitgliedstaaten wenden den gemeinsamen Zolltarif in vollem Umfang anles nouveaux Etats membres appliquent intégralement le tarif douanier commun
die Nämlichkeit der ausgeführten Waren in den Veredelungserzeugnissen feststellenidentifier dans les produits compensateurs les marchandises exportées
die verleihende Partei in einem Wertpapierverleihgeschäftétablissement qui prête des titres dans le cadre d'un prêt de titres
direkte Investition in festverzinsliche Papiereinvestissement en portefeuille, obligations
direkte Investition in festverzinsliche Papiereinvestissement en portefeuille d'obligations
Dividende in Form von Gratisaktiendividende payable en actions
Dividenden in Form von Aktiendividendes payés en actions
Drive-in Bankguichet auto
Drive-in Bankguichet drive-in
Drive-in Bankautobanque
Drogenschmuggel in Containerntrafic de conteneurs
EG-interne Amtshilfe in Fiskalsachenentraide administrative en matière fiscale au sein de la Communauté européenne
EIB-Mandat für die Darlehenstätigkeit in Drittländernmandat extérieur de la BEI
Eidgenössische Volksinitiative "Überschüssige Goldreserven in den AHV-Fonds"Initiative populaire fédérale "pour le versement au fonds AVS des réserves d'or excédentaires de la Banque nationale suisse"
Eier von Hausgeflügel, in der Schale, frisch oder haltbar gemachtoeufs de volailles de basse-cour en coquilles, frais ou conservés
Eigenmittel,das in den Haushaltsplan eingesetzt wirdressource propre attribuables au budget
Einbeziehung in den Haushaltsplaninscription au budget
Einbeziehung in die Wirtschaftintégration dans l'économie
Einfuhr in Teilsendungenimportation par envois échelonnés
Einführung und Entwicklung der gezielten Integration der Umwelt in die Unternehmenouverture et développement de l'intégration ciblée de l'environnement dans les entreprises
Eingang in die Gemeinschaftentrée dans la Communauté
eingezahlte Anteile, die "auf Abruf", d.h. in Form von unwiderruflichen, nicht begebbaren, zinslosen Schuldscheinen, hinterlegt werden.paiements sous la forme de billets à ordre irrévocables, non négociables et ne portant pas intérêt.
Einreihung von Waren in die Kombinierte Nomenklaturclassement des marchandises dans la nomenclature combinée
Einsetzen der nicht in Anspruch genommenen Mittelinscription de recettes non utilisées
Einsetzung in den Haushaltsplanbudgétisation
Eintragung der Gegenstände in die Bestandsverzeichnisseinscription des biens aux inventaires
Eintragung in den MWSt-Büchernsystème d'inscription sur les registres de TVA
Einverständnis in der Sacheaccord de fond
Emission der öffentlichen Hand in der einheitlichen Währungémission de titres de dette publique en monnaie unique
Emission in Gemeinschaftswährungémission en monnaie communautaire
Empfehlung betreffend die technische Zusammenarbeit in Zollangelegenheitenrecommandation concernant la coopération technique en matière douanière
Empfehlung des Rates für die Zusammenarbeit auf dem Gebiet des Zollwesens vom 18. Juni 1976 zur Änderung des Zolltarifschemas für die Einreihung der Waren in die ZolltarifeRecommandation du 18 juin 1976 du Conseil de coopération douanière en vue d'amender la nomenclature pour la classification des marchandises dans les tarifs douaniers
Empfehlung zur Beschleunigung der Beförderung von Hilfssendungen in Katastrophenfällenrecommandation en vue d'accélérer l'acheminement des envois de secours lors de catastrophes
Empfehlung zur Erleichterung der vorübergehenden Ausfuhr von Waren, die zur Verarbeitung, Bearbeitung oder Instandsetzung aus einem Land in ein anderes verbracht werdenrecommandation pour faciliter l'exportation temporaire des marchandises envoyées d'un pays dans un autre pour transformation, oeuvres ou réparation
Empfehlung über die Anwendung eines Systems für Waren, die in Kleinsendungen an Privatpersonen versandt oder in Reisegepäck mitgeführt werdenrecommandation concernant l'application d'un système de taxation forfaitaire aux marchandises contenant de petits envois adressés à des particuliers ou dans les bagages des voyageurs
Entnahme eines Gegenstands in unverändertem Zustandprélèvement en l'état d'un bien
Entstehen einer Zollschuld in Freizonennaissance de la dette douanière en zone franche
Erklärung des Europäischen Parlaments, des Rates und der Kommission vom 6. März 1995 zur Aufnahme von Finanzvorschriften in RechtsakteDéclaration du Parlement européen, du Conseil et de la Commission du 6 mars 1995 concernant l'inscription de dispositions financières dans les actes législatif
