German | French |
2-Amino-benzidin | 4'-Triaminobiphényle |
2-Amino-benzidin | 2-Aminobenzidine |
AsylV 2 | Ordonnance 2 sur l'asile |
Asylverordnung 2 | Ordonnance 2 sur l'asile |
Asylverordnung 2 vom 11.August 1999 über Finanzierungsfragen | Ordonnance 2 sur l'asile |
Asylverordnung 2 über Finanzierungsfragen | Ordonnance 2 sur l'asile |
Atemschutzgerät mit A/P2-Filter für organische Dämpfe und schädlichen Staub | appareil de protection respiratoire A/P2 pour vapeurs organiques et poussières nocives |
Ausschuss 2 | section 2 |
automatisches Leistungsrueckfahrsystem 2)selbsttaetiges Leistungsherabsetzungssystem | système de réduction automatique de puissance |
B2B-eCommerce | entreprise à entreprise en ligne |
B2B-eCommerce | commerce électronique interentreprise |
binnen 2 Tagen | dans les deux jours |
Briefwechsel vom 2.Juni 1995 zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und der Welthandelsorganisation über den Status der internationalen Beamten schweizerischer Nationalität hinsichtlich der schweizerischen SozialversicherungenAHV/IV/EO und ALV | Echange de lettres du 2 juin 1995 entre la Confédération suisse et l'Organisation mondiale du commerce concernant le statut des fonctionnaires internationaux de nationalité suisse à l'égard des assurances sociales suissesAVS/AI/APG et AC |
Briefwechsel vom 26.Oktober/2.November 1994 zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und dem Weltpostverein über den Status der internationalen Beamten schweizerischer Nationalität hinsichtlich der schweizerischen SozialversicherungenAHV/IV/EO und ALV | Echange de lettres des 26 octobre/2 novembre 1994 entre la Confédération suisse et l'Union postale universelle concernant le statut des fonctionnaires internationaux de nationalité suisse à l'égard des assurances sociales suissesAVS/AI/ APG et AC |
Bundesbeschluss vom 2.Februar 1995 über die Finanzierung der verlängerten Erweiterten Strukturanpassungsfazilität beim Internationalen Währungsfonds | Arrêté concernant le financement de la FASR |
Bundesgesetz vom 8.Oktober 1999 über die Reduktion der CO2-Emissionen | Loi sur le CO2 |
Bundesgesetz vom 2.September 1999 über die Mehrwertsteuer | Loi sur la TVA |
CF 2 Cl 2 | dichlorodifluorométhane |
CF 2 Cl 2 | CCl2F2 |
CO2-Abscheidung | piégeage du COsub2sub |
CO2-Abscheidung | captage du COsub2sub |
CO2-Abscheidung und -Lagerung | piégeage et stockage du CO2 |
CO2-Abscheidung und -Lagerung | séquestration du CO2 |
CO2-Abscheidung und -Lagerung | captage et stockage du CO2 |
CO2-Abscheidung und -Speicherung | captage et stockage du CO2 |
CO2-Abscheidung und -Speicherung | piégeage et stockage du CO2 |
CO2-Abscheidung und -Speicherung | séquestration du CO2 |
CO2-Abtrennung | captage du COsub2sub |
CO2-Abtrennung | piégeage du COsub2sub |
CO2-Abtrennung und -Speicherung | captage et stockage du CO2 |
CO2-Abtrennung und -Speicherung | piégeage et stockage du CO2 |
CO2-Abtrennung und -Speicherung | séquestration du CO2 |
CO2-arme Technologie | technologie à faibles émissions de COsub2sub |
CO2-gekühlter Reaktor | reacteur refroidi au dioxyde de carbone |
CO2-gekühlter Reaktor | reacteur refroidi par gaz carbonique |
CO2-gekühlter Reaktor | reacteur a refroidissement par acide carbonique |
CO2-Gesetz | Loi sur le CO2 |
CO2-Gutschrift | crédit de COsub2sub |
CO2-Gutschrift | crédit de carbone |
CO2-Löschanlage | installation d'extinction à CO2 |
CO2-Sequestrierung | piégeage et stockage du CO2 |
