DictionaryForumContacts

   German
Terms for subject Law containing Handelssache | all forms
GermanFrench
Abkommen zwischen der Europäischen Gemeinschaft und dem Königreich Dänemark über die gerichtliche Zuständigkeit und die Anerkennung und Vollstreckung von Entscheidungen in Zivil- und HandelssachenAccord entre la Communauté européenne et le Royaume de Danemark sur la compétence judiciaire, la reconnaissance et l'exécution des décisions en matière civile et commerciale
Abkommen zwischen der Europäischen Gemeinschaft und dem Königreich Dänemark über die Zustellung gerichtlicher und außergerichtlicher Schriftstücke in Zivil- oder HandelssachenAccord entre la Communauté européenne et le Royaume de Danemark sur la signification et la notification des actes judiciaires et extrajudiciaires en matière civile et commerciale
Abkommen zwischen der Schweiz und der Tschechoslowakischen Republik über die gegenseitige Rechtshilfe in Zivil-und Handelssachenmit ZusatzprotokollAccord entre la Suisse et la République tchécoslovaque concernant l'assistance judiciaire réciproque en matière civile et commercialeavec protocole additionnel
Botschaft vom 8.September 1993 betreffend Genehmigung von vier Übereinkommen im Bereich der internationalen Rechtshilfe in Zivil-und HandelssachenMessage du 8 septembre 1993 concernant la ratification de quatre instruments internationaux relatifs à l'entraide judiciaire en matière civile et commerciale
Briefwechsel zwischen der Schweiz und Italien betreffend die Übermittlung von gerichtlichen und aussergerichtlichen Urkunden sowie von Ersuchungsschreiben in Zivil-und Handelssachenmit AnhängenEchange de lettres entre la Suisse et l'Italie concernant la transmission des actes judiciaires et extrajudiciaires et des commissions rogatoires en matière civile et commercialeavec annexes
Bundesbeschluss vom 9.Juni 1994 betreffend drei Haager Übereinkommen und ein Europaratsübereinkommen betreffend Rechtshilfe in Zivil-und HandelssachenArrêté fédéral du 9 juin 1994 concernant trois conventions de La Haye et un Accord européen relatifs à l'entraide judiciaire en matière civile ou commerciale
Entscheidung in Zivil- und Handelssachendécision en matière civile et commerciale
Erklärung zwischen der Schweiz und Frankreich betreffend die Übermittlung von gerichtlichen und aussergerichtlichen Aktenstücken sowie von Requisitorien in Zivil-und Handelssachenmit AnhangDéclaration entre la Suisse et la France relative à la transmission des actes judiciaires et extrajudiciaires et des commissions rogatoires en matière civile et commercialeavec annexe
Konvention über die Anerkennung und Vollstreckung ausländischer Entscheidungen in Zivil- und HandelssachenConvention sur la reconnaissance et l'exécution des jugements étrangers en matière civile et commerciale
Notenaustausch vom 24.August/28.September 1961 zwischen der Schweiz und Monaco über die Regelung der Fragen bezüglich der Notifikation gerichtlicher und aussergerichtlicher Urkunden in Zivil-und HandelssachenEchange de notes des 24 août/28 septembre 1961 entre la Suisse et Monaco concernant le règlement des questions relatives à la notification des actes judiciaires et extrajudiciaires en matière civile et commerciale
Protokoll betreffend die Auslegung des Übereinkommens vom 27.09.68 über die gerichtliche Zuständigkeit und die Vollstreckung gerichtlicher Entscheidungen in Zivil-und Handelssachen durch den GHprotocole concernant l'interprétation de la Cour de justice de la convention,du 27.09.1968,concernant la compétence judiciaire et l'exécution des décisions en matière civile et commerciale
Sonderkommission zur Frage der Anerkennung und Vollstreckung ausländischer Entscheidungen in Zivil- und HandelssachenCommission spéciale sur la reconnaissance et l'exécution des jugements étrangers en matière civile et commerciale
