German | French |
Abkommen zur Vereinheitlichung von Regeln über die Beförderung im internationalen Luftverkehr | convention pour l'unification de certaines règles relatives au transport aérien international |
Abkommen zur Vereinheitlichung von Regeln über die Beförderung im internationalen Luftverkehr | Convention pour l'unification de certaines règles relatives au transport aérien international |
Abkommen zur Vereinheitlichung von Regeln über die Beförderung im internationalen Luftverkehr | Convention de Varsovie |
Abkommen zur Vereinheitlichung von Regeln über die Beförderung im internationalen Luftverkehr | convention de Varsovie |
anderweitige Beförderung | réacheminement |
Annahme zur Beförderung | admission au tranport |
Annahme zur Beförderung | acceptation au transport |
Arbeitsgruppe "Beförderung gefährlicher Güter" | groupe de travail sur le transport des marchandises dangereuses |
Aufgabe zur Beförderung | remise au transport |
Beförderung als Dienstsache | transport en service |
Beförderung auf dem Landweg | transport terrestre |
Beförderung auf dem Luftweg | transport par voie aérienne |
Beförderung auf eigenen Rädern | circuler sur ses propres roues |
Beförderung der Güter | transport des marchandises |
Beförderung durch Ölleitung | transport par oléoduc |
Beförderung eines Zuges | traction d'un train |
Beförderung eines Zuges | remorque d'un train |
Beförderung gefährlicher Güter im Luftverkehr | transport de marchandises dangereuses par air |
Beförderung im Küstenverkehr | transport côtier |
Beförderung im Verfahren des internationalen Eisenbahnverkehrs | régime du transit international par fer convention TIF |
Beförderung in gedeckten Güterwagen | transport à couvert |
Beförderung in gedeckten Güterwagen | transport en wagon couvert |
Beförderung in loser Schüttung | transport en vrac |
Beförderung in offenen Güterwagen | transport à découvert |
Beförderung in offenen Güterwagen | transport en wagon découvert |
Beförderung leichter Eilluftfracht | transport aérien de marchandises exprès de faible poids |
Beförderung leichter Eilluftfracht | fret aérien express de faible poids |
Beförderung ohne Entgelt | transport non commercial |
Beförderung unteilbarer Güter | transport de marchandises indivisibles |
Beförderung unter Zollverschluß | transport sous douane |
Beförderung von Containern | transport de conteneurs |
Beförderung von Gütern | transport de biens |
Beförderung von Haus zu Haus | transport porte à porte |
Beförderung von Massengütern | transport en vrac |
Beförderung von Personen | transport de personnes |
Beförderung von Personen oder von Gütern | transport de passagers ou de marchandises |
Beförderung von Personen und Sachen | transport de personnes et de biens |
Beförderung von Reisegepäck | transport de bagages |
Beförderung von Schüttgut | transport en vrac |
Beförderung von Sprengstoffen | transport d'explosifs |
Beförderung von Tieren | transport d'animaux |
Beförderung von Tieren im Strassenverkehr | transport sur route d'animaux |
Beförderung von Transporteinheiten | transport unitisé |
Beförderung zu dem nächstgelegenen Konferenzhafen | acheminement au port le plus proche approuvé par la conférence |
Beförderungen auf dem Schienenweg | transports par chemin de fer |
Beförderungen auf der Schiene | transports par chemin de fer |
Beförderungen im Binnenschiffahrts-Seeverkehr | transports fluvio-maritimes |
Beförderungen im Binnenschiffsverkehr | transports par voie navigable |
Beförderungen im Eisenbahn-, Strassen- und Binnenschiffsverkehr | transports par chemin de fer, par route et par voie navigable |
Beförderungen im gewerblichen Güterkraftverkehr | transports de marchandises par route pour compte d'autrui |
Beförderungen in temperaturgeführtem Zustand | le transport de marchandises sous température dirigée |
Beförderungs- und Verfügungsplan für die Verteilung der leeren Güterwagen | plan d'acheminement et de répartition deswagonsvides |
bei der Beförderung verwendetes Zubehör | matériel accessoire de transport |
Bescheinigung der besonderen Zulassung von Fahrzeugen zur Beförderung bestimmter gefährlicher Güter | Certificat d'agrément pour les véhicules transportant certaines marchandises dangereuses |
Beschränkungen bei der Beförderung gefährlicher Güter im Luftverkehr | limitations des marchandises dangereuses à bord de l'avion |