erneut realistische Paritaeten in das System der Steuerbefreiungen einfuehrenréintroduire des parités réalistes dans le système des franchises fiscales
Erzeugnis mit Ursprung in ...produit originaire
europäische Datenbank missbräuchlicher Klauseln in Verbraucherverträgenbase de données CLAB
Europäisches Forum für soziales Engagement in der ForschungForum européen sur la philanthropie et le financement de la recherche
Faktor bezogen auf seine Bedeutung in der Jutewirtschaftcoefficient d'importance en ce qui concerne le jute
Fall,in dem der Steuerpflichtige keine Steuererklärung abgegeben hatcarence des assujettis
Fazilität für Regionalprojekte in SchwarzafrikaFonds régional de projets pour l'Afrique subsaharienne
Festsetzung der Haushaltsausgaben in ERElibellé des dépenses budgétaires en UCE
feststellen, dass die Einfuhrwaren in den Umwandlungserzeugnissen enthalten sindidentifier dans les produits transformés les marchandises d'importation
Finanzierung in Form von Risikokapitalfinancement sur capitaux à risques
Finanzierung in Form von Risikokapitalfinancement en capital-investissement
first in, first outpremier entré, premier sorti (FIFO)
first in, first out FIFOpremier entré, premier sorti
Fonds zur Entschädigung für Ölverschmutzung in europäischen GewässernFonds COPE
Fonds zur Entschädigung für Ölverschmutzung in europäischen Gewässernfonds d'indemnisation en cas de pollution par les hydrocarbures dans les eaux européennes
Fonds zur Entschädigung für Ölverschmutzung in europäischen Gewässernfonds européen de compensation
Fonds zur Förderung regenerativer Energieträger und effizienter Stromnutzung in Entwicklungs- und SchwellenländernFonds mondial pour les énergies renouvelables et le rendement énergétique
Forderungen in Devisenavoir en devises
Forderungen in Prozent des BIPavoirs/PIB en %
Freigabe der in die Reserve eingesetzten Mittellibération des crédits inscrits en réserve
für eine Finanzierung in Betracht ziehenretenir pour financement
Gebiet in äußerster Randlagezone ultrapériphérique
Gebiet in äußerster Randlagerégion ultraperiphérique
gefaecherte Interventionen der Behoerden in den Laenderninterventions diversifiées des autorités des pays
Gegenwert des Ecu in Landeswährungencontre-valeur en monnaies nationales de l'écu
Gegenwert in Landeswährungcontrevaleur en monnaie nationale
Gegenwert in Landeswährungcontre-valeur en monnaie nationale
Geld in Reportgeschaeften anlegenplacer de l'argent en report
Geldmenge in der weiten Abgrenzungmasse monétaire au sens large
Geldmenge in der weiten Abgrenzung M*3*masse monétaire dans l'acceptation large du terme M*3*
Geldumlauf in der Wirtschaftmonnaie circulant dans l'économie
Gemeinsame Aktion zur Förderung von Mikrokreditinstituten in EuropaAction conjointe à l'appui des institutions de microfinance en Europe
gemeinsame Anlage in Wertpapierenplacement collectif en valeurs mobilières
Gemeinsame Erklärung der Vertragsparteien anlässlich der Unterzeichnung des Abkommens zwischen dem Schweizerischen Bundesrat und der Regierung der Französischen Republik über die grenzüberschreitende Zusammenarbeit in Justiz-,Polizei-und ZollsachenDéclaration commune des Parties contractantes à l'occasion de la signature de l'Accord entre le Conseil fédéral suisse et le Gouvernement de la République française relatif à la coopération transfrontalière en matière judiciaire,policière et douanière
Gemeinsame Hilfe bei der Unterstützung von Projekten in europäischen RegionenAssistance conjointe à la préparation de projets dans les régions européennes
gemischte Mutterfinanzholdinggesellschaft in einem Mitgliedstaatcompagnie financière holding mixte mère dans un État membre
geordneten Markt in Gang haltenêtre teneur de marché
geordneten Markt in Gang haltenêtre faiseur de marché
Gesamtmittelzuweisung in die Reserveinscription de la dotation globale à la réserve
Geschäft in Käufers Wahlaffaire au gré de l'acheteur
Gesellschaft für Versicherungen und Investitionen in FrankreichCompagnie d'Assuraces et d'Investissements en France
Gesellschaft mit Standort in einem Beschäftigungsförderungsgebietsociété établie en zone d'emploi
Gesellschaften mit Sitz in einem anderen Mitgliedstaatsociétés ressortissantes d'un autre Etat membre
Gesetz zur Verwaltungsrechtsprechung in SteuerangelegenheitenLoi sur le recours administratif en matière d'impôts
geseztlich vorgeschriebenes Verfahren zur Prüfung einer vermutlich in finanziellen Schwierigkeiten befindlichen Gesellschaftprocédure d'alerte
