German | Greek |
Abkommen zwischen der Europäischen Gemeinschaft und der Demokratischen Sozialistischen Republik Sri Lanka über die Rückübernahme von Personen mit unbefugtem Aufenthalt | Συμφωνία μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και της Σοσιαλιστικής Δημοκρατίας της Σρι Λάνκα για την επανεισδοχή ατόμων που διαμένουν παράνομα |
Abkommen zwischen der Europäischen Gemeinschaft und der Regierung der Sonderverwaltungsregion Hongkong der Volksrepublik China über die Rückübernahme von Personen mit unbefugtem Aufenthalt | Συμφωνία μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και της κυβέρνησης της ειδικής διοικητικής περιοχής Χονγκ Κονγκ της Λαϊκής Δημοκρατίας της Κίνας για την επανεισδοχή ατόμων που διαμένουν παράνομα |
Abkommen zwischen der Europäischen Gemeinschaft und der Republik Albanien über die Rückübernahme von Personen mit unbefugtem Aufenthalt | Συμφωνία μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και της Δημοκρατίας της Αλβανίας για την επανεισδοχή προσώπων που διαμένουν χωρίς άδεια |
Afrika-EU Partnerschaft in den Bereichen Migration, Mobilität und Beschäftigung | και της εταιρικής σχέσης Αφρικής-ΕΕ για την μετανάστευση την κινητικότητα και την απασχόληση |
Aktionsprogramm für Verwaltungszusammenarbeit in den Bereichen Außengrenzen, Visa, Asyl und Einwanderung | πρόγραμμα δράσης για τη διοικητική συνεργασία στους τομείς των εξωτερικών συνόρων, των θεωρήσεων, του ασύλου και της μετανάστευσης' πρόγραμμα ARGO |
Ausbildungs-, Austausch- und Kooperationsprogramm in den Bereichen Asyl, Einwanderung und Überschreitung der Aussengrenzen | πρόγραμμα κατάρτισης, ανταλλαγών και συνεργασίας στους τομείς των πολιτικών ασύλου, μετανάστευσης και διέλευσης των εξωτερικών συνόρων; πρόγραμμα Odysseus |
Ausbildungs-Austausch-und Kooperationsprogramm im den Bereichen Asyl,Einwanderung und Überschreiten der Außengrenzen | πρόγραμμα ΟΔΥΣΣΕΥΣ |
Ausbildungs-Austausch-und Kooperationsprogramm im den Bereichen Asyl,Einwanderung und Überschreiten der Außengrenzen | πρόγραμμα κατάρτισης,ανταλλαγών και συνεργασίας στους τομείς του ασύλου,της μετανάστευσης και της διέλευσης των εξωτερικών συνόρων |
Ausschuss für die Durchführung der Verordnung zur Festlegung der Kriterien und Verfahren zur Bestimmung des Mitgliedstaats, der für die Prüfung eines von einem Drittstaatsangehörigen in einem Mitgliedstaat gestellten Asylantrags zuständig ist | Επιτροπή για την εφαρμογή του κανονισμού για τη θέσπιση των κριτηρίων και μηχανισμών για τον προσδιορισμό του κράτους μέλους που είναι υπεύθυνο για την εξέταση αίτησης ασύλου που υποβάλλεται σε κράτος μέλος από υπήκοο τρίτης χώρας |
Ausschuss für Einwanderung und Asyl | Επιτροπή για τη Μετανάστευση και το Άσυλο |
Ausweisung und Zurückweisung eines Flüchtlings | επαναπροώθηση |
Beobachtungsstelle für Migration in Afrika, in der Karibik und im pazifischen Raum | Αφρική , Καραϊβικής, Ειρηνικός παρατηρητήριο για τη μετανάστευση |
Beobachtungsstelle für Migration und Asyl | Παρατηρητήριο για τη μετανάστευση και το άσυλο |
der Besitz, das Mitführen und das Vorzeigen von Urkunden | κατοχή, μεταφορά και επίδειξη τίτλων |