Verordnung EG Nr. 44/2001 des Rates vom 22. Dezember 2000 über die gerichtliche Zuständigkeit und die Anerkennung und Vollstreckung von Entscheidungen in Zivil- und Handelssachenrèglement du Conseil concernant la compétence judiciaire, la reconnaissance et l'exécution des décisions en matière civile et commerciale
Verordnung EG Nr. 44/2001 des Rates vom 22. Dezember 2000 über die gerichtliche Zuständigkeit und die Anerkennung und Vollstreckung von Entscheidungen in Zivil- und Handelssachenrèglement Bruxelles I
Vertrag zwischen der Schweiz und der Türkei über den Rechtsverkehr in Zivil-und HandelssachenConvention réglant les rapports judiciaires en matière civile et commerciale entre la Suisse et la Turquie
Vertrag zwischen der Schweiz und Spanien über die gegenseitige Vollstreckung von Urteilen oder Erkenntnissen in Zivil-und Handelssachenmit ZusatzprotokollTraité entre la Suisse et l'Espagne sur l'exécution réciproque des jugements ou arrêts en matière civile et commercialeavec protocole additionnel
Verzeichnis der schweizerischen Behörden,denen gemäss Briefwechsel vom 2.Juni 1988 der direkte Verkehr mit den italienischen Behörden in Angelegenheiten der Rechtshilfe in Zivil-und Handelssachen gestattet istListes des autorités suisses qui ont la compétence de correspondre directement avec les autorités italiennes pour les affaires d'entraide judiciaire en matière civile et commerciale en vertu de l'échange de lettres du 2 juin 1988
Verzeichnis vom 13.Dezember 1988 der schweizerischen Behörden,denen der direkte Verkehr mit den französischen Behörden in Angelegenheiten der Rechtshilfe in Zivil-und Handelssachen gestattet istListe des autorités suisses du 13 décembre 1988 qui ont la compétence de correspondre directement pour les affaires d'entraide judiciaire en matière civile et commerciale avec les autorités françaises
VO 1393/2007 Zustellung gerichtlicher und außergerichtlicher Schriftstücke in Zivil- oder Handelssachen in den MitgliedstaatenRèglement relatif à la signification et à la notification dans les États membres des actes judiciaires et extrajudiciaires en matière civile ou commerciale signification ou notification des actes, et abrogeant le règlement CE n° 1348/2000 du Conseil
Zusatzprotokoll zur Haager Konvention über die Anerkennung und Vollstreckung ausländischer Entscheidungen in Zivil- und HandelssachenProtocole additionnel à la Convention de La Haye sur la reconnaissance et l'exécution des jugements étrangers en matière civile et commerciale
Übereinkommen aufgrund von Artikel K.3 des Vertrags über die Europäische Union über die Zustellung gerichtlicher und aussergerichtlicher Schriftstücke in Zivil- oder Handelssachen in den Mitgliedstaaten der Europäischen UnionConvention établie sur la base de l'article K.3 du traité sur l'Union européenne, relative à la signification et à la notification dans les Etats membres de l'Union européenne des actes judiciaires et extrajudiciaires en matière civile ou commerciale
Übereinkommen vom 18.März 1970 über die Beweisaufnahme im Ausland in Zivil-und HandelssachenConvention du 18 mars 1970 sur l'obtention des preuves à l'étranger en matière civile ou commerciale
Übereinkommen vom 15.November 1965 über die Zustellung gerichtlicher und aussergerichtlicher Schriftstücke im Ausland in Zivil-oder HandelssachenConvention de La Haye du 15 novembre 1965 relative à la signification et la notification à l'étranger des actes judiciaires et extrajudiciaires en matière civile ou commerciale
