Subject | German | French |
law | Abkommen zwischen der Schweiz und Frankreich betreffend die Stellung gewisser schweizerischer Benützer französischer Grundstücke unter den Gesetzgebungen über Familienzulagen | Convention entre la Suisse et la France relative à la situation,au regard des législations d'allocations familiales,de certains exploitants suisses de terres françaises |
transp., avia. | abonnierter Benutzer | abonné |
IT | abstrakter Dienstanbieter/Benutzer | fournisseur/usager de service abstrait |
econ., industr., construct. | Achtung! Mit Schutzausrüstung zu benutzen. | Attention! A utiliser avec équipement de protection. |
comp., MS | Active Directory-Benutzer und -Computer | Utilisateurs et ordinateurs Active Directory |
environ. | als Lockvogel benutzter lebender Vogel | oiseau vivant utilisé comme appelant |
IT | anfordernder SS-Benutzer | demandeur |
IT | anfordernder SS-Benutzer | utilisateur du service de session demandeur |
IT | angepaßte Interaktion zwischen Benutzer und Dienst | interaction adaptive entre usager et service |
IT | annehmender SS-Benutzer | accepteur |
IT | annehmender SS-Benutzer | utilisateur du service de session accepteur |
comp., MS | anonymer Benutzer | utilisateur anonyme |
IT | Anpassung an die Forderungen der Benutzer | particularisation |
lab.law. | Anpassung an die Gestalt des Benutzers | adaptation à la morphologie de l'utilisateur |
comp. | anschließen und benutzen | branchez et ça marchez |
lab.law. | Atemhygiene des Benutzers | hygiène respiratoire de l'utilisateur |
IT | Aufgabe-Benutzer-System | utilisateur de service |
law | Aufkommen an Gebühren,die von den Benutzern des Systems zu zahlen sind | produit des taxes dues par les utilisateurs du système |
law | ausschließliches Recht das Muster zu benutzen | droit exclusif d'utiliser le dessin ou modèle |
el. | automatisch gemeinsam benutzte Funkkanäle | partage automatique des canaux radioélectriques |
commun., IT | autorisierender Benutzer | utilisateur habilitant |
comp., MS | autorisierter Benutzer | utilisateur autorisé |
commun., IT | autorisierter Benutzer von Daten | utilisateur autorisé |
health., pharma. | Befragung der Benutzer | consultation des utilisateurs |
industr. | beim Remanufacturing-Prozess benutztes Produkt | produit fabriqué |
work.fl. | "Benutze Kombination" Verweisung | combinaison utilisée |
IT | benutze nicht den Rückverweis auf einen Alias | non-frachissement des alias |
work.fl., commun. | Benutze-Verweis | renvoi utiliser |
work.fl., commun. | Benutze-Verweisung | renvoi utiliser |
work.fl. | Benutze-Verweisung | renvoi "USE" |
comp., MS | Benutzer-Agent | agent utilisateur |
commun., IT | Benutzer-Anwendungsprozeß | processus d'application d'utilisateur |
IT | Benutzer-Benutzer-Protokoll | protocole entre usagers |
IT | Benutzer-Benutzer-Protokoll | protocole usager-usager |
IT | Benutzer-Benutzer-Protokoll | protocole entre utilisateurs |
IT | Benutzer-Benutzer-Protokoll | protocole d'usager à usager |
IT | Benutzer-Breitbandnetz | réseau utilisateur à large bande |
commun., IT | Benutzer der ACSE Service-Elemente | utilisateur des éléments de service ACSE |
commun., IT | Benutzer der ACSE Service-Elemente | utilisateur d'ASE |
commun., IT | Benutzer der ACSE Service-Elemente | fonction d'élément de service de contrôle d'association |
commun., IT | Benutzer der ACSE Service-Elemente | fonction ACSE |
IT, dat.proc. | Benutzer der aktiven Instanz bei Dateiübermittlung,Zugriff und Verwaltung | initiateur en transfert,accès et gestion de fichiers |
IT, dat.proc. | Benutzer der aktiven Instanz bei Dateiübermittlung,Zugriff und Verwaltung | initiateur de dialogue FTAM |
IT | Benutzer der passiven Instanz | répondeur |
IT | Benutzer der passiven Instanz | accepteur |
comp., MS | Benutzer, der sein Postfach nicht regelmäßig aufräumt | utilisateur désorganisé |
comp., MS | Benutzer, der sein Postfach regelmäßig aufräumt | utilisateur organisé |
