DictionaryForumContacts

   German
Terms for subject General containing Einrichtung | all forms | exact matches only
GermanFrench
Arbeitsgruppe "Vermittlertätigkeiten im Bereich der Kreditinstitute und anderer finanzieller Einrichtungen"Groupe de travail "Activités des intermédiaires dans le secteur des banques et autres établissements financiers"
auf Grund des Statuts geschaffene Einrichtungorgane statutaire
Ausweis für den Zugang zu einer öffentlichen Einrichtungtitre d'accès à un établissement public
automatische Einrichtungen zum Tränkeninstallations automatiques d'abreuvage
"Balteau bloc"-Einrichtungéquipement "Balteau bloc"
beratende Einrichtungorgane consultatif
Berufungsausschuss in Sachen Probezeitangelegenheiten bei gewissen Einrichtungen öffentlichen Interessescommission de recours en matière de stage de certains organismes d'intérêt public
Bestellformular für technische Einrichtungenformule de commande
Bestellformular für technische Einrichtungenbulletin de commande de prestations
betriebliche Einrichtungenappareil économique
betriebliche Einrichtungeninstallations d'exploitation
Bundesbeschluss vom 21.April 1999 über den Einsatz der Armee zum Schutze bedrohter EinrichtungenArrêté fédéral du 21 avril 1999 sur l'engagement de l'armée pour assurer la protection d'installations menacées
Bundesbeschluss vom 6.Oktober 1989 über Anlagevorschriften für Einrichtungen der beruflichen Vorsorge und für VersicherungseinrichtungenAFDP
Bundesbeschluss vom 1.September 1999 über die Verlängerung des Einsatzes der Armee zum Schutze bedrohter EinrichtungenArrêté fédéral du 1er septembre 1999 autorisant la poursuite de l'engagement de l'armée pour assurer la protection d'installations menacées
Bundesbeschluss über die Verlängerung des Einsatzes der Armee zum Schutze bedrohter EinrichtungenArrêté fédéral autorisant la poursuite de l'engagement de l'armée pour assurer la protection d'installations menacées
Datenverarbeitungsgeräte und -einrichtungen Pl.machines pour le traitement de l'information
dezentrale Einrichtungorganisme communautaire décentralisé
dezentrale Einrichtungagence décentralisée
dezentralisierte Einrichtung der Gemeinschaftenorganisme communautaire décentralisé
die Auslegung der Satzungen der durch den Rat geschaffenen Einrichtungenl'interprétation des statuts des organismes créés par un acte du Conseil
die Beziehungen zwischen Bildungs- und wissenschaftlichen Einrichtungen verstaerkenrenforcer les liens entre établissements éducatifs et scientifiques
die Einrichtung interparlamentarischer Delegationen beschliessendécider la constitution de délégations interparlementaires
die Zusammensetzung sowie die Einzelheiten der Tätigkeit der Einrichtungen werden von jedem Organ geregeltla composition et les modalités de fonctionnement des organes sont déterminés par chaque institution
Eidgenössische Kommission für technische Einrichtungen und GeräteComission fédérale des installations et appareils techniques
einer externen Verpflichtung unterliegende Einrichtungéquipement soumis à engagement extérieur
eingeschaltete Einrichtungorganisme relais
Einrichtung der Betriebeaménagement des entreprises
Einrichtung der Kartenschlüssecréation des dépêches
Einrichtung der Zusammenarbeitorganisme de coopération
Einrichtung des öffentlichen Rechtsorganisme public
Einrichtung fuer Gehoerlose und Schwerhoerigeinstitution pour sourds et malentendants
Einrichtung für Geheimverkehrinstallation pour conversations secrètes
Einrichtung für Geheimverkehrdispositif de secret de conversation
Einrichtung für Terminologienormungorganisme de normalisation de la terminologie
Einrichtung zum Abfeuern von Geschossen und Raketenlance-projectiles
Einrichtung zum Aufspüren von Sprengstoffpaketenéquipement de détection des colis piégés
Einrichtung zur Abgasreinigungdispositif de maîtrise de la pollution
Einrichtung zur Abgasreinigungdispositif antipollution
Einrichtung zur Lokalisierung defekter Brennelementeensemble de localisation de rupture de gaine
Einrichtung zur Lokalisierung defekter Brennelementeensemble de localisation de défaut d'élément combustible
Einrichtung zur Regelung des Förderstromsdispositif de régulation de débit
Einrichtungen der regionalen Zusammenarbeitorganismes de coopération régionale