Dialog über Migration und Mobilität | διάλογος για τη μετανάστευση και την κινητικότητα |
Einreise- und Aufenthaltsvoraussetzungen | προϋποθέσεις εισόδου και διαμονής |
Erfassungssystem für die Ein- und Ausreise | σύστημα εισόδου/εξόδου |
EU-Plan über bewährte Vorgehensweisen, Normen und Verfahren zur Bekämpfung und Verhütung des Menschenhandels | Σχέδιο της ΕΕ για βέλτιστες πρακτικές, πρότυπα και διαδικασίες για την καταπολέμηση και την πρόληψη της εμπορίας ανθρώπων |
Europäische Agentur für das Betriebsmanagement von IT-Großsystemen im Raum der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts | Ευρωπαϊκός Οργανισμός για τη Λειτουργική Διαχείριση Συστημάτων ΤΠ Μεγάλης Κλίμακας στον Χώρο Ελευθερίας, Ασφάλειας και Δικαιοσύνης |
Europäischer Pakt zu Einwanderung und Asyl | Ευρωπαϊκό Σύμφωνο για τη μετανάστευση και το άσυλο |
Falsche und verfälschte Personen- und Kfz-Dokumente | πλαστά και νοθευμένα έγγραφα αποδεικτικά ταυτότητας; πλαστά και παραποιημένα έγγραφα αποδεικτικά ταυτότητας |
Frühwarnsystem zur Übermittlung von Informationen über illegale Zuwanderung und Schleuserkriminalität | σύστημα έγκαιρης προειδοποίησης για την πληροφόρηση σχετικά με λαθρομετανάστευση και κυκλώματα παράνομης μετανάστευσης |
Gemeinsame Agenda für Migration und Mobilität | Κοινό πρόγραμμα για τη μετανάστευση και την κινητικότητα |
gemeinsame Asyl- und Einwanderungspolitik | κοινή πολιτική για το άσυλο και τη μετανάστευση |
gemeinsame Erklärung der Europäischen Union, Albaniens, Bosniens und Herzegowinas, Kroatiens, der ehemaligen jugoslawischen Republik Mazedonien und der Bundesrepublik Jugoslawien zu den Maßnahmen im Anschluss an den Zagreber Gipfel über die regionale Zusammenarbeit im Bereich Asyl und Einwanderung | Κοινή δήλωση του Σαράγεβο |
gemeinsame Erklärung der Europäischen Union, Albaniens, Bosniens und Herzegowinas, Kroatiens, der ehemaligen jugoslawischen Republik Mazedonien und der Bundesrepublik Jugoslawien zu den Maßnahmen im Anschluss an den Zagreber Gipfel über die regionale Zusammenarbeit im Bereich Asyl und Einwanderung | Κοινή δήλωση της ΕΕ, της Αλβανίας, της Βοσνίας-Ερζεγοβίνης, της Κροατίας, της πρώην Γιουγκοσλαβικής Δημοκρατίας της Μακεδονίας και της Ομοσπονδιακής Δημοκρατίας της Γιουγκοσλαβίας για την ανασκόπηση της εφαρμογής των δεσμεύσεων της Διάσκεψης Κορυφής του Ζάγκρεμπ όσον αφορά την περιφερειακή συνεργασία στον τομέα του ασύλου και της μετανάστευσης |
Gemeinsame konsularische Instruktion an die diplomatischen Missionen und die konsularischen Vertretungen, die von Berufskonsularbeamten geleitet werden | κοινή προξενική εγκύκλιος |
Gemeinsame konsularische Instruktion an die diplomatischen Missionen und die konsularischen Vertretungen, die von Berufskonsularbeamten geleitet werden | Κοινή Προξενική Εγκύκλιος προς τις διπλωματικές και έμμισθες προξενικές αρχές |
gemischte Flucht- und Migrationsbewegung | μικτή μεταναστευτική ροή |
gemischte Flucht- und Migrationsbewegung | μικτή μετανάστευση |
Generalkommissariat für Flüchtlinge und Staatenlose | Γραφείο του Γενικού Επιτρόπου Προσφύγων και Ανιθαγενών |
Generelles Programm "Solidarität und Steuerung der Migrationsströme" | Γενικό πρόγραμμα "Αλληλεγγύη και διαχείριση των μεταναστευτικών ροών" |