Gewinn in einem späteren Wirtschaftsjahrbénéfice au titre d'un exercice ultérieur
Gewinn in Relation zu Eigenkapitalproduit sur participation
Gewinn- und Verlustrechnung in Staffelformcompte de résultat présenté en liste
Grenzübergreifende Initiative in Ostafrika und im Indischen Ozeaninitiative transfrontalière
griechische Inseln in Randlageîles périphériques grecques
grundsätzliche Angaben in Klarschriftindications fondamentales exprimées en clair
Grünbuch Hypothekarkredite in der EULivre vert - Le crédit hypothécaire dans l'Union européenne
Gut in loser Schüttungmarchandise en vrac
Guthaben in der Währung eines anderen Staatesavoirs dans la monnaie d'un autre Etat membre
Handel in Wertpapieren per Erscheinentitre vendu avant son émission
Handelswert in dem Landvaleur commerciale dans le pays
Heringslappen, in Essig zubereitet oder haltbar gemachtharengs dit "boneless", préparés ou conservés au vinaigre
Hilfen in Form von haftendem Kapitalconcours sous forme de capitaux à risques
Hilfen in Form von Quasi-Kapitalconcours en quasi-capital
Hilfen in Form von Quasi-Kapitalaide en quasi-capital
Hoehe des Ausgleichs in Form von Zuschuessenniveau des aides de péréquation
homogenisierter Tabak in Form von Folientabac aggloméré sous forme de feuilles
im Haushaltsplan in Euro veranschlagtprévision inscrite au budget exprimée en euros
Im Rahmen des aktiven VeredelungsverkehrsZollrückerstattungin einem anderen Mitgliedstaat in den zollrechtlich freien Verkehr überführte WarenMarchandises mises en libre pratique dans le cadre du régime de perfectionnement actifsystème du remboursdans un autre Etat membre
Initiative zur Förderung einer verantwortungsvollen Staatsführung in den AKP-Länderninitiative en matière de gouvernance à l'intention des pays ACP
Institut der Wirtschaftsprüfer in DeutschlandOrdre des auditeurs allemands (D; IDW)
Institut der Wirtschaftsprüfer in Deutschland IDW, DOrdre des auditeurs allemands
International Foundation for Capital Market Development and Ownership Change in der Republik Polenfondation internationale pour le développement du marché des capitaux et le changement de propriété en république de Pologne
internationale Gremien, in denen die Aufsichtsbehörden mitwirkenenceintes internationales des autorités de réglementation
internationale Position in ECUposition internationale en écus
Intervention in dritten Waehrungenintervention en devises tierces
Intervention in Form von Ankauf, Lagerung und Absatzinterventions consistant en achat, stockage et écoulements
Investition in der Landwirtschaftinvestissement agricole
Investition in Produktionsanlageninvestissement productif
Investition zur Förderung des Verbrauchs von in der Gemeinschaft produziertem Stahlinvestissement destiné à promouvoir la consommation d'acier communautaire
Investition,die für eine Gemeinschaftsbeteiligung in Betracht kommtinvestissement admis au financement communautaire
Investitionen in nachgelagerten Produktionen auf nachgelagerten Wirtschaftsstufeninvestissement en aval
Investitionen in Produktionsanlageninvestissement productif
Investitionsanreize in der Fremdenverkehrsindustriesystème d'incitations financières à l'investissement dans le tourisme
Jahr, in dem die Bescheinigung ausgestellt wurdemillésime de l'année de l'attestation
jährliche Veränderung der Währungsreserven in %variation annuelle des réserves en %
Kaffee in Zollgewahrsamcafé sous contrôle douanier
Koinvestition in Quasi-Eigenmittelco-investissement en quasi-fonds propres
Kompensierung der natürlichen Nachteile in den benachteiligten Gebieten oder Berggebietencompensation des handicaps naturels dans les zones défavorisées ou de montagne
Konsortialdarlehen in Euro-Währungeneurocrédit syndiqué
Konsortialdarlehen in Euro-Währungenprêt consortial en euro-devises
Konsortialdarlehen in Euro-Währungenprêt consortial en eurodevises
Konsortialdarlehen in Euro-Währungeneuro-crédit syndiqué
Kontaktausschuss der Organismen für gemeinsame Anlagen in WertpapierenComité de contact en matière d'organismes de placement collectif des valeurs mobilières
Kontenabschluss, welcher den Kontenstand in Soll und Haben sowie die Salden wiedergibtbalance des comptes en mouvements et en soldes
Konto in laufender Rechnungcompte courant
Kooperation zwischen europäischen Unternehmen und solchen in außergemeinschaftlichen Mittelmeerländerncoopération entre des entreprises européennes et des pays tiers méditerranéens