CO2-Sequestrierung | captage et stockage du CO2 |
CO2-Sequestrierung | séquestration du CO2 |
CO2-Waffe | arme à CO2 |
COOKCHOH2 COOK | tartrate neutre de potasse |
COSUB2SUB-Kompensationssystem | programme de compensation carbone |
NH42CrO4 | chromate d'ammonium |
NH42CrO4 | CrO4NH42 |
CuOH2.CuCO3 | bleu de Brême |
2. den toten Punkt überwinden | débloquer |
die Wiederernennung ausscheidender Richter ist zulaessig 2RF EWGV l67,4 | les juges sortants peuvent être nommés de nouveau |
Erhöhung der CO2 Spannung im arteriellen Blut | excès de gaz carbonique dans le sang |
Erklaerung des 4. Europaeischen Rats vom 2. April 1976 in Luxemburg zu Rhodesien | Déclaration du 4ème Conseil européen sur la Rhodésie Luxembourg, 2/4/76 |
Erklaerung des 2. Europaeischen Rats vom 17. Juli 1975 in Bruessel ueber die KSZE | Déclaration du 2ème Conseil européen sur la CSCE Bruxelles, 17/7/75 |
Erklaerung des 2. Europaeischen Rats vom 17. Juli 1975 in Bruessel ueber die Vereinten Nationen | Déclaration du 2ème Conseil européen sur les Nations Unies Bruxelles, 17/7/75 |
Formblatt EUR. 2 | formulaire EUR 2 |
GATT-Botschaft 2 | Message 2 GATT |
2)Gebaeude zur Ansiedlung neuer Industriebetriebe | atelier d'usine |
2. Gesamt/dienst bezuege | rémunération globale |
Gesetzgebungsprogramm,2) Legislativprogramm | programme législatif |
1-Tricyclohexylstannyl-1H-1,2,4-triazol | azocyclotin |
im Sinne des Artikels 2 | aux fins énoncées à l'article 2 |
Interinstitutionelle Vereinbarung vom 2. Dezember 2013 zwischen dem Europäischen Parlament, dem Rat und der Kommission über die Haushaltsdisziplin, die Zusammenarbeit im Haushaltsbereich und die wirtschaftliche Haushaltsführung | accord interinstitutionnel |
K2S2O8 | persulfate de potassium |
konventioneller Heizenenergiebedarf pro m2 beheizten Fußboden | besoins conventionnels en énergie de chauffage par m2 de plancher chauffé |
2. Kunstwerk | chef-d'oeuvre |
Leckagekontrolle 2)Lecksuche | recherche des fuites |
Leckagekontrolle 2)Lecksuche | détection des fuites |
Mechanismus zur Einbeziehung der Kosten von CO2-Emissionen | mécanisme d'inclusion carbone |
mit 2 Phasen | concernant deux courants monophasés |
NACE Revision 2 | NACE Révision 2 |
nach Massgabe der Artikel l2,l3 und l4 | conformément aux dispositions des articles l2,l3 et l4 |
Netzabschluß 2 | TR2 |
Netzabschluß 2 | terminaison de réseau 2 |
NiCN2 | NiCN2 |
NiCN2 | cyanure de nickel |
NT2 | terminaison de réseau 2 |
NT2 | TR2 |
P2-Filter für schädliche Partikel | appareil de protection respiratoire à filtre P2 pour particules nocives |
R2 | risque d'explosion par choc, friction, feu ou autres sources d'ignition |
Reglement vom 2.April 1997 über die Ausbildung und die Lehrabschlussprüfung.Lehrplan vom 2.April 1997 für den beruflichen Unterricht:Postangestellter | employée postale |
Rüstungsamt 2 | Office d'armement 2 |
S2 | point de référence S2 |
S2 | interface S2 |
S2 | conserver hors de portée des enfants |
S1/2 | conserver sous cléf et hors de portée des enfants |
S2 Bezugspunkt | point de référence S2 |
S2 Bezugspunkt | interface S2 |
S2 Referenzpunkt | interface S2 |
S2 Referenzpunkt | point de référence S2 |
Siedekrise erster Art 2)DNB Waermestromdichte | keine Entsprechung |
soweit die gemaess Artikel 2O9 festgelegte Haushaltsordnung nicht etwas anderes bestimmt | sauf dispositions contraires du réglement pris en exécution de l'article 2O9 |