Genfer Konvention von 1951 und Protokoll von 1967 | Σύμβαση της Γενεύης και Πρωτόκολλο |
Gesamtansatz für Migration und Mobilität | σφαιρική προσέγγιση της μετανάστευσης |
Gesamtansatz für Migration und Mobilität | Συνολική Προσέγγιση της Μετανάστευσης και της Κινητικότητας |
Gesamtplan zur Bekämpfung der illegalen Einwanderung und des Menschenhandels in der Europäischen Union | Συνολικό σχέδιο για την καταπολέμηση της παράνομης μετανάστευσης και της εμπορίας ανθρώπων στην Ευρωπαϊκή Ένωση |
Handbuch "Echte Personal-, Reise- und Aufenthaltsdokumente" der Europäischen Union | Εγχειρίδιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης των γνησίων εγγράφων ταυτότητας, ταξιδίου και διαμονής |
Handlung im Widerspruch zu den Zielen und Grundsätzen der Vereinten Nationen | ενέργεια αντίθετη προς τους σκοπούς και τις αρχές των Ηνωμένων Εθνών |
Hochrangige Arbeitsgruppe Asyl und Einwanderung | Ομάδα Εργασίας Υψηλού Επιπέδου για το 'Ασυλο και την Μετανάστευση |
illegale Einwanderung, illegaler Aufenthalt und illegale Arbeit | παράνομη μετανάστευση, διαμονή και εργασία |
Informations-, Diskussions- und Austauschzentrum fur Fragen in Zusammenhang mit dem Uberschreiten der Ausengrenzen und der Einwanderung | Κέντρο Ενημέρωσης, Συζήτησης και Ανταλλαγής για τη Μετανάστευση και την Συνοριακή Διέλευση |
Informations- und Koordinationsnetz | Δίκτυο πληροφοριών και συντονισμού |
Informations- und Koordinationsnetz | Δίκτυο πληροφοριών και συντονισμού των υπηρεσιών διαχείρισης της μετανάστευσης των κρατών μελών |
Informations- und Koordinierungsnetz für die Migrationsbehörden der Mitgliedstaaten | Δίκτυο πληροφοριών και συντονισμού των υπηρεσιών διαχείρισης της μετανάστευσης των κρατών μελών |
Informations- und Koordinierungsnetz für die Migrationsbehörden der Mitgliedstaaten | Δίκτυο Άτυπων Επαγγελματικών Προσόντων |
Informations- und Koordinierungsnetz für die Migrationsbehörden der Mitgliedstaaten | Δίκτυο πληροφοριών και συντονισμού |
Kooperationsplattform für Migration und Entwicklung | πλατφόρμα συνεργασίας για τη μετανάστευση και την ανάπτυξη |
Kooperationsplattform für Migration und Entwicklung | πλατφόρμες συνεργασίας |
Mechanismus zur gegenseitigen Information über asyl- und einwanderungspolitische Masnahmen der Mitgliedstaaten | μηχανισμός αμοιβαίας πληροφόρησης |
Migrations- und Mobilitätsdialog | διάλογος για τη μετανάστευση και την κινητικότητα |
Migrationsdialog zwischen der EU und Lateinamerika und dem karibischen Raum | διαρθρωμένος και σφαιρικός διάλογος ΕΕ-ΛΑΚ για τη μετανάστευση |
Programm bezüglich der Zusammenarbeit zwischen lokalen Gebietskörperschaften der Europäischen Union,lokalen Gebietskörperschaften der Drittländer im Mittelmeerraum sowie netzförmig angelegten Einrichtungen,die Migranten betreffen und von diesen Gebietskörperschaften unterstützt werden,im Bereich der Migrationen | Πρόγραμμα συνεργασίας των τοπικών ομάδων της Ευρωπαϊκής'Ενωσης,των τοπικών ομάδων των τρίτων μεσογειακών χωρών και οργανισμών που ασχολούνται με τους μετανάστες και υποστηρίζονται από τις ανωτέρω ομάδες,συγκροτημένες σε δίκτυα ανάλογα με το θέμα που αφορά τους μετανάστες |