Dauergenehmigung für die Beförderung gefährlicher Güter | approbation permanente pour transporter des marchandises dangereuses |
direkte Beförderung | transport direct |
direkte Beförderung | acheminement direct |
durchgehende Beförderung | transport continu |
Einschränkung der Beförderungen | restriction des transports |
EKVM-Genehmigung für grenzüberschreitende Beförderungen von Umzugsgut | autorisation "CEMT Déménagements internationaux" |
entgeltliche Beförderung mit Luftfahrzeugen | transport onéreu par aéronef |
Europäisches Übereinkommen über die internationale Beförderung gefährlicher Güter auf Binnenwasserstrassen | accord européen relatif au transport international des marchandises dangereuses par voies de navigation intérieures |
Europäisches Übereinkommen über die internationale Beförderung gefährlicher Güter auf der Strasse | accord européen relatif au transport international des marchandises dangereuses par route |
Europäisches Übereinkommen über internationale Beförderungen leicht verderblicher Lebensmittel und über die besonderen Beförderungsmittel, die für diese Beförderungen zu verwenden sind | Accord européen relatif aux transports internationaux de denrées périssables et aux engins spéciaux à utiliser pour ces transports |
fachgerechte Beförderung | transport conforme |
Fahrtenbericht für Beförderungen | compte rendu des transports |
Fahrtenbericht für Beförderungen | feuille d'enregistrement |
Fahrtenberichtheft für grenzüberschreitende Beförderungen | carnet de comptes rendus des transports internationaux |
Fahrzeuge zur Beförderung von Gütern | véhicule de transport de marchandises |
Flug zur Bergung oder Beförderung von Verletzten und Kranken | vol destiné au sauvetage ou au transport de bléssés ou de malades |
frachtpflichtige Beförderung | transport taxé |
frachtpflichtige Beförderung | transport payant |
Gemeinsamer Internationaler Tarif für die Beförderung von Expressgut | Tarif commun international pour le Transport des Colis Express |
Gemeinsamer internationaler Tarif für die Beförderung von Personen und Reisegepäck | tarif commun international pour le transport des voyageurs et des bagages |
Gemeinsamer Internationaler Tarif für die Beförderung von Personen und Reisegepäck | Tarif commun international pour le Transport des Voyageurs et des Bagages |
Genehmigung für die Beförderung gefährlicher Güter | approbation pour transporter des marchandises dangereuses |
Gepäckaufbewahrung mit Beförderung von Bahnhof zu Bahnhof | consigne transit |
Gesetz über die Beförderung in der Binnenschifffahrt | Loi sur le transport par voie navigable |
getrennte Beförderung | transport alternatif |
gewerbliche Beförderung | transport aérien commercial |
gewerbsmässige Beförderung von Personen und Gütern | transport professionnel de personnes et de biens |
gewerbsmäßige Beförderung | transport aérien commercial |
gewerbsmäßige Beförderung | transport pour compte d'autrui |
Gewichtsschwund während der Beförderung | freinte de route |
Gewichtsschwund während der Beförderung | déchet de route |
Gewichtsschwund während der Beförderung | creux de route |
grenzüberschreitende Beförderungen | transport international |
Güterwagen für die Beförderung überbreiter Ladegüter in Schräglage | wagon-pupitre |
Güterwagen mit Ladegestell für die Beförderung überbreiter Ladegüter in Schräglage | wagon-pupitre |
Handbuch des Fahrzeugführers für die Beförderung gefährlicher Güter auf der Strasse SDR/ADR | Manuel du conducteur pour le transport de marchandises dangereuses par route SDR/ADR |
Haus zu Haus Beförderung | transport porte à porte |
Haus zu Haus Beförderung | service porte à porte |
Haus-Haus-Beförderung von Wechselbehältern | transport des conteneurs à destination finale |
innergemeinschaftliche Beförderung von Reisenden | transport intracommunautaire de voyageurs |
innerstaatliche Beförderungen im Nahverkehr | transports nationaux à courte distance |
internationale Beförderung | transport international |
Internationale Gesellschaft für die Beförderung von Transcontainern | Société Internationale pour le Transport par Transcontainers |
Internationale Ordnung für die Beförderung gefährlicher Güter mit der Eisenbahn | Règlement concernant le transport international ferroviaire des marchandises dangereuses |
Internationale Ordnung für die Beförderung gefährlicher Güter mit der Eisenbahn | Règlement concernant le transport international ferroviaire de marchandises dangereuses |
