DictionaryForumContacts

   German
Terms for subject Finances containing Ausgabe | all forms | exact matches only
GermanFrench
Abschluss der Ausgaben und Einnahmenrégularisation des paiements et des recettes
Abstriche bei den laufenden Ausgabencompression du côté des dépenses courantes
Ad-hoc-Konzertierung über die obligatorischen Ausgabenconcertation ad hoc sur les dépenses obligatoires
Ad-hoc-Konzertierungsverfahren zur Festsetzung des Betrags der obligatorischen Ausgabenprocédure de concertation ad hoc pour la fixation du montant des dépenses obligatoires
alle Einnahmen und Ausgaben werden in den Haushalsplan eingesetzttoutes les recettes et dépenses doivent être inscrites au budget
als grundsätzlich genehmigt geltende Ausgabedépense considérée comme admise dans son principe
analytische Buchführung über die Ausgabencomptabilité analytique des dépenses
anerkannte Ausgabedépense reconnue
Anordnung der Ausgabenordonnancement des dépenses
Anordnung von Ausgabenordonnancement des dépenses
Art einer Ausgabenature d'une émission
Art und Bestimmung der Einnahmen und Ausgabennature ou destination des recettes et des dépenses
Art von Ausgabencatégorie de dépenses
Aufteilung der Einnahmen und Ausgabenrépartition des recettes et des dépenses
Ausführung der Ausgabenexécution des dépenses
Ausgabe der Euro-Münzenémission des pièces en euros
Ausgabe der Gemeinschaftdépense communautaire
Ausgabe der Gemeinschaftdépense au niveau communautaire
Ausgabe,die mit der Ausübung der Arbeit zusammenhängtdépense exposée pour l'accomplissement des charges de l'emploi
Ausgabe gegen Barzahlungémission contre espèces
Ausgabe sozialer Artdépense de nature sociale
Ausgabe von Debetkartenservices de cartes de débits
Ausgabe von Euro-Banknotenémission des billets en euros
Ausgabe von Euro-Umlaufmünzenémission de pièces en euros
Ausgabe von Gratisaktienémission d'actions gratuites
Ausgabe von Gratisaktiendistribution d'actions gratuites
Ausgabe von Gratisaktienattribution d'actions gratuites
Ausgabe von Gratis-Anteilendistribution de parts gratuites
Ausgabe von Kreditkartenservices de cartes de crédits
Ausgabe von Wertpapierenémission de titres
Ausgabe von Wertpapierenémission de valeurs mobilières
Ausgabe von Wertpapierenémission
Ausgabe von Wertpapieren unter ihrem Nennwertémission au-dessous du pair
Ausgabe zu Lasten des Haushaltsplansdépense à la charge du budget
Ausgabe zu Lasten des Haushaltsplansdépense imputable au budget
Ausgaben anordnenordonnancer des dépenses
Ausgaben ausweisenprendre des dépenses en compte
Ausgaben bereichsecteur de dépenses
Ausgaben bewilligenautoriser des dépenses
Ausgaben bewilligenautoriser les dépenses
Ausgaben der einzelstaatlichen Regierungendépenses des gouvernements nationaux
Ausgaben der Verbraucherdépenses des consommateurs
Ausgaben der Verbraucherdépenses courantes
Ausgaben des Schatzamtessorties de trésorerie
Ausgaben des Schatzamtessorties du Trésor
Ausgaben des Staates,Hochschulendépenses publiques pour l'enseignement supérieur
Ausgaben des Staates,Hochschulendépenses publiques consacrées à l'enseignement supérieur
Ausgaben des Zentralstaatesdépenses du gouvernement central
Ausgaben die im Vorgriff gebunden werden könnendépenses qui peuvent faire l'objet d'engagements anticipés
Ausgaben,die in der Rechnung eines Haushaltsjahres ausgewiesen sinddépenses prises en compte au titre d'un exercice
Ausgaben,die noch nicht in der Haushaltsrechnung erfaßt wurdendépenses non encore comptabilisées dans les comptes
Ausgaben die sich zwingend aus dem Vertrag oder den aufgrund des Vertrages erlassenen Rechtsakten ergebendépenses obligatoires
Ausgaben die sich zwingend aus dem Vertrag oder den aufgrund des Vertrages erlassenen Rechtsakten ergebendépenses découlant obligatoirement du traité ou des actes arrêtés en vertu de celui-ci