Kooperation zwischen europäischen Unternehmen und solchen in außergemeinschaftlichen MittelmeerländernProgramme de coopération décentralisée dans le domaine de l'investissement
Kredit der in Verbindung mit einem Handelsgeschäft stehtcrédit lié à transaction commerciale
Kredit in laufender Rechnungcrédit en compte courant
Kredit in laufender Rechnungavance en compte courant
Kredit,der in Verbindung mit einer Dienstleistung stehtcrédit lié à une prestation de service
Kreditmöglichkeiten in Anspruch nehmentirer sur des facilités de crédit
Krisenmanagementsystem in Echtzeitsystème de gestion de crise en temps réel
Laender,die in den Genuss von Zollpraeferenzen gelangenpays bénéficiaire de préférences tarifaires
Land in der Nähe der Gemeinschaftpays proche de la Communauté
landwirtschaftlicher Stabilisierungsmechanismus in der Landwirtschaftstabilisateur agricole
last in, first outdernier entré, premier sorti (LIFO)
last in, first out LIFOdernier entré, premier sorti
"Last in-First out"-Verfahrensystème lifo
"Last in-First out"-Verfahrendernier entré, premier sorti
"Last in-First out"-Verfahrenméthode dernière entrée-première sortie
"Last in-First out"-Verfahrenméthode LIFO
"Last in-First out"-Verfahrenméthode "dernier entré-premier sorti"
Lieferung in Kommissionvente en consignation
Liquiditätshilfe in Notfällenaide d'urgence en cas de crise de liquidité
locking-in-Effektcontraint à payer des taux d'intérêt élevés pendant longtemps
locking-in-Effektcondamné à payer des taux d'intérêt élevés pendant longtemps
M2 in nationaler AbgrenzungM2 national
Marktführer in derivaten Produktennuméro 1 du marché des produits dérivés
Massnahmen in Form von Zuschüssen zu Vorhabenaction de type projet
Mehrjähriges Aktionsprogramm der Gemeinschaft zum Ausbau der Schwerpunktbereiche und zur Sicherung der Kontinuität und Konsolidierung der Unternehmenspolitik in der Gemeinschaft,vor allem für kleine und mittlere UnternehmenKMUProgramme pluriannuel d'actions communautaires pour renforcer les axes prioritaires et pour assurer la continuité et la consolidation de la politique de l'entreprise,notamment en faveur des petites et moyennes entreprises,dans la Communauté
Mein und Dein in der Ehe-Wer erbt?Placer son argent-mais comment?
Mitgliedschaft in dem geregelten Marktqualité de membre du marché réglementé
Mittel in Treuhandverwaltungfonds en gestion fiduciaire
Monat,in dem die Steuer berechnet wirdmois d'imposition du droit
Mutterfinanzholdinggesellschaft in einem Mitgliedstaatcompagnie financière holding mère dans un État membre
Mutterkreditinstitut in einem Mitgliedstaatétablissement de crédit mère dans un État membre
Mutterwertpapierfirma in einem Mitgliedstaatentreprise d'investissement mère dans un État membre
Mängel in der Mittelbewirtschaftunginsuffisances de la gestion financière
Münze in normaler Prägungmonnaie de qualité normale
Nachweis über das Verbringen in den freien Verkehrjustification de mise à la consommation
nationale Waehrungsaequivalente der in ECU ausgedrueckten Befreiungencontrevaleurs en monnaies nationales des franchises libellées en Ecu
nationale Waehrungsaequivalente der in ECU ausgedrueckten Befreiungencontrevaleurs en monnaie nationale des franchises libellées en Ecu
Nettoforderungen in Prozent des BIPposition nette/PIB en %
Nettogesamtbetrag der in der B-Buchführung erfassten Ansprüchesolde net de la comptabilité B
Nettoguthaben in ECUposition nette en écus
Nettoposition in Korbwährungenposition nette en devises composites
Nettoposition in zusammengesetzten Währungenposition nette en devises composites
nicht in Anspruch genommene Mittelcrédits non utilisés
nicht in Anspruch genommene Mittel des EAGFL Abteilung Garantiecrédits inutilisés du FEOGA garantie
nicht in Anspruch genommener Teil des Fondsbeitragspartie du concours du Fonds restée sans objet
nicht in Auspruch genommenes Bezugsrechtdroit de souscription non-exercé
nicht in der Gemeinschaft ansässiger Reisendervoyageur non établi à l'intérieur de la Communauté
nicht in die Buchführung einbezogenes Verfahrenprocédure extra-comptable
nicht in Papierform verurkundete Rechtedroits dématérialisés
nicht in vollem Umfang genutze Investitioninvestissement sous-utilisé
Nichtbeachtung der in der Haushaltsordnung vorgeschriebenen Formeninobservation des formes prescrites par le règlement financier
Nichtdiskriminierung/Gleichbehandlung zwischen in-und ausländischen Emittenten und bei Zuteilungen zu Marktsegmentenprincipes lors de l'approbation des règlements de cotation:information des émetteurs
