German | French |
Abgabe auf Nachtlokale,Diskotheken,Kabaretts,Tanzlokale und ähnliche Einrichtungen,die nach Mitternacht geöffnet sind | taxe sur les boîtes de nuit,discothèques,cabarets,dancings et établissements similaires ouverts après minuit |
anerkannte Einrichtung | établissement agréé |
Ausrüstung,Anlagen und Einrichtungen | matériel,outillages et agencements |
Bestimmungen über Einrichtung,Anlegung und Führung der Konten | conditions d'ouverture,de fonctionnement et d'utilisation des comptes |
bewegliche Einrichtung | équipement mobile |
Direktion der Subventionen an öffentliche und private Einrichtungen | Direction des Subventions aux Organismes publics et privés |
Einrichtung der betrieblichen Altersversorgung | institution de retraite professionnelle |
Einrichtung der ersten Vermarktungsstufe | installation de première mise sur le marché |
Einrichtung des gemeinsamen Befreiungssystems | instauration du régime communautaire de franchise |
Einrichtung des öffentlichen Rechts | organisme de droit public |
Einrichtung für den Kauf und den Austausch von Gebrauchtwaren | centre d'achat et d'échange de biens de seconde main |
Einrichtung mit öffentlicher kapitalbeteiligung | organisme à capitaux publics |
Einrichtung ohne Erwerbscharakter | organisme sans but lucratif |
Einrichtung ohne Erwerbscharakter | institution sans but lucratif |
Einrichtung ohne Gewinnzweck | institution sans but lucratif |
Einrichtung ohne Gewinnzweck | organisme sans but lucratif |
Einrichtung von Fonds | constitution de fonds |
Einrichtung von Zahlstellen | création des régies d'avances |
Einrichtung zur Alterversorgung | institution de retraite |
Gebühr für die Nutzung von Einrichtungen | frais d'utilisation d'équipements spécialisés |
Gebühr für die Überlassung von Einrichtungen | taxe de remise du matériel |
jede Art finanzieller Einrichtungen schaffen | instituer tous mécanismes financiers |
private Einrichtung sozialer Art | organisme privé à caractère social |
private gemeinnützige Einrichtung | organisme privé à caractère social |
Protokoll zur Änderung des Übereinkommens über den Einsatz der Informationstechnologie im Zollbereich hinsichtlich der Einrichtung eines Aktennachweissystems für Zollzwecke | protocole modifiant, en ce qui concerne la création d'un fichier d'identification des dossiers d'enquêtes douanières, la convention sur l'emploi de l'informatique dans le domaine des douanes |
wesentliche Einrichtung | service essentiel |
wissenschaftliche Einrichtung | installation scientifique |