internationale Ordnung für die Beförderung von Behältern | règlement international concernant le transport des conteneurs |
Internationale Ordnung für die Beförderung von Expreßgut | Règlement concernant le transport international ferroviaire des colis express |
Internationaler Code der IMO für die sichere Beförderung von verpackten bestrahlten Kernbrennstoffen, Plutonium und hochradioaktiven Abfällen mit Seeschiffen | recueil relatif aux règles de sécurité pour le transport de combustible nucléaire irradié, de plutonium et de déchets fortement radioactifs en fûts à bord de navires |
Internationaler Code der IMO für die sichere Beförderung von verpackten bestrahlten Kernbrennstoffen, Plutonium und hochradioaktiven Abfällen mit Seeschiffen | recueil INF |
Internationaler Code für den Bau und die Ausrüstung von Schiffen zur Beförderung gefährlicher Chemikalien als Massengut | Recueil international de règles relatives à la construction et à l'équipement des navires transportant des produits chimiques dangereux en vrac |
Internationaler Code für die Beförderung gefährlicher Güter mit Seeschiffen | Code maritime international pour le transport des marchandises dangereuses |
Internationaler Kode für die Beförderung von gefährlichen Gütern mit Seeschiffen | Code maritime international des marchandises dangereuses |
Internationales Zeugnis für die Eignung zur Beförderung gefährlicher Chemikalien als Massengut | Certificat international d'aptitude au transport de produits chimiques dangereux en vrac |
Internationales Zeugnis für die Eignung zur Beförderung verflüssigter Gase als Massengut | Certificat international d'aptitude au transport de gaz liquéfiés en vrac |
Internationales Zeugnis über die Eignung zur Beförderung gefährlicher Chemikalien als Massengut | certificat international d'aptitude au transport de produits chimiques dangereux en vrac |
internationales Zeugnis über die Eignung zur Beförderung gefährlicher Chemikalien als Massengut | Certificat international d'aptitude pour le transport en vrac de produits chimiques dangereux |
internationales Zeugnis über die Eignung zur Beförderung verflüssigter Gase als Massengut | Certificat international d'aptitude pour le transport en vrac de gaz liquéfiés |
internationales Zeugnis über die Verhütung der Verschmutzung bei der Beförderung schädlicher flüssiger Stoffe als Massengut | certificat NLS |
Internationales Zeugnis über die Verhütung der Verschmutzung bei der Beförderung schädlicher flüssiger Stoffe als Massengut | Certificat international de prévention de la pollution par les substances nuisibles liquides transportées en vrac |
internationales Zeugnis über die Verhütung der Verschmutzung bei der Beförderung schädlicher flüssiger Stoffe als Massengut | Certificat international de prévention de la pollution liée au transport de substances liquides nocives en vrac |
Internationales Zeugnis über die Verhütung von Verschmutzung bei der Beförderung schädlicher flüssiger Stoffe als Massengut | certificat international de prévention de la pollution par les substances nuisibles liquides transportées en vrac |
Internationales Übereinkommen von 1996 über Haftung und Entschädigung für Schäden bei der Beförderung schädlicher und gefährlicher Stoffe auf See | convention SNPD |
Internationales Übereinkommen von 1996 über Haftung und Entschädigung für Schäden bei der Beförderung schädlicher und gefährlicher Stoffe auf See | Convention internationale de 1996 sur la responsabilité et l'indemnisation pour les dommages liés au transport par mer de substances nocives et potentiellement dangereuses |
Internationales Übereinkommen über Haftung und Entschädigung für Schäden bei der Beförderung schädlicher und gefährlicher Stoffe auf See | convention internationale sur la responsabillité et l'indemnisation pour les dommages liés au transport par mer de substances nocives et potentiellement dangereuses |
Internationales Übereinkommen über Haftung und Entschädigung für Schäden bei der Beförderung schädlicher und gefährlicher Stoffe auf See | convention HNS |
Kodex für den Bau und die Ausrüstung von Schiffen zur Beförderung gefährlicher Chemikalien als Massengut | Recueil de règles relatives à la construction et à l'équipement des navires transportant des produits chimiques dangereux en vrac |
Luftfahrzeug in der nicht gewerbsmäßigen Beförderung | aéronef non utilisé en transport aérien commercial |