Programm bezüglich der Zusammenarbeit zwischen lokalen Gebietskörperschaften der Europäischen Union,lokalen Gebietskörperschaften der Drittländer im Mittelmeerraum sowie netzförmig angelegten Einrichtungen,die Migranten betreffen und von diesen Gebietskörperschaften unterstützt werden,im Bereich der Migrationen | Πρόγραμμα Med-Μετανάστευσ η |
Protokoll zur Änderung der Artikel 40, 41 und 65 des Übereinkommens zur Durchführung des Übereinkommens von Schengen vom 14. Juni 1985, unterzeichnet am 19. Juni 1990 in Schengen | Πρωτόκολλο το οποίο τροποποιεί τα άρθρα 40, 41 και 65 της Σύμβασης εφαρμογής της Συμφωνίας του Σένγκεν της 19ης Ιουνίου 1990 |
Regionale Migrations-, Asyl- und Flüchtlingsinitiative | Περιφερειακή Πρωτοβουλία για τη Μετανάστευση, το Άσυλο και τους Πρόσφυγες |
Strategisches Komitee für Einwanderungs-, Grenz- und Asylfragen | Στρατηγική Επιτροπή για τη Μετανάστευση, τα Σύνορα και το Άσυλο |
strukturierter und umfassender Migrationsdialog EU-LAK | διαρθρωμένος και σφαιρικός διάλογος ΕΕ-ΛΑΚ για τη μετανάστευση |
thematisches Programm zur Zusammenarbeit mit Drittländern auf den Gebieten von Migration und Asyl | θεματικό πρόγραμμα για τη μετανάστευση και το άσυλο |
Umwelt- und Sicherheitsüberwachung – Land und See | ολοκληρωμένη χερσαία και θαλάσσια παρακολούθηση για το περιβάλλον και την ασφάλεια |
Verbot der Ausweisung und Zuruckweisung | μη- επαναπροώθηση |
Warn- und Dringlichkeitsverfahren zur Lastenverteilung hinsichtlich der Aufnahme und des vorübergehenden Aufenthalts von Vertriebenen | συναγερμός και επείγον για την κατανομή των βαρών της υποδοχής και προσωρινής διαμονής των μετακινουμένων ατόμων |
Zusatzprotokoll gegen die Schleusung von Migranten auf dem Land-, See- und Luftweg zum Übereinkommen der Vereinten Nationen gegen die grenzüberschreitende organisierte Kriminalität | Πρωτόκολλο κατά της λαθραίας διακίνησης μεταναστών από τη γη, τη θάλασσα και τον αέρα, που συμπληρώνει τη Σύμβαση των Ηνωμένων Εθνών κατά του διεθνικού οργανωμένου εγκλήματος |
Zustrom von Zuwanderern aus Irak und den Nachbargebieten: EU-Aktionsplan | εισροή μεταναστών από το Ιράκ και τις γειτονικές περιοχές : Πρόγραμμα δράσης της ΕΕ |
Zwischenstaatliche Konsultationen in Fragen der Asyl-, Flüchtlings- und Wanderungspolitik in Europa, Nordamerika und Australien | διακυβερνητικές διαβουλεύσεις για το άσυλο, τους πρόσφυγες και τις μεταναστευτικές πολιτικές στην Ευρώπη, τη Βόρειο Αμερική και την Αυστραλία |
Übereinkommen zwischen den Regierungen der Staaten der Benelux-Wirtschaftsunion, der Bundesrepublik Deutschland und der Französischen Republik betreffend den schrittweisen Abbau der Kontrolle an den Gemeinsamen Grenzen | Συμφωνία μεταξύ των κυβερνήσεων των κρατών της Οικονομικής Ενώσεως Μπενελούξ, της Ομοσπονδιακής Δημοκρατίας της Γερμανίας και της Γαλλικής Δημοκρατίας σχετικά με τη σταδιακή κατάργηση των ελέγχων στα κοινά σύνορα |
Übereinkommen zwischen Dänemark, Finnland, Norwegen und Schweden zur Aufhebung der Passkontrollen an den gemeinsamen nordischen Grenzen | Συμφωνία μεταξύ της Δανίας, της Φινλανδίας, της Νορβηγίας και της Σουηδίας για την κατάργηση του ελέγχου των διαβατηρίων στα κοινά σκανδιναβικά σύνορα |