Ausgaben, die sich zwingend aus den Verträgen ergebendépenses découlant obligatoirement des traités
Ausgaben eines Haushaltsjahresdépenses d'un exercice
Ausgaben für das Gesundheitswesendépenses pour soins de santé
Ausgaben für die Altersversorgungdépenses relatives aux pensions de retraite
Ausgaben für Drittefrais engagés pour tierces parties
Ausgaben für Einstellungfrais de recrutement
Ausgaben für Luxusfrais somptuaire
Ausgaben für Luxusdépense somptuaire
Ausgaben für Pachtzahlungendépenses relatives aux baux
Ausgaben für Rechnung der Gemeinschaften tätigeneffectuer des dépenses pour le compte des Communautés
Ausgaben für Vergnügungendépense de divertissement
Ausgaben und Einnahmendépenses et recettes exécutées
Ausgaben zu Lasten der Mittel für die Veröffentlichungdépenses imputées sur les crédits de publication
ausschließliches Recht zur Ausgabe von Banknotenprivilège d'émission
ausseretatmaessige Ausgabenopérations hors budget
ausserordentliche Ausgabendépenses extraordinaires
"Außergewöhnliche Ausgaben in Krisensituationen""Dépenses de crise exceptionnelles"
außerplanmässige Ausgabendépenses hors plan
außerplanmässige Ausgabendépenses extraordinaires
begrenzte Ausgaben fuer Strukturverbesserungsvorhabendépenses structurelles limitées
berichtigte Ausgabendépenses ajustées
Beschneidung der Ausgabencompression des dépenses
Beteiligung an den Ausgaben zu einem Vorzugssatztaux préférentiel de participation aux dépenses
Beteiligung der Gemeinschaft an bestimmten Ausgaben der Mitgliedstaaten im Rahmen der Durchführung der Kontrollregelung für die Gemeinsame Fischereipolitikparticipation financière de la Communauté à certaines dépenses consenties par les Etats membres pour la mise en oeuvre des régimes de surveillance et de contrôle applicables à la politique commune de la pêche
Datum und Ort der Ausgabedate et lieu d'émission
Deckung der Ausgabenfinancement des dépenses opérationnelles
der Haushaltsplan ist in Einnahmen und Ausgaben auszugleichenle budget doit être equilibré en recettes et en dépenses
die Ausgabe von Schuldverschreibungen oder anderen Wertpapierenl'émission d'obligations ou d'autres titres
die Ausgaben deckencouvrir les dépenses
die Ausgaben feststellenliquider les dépenses
die Einnahmen und Ausgaben werden in einen eigenen Vorschlag aufgenommenles recettes et les dépenses sont prévues à un état spécial
die Rechtmässigkeit und Ordnungsmässigkeit der Einnahmen und Ausgaben feststellenconstater la légalité et la régularité des recettes et dépenses
die Rechtmäßigkeit und Ordnungsmäßigkeit der Einnahmen und Ausgaben feststellenconstater la légalité et la régularité des recettes et des dépenses
Direktbuchung verschiedener Ausgabenécriture d'opérations diverses
Dokumente über die Einnahmen und Ausgaben der Gemeinschaftdocuments relatifs aux recettes et aux dépenses des Communautés
Drosselung der Ausgabenfreinage de la dépense
durch Anleihen gedeckte Ausgabedépense couverte par les ressources d'emprunt
Dämpfung des Anstiegs der öffentlichen Ausgabeninfléchissement des dépenses publiques
ein besonderer Abschnitt fuer die Ausgaben jedes dieser Organeune section spéciale pour les dépenses de chacune de ces institutions
eine Ausgabe genehmigenadmettre une dépense
eine Ausgabe unter einer spezifischen Haushaltslinie verbuchenimputer une dépense sur une ligne budgétaire spécifique
einmalige Ausgabedépense unique
Einnahmen-Ausgaben-Rechnungcomptabilité de trésorerie
Einnahmen-Ausgaben-Rechnungcomptabilité de caisse
Einnahmen bestimmten Ausgaben zuweisenaffectation à des dépenses spécifiques des recettes
Einnahmen und Ausgaben der öffentlichen Handrecettes et dépenses des pouvoirs publics