commun. | Benutzer des gemeinsamen Kanalsignalisierungssystems | usager du système de signalisation sur voie commune |
commun. | Benutzer des gemeinsamen Kanalsignalisierungssystems | usager |
commun., IT | Benutzer des Transportdienstes | utilisateur du service de transport |
IT | Benutzer einer Datenbank | utilisateur d'une banque de données |
IT | Benutzer einer Datenbank | utilisateur d'un système informatique |
stat. | Benutzer einer Statistik | utilisateur |
stat. | Benutzer einer Statistik | usager |
commun., IT | Benutzer eines CMISE-Dienstes | utilisateur du service commun CMISE |
commun., IT | Benutzer eines CMISE-Dienstes | utilisateur de services CMISE |
IT | Benutzer eines Informationssystems | utilisateur d'une banque de données |
IT | Benutzer eines Informationssystems | utilisateur d'un système informatique |
commun., IT | Benutzer eines Management-Information-Service-Elements | utilisateur du service MISE |
commun., IT | Benutzer eines Management-Information-Service-Elements | utilisateur de l'élément de service pour les informations de gestion |
comp. | Benutzer einschalten | connecter un utilisateur |
IT | Benutzer-Endsystemeadresse | adresse utilisateur du réseau |
comp., MS | Benutzer-ID | identificateur d'utilisateur |
comp., MS | Benutzer-ID | identifiant utilisateur |
comp., MS | Benutzer importieren | Importer les utilisateurs |
IT | Benutzer-Input | saisie utilisateur |
commun., IT | Benutzer-Klient-Server-Modell | modèle utilisateur-client-serveur |
commun., IT | Benutzer-Klient-Server-Modell | modèle serveur-client-utilisateur |
law, IT | Benutzer/kontrolle | contrôle d'utilisation |
commun., IT | Benutzer-Kunden-Server Modell | modèle utilisateur-client-serveur |
commun., IT | Benutzer-Kunden-Server Modell | modèle serveur-client-utilisateur |
comp., MS | Benutzer-Manager | Gestionnaire des utilisateurs |
comp., MS | Benutzer mit blockierter Anmeldung | connecter les utilisateurs bloqués |
comp., MS | Benutzer mit eingeschränktem Zugriff | utilisateur avec accès restreint |
commun., IT | Benutzer mit spezifischen Forderungen | usager avec des besoins spécifiques |
comp., MS | Benutzer mit zulässiger Anmeldung | connecter les utilisateurs autorisés |
commun., IT | Benutzer-Mitteilung | message d'utilisateur |
transp. | Benutzer multimodaler Verkehrsmittel | personne en déplacement multimodal |
commun., IT | Benutzer-Nachricht | message d'utilisateur |
commun., IT | Benutzer Netzkennung | indicatif d'usager de réseau |
commun., IT | Benutzer Netzkennung | identificateur utilisateur du réseau |
commun., IT | Benutzer-Netzknoten | noeud utilisateur |
commun., IT | Benutzer-Password | mot de passe utilisateur |
commun., IT | Benutzer-Schnittstelle-Dialoggestaltung | interaction usager-système |
commun., IT | Benutzer/Server/Client-Modell | modèle utilisateur-client-serveur |
commun., IT | Benutzer/Server/Client-Modell | modèle serveur-client-utilisateur |
commun., IT | Benutzer-System-Schnittstelle | interaction utilisateur-système |
commun., IT | Benutzer-System-Schnittstelle | interaction entre l'utilisateur et le système |
commun., IT | Benutzer-Terminaldialog | dialogue usager-terminal |
commun. | Benutzer-Verweisdienst | service d'orientation des utilisateurs |
met. | Benutzer von Offshore-Strukturen | utilisateur de constructions en mer |
commun. | Benutzer von Postdiensten | usagers des services postaux |
comp., MS | Benutzer wechseln | Changer d'utilisateur |
market., transp. | "Benutzer-zahlt" Prinzip | facturation des services au seul utilisateur |
commun., IT | Benutzer-Zertifikat | certificat |
IT | Benutzer-zu-Benutzer-Signalisierung | signalisation d'usager à usager |
work.fl. | "Benutzt für Kombination" Verweisung | renvoi "EMPLOYE POUR LE TERME COMPOSE" |
work.fl. | benutzt für Verweisung | renvoi EMPLOYE POUR |
work.fl. | benutzt für Verweisung | renvoi "USED FOR" |
work.fl., commun. | Benutzt-für-Verweis | renvoi utilisé pour |
work.fl., commun. | Benutzt-für-Verweisung | renvoi utilisé pour |