mechanische Beförderung | remorquage mécanique |
palettisierte Beförderung | transports palettisés |
Protokoll zur Änderung des Abkommens zur Vereinheitlichung von Regeln über die Beförderung im internationalen Luftverkehr, unterzeichnet in Warschau am 12. Oktober 1929 | Protocole portant modification de la Convention pour l'unification de certaines règles relatives au transport aérien international signée à Varsovie le 12 octobre 1929 |
Protokoll über die Änderung des Artikels 14 Absatz 3 des Europäischen Übereinkommens vom 30. September 1957 über die internationale Beförderung gefährlicher Güter auf der Strasse ADR | Protocole portant amendement de l'article 14, paragraphe 3, de l'Accord européen du 30 septembre 1957 relatif au transport international des marchandises dangereuses par route ADR |
pünktliche Beförderung | transport juste à temps |
Richtlinien der IMO für die sichere Behandlung von Schüttladungen bei der Beförderung mit Seeschiffen | recueil de règles pratiques pour la sécurité du transport de cargaisons solides en vrac |
Richtlinien der IMO für die sichere Behandlung von Schüttladungen bei der Beförderung mit Seeschiffen | recueil BC |
Rundflüge, mit denen keine Beförderung zwischen verschiedenen Flughäfen verbunden ist | vol local n'impliquant pas de transport entre différents aéroports |
Sachverständigenausschuss für die Beförderung gefährlicher Güter | Comité d'experts en matière de transport des marchandises dangereuses |
Sammelladungs-Beförderungen | transport groupé |
Sammelladungs-Beförderungen | transports groupés |
Schiff für die Beförderung von Butangas | butanier |
Sicherheit der Beförderung | sécurité du transport |
temperaturgeregelte Beförderungen | transports sous température dirigée |
unerlaubte Beförderung | transport non-autorisé |
unmittelbare Beförderung | transport direct |
Unterbrechung der Beförderung | interruption en cours de transport |
Unterbrechung der Beförderung | interruption de transport |
Verbot der Beförderung von Personen | interdiction de prendre des passagers |
Verordnung über die Beförderung gefährlicher Güter auf dem Rhein | règlement pour le transport de matières dangereuses sur le Rhin |
Verordnung über die Beförderung gefährlicher Güter auf dem Rhein | Règlement pour le transport de matières dangereuses sur le Rhin |
Zeugnis über die Eignung zur Beförderung gefährlicher Chemikalien als Massengut | certificat d'aptitude au transport de produits chimiques dangereux en vrac |
Zeugnis über die Eignung zur Beförderung verflüssigter Gase als Massengut | certificat d'aptitude au transport de gaz liquéfiés en vrac |
Zulassung zur Beförderung | acceptation au transport |
Zulassung zur Beförderung | admission au tranport |
zur Beförderung zulassen | admettre au transport |
Zusatzabkommen zum Warschauer Abkommen zur Vereinheitlichung von Regeln über die von einem anderen als dem vertraglichen Luftfrachtführer ausgeführte Beförderung im internationalen Luftverkehr | Convention complémentaire à la Convention de Varsovie, pour l'unification de certaines règles relatives au transport aérien international effectué par une personne autre que le transporteur contractuel |
Übereinkommen zur Vereinheitlichung bestimmter Vorschriften über die Beförderung im internationalen Luftverkehr | convention de Montréal |
Übereinkommen zur Vereinheitlichung bestimmter Vorschriften über die Beförderung im internationalen Luftverkehr | convention de Varsovie |
Übereinkommen zur Vereinheitlichung bestimmter Vorschriften über die Beförderung im internationalen Luftverkehr | convention pour l'unification de certaines règles relatives au transport aérien international |
Übereinkommen über die zivilrechtliche Haftung bei der Beförderung von Kernmaterial auf See | Convention relative à la responsabilité civile dans le domaine du transport maritime des matières nucléaires |
Übereinkommen über grenzüberschreitende Beförderungen im kombinierten Güterverkehr Schiene/Straße | accord relatif aux transports combinés internationaux rail/route de marchandises |
Übereinkommen über internationale Beförderungen leicht verderblicher Lebensmittel und über die besonderen Beförderungsmittel, die für diese Beförderungen zu verwenden sind | accord relatif aux transports internationaux de denrées périssables et aux engins spéciaux à utiliser pour ces transports |
Übergabe zur Beförderung | remise au transport |