Nochgeschäft in Käufers Wahldoublé à la hausse
Nochgeschäft in Käufers Wahloption d'achat du double
Nochgeschäft in Käufers Wahloption du double à l'achat
Nochgeschäft in Käufers Wahlfaculté de lever double
Nochgeschäft in Käufers Wahldoublure à la hausse
Objektivität in der Rechnungslegunginformations comptables traitées avec objectivité pour les besoins de tous les utilisateurs des états financiers
Obligation, die in Aktien getilgt wirdobligation convertible en actions
Obligation, die in Aktien getilgt wirdobligation remboursable en actions
Obligation, die in Aktien getilgt wirdobligation convertible
Obligation in lokaler Währungobligation en monnaie locale
offene Netto-Position in ECUposition nette ouverte en ECU
Organismus für gemeinsame Anlagen in Wertpapierenorganisme de placement collectif en valeurs mobilières
Organismus für gemeinsame Anlagen in Wertpapieren des offenen Typsorganisme de placement collectif de type ouvert
Ort des Verbringens in das Zollgebiet der Gemeinschaftlieu d'introduction dans le territoire douanier de la Communauté
periodische Steuererklärung, in D:Umsatzsteuervoranmeldungdéclaration périodique
Polizei- und Zollzusammenarbeit in NordeuropaCoopération de police et de douane des pays nordiques
Position in festverzinslichen Instrumentenposition à taux fixe
Position in Finanzinstrumenten außerhalb des Wertpapierhandelsposition ne relevant pas du portefeuille de négociation
Position in Finanzinstrumenten außerhalb des Wertpapierhandelsposition hors portefeuille de négociation relative à des instruments financiers
Position in Finanzinstrumenten außerhalb des Wertpapierhandelsposition hors portefeuille de négociation
Position in zinsvariablen Instrumentenposition à taux variable
Positionen in abgeleiteten Instrumentenpositions en instruments dérivés
Positionen in festverzinslichen Instrumentenpositions à taux fixe
Positionen in zinsvariablen Instrumentenpositions à taux variable
Positionen können gegen jede entgegengesetzte Position in dem gleichen zugrunde liegenden Wertpapier aufgerechnet werdenles positions peuvent être compensées avec des positions de signe opposé dans des titres sous-jacents identiques
Programm für den Einsatz der Telematik in den informationstechnischen Systemen der Gemeinschaft für die Ein- und Ausfuhr sowie die Verwaltung und die Finanzkontrolle der AgrarmarktorganisationenCoopération pour l'automatisation des Données et de la Documentation concernant les Importations/Exportations et l'Agriculture
Programm für die von den Verwaltungseinheiten in den Empfängerländern durchgeführten Aktionenprogramme pour les opérations effectuées par les unités de gestion dans les pays bénéficiaires
Programm "in Form von Devisen"programme "devises"
Programm "in Form von Sachleistungen"programme "nature"
Protokoll Nr.3 über die Bestimmung des Begriffs "Erzeugnisse mit Ursprung in" oder "Ursprungserzeugnisse" und über die Methoden der Zusammenarbeit der Verwaltungenmit Anhängen I-VIProtocole n.3 relatif à la définition de la notion de "produits originaires" et aux méthodes de coopération administrativeavec annexes I à VI
Protokoll Nr.3 über die Bestimmung des Begriffs "Erzeugnisse mit Ursprung in" oder "Ursprungserzeugnisse" und über die Methoden der Zusammenarbeit der Verwaltungenmit Anhängen I-VIIProtocole no 3 relatif à la définition de la notion de "produits originaires" et aux méthodes de coopération administrativeavec annexes I à VII
Rahmenverordnung über die Eingliederung in den Arbeitsmarktrèglement-cadre pour l'insertion dans le monde du travail
Rat für Auslandsinvestitionen in RußlandConseil Consultatif pour l'investissement étranger en Russie
Realignments in EWSréalignements des monnaies du SME
Rechnungsführung in Form der doppelten Buchführungméthode de comptabilité dite "en partie double"
Rechnungslegung in mehreren Währungencomptabilité plurimonétaire
Rechnungslegung in monetären Einheiten - der Wert des Dollar wird als stabil angenommencomptabilité mesurée en unité monétaire - la valeur du dollar est présumée être stable
Regelung zur Unterstützung von Investitionen von geringem Umfang in Setubalrégime d'aides à des petits investissements à Setúbal
Region in äußerster Randlagerégion ultraperiphérique
Region in äußerster Randlagezone ultrapériphérique
Regulierung der Bestände in der Landwirtschaftrégularisation des stocks agricoles
Renten- und Zusatzversicherung für in der Landwirtschaft Beschäftigtecaisse de retraite et d'assurance complémentaire du personnel des coopératives agricoles