transp. | benutzte Bahn | réseau emprunté |
tech., industr., construct. | benutzte beschnittene Maschinenbreite | largeur utile d'une machine à papier ou à carton |
tech., industr., construct. | benutzte beschnittene Maschinenbreite | largeur rognée de la machine |
transp. | benutzte Eisenbahn | réseau emprunté |
fin., IT | benutzte Grenzuebergangsstelle | bureau de passage emprunté |
tech., industr., construct. | benutzte Siebbreite | largeur de toile utilisée |
law, transp. | Benützen der Autobahn oder Autostrasse mit Kleinmotorrad | circuler sur une autoroute ou une semi-autoroute avec un motocycle léger |
law, transp. | Benützen des Radstreifens in der verbotenen Fahrtrichtung | utiliser la bande cyclable à contresens |
law, transp. | Benützen des Radweges in der verbotenen Fahrtrichtung | utiliser la piste cyclable à contresens |
law, transp. | Benützen einer Autobahn oder Autostrasse mit Spikesreifen | circuler avec des pneus à clous sur une autoroute ou une semi-autoroute |
law, transp. | Benützen eines Motorfahrrades ohne den erforderlichen Fahrzeugausweis | utiliser un cyclomoteur dépourvu du permis de circulation requis |
law, transp. | Benützen eines Radweges durch Fussgängerinnen und Fussgänger | piéton utilisant une piste cyclable |
gen. | Benützer-Hilfstelle "USER-HELP-DESK" | service d'assistant à l'usager "USER-HELP-DESK" |
voll. | benützter Auswechselspieler | remplaçant qui a déjà joué |
commun. | berechtigter Benutzer | utilisateur légitime |
commun., IT | berechtigter Benutzer | utilisateur autorisé |
comp., MS | Bericht zu Einladungen von externen Benutzern | Rapport d'invitation utilisateur externe |
comp., MS | Besprechung mit internen Benutzern | réunion autorisant les participants connectés au réseau interne uniquement |
commun., IT | bevollmächtigender Benutzer | utilisateur habilitant |
gen. | Bildschirmgerät-Benützer | utilisateur de l'écran |
comp., MS | BizTalk-BAS-Benutzer | rôle Utilisateur des activités des services BAS |
comp., MS | böswilliger Benutzer | utilisateur malveillant |
commun. | CB-Funk-Benutzer | cibiste |
transp. | dem Benutzer angebotener Flugpreis | tarif proposé à l'usager |
commun. | dem Benutzer zugängliches Netzwerkinformationszentrum | centre d'information du réseau accessible aux usagers |
patents. | der Gesamteindruck, den der Anblick des Geschmacksmusters bei dem informierten Benutzer hervorruft | l'impression globale que produit un dessin ou modèle sur un utilisateur averti |
law | der Inhaber hat die Gemeinschaftsmarke nicht ernsthaft benutzt | la marque communautaire n'a pas fait l'objet par le titulaire d'un usage sérieux |
law | derjenige,der die Erfindung benutzt | personne exploitant l'invention |
patents. | die für die Wiedergabe benutzte Fläche Satzspiegel | la surface utilisée pour la représentation format de la composition |
patents. | die Gemeinschaftsmarke für einen Teil der Waren oder Dienstleistungen, für die sie eingetragen ist, benutzen | utiliser la marque communautaire pour une partie des produits ou des services pour lesquels elle est enregistrée |
commun., IT | Dienste-Erbringer für Benutzer | client-serveur |
commun., IT | Dienstleistungsfunktion für Benutzer | client-serveur |
commun., IT | direkter Benutzer | utilisateur direct |
econ. | EDV-Benutzer | utilisateur de l'informatique |
commun. | ein durch den Benutzer bedienbarer Empfangslautstärkesteller | réglage du volume de réception contrôlé par l'utilisateur |
comp., MS | E-Mail-Benutzer | utilisateur de messagerie |
comp., MS | E-Mail-aktivierter Benutzer | utilisateur à extension messagerie |
commun., IT | empfangender SS-Benutzer | utilisateur du service de session destinataire |
commun., IT | empfangender TS-Benutzer | utilisateur du service de transport destinataire |
fin. | Empfehlung betreffend die vorübergehende Einfuhr von Spezialausrüstung, die im bei der Beförderung radioaktiver Stoffe benutzten Fahrzeug mitgeführt wird | recommandation relative à l'admission temporaire du matériel spécial se trouvant dans les véhicles utilisés lors du transport de matières radio-actives |