Standing NATO Response Force Mine Countermeasures Group 2 | 2e Groupe permanent de lutte contre les mines de la force de réaction de l'OTAN |
Standing NATO Response Force Mine Countermeasures Group 2 | 2e Groupe MCM permanent de la NRF |
Stockholmer Ergänzungsvereinbarung vom 14. Juli 1967 zum Haager Abkommen über die internationale Hinterlegung gewerblicher Muster oder Modelle vom 6. November 1925, revidiert in London am 2. Juni 1934 und im Haag am 28. November 1960 und ergänzt durch die Zusatzvereinbarung von Monaco vom 18. November 1961 | Acte de Stockholm du 14 juillet 1967 complémentaire à l'Arrangement de La Haye concernant le dépôt international des dessins et modèles industriels du 6 novembre 1925, révisé à Londres le 2 juin 1934 et à La Haye le 28 novembre 1960 et complété par l'Acte additionnel de Monaco du 18 novembre 1961 |
Stockholmer Ergänzungsvereinbarung vom 14. Juli 1967 zum Haager Abkommen über die internationale Hinterlegung gewerblicher Muster oder Modelle vom 6. November 1925, revidiert in London am 2. Juni 1934 und im Haag am 28. November 1960 und ergänzt durch die Zusatzvereinbarung von Monaco vom 18. November 1961 | Acte de Stockholm |
Stromerzeugungsaggregat 2.5 kVA | groupe électrogène 2.5 kvA |
Subventionsbericht,2.Teil | Rapport sur les subventions,2e partie |
TE2 | ET2 |
TE2 | équipement terminal,type 2 |
Team 2 | Équipe 2 |
Technologie mit geringem CO2-Ausstoss | technologie à faibles émissions de COsub2sub |
1/2 und 1/4 Fettkohle | demi gras et quart gras |
Verbindungsausschuss BR2 | Comité de liaison BR2 |
Verordnung vom 2.April 1998 über die Erteilung von Patenten für den Hochrhein | Règlement des patentes du Rhin supérieur |
Verordnung vom 2.Dezember 1996 über die Börsen und den Effektenhandel | Ordonnance sur les bourses |
Verordnung vom 2.Dezember 1996 über die Erhebung von Abgaben und Gebühren durch die Eidgenössische Bankenkommission | Ordonnance sur les émoluments de la CFB |
Verordnung vom 2.Dezember 1996 über die Rechtsstellung der hauptamtlichen höheren Stabsoffiziere und des Rüstungschefs | Ordonnance sur la situation juridique |
Verordnung vom 2.Juni 1997 über die Förderung privater Investitionen im Energiebereich | Ordonnance sur les investissements énergétiques |
Verordnung vom 2.November 1994 über den Wasserbau | OACE |
Vertrag vom 2.November 1977 zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und dem Land Baden-Württemberg über die Fischerei im Untersee und Seerhein | Règlement sur la pêche dans le lac Inférieur |
vom Menschen verursachte CO2-Emission | émission de CO2 d'origine anthropique |
Zusatzvereinbarung zum Haager Abkommen über die internationale Hinterlegung gewerblicher Muster oder Modelle vom 6. November 1925, revidiert in London am 2. Juni 1934 | Acte de Monaco |
Zusatzvereinbarung zum Haager Abkommen über die internationale Hinterlegung gewerblicher Muster oder Modelle vom 6. November 1925, revidiert in London am 2. Juni 1934 | Acte additionnel à l'Arrangement de La Haye concernant le dépôt international des dessins et modèles industriels du 6 novembre 1925, révisé à Londres le 2 juin 1934 et à La Haye le 28 novembre 1960 |
Zusatzvereinbarung zum Haager Abkommen über die internationale Hinterlegung gewerblicher Muster oder Modelle vom 6. November 1925, revidiert in London am 2. Juni 1934 | Acte additionnel de Monaco du 18 novembre 1961 |
zwischen 2 Individuen auftretend | qui concerne les relations entre individus |