Übereinkommen vom 16.September 1988 über die gerichtliche Zuständigkeit und die Vollstreckung gerichtlicher Entscheidungen in Zivil-und HandelssachenConvention du 16 septembre 1988 concernant la compétence judiciaire et l'exécution des décisions en matière civile et commerciale
Übereinkommen vom 16.September 1988 über die gerichtliche Zuständigkeit und die Vollstreckung gerichtlicher Entscheidungen in Zivil-und HandelssachenConvention de Lugano
Übereinkommen über die gerichtliche Zuständigkeit und die Anerkennung und Vollstreckung von Entscheidungen in Zivil- und HandelssachenConvention concernant la compétence judiciaire, la reconnaissance et l'exécution des décisions en matière civile et commerciale
Übereinkommen über die gerichtliche Zuständigkeit und die Vollstreckung gerichtlicher Entscheidungen in Zivil- und HandelssachenConvention de Bruxelles
Übereinkommen über die gerichtliche Zuständigkeit und die Vollstreckung gerichtlicher Entscheidungen in Zivil- und HandelssachenConvention de Bruxelles de 1968 sur la détermination de la juridiction compétente en matière civile et commerciale
Übereinkommen über die gerichtliche Zuständigkeit und die Vollstreckung gerichtlicher Entscheidungen in Zivil- und HandelssachenConvention concernant la compétence judiciaire et l'exécution des décisions en matières civile et commerciale
Übereinkommen über die gerichtliche Zuständigkeit und die Vollstreckung gerichtlicher Entscheidungen in Zivil- und HandelssachenConvention d'exécution
Übereinkommen über die gerichtliche Zuständigkeit und die Vollstreckung gerichtlicher Entscheidungen in Zivil- und HandelssachenConvention de Bruxelles I
Übereinkommen über die gerichtliche Zuständigkeit und die Vollstreckung gerichtlicher Entscheidungen in Zivil- und HandelssachenConvention parallèle
Übereinkommen über die gerichtliche Zuständigkeit und die Vollstreckung gerichtlicher Entscheidungen in Zivil- und HandelssachenConvention d'exequatur
Übereinkommen über die gerichtliche Zuständigkeit und die Vollstreckung gerichtlicher Entscheidungen in Zivil- und HandelssachenConvention concernant la compétence judiciaire et l'exécution des décisions en matière civile et commerciale
Übereinkommen über die gerichtliche Zuständigkeit und die Vollstreckung gerichtlicher Entscheidungen in Zivil-und HandelssachenConvention judiciaire
Übereinkommen über die gerichtliche Zuständigkeit und die Vollstreckung gerichtlicher Entscheidungen in Zivil-und HandelssachenConvention sur la compétence judiciaire
Übereinkommen über die gerichtliche Zuständigkeit und die Vollstreckung gerichtlicher Entscheidungen in Zivil-und HandelssachenConvention concernant la compétence judiciaire et l'exécution des décisions en matière civile et commerciale
Übereinkommen über die Zustellung gerichtlicher und außergerichtlicher Schriftstücke in Zivil- oder Handelssachen in den Mitgliedstaaten der Europäischen UnionConvention relative à la signification et à la notification dans les Etats membres de l'Union européenne des actes judiciaires et extrajudiciaires en matière civile ou commerciale
Übereinkommen über die Zustellung gerichtlicher und außergerichtlicher Schriftstücke in Zivil-oder Handelssachen in den Mitgliedstaaten der Europäischen UnionConvention relative à la signification et à la notification dans les Etats membres de l'Union européenne des actes judiciaires et extrajudiciaires en matière civile ou commerciale
Übereinkommen über die Übermittlung gerichtlicher und außergerichtlicher Schriftstücke in Zivil-und Handelssachenconvention sur la transmission des actes judiciaires et extrajudiciaires en matière civile et commerciale
Übereinkunft zwischen der Schweiz und Griechenland über die Regelung der Rechtshilfe in Zivil-und HandelssachenConvention réglant l'entraide judiciaire en matière civile et commerciale entre la Suisse et la Grèce