Reserve für die Sicherung von Darlehen zugunsten von und in Drittländernréserve pour garanties de prêts en faveur et dans les pays tiers
Reservehaltung in Form von Guthabenréserves obligatoires en compte
Reservehaltung in Form von Wertpapierenréserves obligatoires en titres
Richtigkeit der Angaben in der Anmeldungexactitude des énonciations de la déclaration
Richtlinie des Europäischen Parlaments und des Rates über die Wirksamkeit von Abrechnungen in Zahlungs- sowie Wertpapierliefer- und -abrechnungssystemenDirective du Parlement européen et du Conseil concernant le caractère définitif du règlement dans les systèmes de paiement et de règlement des opérations sur titres
Richtlinien für ein einheitlich geordnetes Tarifwesen in der allgemeinen Abteilungdirectives en vue de la création d'un système tarifaire unifié pour la division commune
rückzahlbare Gelder des Publikums in Form von Einlagen entgegennehmenrecueillir du public des fonds remboursables sous forme de dépôts
Rückzahlungsaufforderung in einer bestimmten Währungrappel
Sachleistung gezahlt in Form von Anteilenapport rétribué en actions
Schule für Führungskräfte in Handel und WirtschaftEcole des cadres du commerce et des affaires économiques
Schule für Führungskräfte in Handel und WirtschaftEcole des cadres
Sendungen in Rohrleitungenexpédition par canalisation
"shop in the shop"-Systemsystème "shop in the shop"
Sicherheit in bezug auf Einheitlichkeitgarantie d'uniformité
Sicherheiten in Form von Wertpapierensûreté sous forme de titres
Sicherheiten in Form von Wertpapierennantissement sous forme de titres
Sicherheitsleistung in voller Höhecaution couvrant le montant intégral
Sonderfonds für technische Zusammenarbeit mit Kleinunternehmen in RußlandFonds spécial de coopération technique pour les petites entreprises de Russie
Sonderprogramm in Form rasch auszahlbarer Hilfenprogramme spécial à déboursement rapide
Sondersteuer auf ausländische und Grieschiche Waren,die in den Distrikt Dodekanes eingefuhrt werdenimpôt spécial sur les marchandises en provenance de l'étranger et de Grèce,importées dans le Dodécanèse
Sondersteuer auf Erträge aus Grundstücken in der Region von Salonikidroit spécial sur les revenus provenant d'immeubles situés dans la région de Thessalonique
Sonderunterstützungsprogramm für schwer verschuldete Entwicklungsländer mit sehr geringem Einkommen in SchwarzafrikaProgramme spécial d'assistance de la Banque mondiale en faveur des pays à faible revenu surendettés d'Afrique subsaharienne
Spezialist in Staatsschuldscheinespécialiste en valeurs du Trésor
Staat,der in hohem Umfang Kapital und Technologie einführtimportateur net de capital et de technologie
Steuerbelege in Europièces fiscales en euro
strategische Ansprechpartner in Gestalt von Partnerschaftsvereinbarungenassocié stratégique dans ses opérations jumelées
Swap von Währungsforderungen gegen Forderungen in inländischer Währungswap de dettes en devises contre dettes en monnaie nationale
System der Kapitalrückzahlung in gleich hohen Ratensystème de remboursements égaux du principal
System der Kapitalrückzahlung in gleich hohen Ratensystème de remboursement par tranches égales
System von Ursprungszeugnissen in quotenfreien Zeitensystème de certificats d'origine lorsque les contingents sont suspendus
System von Ursprungszeugnissen in Quotenzeitensystème de certificats d'origine privée lorsque les contingents sont en vigueur
TACA in der neuen FassungTACA révisé
technologische Wertschöpfung mit Ursprung in der Gemeinschaftvaleur technologique ajoutée produite dans la Communauté
Termingeschäft in Fremdwährungenopération à terme en monnaies étrangères
Tilgung in gleichbleibenden Annuitätenamortissement en annuités constantes
Transaktion in Wertpapierenopération sur titres financiers
Transaktionen in Fremdwährungopération en devise étrangère
Umrechnung von in Rechnungseinheiten ausgedrueckten Betraegen in Landeswaehrungenconversion en monnaies nationales des sommes exprimées en unités de compte
Umsetzung des Entwurfs in ein endgültiges Designtransformation de l'esquisse en dessin définitif
Umstellung von Schuldtiteln in Eurorelibellement de la dette en euros
Umstellungsgarantie in Eurogarantie de conversion en euro
Umwandlung einer Devisenschuld in eine Schuld in inländische Währungconversion de la dette en devises en dette en monnaie nationale
Umwandlung einer Devisenschuld in eine Schuld in inländische Währungnaturalisation de la dette