commun., IT | End-Benutzer | utilisateur final |
commun. | Endgerät eines Benutzers vor Ort | terminal pour utilisateur local |
commun. | Endgerät eines Benutzers vor Ort | station terminale pour utilisateurs locaux |
commun. | Endgerät eines Benutzers vor Ort | station terminale d'usager local |
law | ernsthaft in der Gemeinschaft benutzen | usage sérieux dans la Communauté |
comp. | erweiterte BIOS-Benutzer-Schnittstelle | protocole NetBEUI |
comp., MS | externer Benutzer | utilisateur externe |
IT | Formular für Benutzer | formulaire d'utilisateur |
fin. | Freilager,das von Dritten benutzt werden kann | entrepôt franc qui peut être utilisé par des tiers |
transp., avia. | FSTD-Benutzer | utilisateur d'entraîneur synthétique de vol |
gen. | FSTD-Benutzer | utilisateur FSTD |
commun., IT | FTAM-Benutzer | utilisateur du service de fichier |
transp. | für Abflug benutzte Startbahn | piste de décollage |
comp. | für Benutzer nicht geeignete Rechnerzeit | temps hors service |
construct. | Gebäude mit mehreren,zum Teil gemeinsam benutzten Geschossen | bâtiment à occupation conjointe |
IT | gelegentlicher Benutzer | utilisateur occasionnel |
comp. | gemeinsam benutzen | utiliser en commun |
comp. | gemeinsam benutzen | partager |
IT | gemeinsam benutzte Logik | logique partagée |
IT | gemeinsam benutzter Direktzugriffspeicher | unité collective de mémoire à accès sélectif |
IT | gemeinsamer Zugriff auf Daten durch mehrere Benutzer | information partagée |
commun., IT | gerufener NS-Benutzer | utilisateur du service de réseau appelé |
commun., IT | gerufener SS-Benutzer | utilisateur du service de session appelé |
commun., IT | gerufener TS-Benutzer | utilisateur du service de transport appelé |
IT | Gleichzeitig zu nutzende Daten durch mehrere Benutzer | information partagée |
comp., MS | global routbarer Benutzer-Agent-URI, Globally Routable User Agent URI | URI d'agent utilisateur de routage global |
comp., MS | Gruppe "Benutzer" | groupe Utilisateurs |
IT | Hilfestellung für die Benutzer | assistance aux utilisateurs |
commun. | Hinweis,daß der Benutzer "aufgelegt" hat | indication "raccroché" |
commun. | Hinweis,daß der Benutzer die ankommende Verbindung zurückweist | indication de rejet de l'appel entrant |
IT | Identifikation des Benutzers | identification de l'utilisateur |
patents. | im geschäftlichen Verkehr benutzen | faire usage dans la vie des affaires |
law | im geschäftlichen Verkehr benutztes Kennzeichen | signe utilisé dans la vie des affaires |
patents. | im geschäftlichen Verkehr benutztes Kennzeichenrecht | signe utilisé dans la vie des affaires |
commun. | im Heimatnetz benutzte Adresse | adresse locale |
patents. | in der Werbung benutzen | utiliser dans la publicité |
commun., IT | Indikator aus der Sicht des Benutzers | indicateur à dérivation externe |
commun., IT | indirekter Benutzer | utilisateur indirect |
law | informierter Benutzer | utilisateur averti |
gen. | Intelligente Hilfe für Benutzer von Informationssystemen | Aide intelligente aux utilisateurs de systèmes d'information |
commun., IT | Interaktion zwischen Benutzer und System | interaction entre l'utilisateur et le système |
commun., IT | Interaktion zwischen Benutzer und System | interaction utilisateur-système |
comp., MS | interaktiver Benutzer | utilisateur interactif |
transp., polit. | Internationale Vereinigung der Anschlussgeleise-Benützer | Association Internationale des Usagers d'Embranchements Particuliers |
comp., MS | interner Benutzer | utilisateur interne |
IT | interpersoneller Mitteilungs-Übermittlungs-System-Benutzer | utilisateur de messagerie interpersonnelle |
IT | interpersoneller Mitteilungs-Übermittlungs-System-Benutzer | utilisateur de messagerie de personne à personne |
IT | interpersoneller Mitteilungs-Übermittlungs-System-Benutzer | usager de messagerie de personne à personne |