Einnahmen und Ausgaben veranschlagen und bewilligenprévoir et autoriser les recettes et les dépenses
Einstufung von Ausgabenclassification des dépenses
Feststellung einer Ausgabeliquidation d'une dépense
finanzielle Vorgaben für die Entwicklung der Ausgabenrépartition des dépenses
förderfähige öffentliche Ausgabendépenses publiques éligibles
Gegenstand der Ausgabeobjet de la dépense
gemeinsame Ausgaben der Organecrédits interinstitutionnels
gemeldete Ausgabedépense déclarée
genehmigte Ausgabedépense admise
Genehmigung der Ausgabe von Banknotenautorisation d'émettre des billets
geschätzte Ausgabendépenses prévisionnelles
getätigte Ausgabendépenses effectuées
groessere Ausgewogenheit der Ausgaben im Gemeinschaftshaushaltmeilleur équilibre des dépenses à l'intérieur du budget communautaire
Haushaltsjahr, unter dem die Ausgabe verbucht werden sollexercice d'imputation
Haushaltsjahr,unter dem die Ausgabe verbucht wirdexercice d'imputation
Haushaltslinie, bei der die ursprüngliche Ausgabe verbucht worden istligne qui a supporté la dépense initiale
Haushaltsvoranschlag der Ausgabenprévision de dépenses
Haushaltsvoranschlag der Ausgaben und Einnahmenétat prévisionnel des dépenses et des recettes
Hoechstsatz um den die Ausgaben erhoeht werden koennentaux maximal d'augmentation des dépenses non obligatoires
Hoechstsatz um den die Ausgaben erhoeht werden koennentaux maximal d'augmentation
Inanspruchnahme der Reserve für unvorhergesehene Ausgabenrecours réserves aléas
internationale Ausgabe von Obligationenémission internationale d'obligations
Klassifizierung der Ausgabenclassification des dépenses
konsolidierte Ausgabenconsolidation des dépenses
Konzertierungsverfahren für die obligatorischen Ausgabenconcertation préalable sur les dépenses obligatoires
kumulierte Ausgabendépenses cumulées
Kürzung der Ausgaben,Ausgabenkürzungcompression des dépenses
laufende Ausgabendépenses courantes
Linie, bei der die Ausgabe verbucht wurdeligne qui a supporté la dépense
Meldung überhöhter Ausgabensurdéclaration de dépenses
monatliche Übersicht über die Haushaltseinnahmen und -ausgabensituation mensuelle des recettes et dépenses budgétaires
nationale Ausgabedépense nationale
negative Ausgabendépense négative
neue Ausgabedépense supplémentaire
neue Ausgabendépenses nouvelles
Neuverteilung der Ausgabenréaffectation des dépenses
Neuverteilung der Ausgabenréaffectation des crédits
nicht anerkannte Ausgabedépense non reconnue
nicht obligatorische Ausgabendépenses non obligatoires
nicht unbedingt notwendige Ausgabendépenses discrétionnaires
nichtobligatorische Ausgabendépenses non obligatoires
noch nicht verbuchte Ausgabendépenses à imputer
Obergrenze für die Ausgabenplafond des dépenses
Obergrenze für die Ausgabenplafond de dépenses
obligatorische Ausgabe von Aktiendistribution obligatoire d'actions
obligatorische Ausgabendépenses découlant obligatoirement du traité ou des actes arrêtés en vertu de celui-ci
obligatorische Ausgabendépenses obligatoires
oeffentliche Ausgabendépenses publiques
ohne vorhergehende Verrechnung aller Einnahmen und Ausgabensans contraction entre les recettes et les dépenses
operationelle Ausgabendépenses opérationnelles
operationelle Ausgabendépenses d'intervention
operative Ausgabenposte budgétaire pour les dépenses opérationnelles
operative Ausgabendépenses opérationnelles
Prüfung der Ausgaben/Einnahmencontrôle des recettes/dépenses
Rechtmässigkeit und Ordnungsmässigkeit der Einnahmen und Ausgabenlégalité et régularité des recettes et des dépenses
Saldo zwischen den Ist-Einnahmen und-Ausgabensolde entre les recettes et les dépenses réelles
Sicherungsmaßnahmen hinsichtlich der Ausgabenpolitique de couverture des dépenses
Spezialität der Ausgabenspecialité des dépenses
spezifische Ausgabedépense spécifique