Umwandlung einer Devisenschuld in eine Schuld in inländische Währungconversion de la dette en devises
Umwandlung einer Einlage in eine Geldbußeconversion d'un dépôt en amende
Umwandlung von Darlehen im öffentlichen Sektor in privates Beteiligungskapitalconvertir des prêts du secteur public en prises de participations privées
Umwandlung von Darlehen in Zuschüssetransfert des prêts en dons
Umwandlung von Gewichts-in Wertzölleconversion des droits de douane,calculés désormais au prorata de la valeur et non plus du poids
Umwandlung von Industriegold in finanzielles Goldmonétisation d'or industriel
Umwandlung von Mitteln in PlanstellenTransformation de Crédits en Emplois
Umwandlung von Schulden in Eigenkapitalconversion des créances en actions
Umwandlung von Schulden in Eigenkapitaléchange de créances contre des participations
Umwandlung von Schulden in Eigenkapitaléchange de créances contre des actifs
Umwandlung von Schulden in Eigenkapitalconversion de créances en capital
Umwandlung von Staatsschulden in Eigenkapitalconversion de dettes en prises de participation
Umwandlung von Staatsschulden in Eigenkapitalcapitalisation de la dette
Union der Finanzbeamten in EuropaUnion des fonctionnaires financiers européens
Union der Finanzbeamten in EuropaUnion des fonctionnaires et employés de finances en Europe
Union des Finanzpersonals in EuropaUnion du personnel des finances en Europe
Unregelmässigkeit in der Phase der Mittelbindungirrégularité au niveau de l'engagement
Unterausschuß für Zusammenarbeit in Handelsfragensous-comité de coopération commerciale
Unterausschuß für Zusammenarbeit in ZollfragenSous-comité "Coopération douanière"
Unterlassungen oder Irrtuemer in den Zollpapierenomission ou erreur dans les documents présentés à la douane
Unternehmen in ausländischem Besitzentreprise sous contrôle étranger
Unternehmen, in denen neue Technologien eingesetzt werdenentreprise utilisant des technologies nouvelles
Unternehmen, in denen neue Technologien eingesetzt werdenentreprise basée sur les nouvelles technologies
Unternehmensbuchführung in Eurocomptabilité en euros
Unterschied in den Preissteigerungsratenécart de taux d'inflation
Unterschied in den Preissteigerungsratenécart d'inflation
Unterschied in den Preissteigerungsratendifférentiel d'inflation
Verarbeiter in der Gemeinschafttransformateurs communautaires
Verband der Auslandsbanken in der SchweizAssociation des banques étrangères en Suisse
Verband der Wertpapierbörsen in der Europäischen GemeinschaftFédération des bourses de la CE
Verband für Beschäftigung in Handel und GewerbeAssociation pour l'emploi dans l'industrie et le commerce
Verbindlichkeiten in Prozent des BIPengagements/PIB en %
Verbringen in das Gebietintroduction dans le territoire douanier
Verbringen in das Zollgebietintroduction dans le territoire douanier
Verbringen in den freien Verkehrmise à la consommation
Verbringen in einen Freihafenmise dans un port franc
Verbringen von Waren in Freizonenentrée des marchandises dans les zones franches
Verbringen von Waren in Freizonen oder Freilagerentrée des marchandises dans les zones franches ou entrepôts francs
Verbringung in eine Freizoneintroduction dans une zone franche
Verbringung in Teilsendungensortie fractionnée
Vereinigung der Sparkassen in der EWGGroupement des caisses d'épargne de la CEE
Verfahren in bezug auf Überkaufprocédure de "sell-out"
Verkaufsstellen unter zollamtlicher Überwachung in Häfen und FlughäfenComptoirs de vente sous douane dans les ports et aéroports
Vermögensbildung in Arbeitnehmerhandformation d'un patrimoine par les travailleurs
Vermögensteuer auf Immobilien im Besitz bestimmter ausländischer Gesellschaften in Frankreichtaxe patrimoniale sur les immeubles possédés en France par certaines sociétés étrangères
Vermögensveränderung in bezug auf bewegliches Vermögenvariation patrimoniale de biens meubles
Verordnung über Beiträge für Strukturverbesserungen in der KäsereiwirtschaftOrdonnance concernant l'octroi de contributions aux frais d'amélioration des structures de l'économie fromagère
Verrechnungen in der Gewinn- und Verlustrechnungcompensations dans le compte de profits et pertes
Verringerung in nationalen Waehrungen aufgrund von Kursschwankungenréduction des franchises en monnaie nationale due à des fluctuations monétaires
