Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
German
⇄
Dutch
English
French
Greek
Italian
Japanese
Russian
Ukrainian
Terms
for subject
Business
containing
von
|
all forms
|
exact matches only
German
Greek
Ablösung
von
bestehenden Abkommen
υποκατάσταση στις υφιστάμενες συμβάσεις
Auslagerung
von
Dienstleistungen
εξωτερική ανάθεση
Auslagerung
von
Dienstleistungen
εξωπορισμός
Auslagerung
von
Dienstleistungen
ανάθεση δραστηριοτήτων σε τρίτους
Belegenheit
von
Vermögensgegenständen
τοποθεσία των περιουσιακών στοιχείων
Besitz
von
Aktien oder Anteilen
κατοχή μετοχών ή μεριδίων; κατέχω μετοχές
die Konkursmasse wird
vom
Konkursverwalter verwertet
ο σύνδικος εκποιεί την πτωχευτική περιουσία
Dienst
von
allgemeinem wirtschaftlichem Interesse
υπηρεσία γενικού οικονομικού συμφέροντος
Dienst
von
allgemeinem wirtschaftlichem Interesse
υπηρεσία γενικού οικονομικού ενδιαφέροντος
Dienstleistung
von
allgemeinem wirtschaftlichem Interesse
υπηρεσία γενικού οικονομικού συμφέροντος
Dienstleistung
von
allgemeinem wirtschaftlichem Interesse
υπηρεσία γενικού οικονομικού ενδιαφέροντος
Erträge aus der Auflösung
von
Wertberichtigungen auf Forderungen und aus Rückstellungen für Eventualverbindlichkeiten und für Kreditrisiken
έσοδα από διορθώσεις της αξίας απαιτήσεων από προβλέψεις για ενδεχόμενες υποχρεώσεις
Gewährung
von
Darlehen
επιχειρηματικές δραστηριότητες στον τομέα της χορήγησης δανείων
in eigenem Namen, aber für Rechnung
von
... handelnde Person
πρόσωπο που ενεργεί στο όνομά του, αλλά για λογαριασμό τρίτου
Kreis
von
Unternehmen
σύνολο επιχειρήσεων
Leiter
von
Gesellschaften und von juristischen Personen
διευθυντές επιχειρήσεων, εταιριών ή νομικών προσώπων
Leitlinien der Gemeinschaft für staatliche Beihilfen zur Rettung und Umstrukturierung
von
Unternehmen in Schwierigkeiten
Κοινοτικές κατευθυντήριες γραμμές όσον αφορά τις κρατικές ενισχύσεις για τη διάσωση και την αναδιάρθρωση προβληματικών επιχειρήσεων
Meldung
von
Missständen
καταγγελία δυσλειτουργίας
Meldung
von
Missständen
"κάρφωμα"
nur
von
untergeordneter Bedeutung
αμελητέας σημασίας
Schuldverschreibungen und andere festverzinsliche Wertpapiere
von
öffentlichen Emittenten
ομολογίες και άλλοι τίτλοι σταθερής αποδόσεως του δημοσίου
Teilhaber oder Gesellschafter
von
Personengesellschaften
μεριδιούχος
Teilhaber oder Gesellschafter
von
Personengesellschaften
εταίρος
Teilhaber oder Gesellschafter
von
Personengesellschaften
μέτοχος
Verluste aus dem Abgang
von
Kapitalanlagen
ζημίες από ρευστοποίηση επενδύσεων
versicherungstechnische Rückstellungen im Bereich der Lebensversicherung, wenn das Anlagerisiko
von
den Versicherungsnehmern getragen wird
τεχνικές προβλέψεις των ασφαλιστηρίων συμβολαίων ζωής όταν τον επενδυτικό κίνδυνο φέρει ο ασφαλιζόμενος
Vollstreckbarkeit
von
Entscheidungen
εκτελεστότητα αποφάσεων
von
Amts wegen anordnen
διατάσσω αυταγγέλτως
von
untergeordneter Bedeutung
αμελητέας σημασίας
Vorgang
von
besonderer Bedeutung
σημαντικό γεγονός
zur Prüfung
von
Jahresabschlüssen zugelassen
πρόσωπο αναγνωρισμένο για το λογιστικό έλεγχο
Zwischenstaatliche Arbeitsgruppe
von
Sachverständigen für internationale Normen des Rechnungswesens und der Rechnungslegung
Διακυβερνητική Ομάδα εμπειρογνωμόνων των ΗΕ για τους διεθνείς κανόνες λογιστικής και κατάρτισης εκθέσεων
Übereinkommen über die gegenseitige Anerkennung
von
Gesellschaften und juristischen Personen
Σύμβαση περί αμοιβαίας αναγνωρίσεως εταιριών και νομικών προσώπων
Get short URL