gen. | keine Druckluft beim Füllen,Leeren oder Umgang mit der Substanz benutzen | ne pas employer d'air comprimé pour remplir,vider ou manipuler |
pack. | keine Haken benutzen! | maniez sans crampons! |
health., pharma. | Konsultation der Benutzer | consultation des utilisateurs |
el. | Kriterien für gemeinsam benutzte Frequenzbereiche | critères de partage des bandes |
comp., MS | Lizenzierungsmodus "Pro Benutzer" | mode de licence par utilisateur |
comp., MS | lokaler Benutzer | utilisateur local |
commun., IT | Maskierung eines Eindringlings als berechtigter Benutzer | fausse identité |
commun., IT | Maskierung eines Eindringlings als berechtigter Benutzer | déguisement |
comp. | Mehr-Benutzer- und Mehr-Prozess-System | système multiutilisateur et multitâche |
lab.law. | minimale Behinderung des Benutzers | entrave minimale pour l'utilisateur |
commun., IT | MISE-Benutzer | utilisateur du service MISE |
commun., IT | MISE-Benutzer | utilisateur de l'élément de service pour les informations de gestion |
construct. | mit Unterbrechungen benutzter Kanal | canal à service intermittent |
IT | Modellierung eines Benutzers | modélisation de l'utilisateur |
comp. | Netz für Benutzer | Usenet (réseau offrant un service de discussion asynchrone mondial appelé Usenet News) |
gen. | nicht dem gemeldeten Verwendungszweck entsprechend benutzte Ausrüstung | équipements nucléaires non utilisés conformément à la déclaration |
IT | nichtautorisierter Benutzer | utilisateur non autorisé |
gen. | nichtfunkenreißendes Material benutzen | employer des outils anti-déflagrants |
IT | Niederländischer Verband der Benutzer von On-line-Informationssystemen | Association néerlandaise des utilisateurs de systèmes en ligne |
commun., IT | numerische Benutzer-Kennzeichnung | identificateur unique d'UA |
commun., IT | numerische Benutzer-Kennzeichnung | identificateur numérique unique d'UA |
commun., IT | numerische Benutzer-Kennzeichnung | identificateur numérique d'utilisateur |
law | nur dem Vergnügen oder der Annehmlichkeit des Benutzers dienende Verwendungen | impenses voluptuaires |
nat.sc., agric. | nur einmal benutzte Kopfbedeckung | coiffure jetable |
comp. | ohne Benutzer ausgeführter Job | travail en absence d'utilisateur |
commun. | Pilot-Benutzer | utilisateur précurseur |
gen. | PISA-Benutzer | utilisateur PISA |
comp., MS | primärer Benutzer | utilisateur principal |
comp., MS | Pro Benutzer"-Clientzugriffslizenz für Remotedesktopdienste" | licence d'accès client aux services Bureau à distance par utilisateur |
comp., MS | "Pro Benutzer"-RDS-CAL" | licence d'accès client aux services Bureau à distance par utilisateur |
law, commer., IT | rechtmäßiger Benutzer | utilisateur légitime |
comp., MS | Registrierter Benutzer | utilisateur inscrit |
comp. | Remote-Benutzer | utilisateur éloigné |
comp., MS | Root-Benutzer | utilisateur racine |
commun., IT | rufender NS-Benutzer | utilisateur du service de réseau appelant |
commun., IT | rufender SS-Benutzer | utilisateur du service de session appelant |
commun., IT | rufender TS-Benutzer | utilisateur du service de transport appelant |
gen. | Schnittstelle zwischen Multimedia und Benutzer | interface utilisateur multimédias |
gen. | Schutz der Privatsphäre der Benutzer | protection de la vie privée des utilisateurs |
hobby, commun. | Schweizerische Vereinigung von Fernmelde-Benützern | asut |
hobby, commun. | Schweizerische Vereinigung von Fernmelde-Benützern | Association suisse d'usagers de télécommunications |
comp., MS | Self-Service-Benutzer | utilisateur libre-service |
commun., IT | sendender SS-Benutzer | utilisateur du service de session expéditeur |
commun., IT | sendender TS-Benutzer | utilisateur du service de transport expéditeur |
IT | Signalweg für Benutzer | voie de signalisation pour l'utilisateur |
IT | Signalwege für Benutzer | voies de signalisation pour l'utilisateur |
comp., MS | Spambenachrichtigung für Benutzer | Notification de courrier indésirable pour l'utilisateur final |