Verwaltungsausschuß für die Durchführung des mehrjährigen Aktionsprogramms der Gemeinschaft zum Ausbau der Schwerpunktbereiche und zur Sicherung der Kontinuität und Konsolidierung der Unternehmenspolitik in der Gemeinschaft, vor allem für mittlere und kleinere Unternehmen KMUComité de gestion pour la mise en oeuvre du programme pluriannuel d'actions communautaires destiné à renforcer les actions prioritaires et à assurer la continuité de la politique d'entreprises et en particulier des petites et moyennes entreprises
Verwaltungsausschuß für Wettbewerbsbedingungen in der LandwirtschaftComité de gestion conditions de concurrence en agriculture
Verwaltungsausschuß für Währungsfragen in der LandwirtschaftComité de gestion agri-monétaire
Verwendung der Euro-Einheit in vollem Umfangusage général de l'unité euro
Veränderung gegen Vorjahr in %pourcentage annuel de variation
vollständige Umstellung in einem Zugopérer un basculement unique et complet
von Fall zu Fall in Anspruch genommenes Mittelmontant mobilisable au cas par cas
von Fall zu Fall in Anspruch genommenes Mittelmontant appelable au cas par cas
vorübergehend in die Gemeinschaft eingeführte Warenmarchandises importées temporairement dans la Communauté
Ware, die aufgrund ihrer Verwendung zu besonderen Zwecken zu einem ermässigten Einfuhrabgabensatz oder abgabenfrei in den zollrechtlich freien Verkehr übergeführt worden istmarchandises mises en libre pratique au bénéfice d'un droit à l'importation réduit ou nul en raison de leur utilisation à des fins particulières
Waren in der Buchführung anschreibeninscrire des marchandises dans les écritures
Waren in Kleinsendungen nichtkommerzieller Artmarchandises faisant l'objet de petits envois sans caractère commercial
Waren mit Ursprung in den Mitgliedstaatenproduits qui sont originaires des Etats membres
Waren,die in einem anderen Mitgliedstaat zum Umwandlungsverkehr abgefertigt oder in einem solchen gewonnen wurdenohne zum zollrechtlich freien Verkehr abgefertigt worden zu seinMarchandises placées ou obtenues sous le régime de la transformation sous douane dans un autre Etat membreet qui n'y ont pas été mises en libre pratique
Warmbreitband, in Rollenébauches en rouleaux pour tôles
Warmbreitband, in Rollencoils laminés à chaud
Zeitalter und Stile in Europapériodes et styles en Europe
zeitliche Abfolge,in der das Mandat wahrgenommen werden sollrythme d'utilisation du mandat
Zeitpunkt in dem der Zoll geschuldet wirdmoment où les droits deviennent exigibles
Zeitpunkt,in dem die Banken über die Dividenden verfügendate de mise en paiement des dividendes
Zollanmeldung für die Überführung in den freien Verkehrdéclaration de mise à la consommation
zu zahlender Betrag,in Ziffern und ausgeschriebensomme à payer,en chiffres et en toutes lettres
Zugang zu Finanzdienstleistungen in Euroaccès à des services financiers en euros
Zukunftsfähigkeit in wirtschaftlicher Hinsichtdurabilité économique
zur Überführung in den freien Verkehr anmeldendéclarer pour la mise à la consommation
Zusammenarbeit zwischen Polizei- und Zollbehörden in den nordischen LändernCoopération de police et de douane des pays nordiques
Zusatzdiplom in Wirtschafts-und Sozialwissenschaftendiplôme de perfectionnement en sciences économiques et sociales
Zuschreibung der Differenz zwischen dem Einbuchungswert in das Anlageportfolio und dem Rückzahlungswertdécote du portefeuille d'investissement
Zuschuß,der in den Gesamthaushaltsplan der EG eingesetzt wirdsubvention inscrite au budget global des CE
Zuvor in einem anderen Mitgliedstaat zu einem Verfahren des passiven Veredelungsverkehrs abgefertigte WarenMarchandises préalablement placées sous le régime douanier du perfectionnement passif dans un autre Etat membre
Zweigniederlassungen von Instituten, deren Hauptsitz sich in anderen Mitgliedstaaten befindetsuccursales d'établissements dont les sièges sociaux se trouvent dans d'autres Etats membres
Zweigstelle in einem Drittlandsuccursale dans pays tiers
über Aktien in einem Mindestprozentsatz des gezeichneten Kapitals verfügendétenir un pourcentage minimum du capital souscrit
Überführung der steuerpflichtigen Erzeugnisse in den freien Verkehrmise à la consommation de produits imposables
Überführung in den freien Verkehrmise à la consommation
Überführung in den zollrechtlich freien Verkehrmise en libre pratique
Überführung von Waren in ein Zollverfahrenplacement de la marchandise sous un régime douanier
Übergang der Ware in den zollrechtlich freien Verkehrmise en libre circulation du produit
Übertragung eines Betriebs in Erbfolgetransmission d'une entreprise par héritage
Showing first 500 phrases