Einrichtungen für Entwicklungsfinanzierunginstitutions spécialisées dans le financement du développement
Einrichtungen zur laufenden Benutzunginstallations d'usage courant
emissionsmindernde Einrichtungdispositif de maîtrise de la pollution
Erlass zur Abwendung von Gefahr und Schaden durch Bauten und andere EinrichtungenDécret sur les nuisances
fest eingebaute Einrichtungenappareils installés à demeure
feste Einrichtungeninstallation de conduite
Finanzregelung für die Einrichtung und den Betrieb der Phase II des SIRENE-Netzesrèglement financier relatif à l'installation et au fonctionnement du réseau SIRENE phase II
Finanzregelung für die Einrichtung und den Betrieb der Phase II des SIRENE-NetzesSIRENE phase II
für Rehabilitation und Ausbildung zuständige Einrichtungenorganes de réadaptation et de formation
gemeinsame Einrichtungenmécanismes communs
gemischte Einrichtungorganie conjoint
gemischte Einrichtungenorganismes mixtes
geschlossene Einrichtungeninstitutions fermées
Im gegenseitigen Einvernehmen gefaßter Beschluß der Vertreter der Regierungen der Mitgliedstaaten über die Festlegung der Sitze der Organe und bestimmter Einrichtungen und Dienststellen der Europäischen GemeinschaftenDécision prise du commun accord des représentants des gouvernements des Etats membres relative à la fixation des sièges des institutions et de certains organismes et services des Communautés européennes
im Rahmen der Gemeinschaft gegründete Einrichtungenorganismes paracommunautaires
innerstaatliche oder internationale Einrichtungorganisation nationale ou internationale
kommunale Einrichtungenéquipements collectifs
kulturelle Einrichtungenéquipement culturel
Lochkartensystem, elektromechanische Einrichtungenmécanographie
maschinelle Einrichtungen und Geräte für Kegelbahnenmachinerie et appareils pour le jeu de quilles
multilaterale Einrichtungagence multilatérale
Niederländische Vereinigung von Einrichtungen für SuchthilfeAssociation néerlandaise des institutions d'aide aux toxicomanes
notfallmedizinische Einrichtungeninstallations médicales d'urgence
Organe, Einrichtungen und sonstige Stelleninstitutions, organes et organismes
Paritätische Gruppe "Aufteilung und Einrichtung der Diensträume"groupe paritaire "Aménagement des locaux"
Protokoll betreffend die Einrichtung des Friedens- und Sicherheitsrates der Afrikanischen UnionProtocole relatif à la création du Conseil de paix et de sécurité de l'Union africaine
regionale Einrichtungenorganismes régionaux
regionale Einrichtungen für Zusammenarbeitorganismes régionaux de coopération
sanitätsdienstliche Einrichtung des Gesundheitswesensinstallation médicale
Schutz ortsfester Einrichtungenprotection statique des forces
soziale Einrichtungenorganes de caractère social
staatliche Einrichtungorganisme d'etat
staatliche Einrichtungen fuer Ausgleichszahlungenmécanismes nationaux de compensation
Stiftung Gemeinsame Einrichtung KVGFondation Institution commune LAMal
Technische Instandhaltung, Gestaltung und Einrichtung der Diensträumeentretien technique, Aménagements
Verordnung EG Nr. 2725/2000 des Rates vom 11. Dezember 2000 über die Einrichtung von "Eurodac" für den Vergleich von Fingerabdrücken zum Zwecke der effektiven Anwendung des Dubliner Übereinkommensrèglement Eurodac
Verordnung vom 26.Juni 1995 über die hygienischen und mikrobiologischen Anforderungen an Lebensmittel,Gebrauchsgegenstände,Räume,Einrichtungen und PersonalOrdonnance sur l'hygiène
Vertrag zur Einrichtung des Europäischen Stabilitätsmechanismustraité instituant le MES
Vertrag zur Einrichtung des Europäischen Stabilitätsmechanismustraité instituant le Mécanisme européen de stabilité
weltanschauliche Einrichtungeninstitutions philosophiques
Zutritt zu seinen Einrichtungen gestattendonner accès à ses services
Übereinkommen über die Einrichtung eines internationalen Systems zur Wahrung der Rechte in der Sozialen SicherheitConvention sur la conservation des droits en matière de sécurité sociale, 1982
Übereinkommen über die Einrichtung von Verfahren zur Festsetzung von MindestlöhnenConvention sur les méthodes de fixation des salaires minima, 1928 C26
Übereinkommen über die Einrichtung von Verfahren zur Festsetzung von MindestlöhnenConvention concernant l'institution de méthodes de fixation des salaires minima