gen. | Sprache der Gemeinschaft, die als Hauptsprache benutzt wird | langue communautaire principale |
commun., IT | SS-Benutzer | utilisateur du service de session |
transp. | stark benutzte Strecke | ligne fréquentée |
comp., MS | Steuerelement für einen einzelnen Benutzer | contrôle par utilisateur |
immigr. | Studie über die Bedürfnisse und Anforderungen der Eurodac-Benutzer | étude sur les besoins et les exigences des utilisateurs à l'égard du système Eurodac |
comp., MS | Synchronisierter Benutzer | utilisateur synchronisé |
transp. | tatsächlich benutzter Beförderungsweg | voie empruntée |
transp. | tatsächlich benutzter Beförderungsweg | voie suivie |
transp. | tatsächlich benutzter Beförderungsweg | itinéraire suivi |
transp. | tatsächlich benutzter Beförderungsweg | itinéraire emprunté |
commun., IT | tatsächlicher Benutzer der Netzverbindung | propriétaire d'une connexion de réseau |
commun., IT | tatsächlicher Benutzer der Netzverbindung | propriétaire |
IT | Teilschicht des Benutzers | sous-couche d'agent utilisateur |
IT | unberechtigter Benutzer | utilisateur non autorisé |
commun. | Ursache 17 "Benutzer besetzt" | cause 17 "utilisateur occupé" |
commun. | Ursache 17 "Benutzer besetzt" | cause 17 "occupation de l'usager" |
IT | Verbindung der Benutzer untereinander | interconnexion d'usagers entre eux |
patents. | Verbindung zwischen dem Benutzer eines Warenzeichens und einer Organisation | lien entre l’utilisateur d’une marque et une organisation |
commer., fin. | Verbindungsausschuss der Benutzer von Zahlungssystemen | Groupe de liaison des utilisateurs des systèmes de paiement |
comp., MS | verbundener Benutzer | utilisateur connecté |
transp. | Verfügbarkeit für den Benutzer | disponibilité pour l'usager |
law, ed. | Verordnung des Schweizerischen Schulrates über die Schulgelder der Hörer und übrigen Benützer der Eidgenössischen Technischen Hochschulen | Ordonnance du Conseil des écoles polytechniques fédérales sur les taxes d'inscription des auditeurs et des autres utilisateurs des ecoles polytechniques fédérales |
commun. | vom Benutzer bedienbarer Lautstärkesteller | réglage du volume contrôlé par l'utilisateur |
lab.law. | vom Benutzer einstellbares Teil | composant réglable par l'utilisateur |
comp. | vom Benutzer positionierter Text | texte positionné par l'utilisateur |
econ., market. | Vorzugsgebühr für den Benutzer | redevance d'usage préférentielle |
commun., IT | wahlfreie Benutzer-Leistungsmerkmale | services complémentaires offerts en option à l'utilisateur |
social.sc. | weniger benutzte Sprache | langue moins répandue |
patents. | wenn dieses Muster bei einem Erzeugnis benutzt oder in dieses Erzeugnis eingefügt wird, das Bauelement eines komplexen Erzeugnisses ist | un produit qui constitue une pièce d'un produit complexe |
comp., MS | Windows-Agent für die Installation aller Benutzer | Agent d'installation pour tous les utilisateurs Windows |
IT | X-Benutzer | utilisateur x |
comp., MS | Zeichenfolge des Benutzer-Agenten | chaîne de l'agent utilisateur |
stat. | zeitweise benutztes Haus | logement habituel ailleurs |
IT | Zufriedenheidsgrad der Benutzer | degré de satisfaction des utilisateurs |
commun., IT | Zuordnungs-Kontroll-Service-Element-Benutzer | utilisateur d'ASE |
commun., IT | Zuordnungs-Kontroll-Service-Element-Benutzer | fonction ACSE |
commun., IT | Zuordnungs-Kontroll-Service-Element-Benutzer | fonction d'élément de service de contrôle d'association |
commun., IT | Zuordnungs-Kontroll-Service-Element-Benutzer | utilisateur des éléments de service ACSE |
EU. | zur Entfernung oder Neutralisation...benutzen,kein Wasser | pour retirer ou neutraliser la substance,utiliser... |
gen. | zur Entfernung oder Neutralisation...benutzen,kein Wasser | ne pas employer d'eau |
commun., IT | Zustandsbericht des Benutzer-Agenten | rapport d'état d'agent utilisateur |
commun., IT | Zustandsbeschreibung des Benutzers | rapport d'état d'agent utilisateur |