spezifische Zweckbestimmung der Ausgabenspecialité des dépenses
Spielraum für unvorhergesehene Ausgabenmarge pour imprévus
steuerlich nichtabzugsfähige Ausgabedépense non admise fiscalement
sämtliche Einnahmen und Ausgaben des Haushaltsjahresintégralité des recettes et des dépenses de l'exercice
tatsächlich entstandene Ausgabencoûts réels
tatsächlich getätigte Ausgabendépenses effectives encourues
tatsächlich getätigte Ausgabendépenses effectivement encourues
tatsächliche Ausgabendépenses effectives
um diesen Betrag verringerte Ausgabedépense réduite à concurrence
unabweisbare Ausgabendépenses obligatoires
unabweisbare Ausgabendépenses inévitables
Unterlagen über die Ausgaben und Einnahmendossiers relatifs aux dépenses et aux recettes
unvorhergesehene Ausgabenfaux-frais
unvorhergesehene Ausgabenfrais accessoires
unvorhergesehene Ausgabendépenses accessoires
unvorhergesehene Ausgabendépenses annexes
unvorhergesehene Ausgabenfrais divers
ursprüngliche Ausgabedépense initiale
verbuchte Ausgabedépense imputée
Verbuchung einer Ausgabe unter einer spezifischen Haushaltslinieimputer une dépense sur une ligne budgétaire spécifique
Verbuchung von Ausgabenimputation des dépenses
Verbuchungsstelle der Ausgabeimputation budgétaire de la dépense
Verbuchungsstelle der Einnahme/Ausgabeimputation budgétaire de la recette/dépense
Verhältnis zwischen Haushaltsansätzen und tatsächlichen Ausgabenrapport prévision exécution
vermögenswirksame Ausgabendépenses en capital
Verringerung der Ausgaben auf nationaler Ebeneréduction des dépenses au niveau national
verschwenderische Ausgabendépenses de luxe
verschwenderische Ausgabendépenses somptuaires
Verwaltung der Einnahmen und Ausgabengestion des recettes et dépenses
Verwaltungseinnahmen und-ausgabenrecettes et dépenses de caractère administratif
vierteljährliche Übersicht, durch die die effektive Durchführung der Ausgaben belegt wirdrelevé trimestriel attestant la réalité des dépenses
Voranschlag der Ausgaben und Einnahmenétat prévisionnel des dépenses et des recettes
Voranschlag der Ausgaben und Einnahmenprévision de créance
voraussichtliche Entwicklung der Ausgabenperspectives d'évolution de la dépense
vorheriger Sichtvermerk bei den Ausgabenvisa préalable sur les opérations de dépenses
Vornahme der Ausgabenexécution des dépenses
Vorschriften über die Ausgaberègle d'émission
vorschriftswidrig getätigte Ausgabedépense irrégulière
Vorzeitig getätigte Ausgabendépense faite par anticipation
Vorzeitig getätigte Ausgabencharge anticipée
wiederkehrende Ausgabedépense périodique
Zahlung der Ausgabepaiement de la dépense
Zurückhaltung bei den Ausgabenlimitation des dépenses
zuschussfähige Ausgabedépense éligible
zuschussfähige Ausgabendépense éligible
zuschussfähige öffentliche Ausgabendépenses publiques éligibles
Zuschussfähigkeit der Ausgabenéligibilité des dépenses
Zustandekommen einer Ausgabeorigine d'une dépense
zusätzliche Ausgabedépense additionnelle
zusätzliche Ausgabendépenses accessoires
zusätzliche Ausgabendépenses spéciales
zusätzliche Ausgabendépenses supplémentaires
zusätzliche Ausgabenfaux frais
zusätzliche Ausgabenfrais accessoires
zusätzliche Ausgabenfrais spéciaux
zusätzliche Ausgabenfrais supplémentaires
öffentliche Ausgabensorties de trésorerie
öffentliche Ausgabensorties du Trésor
öffentliche Ausgabendépenses publiques
öffentliche Ausgaben, Kassenausgabensorties du Trésor
öffentliche Einnahmen und Ausgabensorties et rentrées du trésor
übermäßige Ausgabendépenses de luxe
übermäßige Ausgabendépenses somptuaires
Übersicht über die Ausgaben und Einnahmen mit den dazugehörigen Belegenétat des dépenses et des recettes exécutées
Übrige aktivierte AusgabenAutres dépenses à amortir
Übrige zu aktivierende AusgabenAutres dépenses à porter à l'actif